






"$$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"

"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=Neupravené"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Singular=Upravené"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/HdrEditModeOff=Vyp"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/HdrEditModeOn=Zap"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=^1 hvězdiček"
"$$$/$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Singular=1 hvězdička"
"$$$//AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors/Details=Následující soubory nebyly importovány, neboť jejich formát není Lightroomem podporován."
"$$$//Slideshow/Timing/FormatDuration=^1:^2:^3"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalog=Optimalizace katalogu"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingCatalogStorage=Optimalizace úložiště katalogu"
"$$$/1.x_Upgraders/OptimizingLibrarySearchPanel=Optimalizace panelu prohledávání knihovny"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingFilesAndFolders=Aktualizace cest souborů a složek"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingImageData=Aktualizace se obrazových dat"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywordStatisitcis=Aktualizace statistik klíčových slov"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingKeywords=Aktualizace klíčových slov"
"$$$/1.x_Upgraders/UpdatingTimestamps=Aktualizace časů pořízení"
"$$$/1.x_Upgraders/migrateBigDataFilesToDB=Migrace velkých souborů do databáze"
"$$$/1.x_Upgraders/updateNewColumnsWithData=Příprava nových prohledávatelných dat"
"$$$/12.x_Upgraders/UpgradingMaskData=Aktualizace dat masky"
"$$$/3.x_Upgraders/UpdatingCollections=Aktualizace kolekcí"
"$$$/3.x_Upgraders/UpgradingPreviews=Aktualizace náhledů"
"$$$/4.x_Upgraders/HarvestNewXMPData=Příprava nových prohledávatelných dat"
"$$$/4.x_Upgraders/MigrateStacks=Aktualizace balíčků"
"$$$/4.x_Upgraders/SetVideoInfoDefaults=Aktualizace informací o videu"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingProxies=Aktualizace inteligentních náhledů"
"$$$/5.x_Upgraders/UpgradingSyncData=Aktualizace dat synchronizace"
"$$$/5.x_Upgraders/updateBookPhotoCaption=Aktualizace popisků fotografií v knize"
"$$$/6.x_Upgraders/fixingMissingRatings=Aktualizace souborů ekosystému Lightroom"
"$$$/6.x_Upgraders/preparingSyncSchema=Aktualizace souborů ekosystému Lightroom"
"$$$/6.x_Upgraders/updateSyncedAssets=Aktualizace souborů ekosystému Lightroom"
"$$$/7.0_Upgraders/OptimizingDatabase=Optimalizace databáze"
"$$$/7.0_Upgraders/compressTables=Komprimace tabulek"
"$$$/7.0_Upgraders/migrateSettingsTable=Převést tabulku nastavení"
"$$$/9.0_Upgraders/addDepthMapInformation=Přidání informací o hloubce do katalogu"
"$$$/9.0_Upgraders/migrateSyncLrData=Přesun a komprese synchronizačních dat"
"$$$/AZstringExample=Pravděpodobnost úspěchu je větší než ^1 % (*)"
"$$$/AboutBox/64bit=64bitový"
"$$$/AboutBox/AppVersion=^1"
"$$$/AboutBox/BehanceProfileLink=behance.net/hcato"
"$$$/AboutBox/Build=Build [^1]"
"$$$/AboutBox/CCVersion=Verze ^1"
"$$$/AboutBox/CameraRaw=Camera Raw ^1"
"$$$/AboutBox/ExpireWarningLabel=Platnost tohoto softwaru vyprší"
"$$$/AboutBox/SplashScreenArtworkBy=Grafika na úvodní obrazovce od Holly-Marie Cato"
"$$$/AboutBox/Version=Verze ^1"
"$$$/AboutBox/altCopyrightText=^C 2007–2023 Adobe. Všechna práva vyhrazena. Právní informace naleznete v okně s informacemi o programu."
"$$$/AboutBox/beta3CopyrightText=^C 2007–2023 Adobe Systems Incroporated. Všechna práva vyhrazena. Právní informace naleznete v okně s informacemi o programu."
"$$$/AboutBox/copyrightText=^C 2007-2023 Adobe. All rights reserved."
"$$$/AboutBox/expireWarning=Upozornění: Tento software přestane fungovat po uvedení Lightroomu 6."
"$$$/AboutBox/photoCredit=Grafika od Holly-Marie Cato. Další informace a právní upozornění najdete v okně  „O Lightroom Classic“."
"$$$/AboutBox/readingPreferences=Předvolby se načítají…"
"$$$/AboutBox/scrollingCreditsLabel=Zobrazit úplný seznam spolupracovníků..."
"$$$/AboutBox/splashScreenLabel=Zobrazit úvodní obrazovku..."
"$$$/Account/Confirm/action/default=OK"
"$$$/Account/Confirm/default=Potvrdit"
"$$$/Account/Message/default=Zpráva"
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line1=Účet organizace nezahrnuje cloudové úložiště Adobe potřebné k používání ^1."
"$$$/Account/OZ/ERROR/enterprise/line2=Máte-li dotazy, obraťte se na správce produktů Adobe ve vaší společnosti."
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line1=Během pokusu o přihlášení do Adobe cloudu došlo k chybě."
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/line2=Pro naše pracovníky podpory\nChyba:^1"
"$$$/Account/OZ/ERROR/general/title=Přihlášení do služby Adobe Cloud se nezdařilo"
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/Off=Vyhledání adres je vypnuto.^nLightroom nevyhledává nové souřadnice GPS a nenavrhuje adresy."
"$$$/ActivityCenter/Tip/ReverseGeocoder/On=Vyhledání adres je zapnuto.^nLightroom vyhledává nové souřadnice GPS a navrhne název města, kraje a země."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/Off=Funkce Uložit soubor XMP je zakázána. ^nLightroom bude sledovat změny metadat, ale neuloží je do souborů XMP."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SaveXMP/On=Ukládání XMP je povoleno.^nLightroom uloží soubory XMP, pokud budou zjištěny změny metadat."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOff=Vyhledávání tváří je vypnuto.^nLightroom bude vyhledávat tváře pouze, pokud budete v režimu Osoby."
"$$$/ActivityCenter/Tip/SearchIndexOn=Vyhledávání tváří je zapnuto.^nLightroom bude indexovat tváře u všech vašich fotografií.^nTento index umožní rychlejší zobrazení režimu Osoby."
"$$$/AdobeLR/CameraOrReader=(Fotoaparát nebo čtečka karet)"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/AdobeStockContributorAccount=Na web Adobe Stock přispěvatel"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/FileUploadNotComplete=Odesílání neúplné"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/PleaseCreate=Vytvoř účet Adobe Stock přispěvatel."
"$$$/AdobeStock/404Dialog/Title=Registrovat jako spolupracovník"
"$$$/AdobeStock/404Dialog/UnableToUpload=Vaše obrazy nebylo možné nahrát, protože nemáte vytvořený profil přispěvatele Adobe Stock."
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/LoggedIn=Přihlášení jako ^1"
"$$$/AdobeStock/AccountStatus/NotLoggedIn=Nepřihlášen"
"$$$/AdobeStock/AdobeStock-title=Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DefaultCollectionName/Photostream=Poslat do Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/DeletingCollectionAndContents=Mazání sady fotografií ^[^1^]"
"$$$/AdobeStock/EmptyValue/emptyValueText=Nahrávání se kvůli technickým potížím nezdařilo. Zkuste to prosím později."
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Account=Účet Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/Title=Prodávejte své fotografie v největší kreativní komunitě na světě."
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/createAccount=1) Chcete-li vytvořit účet Adobe Stock Contributor:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/ensureText=2) Chcete-li se dozvědět více o typech obrázků, které přijímáme:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/getStarted=Chcete-li začít, postupujte podle následujících pokynů:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/hereLink=     Klikněte zde"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/imagesHereLink=     Klikněte zde"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/saveText=Kliknutím na tlačítko „Uložit“ začněte používat zásuvný modul."
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1=3) Po nahrání obrázků potvrďte svou přihlášku online:"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq1Contd=     Klikněte zde"
"$$$/AdobeStock/ExportDialog/techReq2=Poznámka: Aby byl zásuvný modul Adobe Stock aktivní, musíte být přihlášeni do Creative Cloud."
"$$$/AdobeStock/InvalidIMSToken/CannotPublishMessage=Odesílání se nezdařilo. Chcete-li aktivovat zásuvný modul Adobe Stock, musíte být přihlášeni do služby Creative Cloud. Ujistěte se, že jste přihlášeni s požadovaným oprávněním."
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LogInAgain=Přihlásit se"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/LoggedIn=Přepnout uživatele?"
"$$$/AdobeStock/LoginButton/NotLoggedIn=Přihlásit se"
"$$$/AdobeStock/NoIMSToken/CannotPublishMessage=Odesílání se nezdařilo. Chcete-li aktivovat zásuvný modul Adobe Stock, musíte být přihlášeni do služby Creative Cloud."
"$$$/AdobeStock/NoInternet/noInternetMessage=Odesílání se nezdařilo. Není k dispozici připojení k internetu. Připojte se k internetu a publikujte znovu."
"$$$/AdobeStock/PluginName=AdobeStock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress=^1 fotografií je zveřejněno na Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/Progress/One=Publikuje se fotografie na Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/Publish/noOriginalMessage=Původní soubor obrazu ^1 nebyl v ^2 nalezen."
"$$$/AdobeStock/TitleForGoToPublishedCollection=Do Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Invalid=Mazání není podporováno."
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/Title=Chyba při mazání"
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/goToContributor=Chcete-li odstranit obraz, přejděte na web Adobe Stock."
"$$$/AdobeStock/deletePhotos/gotoContributorLink=Do Adobe Stock"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerb=Zavřít"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbOK=OK"
"$$$/AdobeStock/popUp/actionVerbYes=Ano"
"$$$/AdobeStock/popUp/cancelVerb=Ne"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/DialogWidth=200"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/Title1=Jeden soubor nebylo možné načíst - úspěšně byl načten ^1 obrázek"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/TitleMore=Jeden soubor nebylo možné načíst - úspěšně bylo načteno ^1 obrázků"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/failureText=^1 nelze nahrát na Adobe Stock Contributor."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements1= - Minimální velikost v obr. bodech: 4 MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements2= - Maximání velikost v obr. bodech: 100 MP"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements3= - Maximání velikost: 45 MB"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirements5=Odstraňte nekompatibilní soubory z výběru a publikujte znovu."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/requirementsHeading=Každý jednotlivý zdroj musí splňovat následující podmínky:"
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText=Vaše další položky byly úspěšně nahrány."
"$$$/AdobeStock/showCombinedPopup/successText2=Po dokončení odeslání, přejít na Adobe Stock a začít prodej?"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/ErrorDOBText=Vaše datum narození je požadováno pro použití zásuvného modulu Adobe Stock."
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/restartText=Upozornění: Po zadání data narození musíte restartovat Lightroom."
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBLink=Klikněte zde"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/setDOBText=Zadejte datum narození:"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/uploadTitle=Chyba při odesílání"
"$$$/AdobeStock/showDOBPopup/visitTitle=Adobe Stock nelze vyvolat"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/Title=Nelze nahrát všechny soubory"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/failureText=^1 nelze nahrát na Adobe Stock přispěvatel."
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements1= - Minimální velikost v obr. bodech: 4 MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements2= - Maximání velikost v pixelech: 100 MP"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements3= - Maximání velikost: 45 MB"
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirements5=Odstraňte neshodující se soubory z výběru a publikujte znovu."
"$$$/AdobeStock/showOnlyFailurePopup/requirementsHeading=Každý prvek musí splňovat následující podmínky:"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/Title1=^1 obraz byl úspěšně nahrán"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/TitleMore=^1 obrazů bylo úspěšně nahráno"
"$$$/AdobeStock/showSuccessPopup/successText2=Po dokončení odesílání, přejít na Adobe Stock a začít prodávat?"
"$$$/AdobeStock/titleForGoToPublishedPhoto=vypnuto"
"$$$/Ag/Layout/Book/ModuleTitle=Kniha"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/Credits=Spolupracovníci"
"$$$/AgAboutBox/Corporate/PatentAndLegalButton=Právní upozornění"
"$$$/AgAboutBox/middot=^U+00B7"
"$$$/AgActivityCenter/AddressLookup=Vyhledání adresy"
"$$$/AgActivityCenter/CatalogWasDeleted=Tento katalog již není aktivní synchronizační katalog."
"$$$/AgActivityCenter/DaysLeftInTrial=Vaše testovací verze Lightroom vyprší za ^1 dnů."
"$$$/AgActivityCenter/Disabled=Vypnutý"
"$$$/AgActivityCenter/DisallowingSync=Tento katalog  nelze již synchronizovat, protože byl synchronizován jiný katalog.^n^nChcete-li vyměnit katalog, který se bude synchronizovat s Creative Cloud, zvolte katalog, který dosud nebyl synchronizován, nebo vymažte váš katalog Lightroom z internetu."
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Detail=Tento uživatelský účet nemá oprávnění pro Lightroom.^n^nObraťte se na svého administrátora."
"$$$/AgActivityCenter/EnterpriseUseUnauthorized/Title=Odhlášen z Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhoto=Rozpoznávání tváří na jedné fotografii"
"$$$/AgActivityCenter/IndexingPhotos=Rozpoznávání tváří na ^1 fotografiích"
"$$$/AgActivityCenter/LastDayOfTrial=Poslední den testovací verze Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocation=Vyhledává se 1 umístění"
"$$$/AgActivityCenter/LookingUpLocations=Vyhledává se umístění ^1"
"$$$/AgActivityCenter/MoreInfoOnline=Další informace online"
"$$$/AgActivityCenter/OneDayLeftInTrial=Vaše testovací verze Lightroom vyprší za 1 den."
"$$$/AgActivityCenter/Paused=Zastaveno"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingCount=Indexuje se ^1 fotografií"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingIndexingOne=Indexuje se 1 fotografie"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhoto=%s fotografie"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingPhotos=%s fotografií"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPCount=Ukládání XMP pro ^1 fotek"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPCountImage=Ukládání XMP pro ^1 fotografií (^2)"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPOne=Ukládání XMP pro 1 fotografii"
"$$$/AgActivityCenter/RemainingXMPOneImage=Ukládání XMP pro 1 fotografii ( ^1 )"
"$$$/AgActivityCenter/SaveXMPTitle=Automatické ukládání XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMP=Ukládání XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPOne=Ukládání 1 XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SavingXMPs=Ukládání ^1 souborů XMP"
"$$$/AgActivityCenter/SearchIndexTitle=Rozpoznávání tváří"
"$$$/AgActivityCenter/SettingUpAccount=Nastavení účtu..."
"$$$/AgActivityCenter/Short/DaysLeftInTrial=Do konce zkušebního období zbývá ^1 dní"
"$$$/AgActivityCenter/Short/LastDayOfTrial=Poslední den zkušební verze"
"$$$/AgActivityCenter/Short/OneDayLeftInTrial=1 den do konce zkušební verze"
"$$$/AgActivityCenter/Short/SubscriptionExpired=Vaše předplatné vypršelo"
"$$$/AgActivityCenter/Short/TrialExpired=Platnost zkušební verze vypršela"
"$$$/AgActivityCenter/ShutdownWarning/Shutdown=Vypnout"
"$$$/AgActivityCenter/SignIn=Přihlásit se"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut=Odhlásit"
"$$$/AgActivityCenter/SignOut/SignOut=Odhlásit"
"$$$/AgActivityCenter/SubscriptionExpired=Vaše předplatné Lightroom vypršelo"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NoneSynced=Žádné"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotos=Počet fotografií: ^1"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/NumPhotosSynced=^1 synchronizovaných fotografií"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/OnePhotoSynced=1 synchronizovaná fotografie"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning//Info=Pokud nyní Lightroom vypnete, pozastaví se synchronizace až do dalšího spuštění aplikace."
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessagePlural=Probíhá synchronizace ^1 fotografií s Lightroom. Chcete přesto vypnout nebo počkat na dokončení synchronizace?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/MessageSingle=Probíhá synchronizace fotografie s Lightroom. Chcete přesto vypnout nebo počkat na dokončení synchronizace?"
"$$$/AgActivityCenter/Sync/ShutdownWarning/Title=Probíhá synchronizace"
"$$$/AgActivityCenter/SyncDisabled=Synchronizace vypnuta"
"$$$/AgActivityCenter/SyncEnabled=Synchronizace zapnuta"
"$$$/AgActivityCenter/SyncWithLRCC=Synchronizace s Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhoto=Synchronizovat 1 fotku"
"$$$/AgActivityCenter/SyncingPhotos=Synchronizace ^1 fotek"
"$$$/AgActivityCenter/TrialExpired=Zkušební verze Lightroom vypršela"
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeDetail=Vaše verze Lightroom Classic je zastaralá a musí se aktualizovat před synchronizací obázků do cloudt."
"$$$/AgActivityCenter/UpgradeRequired=Je nutná aktualizace Lightroom"
"$$$/AgActivityCenter/Walkthrough/HowToSync=Vytvořit kolekce"
"$$$/AgActivityCenter/WalkthroughHowToSyncDetail1=Synchronizujte své kolekce pomocí Creative Cloud s vašimi mobilními zařízeními, na kterých je můžete dále zpracovávat."
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Error=Import následujícího souboru se nezdařil"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Errors=Import následujících souborů se nezdařil"
"$$$/AgApertureImport/ImportProgressBar/Title=Import metadat a informací o hierarchii"
"$$$/AgAppController/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgAppController/ExitFullscreenMsg=Stisknutím Shift + F ukončíte zobrazení na celou stránku"
"$$$/AgAppController/ResetPreferences=Obnovit předvolby"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesAndRelaunch=Resetujte předvolby a restartujte"
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesDetail=Všechna předvolby uložené v  „Lightroom Classic-> Předvolby“ se obnoví na standardní hodnoty. Vaše předvolby a zásuvné moduly mohou být ovlivněny."
"$$$/AgAppController/ResetPreferencesTitle=Resetovat předvolby Lightroom Classic?"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/CreateLocation=Vytvořte prosím složku ^0, pak klikněte na  OK."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Explanation=Lightroom potřebuje přístupová oprávnění."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/Grant=Povolit"
"$$$/AgAppController/SharedAcces/NeedLocation=Lightroom potřebuje složku interoperability pro sdílení nastavení s dalšími aplikacemi založenými na CameraRaw."
"$$$/AgAppController/SharedAcces/OK=OK"
"$$$/AgAppController/StartNormally=Spustit normálně"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbs=Zvětšit velikost miniatury"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/BiggerThumbsShortcut=Shift+="
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare=Porovnání"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/BeforeAfter=Před a Po"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Multiple=Více fotografií"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Compare/Two=Dvě fotografie"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/EnablePreview=Povolit náhled vyskakovacího okna"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/FilterViewShortcut=Shift+^L"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Fullscreen=Na celou obrazovku"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Grid=Miniatury"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LiveLoupe=Živá lupa"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LockedLoupe=Zamknutá lupa"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe=Lupa"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Header=Lupa:"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Live=Živá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LiveIndent=   Živá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Locked=Zamknutá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/LockedIntdent=   Zamknutá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/Normal=Normální"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Loupe/NormalIndent=   Normální"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLive=Lupa - živá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeLocked=Lupa - zamknutá"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/LoupeNormal=Lupa - normální"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Show=Zobrazit"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowFilterView=Zobrazit filtrované zobrazení"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ShowPreview=Zobrazit náhled na druhém monitoru"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Slideshow=Prezentace"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbs=Zmenšit miniatury"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/SmallerThumbsShortcut=Shift+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/Survey=Dotazník"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomIn=Zvětšit"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomInShortcut=Cmd+Option+="
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOut=Zmenšit"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomOutShortcut=Cmd+Option+-"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100=Přiblížit na 100 %"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondMonitor/ZoomTo100Shortcut=Cmd+Shift+Option+0"
"$$$/AgApplication/Menu/Window/SecondaryDisplay=Sekundární obrazovka"
"$$$/AgApplicationMac/AboutBox/Version=Verze ^0.^1"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationPrompt=OK"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/AppDataMigrationTitle=Migrace dat aplikací"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNo=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt2=Možná existují aplikační data, která byla používáná předchozí verzí Lightroomu,"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt3=která pro tuto verzi Lightroomu budou nepřístupná, dokud nebudou migrována (kopírována)"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt4=do nového umístění. Tato data mohou obsahovat např. vlastní přednastavení, data zásuvných modulů atd."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/DataMigration/YesNoTxt5=Klikněte na „OK“, aby se Lightroom pokusil provést tuto migraci, nebo na „Zrušit“ pro její přeskočení."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNo=^1^n^2^n^3"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt2=Existují předvolby, jež byly používané předchozí verzí Lightroomu, které nebudou"
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt3=přístupné pro tuto verzi Lightroomu, dokud nebudou migrovány (kopírovány) do nového umístění."
"$$$/AgApplicationSandboxUtils/PrefsMigration/YesNoTxt5=Klikněte na „OK“, aby se Lightroom pokusil provést tuto migraci, nebo na „Zrušit“ pro její přeskočení."
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogBackup/Messge=Komprimuje se záloha katalogu"
"$$$/AgArchiving/CompressingCatalogForBackup/Message=Katalog se komprimuje pro zálohování"
"$$$/AgAutoImageProcessor/DetectingFacesInFilmstrip=Rozpoznávání tváří ve filmovém pásu"
"$$$/AgAutoImport/CantImportFile=^[^1^] nelze importovat. ^2"
"$$$/AgAutoImport/DefaultLeafFolderName=Automaticky importované fotografie"
"$$$/AgAutoImport/FailedImport/CantRead=Tyto soubory nelze načíst"
"$$$/AgAutoImportDialog/Destination=Cíl"
"$$$/AgAutoImportDialog/DevelopPopupLabel=Nastavení vyvolávání:"
"$$$/AgAutoImportDialog/DisableAutoAdvance=Deaktivovat funkci „Automaticky pokračovat“"
"$$$/AgAutoImportDialog/GroupBox=Pojmenování souborů: ^1"
"$$$/AgAutoImportDialog/Information=Informace"
"$$$/AgAutoImportDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgAutoImportDialog/OtherOptions=Jiné možnosti"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacCommand=Cmd"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacDelete=Delete"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacOption=Option"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/MacReturn=Return"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinAlt=Alt"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinBackspace=Backspace"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinControl=Ctrl"
"$$$/AgBezels/KeyRemapping/WinEnter=Enter"
"$$$/AgBezels/TextBezel/BezelFontName=<systém>"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5Access=Lightroom potřebuje inicializovat komunikaci s Photoshopem"
"$$$/AgBridgeTalk/Md5AccessSelectFolder=Vyberte prosím ^1."
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/Cancel1=Zrušit"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/Cancel2=Zrušit"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/Dialogs/openAnyways=Otevřít v ^1"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/OpenTitle=Upozornění na otevření ve verzi ^1"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/PS21Warning=Verze ^1 tuto funkci nepodporuje. Zkuste použít novější verzi Photoshopu."
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/PS21Warning/AlreadyRunningVersion=Chcete soubor otevřít ve spuštěné verzi programu ^1?"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/PS21Warning/NotSupported=Verze programu ^1 již běží, ale tuto funkci nepodporuje. Zavřete program a zkuste to znovu pomocí novější verze Photoshopu."
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/PSClosePhotoshop=Chcete soubor otevřít ve spuštěné verzi ^1? Pokud ne, zavřete ji a zkuste to znovu."
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/RunningVersion/Title=Upozornění na otevření: ^1"
"$$$/AgBridgeTalk/PSVersionSupport/Title=Upozornění na otevření verze programu Photoshop"
"$$$/AgBridgeTalk/VersionNotPresent=^1 není nainstalován."
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/Erase=Vymazat"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment=Aplikovat přesné korekce"
"$$$/AgCameraRaw/LocalizedCorrections/LocalHue/FineAdjustment/Tooltip=Aplikovat přesné korekce"
"$$$/AgCameraRawController/ActivateAdjustment=Aktivovat nastavení"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangeAreaSample=Přidat bodový vzorek pro barevný rozsah"
"$$$/AgCameraRawController/AddColorRangePointSample=Přidat bodový vzorek pro barevný rozsah"
"$$$/AgCameraRawController/AddDustSpot=Přidat retušovací oblast"
"$$$/AgCameraRawController/AddPetEye=Přidat korekci červených očí u zvířat"
"$$$/AgCameraRawController/AddRedEye=Přidat korekci červených očí"
"$$$/AgCameraRawController/AddUprightGuide=Pridat vodítka pro korekci perspektivy"
"$$$/AgCameraRawController/CopyAfterToBefore=Aktualizovat nastavení „Před“"
"$$$/AgCameraRawController/CopyHistoryToBefore=Aktualizovat nastavení Před"
"$$$/AgCameraRawController/CopyOtherImageSettingsToBefore=Aktualizovat nastavení „Před“"
"$$$/AgCameraRawController/CopySettings/Component=„^1“ bylo zkopírováno"
"$$$/AgCameraRawController/CopySnapshotToBefore=Aktualizovat nastavení Před"
"$$$/AgCameraRawController/DeactivateAdjustment=Deaktivovat nastavení"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteDustSpot=Ostranit retuš"
"$$$/AgCameraRawController/DeletePetEye=Oči zvířat-Odstranit korekci"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteRedEye=Odstranit korekci červených očí"
"$$$/AgCameraRawController/DeleteUprightGuide=Vymazat vodítka pro korekci perspektivy"
"$$$/AgCameraRawController/Error/ClickedTooBright2=Nelze nastavit vyvážení bílé.^nKlikněte na tmavší neutrální oblast."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightPlural=Chcete-li zachovat nastavení, podržte ^1 při provádění korekce perspektivy."
"$$$/AgCameraRawController/Error/PreserveSettingForUprightSingular=Chcete-li zachovat nastavení, podržte ^1 při provádění korekce perspektivy."
"$$$/AgCameraRawController/Error/UprightFailed=Nebyla nalezena žádná korekce perspektivy."
"$$$/AgCameraRawController/Error/enableLensProfileForBasicTab=Nejlepší výsledky dosáhnete, pokud aktivujtee korekce objektivu a pak kliknete na „Aktualizovat“."
"$$$/AgCameraRawController/Error/incorrectDefringeColorSampling=Fialovou nebo zelenou barvu olemování nelze nastavit. Naberte znovu reprezentativní olemování."
"$$$/AgCameraRawController/Error/sampleDefringeColorInfo=Fialovou a zelenou barvu olemování pro opravu vyberte kapátkem."
"$$$/AgCameraRawController/HDRMaxValue/1Stop=1 stupeň"
"$$$/AgCameraRawController/HDRMaxValue/2Stops=2 stupně"
"$$$/AgCameraRawController/HDRMaxValue/3Stops=3 stupně"
"$$$/AgCameraRawController/HDRMaxValue/4Stops=4 stupně"
"$$$/AgCameraRawController/HDRMaxValue/Full=Plný"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/AltKey=Alt"
"$$$/AgCameraRawController/Keyboard/OptionKey=Option"
"$$$/AgCameraRawController/Mask=Maska"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Delete=Smazat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/DuplcateInvert=Duplikovat a invertovat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Duplicate=Duplikovat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/DuplicateAndMove=Duplikovat a přesunout ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Activate=Invertovat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Invert/Inactivate=Zakázat invertování ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Move=Přesunout ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Add=Přidat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/New/Subtract=Odečíst ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Reorder=Změnit pořadí ^1"
"$$$/AgCameraRawController/Mask/Update=Aktualizace ^1"
"$$$/AgCameraRawController/NegativeDamagedWarning=Fotografie je zřejmě poškozena."
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure1=Priorita jasu"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/Exposure2=Priorita barvy"
"$$$/AgCameraRawController/PostCropVignetteStyle/PaintOverlay=Překrytí barvou"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version1=Verze 1"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version2=Verze 2"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version3=Verze 3"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version4=Verze 4"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version5=Verze 5"
"$$$/AgCameraRawController/ProcessVersion/Version6=Verze 6 (aktuální)"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangeAreaSample=Odstranit bodový vzorek pro barevný rozsah"
"$$$/AgCameraRawController/RemoveColorRangePointSample=Odstranit bodový vzorek pro barevný rozsah"
"$$$/AgCameraRawController/RenameMask=Přejmenovat ^1 na ^2"
"$$$/AgCameraRawController/ResetBrushes=Resetovat štětce"
"$$$/AgCameraRawController/ResetMaskSettings=Resetovat úpravy (^1)"
"$$$/AgCameraRawController/ResetMaskSettings/Section=Resetovat přizpůsobení (^1 ^2)"
"$$$/AgCameraRawController/SaveHistoryStateForImage=Uložit stav historie fotografie"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopies=Vytvořit kopie pro kontrolu"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreateSoftProofingCopy=Vytvořit kopii pro kontrolu"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/CreatedSoftProofingCopy=Kopie pro kontrolu vytvořena"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/MarkAsProof=Označit jako kontrolní"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofing/RemoveProofStatus=Vymazat stav kontrolního snímku"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopy/Info=Toto vám umožňuje uchovat vaše předchozí nastavení a vytvořit nové vyobrazení, které je přizpůsobeno tomuto barevnému profilu. "
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/ContinueButton=Nastavit jako kontrolní fotografii"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/CreateButton=Vytvořit kopii pro kontrolu"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Message=Vytvořit virtuální kopii pro simulaci tisku"
"$$$/AgCameraRawController/SoftProofingVirtualCopyPrompt/Undo=Zpět"
"$$$/AgCameraRawController/SwapBeforeAfterSettings=Zaměnit nastavení Aktuální a Před"
"$$$/AgCameraRawController/SyncDustSpotRemoval=Synchronizovat retušování"
"$$$/AgCameraRawController/SyncLocalAdjustments=Synchronizovat lokální korektury"
"$$$/AgCameraRawController/SyncRedEyeCorrections=Synchronizovat korekci červených očí"
"$$$/AgCameraRawController/SyncUprightGuidesCorrections=Synchronizovat vodítka pro „Upright“"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Bezel=Upravit ^1 pomocí kláves + / -"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/BezelWithMinusSignGlyph=Upravit ^1 pomocí + / ^U+2212"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Decrease=Zmenšit ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Increase=Zvětšit ^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawController/TargetAdjustment/Reset=Resetovat ^1"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateBlacksAdjustment=Aktualizovat nastavení černé"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateClarityAdjustment=Aktualizovat nastavení zřetelnosti"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateContrastAdjustment=Aktualizovat nastavení kontrastu"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDefringeAdjustment=Aktualizovat nastavení odstranění olemování"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDehazeAdjustment=Aktualizovat nastavení odstranění oparu"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateDustSpot=Aktualizovat retušování"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateExposureAdjustment=Aktualizovat nastavení expozice"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateGrainAdjustment=Aktualizovat nastavení zrna"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHighlightsAdjustment=Aktualizovat nastavení světel"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateHueAdjustment=Aktulizovat nastavení odstínu"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateLuminanceNoiseReductionAdjustment=Aktualizovat nastavení snížení šumu"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMidtoneAdjustment=Aktualizovat nastavení jasu"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateMoireReductionAdjustment=Aktualizovat nastavení snížení moiré"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePetEye=Aktualizovat korekci zvířecích očí"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePixelMasks=Aktualizovat nastavení AI"
"$$$/AgCameraRawController/UpdatePointColorsInMasking=Aktualizovat barevné body"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRedEye=Aktualizovat korekci červených očí"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateRefineSaturationAdjustment=Aktualizovat nastavení korekce sytosti"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSaturationAdjustment=Aktualizovat nastavení sytosti"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateShadowsAdjustment=Aktualizovat nastavení stínů"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSharpnessAdjustment=Aktualizovat nastavení ostrosti"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotFeather=Aktualizovat prolnutí okraje retuše"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotOpacity=Aktualizovat krytí retuše"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateSpotSize=Aktualizovat velikost oblasti retuše"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTemperatureAdjustment=Aktualizovat nastavení teploty barvy"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTextureAdjustment=Aktualizovat nastavení textury"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTintAdjustment=Aktualizovat nastavení nádechu barvy"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningHue=Aktualizovat odstín tónování"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateToningSaturation=Aktualizovat sytost tónování"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateTransformOffsets=Aktualizovat posuny X/Y"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateUprightGuide=Aktualizovat vodítka pro korekci perspektivy"
"$$$/AgCameraRawController/UpdateWhitesAdjustment=Aktualizovat nastavení bílé"
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/SuggestApplyLensCorrections=Pro nejlepší výsledky aktivujte „Korekce objektivu“ v panelu Korekce objektivu a pak klikněte na korekci perspektivy."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual=Při funkci korekce perspektivy se vynuluje nastavení oříznutí a nastavení transformací."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropManual2=Při funkci korekce perspektivy se vynuluje nastavení úhlu oříznutí a nastavení transformací."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly=Při funkci korekce perspektivy se vynuluje nastavení oříznutí."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetCropOnly2=Při funkci korekce perspektivy se vynuluje nastavení úhlu oříznutí."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly=Při funkci korekce perspektivy se vynulují nastavení transformací."
"$$$/AgCameraRawController/Upright/Text/WarnResetManualOnly2=Při funkci korekce perspektivy se vynulují některá nastavení transformací."
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion1=Verze 1"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion2=Verze 2"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion3=Verze 3"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion4=Verze 4"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion5=Verze 5"
"$$$/AgCameraRawHistoryState/ProcessVersion6=Verze 6"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Absolute=Přesná nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AdvancedSettingsTitle=Pokročilá nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/AutoGroupTitle=Automatická nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions=Přizpůsobit"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AdjustOptions2012=Přizpůsobit"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoBrightness=Automaticky jas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoContrast=Automaticky kontrast"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoExposure=Automaticky expozice"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/AutoShadows=Automaticky stíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlackClipping=Odříznutí černé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Blacks=Černá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueHueCalibration=Kalibrace odstínů modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/BlueSaturationCalibration=Kalibrace sytosti modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CameraProfile=Profil fotoaparátu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationB=Chromatická aberace modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ChromaticAberrationR=Chromatická aberace červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeAdjustLabel=Přizpůsobit"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBalance=Vyvážení color gradingu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeBlending=Míchání color gradingu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalHue=Globální odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalLum=Globální jas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeGlobalSat=Globální saturace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeHighlightLum=Jas světel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneHue=Odstín středních tónů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneLum=Jas středních tónů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeMidtoneSat=Sytost středních tónů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorGradeShadowLum=Jas stínu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReduction=Redukce barevného šumu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionDetail=Detail"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ColorNoiseReductionSmoothness=Jemnost barvy"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ConvertToGrayscale=Převést na černobílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAngle=Úhel oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropAspect=Poměr stran oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainAspectRatio=Zachovat poměr stran při oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropConstrainToWarp=Oříznout zakřivení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CropRectangle=Rámeček oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CurveRefineSaturation=Doladit sytost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/CurveRefineSaturation/Tooltip=Doladění sytosti^nPosunutím posuvníku doleva snížíte posun sytosti."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug1=Zostření (staré)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug2=Debug 2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug3=Debug 3"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Debug4=Debug 4"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Defringe=Odstranit kontury"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DefringeCustom=Odstranit kontury: Vlastní"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/DehazeAmount=Odstranění oparu-Míra"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableCalibration=Aktivovat kalibraci"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorAdjustments=Aktivovat korekce barev"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableColorGrading=Aktivovat color grading"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableDetail=Aktivovat detaily"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableEffects=Aktivovat efekty"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableGrayscaleMix=Aktivovat míchání kanálů do černobílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableLensCorrections=Aktivovat korekce objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableMaskGroup=Aktivovat masky"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableRedEye=Aktivovat korekci červených očí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSplitToning=Aktivovat dělené tónování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableSpotRemoval=Aktivovat retušování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableToneCurve=Aktivovat tónovou křivku"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/EnableTransform=Zapnout transformace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSharpenHaloLimit=Limit záře"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenAmount=Míra změkčení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ExperimentalSoftenRadius=Poloměr změkčení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GenericName=Nastavení Camera Raw"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainAmount=Míra zrnění"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainRoughness=Hrubost zrna"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrainSize=Velikost zrna"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerAqua=Úroveň tyrkysová/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerBlue=Úroveň modrá/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerGreen=Úroveň zelená/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerMagenta=Úroveň purpurová/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerOrange=Úroveň oranžová/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerPurple=Úroveň fialová/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerRed=Úroveň červená/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GrayMixerYellow=Úroveň žlutá/šedá"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeAmount=Zelené olemování - množství"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenDefringeHueLo=Zelené olemování - odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenHueCalibration=Kalibrace odstínů zelené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/GreenSaturationCalibration=Kalibrace sytosti zelené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HDREditMode=Povolit režim úprav obrazu HDR"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HighlightRecovery=Obnovení světla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Highlights=Světla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraProfile=Profil fotoaparátu: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplyCameraRawPreset=Přednastavení: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/ApplySnapshot=Snímek: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/RevertToHistoryStep=Zpět na: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForPresetName/SynchronizeCameraRawPreset=Synchronizovat přednastavení: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/ApplyCameraRawProfile=Profil fotoaparátu: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HistoryNameForProfileName/SynchronizeCameraRawProfile=Synchronizovat profil fotoaparátu: ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentAqua=Posunutí odstínu tyrkysové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentBlue=Posunutí odstínu modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentGreen=Posunutí odstínu zelené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentMagenta=Posunutí odstínu purpurové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentOrange=Posunutí odstínu oranžové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentPurple=Posunutí odstínu nachové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentRed=Posunutí odstínu červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/HueAdjustmentYellow=Posunutí odstínu žluté"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTemperature=Teplota"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/IncrementalTint=Odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensBlur/Active=Použít rozostření objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensBlur/Amount=hodnota rozostření objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensBlur/FocalRange=Ohniskový rozsah"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensBlur/FocalRange/Update=aktualizace rozsahu ostření"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensBlur/HighlightsBoost=zvýraznění světel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensManualDistortionAmount=Zkreslení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfile=Profil objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileDistortionScale=Deformace - úprava"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileEnable=Aktivace profilu objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileSetup=Nastavení profilu objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LensProfileVignettingScale=Vinětování - úprava"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentAqua=Posunutí světlosti zelenomodré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentBlue=Posunutí světlosti modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentGreen=Posunutí světlosti zelené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentMagenta=Posunutí světlosti purpurové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentOrange=Posunutí světlosti oranžové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentPurple=Posunutí světlosti nachové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentRed=Posunutí světlosti červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceAdjustmentYellow=Posunutí světlosti žluté"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionContrast=Kontrast jasů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceNoiseReductionDetail=Detail jasu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/LuminanceSmoothing=Redukce šumu (jas)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MaskGroupSettings=Nastavení masek"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/MultipleChanges=Vícenásobné nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputBrightness=Jas výstupu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/OutputClarity=Zřetelnost výstupu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveAspect=Perspektivní poměr"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveHorizontal=Vodorovná perspektiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveRotate=Perspektiva - natáčení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveScale=Perspektiva - úpravy"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveUpright=Korekce perspektivy"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveVertical=Svislá perspektiva"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveX=X-posun"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PerspectiveY=Y-posun"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointColorSettings=Nastavení barevných bodů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PointCurve=Bodová křivka"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteAmount=Míra vinětování po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteFeather=Prolnutí okrajů vinětování po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteHighlightContrast=Světla vinětování pro oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteMidpoint=Střední bod vinětování po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteRoundness=Zaoblení vinětování po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PostCropVignetteStyle=Styl vinětování po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PresetAmount=Míra přednastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProcessVersion=Proces"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ProfileAmount=Síla profilu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeAmount=Nachové olemování - množství"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/PurpleDefringeHueLo=Nachové olemování - odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedHueCalibration=Kalibrace odstínů červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RedSaturationCalibration=Kalibrace sytosti červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Redeye=Korekce červených očí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration=Odstranit chromatickou aberaci"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/RemoveChromaticAberration/Tooltip=Odstranit stranovou chromatickou aberaci"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRBlend=Nasycení světel"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRBrightness=Jas"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRClarity=Živost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRContrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRHighlights=Světla"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRRenditionSettings=Nastavení mapování SDR"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRShadows=Stíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SDRWhites=Bílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentAqua=Posun sytosti tyrkysové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentBlue=Posun sytosti modré"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentGreen=Posun sytosti zelené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentMagenta=Posun sytosti purpurové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentOrange=Posun sytosti oranžové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentPurple=Posun sytosti nachové"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentRed=Posun sytosti červené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SaturationAdjustmentYellow=Posun sytosti žluté"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingString/AbsoluteAndRelative=^1 (^2)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithColon=^1: ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithEquals=^1 = ^2"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SettingsString/ConstructionWithoutValue=^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ShadowTintCalibration=Kalibrace odstínu stínů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Shadows=Stíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenDetail=Zostření – detaily"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenEdgeMasking=Maskování okrajů"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SharpenRadius=Zostření – poloměr"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningBalance=Vyvážení děleného tónování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightHue=Světla – odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningHighlightSaturation=Světla – sytost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowHue=Stíny – odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SplitToningShadowSaturation=Stíny – sytost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/SpotRemovalSettings=Nastavení pro retušování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Temperature=Teplota"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Texture=Textura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/Tint=Odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveInputLabel=Vstup"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneCurveOutputLabel=Výstup"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneDarks=Tmavé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlightSplit=Světla – dělené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneHighlights=Světla – odstíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneLights=Světlé odstíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMapStrength=Síla tónové mapy"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneMidtoneSplit=Střední tóny – dělené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadowSplit=Stíny – dělené"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ToneShadows=Stíny – odstíny"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/UprightPerspectiveCorrection=Perspektiva pro „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueAuto=Auto"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFalse=Ne"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueFull=Plný"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevel=Rovina"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelGuided=S vodítky"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelHorizontal=Vodorovně"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueLevelVertical=Svisle"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueOff=Vypnuto"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/ValueTrue=Ano"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteAmount=Míra vinětace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/VignetteMidpoint=Střední bod viněty"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteBalance=Vyvážení bílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CameraRawSettingMapping/WhiteClipping=Bílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Capture=Pořídit:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyAction=Kopírovat"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/CopyDialog/Title=Kopírovat nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckAll=Zaškrtnout vše"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/NamedSettingsControls/CheckNone=Nezaškrtnout nic"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Auto White Balance=Automaticky vyvážení bílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/AutoSettings=Automatická nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ChangeProofSettings=Změnit nastavení kontrolního náhledu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings=Vložit nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings/Estimate/Min=Odhadovaný celkový čas: ^1 min"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings/Estimate/Sec=Odhadovaný celkový čas: ^1s"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/PasteSettings/Update/Caption=^[^1^] se aktualizuje (^2 z ^3)"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/Progress/PasteSettings=Nastavení se mění"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetSettings=Obnovit nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/ResetUprightSettings=Obnovit nastavení „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/SyncUprightSettings=Synchronizovat nastavení „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersion=Aktualizovat proces"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAndSetProcessVersionFull=Aktualizace verze procesu ^1"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateAutoSettings=Aktualizovat automatická nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdatePixelMasks=Aktualizovat nastavení AI"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateToCurrentProcessVersion=Aktualizovat na aktuální verzi procesu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightSettings=Aktualizovat nastavení „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Ops/UpdateUprightTransform=Aktualizovat transformace pro „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/Relative=Změny oproti prvnímu stavu historie"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSelected=Změny od zvoleného stavu historie"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/RelativeToSoftProofing=Změny provedené během simulace tisku"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoGrayscaleMix=Automatické míchání černobílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/AutoSettings=Automatická nastavení"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Basic=Základní odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/BasicTone=Základní odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Calibration=Kalibrace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ChromaticAberration=Odstranit chromatickou aberaci"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorGrading=Color grading"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ColorMixer=Mixér barev"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CreateISOPreset=Vytvořit adaptivní přednastavení ISO"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Crop=Oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/CropAspectRatio=Poměr stran"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Curve=Křivka"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Curve/Parametric=Parametrická křivka"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Curve/Point=Bodová křivka"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Curve/SDRSettings=Nastavení SDR"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Dehaze=Odstranění oparu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Detail=Detaily"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Distort/LensCorrection=Zkreslení objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Effects=Efekty"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableRedEye=Korekce červených očí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/EnableSpotRemoval=Retušování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Grain=Zrnitost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/GrayscaleMix=Míchání Č^U+FF06B"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/HDR=Vysoký dynamický rozsah"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/HDRModeOff=Režim HDR: Vyp."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/HDRModeOn=Režim HDR: Zap."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Hue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensCorrections=Korekce objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/LensProfile=Korekce profilu objektivu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Luminance=Světlost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ManualTransforms=Transformovat korekce"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroup=Maskovat"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/MaskGroups=Maskovat"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Mixer=Mixér"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/OutputAdjust=Nastavení výstupu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PointColor=Barva bodu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetName=Název přednastavení:"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/PresetNameTooLong=Název přednastavení je příliš dlouhý. Byl příslušně zkrácen."
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ProcessVersion=Verze procesu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Saturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Sharpening=Zostření"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SplitToning=Dělené tónování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/SpotRemoval=Retušování"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/StraightenAngle=Narovnání úhlu"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Texture=Textura"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Title=Uložit nastavení pod názvem"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Tone=Odstín"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Transform=Transformace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/TreatmentAndProfile=Zpracování a profil"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightMode=„Upright“ režim"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/UprightTransforms=Transformace pro „Upright“"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/LensCorrection=Ruční vinětace"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/Vignettes/PostCrop=Po oříznutí"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/WhiteBalance=Vyvážení bílé"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SaveNamedDialog/supportsPresetAmount=Ukazatel upravovaného množství"
"$$$/AgCameraRawNamedSettings/SettingsGroupTitle=Nastavení"
"$$$/AgCameraRawSettings/HistoryStateName/ResetImageSettings=Obnovit nastavení"
"$$$/AgCameraRawUI/AdjustOptions=Přizpůsobit"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoGray=Automaticky upravit"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMask=Automatické maskování"
"$$$/AgCameraRawUI/AutoMaskTip=Resetujte korekci hloubky"
"$$$/AgCameraRawUI/B&W=B/W"
"$$$/AgCameraRawUI/Blacks=Černé"
"$$$/AgCameraRawUI/BluePointCurve=Modrý kanál"
"$$$/AgCameraRawUI/Brightness=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeAdjustLabel=Přizpůsobit"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeBlending=Míchání"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalLum=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeGlobalSat=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeHighlightLum=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneLum=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeMidtoneSat=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGradeShadowLum=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorGrayscale/ConvertToGrayscale=Převést na černobílé"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReduction=Barva"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionDetail=Detaily"
"$$$/AgCameraRawUI/ColorNoiseReductionSmoothness=Vyhlazení"
"$$$/AgCameraRawUI/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensManualDistortionAmount=Deformace"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileDistortionScale=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileEnable=Zapnout"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileSetup=Konfigurovat"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/LensProfileVignettingScale=Měřítko"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputBrightness=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/OutputClarity=Zřetelnost"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveAspect=Proporce"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveHorizontal=Vodorovná"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveRotate=Natočení"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveScale=Měřítko"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveUpright=Korekce perspektivy"
"$$$/AgCameraRawUI/ControlTitle/PerspectiveVertical=Svislá"
"$$$/AgCameraRawUI/CurveRefineSaturation=Upravit sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe=Odstranit kontury"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/AllEdges=Všechny okraje"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/HighlightEdges=Výrazné okraje"
"$$$/AgCameraRawUI/Defringe/Off=Vypnuto"
"$$$/AgCameraRawUI/DehazeAmount=Odstr. oparu"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSharpenHaloLimit=Záře"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenAmount=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/ExperimentalSoftenRadius=Poloměr"
"$$$/AgCameraRawUI/Exposure=Expozice"
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureInvalidValueWarning=Neplatná číselná hodnota. Můžete zadat číslo mezi ^1 a ^2. Bude vložena poslední platná hodnota."
"$$$/AgCameraRawUI/ExposureRangeWarning=Můžete zadat číslo mezi ^1 a ^2. Bude vložena poslední platná hodnota."
"$$$/AgCameraRawUI/FillLight=Vyplnit světla"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainAmount=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainRoughness=Hrubost"
"$$$/AgCameraRawUI/GrainSize=Velikost"
"$$$/AgCameraRawUI/GrayscsaleWeights/Auto=Automaticky"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenDefringeAmount=Množství"
"$$$/AgCameraRawUI/GreenHue=Zelený odst."
"$$$/AgCameraRawUI/GreenPointCurve=Zelený kanál"
"$$$/AgCameraRawUI/HDR=HDR"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/All=Všechny"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Aqua=Tyrkysová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Blue=Modrá"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Cyan=Azurová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Green=Zelená"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Hue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Indigo=Indigová modrá"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Lime=Citrónově zelená"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Luminance=Světlost"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Magenta=Purpurová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Orange=Oranžová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Purple=Fialová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/RadioButton/All=Vše"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Red=Červená"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Rose=Růžová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Saturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Violet=Fialová"
"$$$/AgCameraRawUI/HSLAdjustment/Yellow=Žlutá"
"$$$/AgCameraRawUI/HighlightRecovery=Obnovení"
"$$$/AgCameraRawUI/Highlights=Světla"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionContrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceNoiseReductionDetail=Detaily"
"$$$/AgCameraRawUI/LuminanceSmoothing=Světlost"
"$$$/AgCameraRawUI/PointCurve=Bodová křivka"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteAmount=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteFeather=Prolnutí"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteHighlightContrast=Světla"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteMidpoint=Střední bod"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteRoundness=Zaoblení"
"$$$/AgCameraRawUI/PostCropVignetteStyle=Styl"
"$$$/AgCameraRawUI/PreviewForSDRDisplay=Náhled pro zobrazení SDR"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion/Label=Proces:"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion1=Verze 1"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion2=Verze 2"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion3=Verze 3"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion4=Verze 4"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion5=Verze 5"
"$$$/AgCameraRawUI/ProcessVersion6=Verze 6 (aktuální)"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleDefringeAmount=Množství"
"$$$/AgCameraRawUI/PurpleHue=Nachový odst."
"$$$/AgCameraRawUI/RedPointCurve=Červený kanál"
"$$$/AgCameraRawUI/RemoveChromaticAberration=Odstranit chromatickou aberaci"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRBlend=Zvýšení sytosti"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRBrightness=Jas"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRClarity=Živost"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRContrast=Kontrast"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRHighlights=Světla"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRShadows=Stíny"
"$$$/AgCameraRawUI/SDRWhites=Bílé"
"$$$/AgCameraRawUI/Saturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/Shadows=Stíny"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenDetail=Detaily"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenEdgeMasking=Maskování"
"$$$/AgCameraRawUI/SharpenRadius=Poloměr"
"$$$/AgCameraRawUI/Sharpness=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningBalance=Vyvážení"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningHighlightSaturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/SplitToningShadowSaturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/Temp=Teplota"
"$$$/AgCameraRawUI/Texture=Textura"
"$$$/AgCameraRawUI/Tint=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjust=Automatická korekce"
"$$$/AgCameraRawUI/Tonality/AutoAdjustDigest=Auto - Digest"
"$$$/AgCameraRawUI/Tone/Auto=Automaticky"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveInputLabel=Vstup"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneCurveOutputLabel=Výstup"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneDarks=Tmavé"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlightSplit=Světla – dělené"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneHighlights=Světla"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneLights=Světlé"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneMidtoneSplit=Střední tóny – dělené"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadowSplit=Stíny – dělené"
"$$$/AgCameraRawUI/ToneShadows=Stíny"
"$$$/AgCameraRawUI/Vibrance=Živost"
"$$$/AgCameraRawUI/VisualizeHDRRanges=HDR vizualizace"
"$$$/AgCameraRawUI/VisualizeHDRRanges/NeedGPU=HDR vizualizace vyžaduje podporu GPU"
"$$$/AgCameraRawUI/VisualizeHDRRanges/SoftProofEnabled=Vizualizace HDR není k dispozici v režimu náhledu na obrazovce"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/AsShot=Ze snímku"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Auto=Automaticky"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Cloudy=Zataženo"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Custom=Vlastní"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Daylight=Denní světlo"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Flash=Blesk"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Fluorescent=Fluorescenční"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Shade=Šero"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Short=VB:"
"$$$/AgCameraRawUI/WhiteBalance/Tungsten=Wolfram"
"$$$/AgCameraRawUI/Whites=Bílé"
"$$$/AgCameraRawUI/blackBias=Nádech"
"$$$/AgCameraRawUI/blueHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/blueSaturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationB=Modrá/žlutá"
"$$$/AgCameraRawUI/chromaticAberrationR=Červená/azur."
"$$$/AgCameraRawUI/greenHue=Barva"
"$$$/AgCameraRawUI/greenSaturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/longestLabelTextForAlignment=Modrá/žlutá"
"$$$/AgCameraRawUI/redHue=Odstín"
"$$$/AgCameraRawUI/redSaturation=Sytost"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteAmount=Míra"
"$$$/AgCameraRawUI/vignetteMidpoint=Střední bod"
"$$$/AgCatalogBackup/BackupMasks/Messge=Kopírování masek"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/CopyingMessage=Kopírování komprimovaného katalogu"
"$$$/AgCatalogBackup/Backuping/Messge=Kopírování katalogu"
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Info1=Velikost vašeho katalogu překročila 4 GB. Pro rozbalení použijte program třetí strany jako je např. 7-Zip nebo Stuffit Expander."
"$$$/AgCatalogBackup/CatalogMoreThan4GB/Warning=Velikost katalogu přes 4 GB"
"$$$/AgCatalogBackup/CheckingIntegrity/Messge=Kontrola integrity katalogu"
"$$$/AgCatalogBackup/Optimizing/Messge=Optimalizace katalogu"
"$$$/AgCatalogBackup/OptimizingBigData=Optimalizace ukládání velkého množství dat"
"$$$/AgCatalogBackup/VacuumingPreviews/Messge=Optimalizace katalogu náhledů"
"$$$/AgCatalogBackup/howToUnzipCatalog/learnMore=Více informací"
"$$$/AgCatalogCorruption/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Vytvořit virtuální kopii"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CleanupExportCatalog=Dokončení nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyCollections=Kopírování kolekce do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceInfo=Kopírování informací o osobách do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyFaceKeywords=Kopírování klíčových slov tváří do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImageProperties=Kopírování vlastností fotografií do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyImages=Kopírování obrázků do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyKeywords=Kopírování klíčových slov do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyStacks=Kopírování balíčků do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVideoInfo=Kopírování informací o videu do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CopyVisualSearchIndex=Kopírování indexů podobnosti do nového katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/ExportImages/DBToDBCopy/Step/CreateNewTempCatalog=Vytvoření nového exportního katalogu"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/Message/width=300"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailed/TechNote/uri=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbupgradefailure_en"
"$$$/AgCatalogFile/UpgradeFailure/Title=Katalog nelze upgradovat"
"$$$/AgCatalogOptimize/Optimize/Button=Optimalizovat"
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeAgain/Message=Váš katalog byl naposledy optimalizován ^1 v ^2. Pokud došlo k jeho zpomalení a v poslední době jste ho neoptimalizovali, můžete zvýšit jeho rychlost provedením nové optimalizace."
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeFirstTime/Message=Pokud je váš katalog velký a spouští se pomalu, je možné zvýšit jeho rychlost provedením optimalizace."
"$$$/AgCatalogOptimize/OptimizeWithRestart/Hint=Optimalizace může trvat několik minut. Během této doby nebudete moci používat Lightroom.^nLightroom se po dokončení optimalizace restartuje."
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Message=Tato operace může trvat několik minut"
"$$$/AgCatalogOptimize/ProgressDialog/Title=Probíhá optimalizace katalogu"
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Hint=Lightroom zkontroluje po opětovném spuštění katalog, jestli nedošlo k jeho poškození."
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/Failure/Message=Katalog se nepodařilo zoptimalizovat. Lightroom se musí restartovat."
"$$$/AgCatalogOptimize/ResultDialog/SuccessAndRestart/Message=Katalog byl optimalizován.\nLightroom se restartuje."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Hint=Tato operace může trvat několik minut."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Message=Probíhá kontrola integrity ^1."
"$$$/AgCatalogRepair/DBCheckInProgress/Title=Kontrola integrity"
"$$$/AgCatalogRepair/FixingPrimaryKey=Kontrola vnitřních struktur katalogu"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Continue/Button=Pokračovat"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/HeightInLines=4"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/ObsoletePreviews/Folder/Name=Zastaralé náhledy"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Hint=Náhledy byly přesunuty do složky ^[^1^]."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/PreviewCacheHasBeenMoved/Message=Lightroom nemůže použít existující náhledy pro snímky v opraveném katalogu ^[^1^].  Lightroom přesunul staré náhledy na jiné místo, odkud je můžete kdykoliv smazat."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Hint=Tyto náhledy jsou ve složce ^[^1^]. Než budete pokračovat, měli byste je přesunout nebo odstranit."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CannotUsePreviewCache/UnableToMovePreviewCache/Message=Lightroom nemůže použít existující náhledy pro snímky v opraveném katalogu ^[^1^].  Lightroom nebyl schopen přesunout staré náhledy na jiné místo."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FileName=Poškozený katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptCatalog/FolderName=Poškozené katalogy"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Button=Kontaktovat podporu Adobe"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/ContactSupport/Url=https://www.adobe.com/go/corrupted_catalog_support_en"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Message=Lightroom katalog ^[^1^] je poškozený a není možné ho použít ani zálohovat, dokud nebude opraven."
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Error/Title=Zjištěn poškozený katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/Button=Zobrazit Adobe TechNote"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDB/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_dbrecover_en"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Hint2/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/HeightInLines=2"
"$$$/AgCatalogRepairUI/CorruptDBDialog/Message/width=550"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Error=Nelze opravit katalog Lightroom, protože na pevném disku ^[^1^] není dostatek volného místa."
"$$$/AgCatalogRepairUI/DiskTooFullBeforeRepair/Hint=Než budete pokračovat, ujistěte se, že máte na pevném disku alespoň ^1 MB volného místa."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Button=Opravit katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line1=Oprava může trvat několik minut a neměla by být přerušována."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/Detail/Line2=Po dokončení opravy se zobrazí zpráva s dalšími pokyny."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line1=Proces opravy může být při příštím pokusu úspěšný."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairCatalog/TransientFailure/Detail/Line2=Pokud chcete operaci opakovat, zkontrolujte nejprve, jestli máte dostatek volného místa na pevném disku a ukončete všechny ostatní aplikace."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/ChooseAnother/Button=Vybrat jiný katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Hint=Použijte nedávnou zálohu tohoto katalogu nebo kontaktujte podporu Adobe pro diagnostiku a řešení"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Message=Katalog ^[^1^] bohužel nelze opravit."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/Corrupt/Title=Poškozený katalog nelze opravit"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Message=Při opravě katalogu ^[^1^] se vyskytl problém při čtení nebo zápisu na disk."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Title=Poškozený katalog nelze v tuto chvíli opravit"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairFailure/TransientFailure/Try again/Button=Zkusit znovu"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Message=Čekejte, prosím, Lightroom se pokouší opravit katalog ^[^1^]. Po dokončení operace se zobrazí další pokyny."
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressDialog/Title=Probíhá oprava katalogu"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairProgress/ProgressScope/Title=Opravit katalog"
"$$$/AgCatalogRepairUI/RepairSucceed/Message=Lightroom Classic opravil adresář ^[^1^] odstraněním poškozených dat. V některých případech, dokonce i po opravě, se konečný katalog může ukázat jako nefunkční."
"$$$/AgChangelist/UnableToRedo=Tuto akci nelze provést znovu."
"$$$/AgChangelist/UnableToUndo=Tuto akci nelze vzít zpět."
"$$$/AgCollectionSource/GenericName=Kolekce"
"$$$/AgCollections/NewCollectionFromOzSet/DefaultName=Z Lightroom"
"$$$/AgCollections/TargetCollection/MarkedCollection=^1 +"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Brightness=Jas"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Lightness=Světlost"
"$$$/AgColorPlopup/Bar/ContextMenu/Saturation=Sytost"
"$$$/AgColorPlopup/Blue=B"
"$$$/AgColorPlopup/Brightness=B"
"$$$/AgColorPlopup/ColorPresetSwatch/Tooltip=Nastavit barvu podle tohoto přednastavení. ^rPodržením změníte přednastavení na aktuální barvu."
"$$$/AgColorPlopup/CurrentColor/Tooltip=Aktuální barva. ^rKliknutím použijete systémový výběr barvy."
"$$$/AgColorPlopup/Degrees=^D"
"$$$/AgColorPlopup/FixedColorSwatch/Tooltip=Nastavit aktuální barvu na tuto barvu."
"$$$/AgColorPlopup/Green=G"
"$$$/AgColorPlopup/HashWebColorLabel=HEX"
"$$$/AgColorPlopup/Hue=H"
"$$$/AgColorPlopup/Lightness=L"
"$$$/AgColorPlopup/NoColorEffect/Tooltip=Žádný barevný efekt"
"$$$/AgColorPlopup/OriginalColor/Tooltip=Originální barva, kterou měníte. ^rKlikněte sem, chcete-li se vrátit k této barvě."
"$$$/AgColorPlopup/OriginalHueSatColor/Tooltip=Současná barva."
"$$$/AgColorPlopup/Percent=%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorDisplay=R: ^1%  G: ^2%  B: ^3%"
"$$$/AgColorPlopup/RGBColorLabel=RGB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSB=HSB"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/HSL=HSL"
"$$$/AgColorPlopup/Ramp/ContextMenu/ResetPhase=Resetovat polohu spektra barev"
"$$$/AgColorPlopup/Red=R"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Mac=Kliknutím a podržením navzorkujete barvu z obrazovky"
"$$$/AgColorPlopup/SampleFromScreen/Tooltip/Win=Navzorkovat barvu z obrazovky"
"$$$/AgColorPlopup/Saturation=S"
"$$$/AgColorPlopup/SelectAColor=Vyberte barvu:"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/LoadWithCurrent=Nastavit tento vzorek na aktuální barvu"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetAllSwatches=Obnovit všechny vzorky"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/ResetThisSwatch=Obnovit tento vzorek"
"$$$/AgColorPlopup/Swatch/ContextMenu/SetToThisColor=Vybrat tento vzorek"
"$$$/AgColorPlopup/TitleTemplate=^1:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/Checkbox/IncludeDisplayProfiles=Zahrnout profily zobrazení"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfileWindowTitle=Vybrat profily"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ChooseProfilesForMenu=Vyberte profily, které se objeví ve vyskakovací nabídce:"
"$$$/AgColorProfile/Dialog/ProfileType/Printer=Tiskárna"
"$$$/AgColorProfile/ProfileType/Display=Zobrazení"
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Create=Upravit..."
"$$$/AgCommonUI/IdentityPlateMenu/Main=Hlavní identifikační tabulka"
"$$$/AgCommonUI/Menu/BackgroundOptionsTitle=&Volby pozadí"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BackgroundColor=Barva pozadí"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/Black=Če&rná"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/BlackDefault=Če&rná (výchozí)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkGray=&Tmavě šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/DarkerGray=Tmavší šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/LightGray=&Světle šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumDarkGray=Středně tmavá šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGray=Stře&dní šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumGrayDefault=Stře&dní šedá (výchozí)"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/MediumLightGray=Středně světlá šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/VeryLightGray=&Velmi světlá šedá"
"$$$/AgCommonUI/Menu/Color/White=&Bílá"
"$$$/AgCommonUI/OnOffSwitch/On=ZAP."
"$$$/AgCommonUI/PopupRow/Label/Colon=:"
"$$$/AgCommonUI/StaticText/CustomText=Vlastní text:"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPrivate=Kolekce ^[^1^] je nyní neveřejná"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/CollectionIsNowPublic=Kolekce ^[^1^] je nyní veřejná"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/ContextMenu/UrlCopiedToClipboard=^1 zkopírováno do schránky"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/ClickToStopSyncingCollection=Kliknutím zastavíte synchronizaci této kolekce s Lightroom."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/Collection=^1: ^[^2^]"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DeafultCreationSet=Tato sada obsahuje neuložené výtvory."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreation=Koncept ^1: ^2"
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/DraftCreationSet=Přetažením konceptu jej uložíte.^nKliknutím pravým tlačítkem myši uložíte celou sadu."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltip/QuickCreationSet=Tato sada obsahuje poslední rychlé výtvory každého typu."
"$$$/AgContent/CollectionPanel/Tooltop/SyncCollection=Synchronizovat tuto kolekci s Lightroom"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/ModuleContentTooltip=Použít pouze tyto fotografie v modulu"
"$$$/AgContent/Collections/Toolbar/Use=Použít:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel=Přidejte do kolekce barevný štítek"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/None=Žádný"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/AutoSaveDrafts=Automaticky ukládat hrubé výtvory"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CloseCreation=Zavřít ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/CollectionNotSynced=Kolekce není synchronizována"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Comments=Komentáře:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Create=Vytvořit ^1..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Delete=Odstranit"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=Odstranit..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Duplicate=Duplikovat ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Edit=Upravit ^1..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ImportSmartCollection=Importovat nastavení inteligentní kolekce..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/LightroomCCLinks=Lightroom-Odkazy"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePrivate=Nastavit kolekci jako soukromou"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MakePublic=Nastavit kolekci jako veřejnou"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/MarkNewCommentsAsRead=Označit komentáře jako přečtené"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/NewPublish=Nová služba Photoshop.com"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/OpenCreation=Otevřít ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PrivateLink=Neveřejný odkaz:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublicLink=Veřejný odkaz:"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/PublishTo=Publikovat do..."
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SeeNewComments=Prohlédnout komentáře"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SetTargetCollection=Nastavit jako cílovou kolekci"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/SyncCollection=Synchronizace s Lightroom"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/CopyPublicLink=Kopírovat veřejný odkaz"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/PublicLink=Veřejný odkaz"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/ContextMenu/ViewCollectionOnline/ViewOnWeb=Prohlédnout na webu"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/ShowCollectionFilter=Zobrazit filtr kolekcí"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByKind=Seřadit podle typu"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/PanelMenu/SortOrder/SortByName=Seřadit podle názvu"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/GoToArrow=Otevřít ^1"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/HasNewComments=(Nové komentáře)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Tooltip/TargetCollection=(Cílová kolekce)"
"$$$/AgContent/CollectionsPanel/Undo/ColorLabel=Přidat barevný štítek"
"$$$/AgContent/KeywordPanel/Tooltip/Keyword=^1"
"$$$/AgContent/KeywordPanel/Tooltip/KeywordWithSynonyms=^1: ^2"
"$$$/AgContentPanelDataSource/Drag/Error=Tyto fotografie se nepodařilo přesunout."
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultName=^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGeneric=Nový ^1"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameFromGenericAndSelected=^1 ^2"
"$$$/AgCreationBrowser/ChooseCreation/CreateItemDialog/DefaultNameNum=^1 ^2"
"$$$/AgCreationTypes/Browse/CreateItemDialog/Types=Typy výtvorů"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Book=Vytvořit a uložit knihu"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BookNew=Vytvořit novou knihu"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollection=Vytvořit a uložit publikovanou kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/BuiltInPublishedCollectionNew=Vytvořit novou publikovanou kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Collection=Vytvořit a uložit kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/CollectionNew=Vytvořit novou kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroup=Vytvořit a uložit sadu kolekcí"
"$$$/AgCreationTypes/Names/LibraryGroupNew=Vytvořit novou sadu kolekcí"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Print=Vytvořit a uložit tisk"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PrintNew=Vytvořit nový tisk"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnection=Vytvořit a uložit nové propojení do publikační služby"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishServiceConnectionNew=Vytvořit nové propojení do publikační služby"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollection=Vytvořit a uložit publikovanou kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionNew=Vytvořit novou publikovanou kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSet=Vytvořit a uložit publikovanou sadu kolekcí"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedCollectionSetNew=Vytvořit novou publikovanou sadu kolekcí"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollection=Vytvořit a uložit publikovanou inteligentní kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/PublishedSmartCollectionNew=Vytvořit novou publikovanou inteligentní kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/Slideshow=Vytvořit a uložit prezentaci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SlideshowNew=Vytvořit novou prezentaci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollection=Vytvořit a uložit inteligentní kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/SmartCollectionNew=Vytvořit novou inteligentní kolekci"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGallery=Vytvořit a uložit webovou galerii"
"$$$/AgCreationTypes/Names/WebGalleryNew=Vytvořit novou webovou galerii"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CheckedPhotos=Zkontrolované fotografie"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/CreateNewCreationTooltip=Nová kolekce"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=Odstranit vybranou kolekci"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseAllPhotos=Všechny fotografie ve filmovém pásu"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Označené a vybrané"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Označené (nebo vybrané)"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseFlaggedPhotos=Označené fotografie"
"$$$/AgCreations/ContentPanel/UseSelection=Vybrané fotografie"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos=&Obsah"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseAllPhotos=&Použít všechny fotografie ve filmovém pásu"
#N/A
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseCheckedPhotos=Použít zkontrolované fotografie"
#N/A
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedAndSelectedPhotos=Použít oz&načené a vybrané fotografie"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedOrSelectedPhotos=Použít f&označené (nebo vybrané) fotografie"
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseFlaggedPhotos=Použít označené &fotografie"
#N/A
"$$$/AgCreations/Menu/Play/TargetPhotos/UseSelection=Použít &vybrané fotografie"
#N/A
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/DefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InCollection=Uvnitř kolekce"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InSet=Uvnitř sady kolekcí"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/InVariousKinds=Uvnitř:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSelected=Zahrnout vybrané fotografie"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeSomething=Zahrnout ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeUsed=Zahrnout pouze použité fotografie"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/MakeVCs=Vytvořit nové virtuální kopie"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ModuleCreationTitle=Vytvoření: ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/NewCreationNamePrompt=Název:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Options=Volby"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/ParentSet=Sada:"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/Placement=Umístění"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/PreviouslySelectedItemAndNewCollectionTypeAsProposedDefaultName=^1 ^2"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SetAsTarget=Nastavit jako cílovou kolekci"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/SyncCollection=Synchronizovat s Lightroom"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/CreateItemDialog/TitleTempl=Vytvořit ^1"
"$$$/AgCreations/NewCreationDialog/DuplicateName=Zadaný název je již použitý."
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/CollectionsPanel/Root=Žádná"
"$$$/AgCreations/NewCreationsDialog/DefaultCreationsLabel=Výtvory"
"$$$/AgCreations/NewPublishCreationDialog/CreateItemDialog/IncludeReferenced=Zahrnout pouze odkazované fotografie"
"$$$/AgCreations/OpenCreation/BezelMessage=Otevírá se ^1"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Cancel/Button=Zrušit"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/DontSave/Button=Neukládat"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Info=Po uložení změn se pro aktuální kolekci vytvoří nová položka nastavení."
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Save/Button=Uložit"
"$$$/AgCreations/SaveChangesDialog/Title=Chcete uložit změny?"
"$$$/AgCreations/Undo/AddPhoto=Přidat fotografii"
"$$$/AgCreations/Undo/RemovePhoto=Odstranit fotografii"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/Update/RemoveProgress/StopButton=Zastavit"
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateCatalog/Error=Katalog s metadaty zásuvného modulu nelze aktualizovat."
"$$$/AgCustomMetadataRegistry/UpdateProgress/Caption=Aktualizace katalogu daty ze zásuvného modulu"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CheckBoxColumnWidth=50"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/CustomizeHelp=Přetažením můžete uspořádat vlastní pořadí panelů."
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/Default=Výchozí pořadí"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/DialogTitle=Vyvolávání - Úprava panelu"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanel/NameColumnWidth=100"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/OrderChangesOnRelaunch=Pro zobrazení panelů Vyvolávání v novém pořadí, musíte restartovat Lightroom."
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchButton=Restartovat"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchLaterButton=Restartovat později"
"$$$/AgCustomizeDevelopPanels/RelaunchRequired=Je vyžadován restart"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Days=^1 dní"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Hours=^1 hodin"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Minutes=^1 min"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Months=^1 měsíců"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Seconds=^1 s"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Weeks=^1 týd."
"$$$/AgDate/IntervalDate/Plural/Years=^1 roků"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Day=1 den"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Hour=1 hodina"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Minute=1 minuta"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Month=1 měsíc"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Second=1 vteřina"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Week=1 týden"
"$$$/AgDate/IntervalDate/Singular/Year=1 rok"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Days=^1d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Hours=^1h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Minutes=^1m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Months=^1mě."
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Seconds=^1s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Weeks=^1t"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Plural/Years=^1r"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Day=1d"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Hour=1h"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/LastYear=1r"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Minute=1m"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Month=1mě."
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Second=1s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Compact/Singular/Week=1t"
"$$$/AgDate/RelativeDate/JustNow=Před chvílí"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Days=Před ^1 dny"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Hours=Před ^1 hodinami"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Minutes=Před ^1 min."
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Months=Před ^1 měsíci"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Seconds=Před ^1 s"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Weeks=Před ^1 týdny"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Plural/Years=Před ^1 roky"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Day=Před dnem"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Hour=Před hodinou"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/LastYear=Minulý rok"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Minute=Před minutou"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Month=Před měsícem"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Second=Před sekundou"
"$$$/AgDate/RelativeDate/Singular/Week=Před týdnem"
"$$$/AgDateManagement/AdjustByOffset=Posun o určitý počet hodin (korekce časové zóny)"
"$$$/AgDateManagement/AdjustToDate=Nastavit určené datum a čas"
"$$$/AgDateManagement/CannotUndo=Tuto operaci nelze vrátit zpět."
"$$$/AgDateManagement/Change=Změnit"
"$$$/AgDateManagement/ChangeAll=Změnit vše"
"$$$/AgDateManagement/CorrectedTime=Opravený čas:"
"$$$/AgDateManagement/EditCaptureTime=Upravit čas pořízení"
"$$$/AgDateManagement/ExactDate=Změnit na datum vytvoření souboru"
"$$$/AgDateManagement/ExactDatePlural=Změnit na datum vytvoření souboru pro každý obraz"
"$$$/AgDateManagement/ModifyManyMessage=Můžete změnit čas pořízení, který je zaznamenaný v ^1 vybraných obrazech. Zadejte správný čas pro obraz, který je zobrazený vlevo. Čas u ostatních obrazů bude upraven o stejnou hodnotu."
"$$$/AgDateManagement/ModifyOneMessage=Můžete změnit čas pořízení uložený v tomto obraze, když dole zadáte příslušnou úpravu času."
"$$$/AgDateManagement/NewDateTime=Nový čas"
"$$$/AgDateManagement/OriginalTime=Původní čas:"
"$$$/AgDateManagement/ProgressTitle=Nastavení času pořízení"
"$$$/AgDateManagement/RevertCaptureTime/ProgressTitle=Obnovuje se poslední verze času pořízení"
"$$$/AgDateManagement/TypeOfAdjustment=Typ korektur"
"$$$/AgDateRangePicker/Calculating=Probíhá výpočet..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CtrlLeftClick=Ctrl + levé tlačítko"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/CustomDate=Zadejte období..."
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastMonth=Minulý měsíc"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LastYear=Minulý rok"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/LeftClick=Kliknout levým tlačítkem myši"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/OptionLeftClick=Option + levé tlačítko"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/SelectAll=Vybrat vše"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisMonth=Tento měsíc"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ThisYear=Tento rok"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomIn=Zvětšit"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomOut=Zmenšit"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToAllPhotos=Zobrazit všechny fotografie"
"$$$/AgDateRangePicker/ContextMenu/ZoomToSelection=Zvětšit podle výběru"
"$$$/AgDateRangePicker/End=Do"
"$$$/AgDateRangePicker/EndColon=Do:"
"$$$/AgDateRangePicker/EnterDateRnage=Zadat časové období"
"$$$/AgDateRangePicker/Hyphen=-"
"$$$/AgDateRangePicker/MonthDateYear=^1 ^2, ^3"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Apr=Dub"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Aug=Srp"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Dec=Pro"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Feb=Úno"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jan=Led"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jul=Čvc"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Jun=Čer"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Mar=Bře"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/May=Kvě"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Nov=Lis"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Oct=Říj"
"$$$/AgDateRangePicker/Months/Sep=Zář"
"$$$/AgDateRangePicker/RangeTemplate=^1 - ^2"
"$$$/AgDateRangePicker/Start=Od"
"$$$/AgDateRangePicker/StartColon=Od:"
"$$$/AgDescribe/TemplateBrowser/DefaultPresetName/UntitledPreset=Přednastavení bez názvu"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage=Aktualizováno ^1 pro ^2 obrázků"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoSettings=Automatické nastavení"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=Automatické vyvážení bílé"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ColorTreatement=Korekce barev"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Flip=Zrcadlit"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PasteSettings=Vložit nastavení"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/PreviousSettings=Předchozí nastavení"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ProcessVersion=Verze procesu"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/ResetSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncMessage/Rotation=Otáčení"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=Vypnout automatickou synchronizaci změn pro všechny vybrané obrázky"
"$$$/AgDevelop/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=Zapnout automatickou synchronizaci změn pro všechny vybrané obrázky"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/After=Po"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Before=Před"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Copy=Kopírovat"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Current=Aktuální"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Master=Originální"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Proof=Kontrolní náhled"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeBeforeCurrent=Zkopírovat nastavení Před do Po"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/MakeCurrentBefore=Zkopírovat nastavení Po do Před"
"$$$/AgDevelop/BeforeAfter/Tooltip/SwapCurrentBefore=Zaměnit nastavení Před a Po"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/AISettingsWarningTooltip=Aktualizovat nastavení AI"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/AISettingsWarningTooltip/Mac=Aktualizovat nastavení AI (ignorujte kliknutím se stisknutou klávesou Cmd)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/AISettingsWarningTooltip/Win=Aktualizujte nastavení SI (ignorujte kliknutím se stisknutou klávesou Ctrl)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/MissingProfileWarning=Chybí profil."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence=Podání"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Presence/Tooltip=Podle chuti okořenit"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Basic/Tone=Tón"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BluePrimary=Primární modrá"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/BuiltInLensProfileApplied/Tip=Kliknutím zobrazíte další informace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/AutoRemoveNoise=Odstranit šum..."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/DenoiseButton=Odstranit šum..."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/DenoiseButtonHeadless=Odstranit šum"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/DenoiseSpinnerTooltip=Probíhá vylepšování"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalOptions=Experimentální nastavení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ExperimentalSoftening=Změkčení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Grain=Zrnitost"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ManualNoiseReduction=Ruční odstranění šumu:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReduction=Redukce šumu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/NoiseReductionHeader=Redukce šumu:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/ResetManualNoiseReduction=Resetovat ruční odstranění šumu:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Detail/Sharpening=Ostření"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/DetailZoomContextMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Dehaze/Tooltip=Pro aktivaci funkce „Odstranění oparu“ aktualizujte proces vyvolávání na verzi 3 nebo novější."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/PostCrop=Vinětace po ořezu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Effects/Texture/Tooltip=Pro aktivaci funkce „Textura“ aktualizujte proces vyvolávání na verzi 2012 nebo novější."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Global=Globální"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOffTooltip=Ukončit přímé úpravy poměru černé a bílé"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GrayscaleMixOnTooltip=Tažením změníte poměr černé a bílé"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GreenPrimary=Primární zelená"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/GuidedUpright/OnTooltip=Nástroj korekce perspektivy s vodítky (Shift + T)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Highlights=Světla"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Hue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOffTooltip=Ukončit přímé úpravy odstínu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/HueOnTooltip=Tažením změníte odstín fotografie"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info2=Profil bude automaticky použit na tuto fotografii."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci chromatické aberace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_C_V=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci chromatické aberace a vinětace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci zkreslení."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci zkreslení a chromatické aberace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_C_V=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci zkreslení, chromatické aberace a vinětace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_D_V=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci zkreslení a vinětace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Info_V=Tento soubor RAW obsahuje vestavěný profil objektivu pro korekci vinětace."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensBlur/Active=Aplikovat"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensBlur/Amount=Intenzita rozostření"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensBlur/FocalRange=Ohniskový rozsah"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensBlur/HighlightsBoost=Posílení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Amount=Míra"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/AutoFailed=Nelze automaticky nalézt odpovídající profil."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltIn=Vestavěná"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/BuiltInLensProfileApplied=Použit vestavěný profil objektivu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ConstrainToWarp=Oříznout podle zakřivení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Distortion=Deformace"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/EnableProfileCorrections=Zapnout korekce profilu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensMake=Značka"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensModel=Model"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfile=Profil objektivu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LensProfileFilename=Profil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/LoadFailed=Nepodařilo se načíst profil objektivu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Manual=Ručně"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/None=Žádný"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Profile=Profil"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/ResetDefaults=Obnovit základní nastavení profilu objektivu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/SaveNewDefaults=Uložit nové základní nastavení profilu objektivu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Setup=Nastavení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrection/Vignetting=Vinětace"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Auto=Auto"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Custom=Uživatelsky definované"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensCorrectionSetup/Default=Standardní"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensDistortion=Deformace"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LensManualDistortionAmount/Amount=Míra"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Luminance=Světlost"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOffTooltip=Ukončit přímé úpravy světlosti"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/LuminanceOnTooltip=Tažením změníte světlost snímku"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Midtones=Střední tóny"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Grayscale/GrayscaleMix=Míchání černobílé"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/Monochrome/NoMixer=Byl vybrán monochromatický obraz."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Mixer/MonochromeCameraProfile/NoMixer=Byl použit monochromní profil fotoaparátu."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricEnabledTooltip=Parametrická křivka"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ParametricTooltip=Kliknutím upravíte parametrickou křivku"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Auto=Aktivovat korekci roviny, poměru stran a perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Full=Aktivovat úplnou korekci roviny a horizontální i vertikální perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Guided=Nakreslete dvě nebo více vodicích čar pro úpravu korekcí perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Level=Povolit pouze korekci roviny"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelHorizontal=Povolit pouze korekci roviny a horizontální perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/LevelVertical=Povolit pouze korekci roviny a vertikální perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveUprightMode/Off=Vypnout korekci perspektivy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveX=X offset"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PerspectiveY=Y offset"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueEnabledTooltip=Modrý kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointBlueTooltip=Kliknutím upravíte modrý kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOffTooltip=Ukončit přímé nastavení zakřivení bodové křivky"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointCurveOnTooltip=Upravte tónovou křivku přetažením odstínu na fotografii"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointEnabledTooltip=Bodová křivka"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenEnabledTooltip=Zelený kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointGreenTooltip=Kliknutím upravíte zelený kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedEnabledTooltip=Červený kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointRedTooltip=Kliknutím upravíte červený kanál"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PointTooltip=Klepnutím upravíte bodovou křivku"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/PresetAmount=Míra"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion1/ZoomWarningTooltip=K pozorování těchto efektů je vyžadována úroveň zvětšení 1:1 nebo větší"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersion2/ZoomWarningTooltip=Pro přesnější náhled změňte velikost náhledu na 100 % nebo větší při nastavování ovládacích prvků na tomto panelu."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProcessVersionWarningTooltip=Aktualizace na aktuální verzi procesu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Profile=Profil:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ProfileAmount=Množství"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/RedPrimary=Primární červená"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Saturation=Nasycení"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOffTooltip=Zastavte přímou úpravu sytosti"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SaturationOnTooltip=Upravte sytost přetažením přes fotografii"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Shadows=Stíny"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Intent=metoda:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy=Vytvořit kopii pro kontrolu"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/MakeProofCopy/Tooltip=Vytvořit virtuální kopii pro uložení nastavení specifických pro profil (^1)"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/Profile=Profil:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/ProofSettings=Nastavení náhledu:"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/SoftProof/simulatePaperAndInk=Simulovat papír a tiskové barvy"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/GrayscaleMix=Míchání černobílé"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetName/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetOffTooltip=Ukončit přímé úpravy ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/TargetTooltip=Nastavit ^1 tažením ve fotografii"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurve/Region=Oblast"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOffTooltip=Ukončit přímé úpravy tónové křivky"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneCurveOnTooltip=Tažením změníte tónovou křivku snímku"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ToneMapStrength=Síla mapování tónů"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Transform=Transformace"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Upright=Korekce perspekt."
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/Vignettes/LensCorrection=Vinětace"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetOffTooltip=Zastavit nastavování zvětšené oblasti"
"$$$/AgDevelop/CameraRawPanel/ZoomTargetTooltip=Nastavit zvětšenou oblast kliknutím ve fotografii"
"$$$/AgDevelop/CameraRawUI/ResetTempl=Obnovit ^1"
"$$$/AgDevelop/CameraStyles/Browse=Prohledat…"
"$$$/AgDevelop/Change=Změnit"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/ColorMixer/Title=Mixér barev"
"$$$/AgDevelop/ColorAdjustments/Grayscale=1600%"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Copy=Kopírovat nastavení"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ChannelSettings/Paste=Vložit nastavení"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ColorPicker/Title=Vlastní barvy:"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Hue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Label/Saturation=So"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Luminance/Tooltip=^1 jas"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Peeking/Tooltip=Kliknutím zobrazíte ^1"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/All=Resetovat všechny rozsahy"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/Current=Resetovat ^1"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/ResetChannel/ThreeWay=Resetovat3-cestný"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Sampler/Tooltip=Kliknutím zobrazíte přednastavení barev"
"$$$/AgDevelop/ColorGrading/Tracking/Title=H: ^1 S: ^2 L: ^3"
"$$$/AgDevelop/ColorMixerPanel/Color/title=Barva"
"$$$/AgDevelop/ColorMixerPanel/HSL/title=HSL"
"$$$/AgDevelop/ColorMixerPanel/HSLColorDropdown/title=Přizpůsobit"
"$$$/AgDevelop/Crop=Oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern=^1 x ^2"
"$$$/AgDevelop/Crop/CommonSizeItemPattern2=^1 x ^2 / ^3 x ^4"
"$$$/AgDevelop/Crop/Crop&Straighten=Oříznout a narovnat"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/AsShot=Ze snímku"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Custom=Vlastní"
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/EnterCustom=Nastavit vlastní..."
"$$$/AgDevelop/CropItemMenu/Original=Originál"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/CropConstrainToWarp=Omezit"
"$$$/AgDevelop/CropPanel/StraightenAngle=Úhel"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck=Volba nástroje pro oříznutí vypne referenční pohled."
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgDevelop/DefaultSettings/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/AutoDismiss=Automaticky odmítnout"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Done=Hotovo"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/Label=Odstranit kontury:"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/LoupeScale=Měřítko"
"$$$/AgDevelop/DefringeColorToolbar/ShowLoupe=Zobrazit lupu"
"$$$/AgDevelop/DepthMap/Analyzing=Analýza…"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/Amount/Update=aktualizaci hodnoty korekce hloubky"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/Blur=Rozmazat"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/Focus=Ostrost"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/New=Začít novou opravu s jinou hodnotou"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/Reset=Resetovat"
"$$$/AgDevelop/DepthRefinement/Update=aktualizace hloubkové korekce"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/A=A"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/LABReadout/L=L"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/B=B"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/G=G"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/PercentSign= %"
"$$$/AgDevelop/DevelopView/RGBReadout/R=R"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/Aspect=Poměr stran:"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/By=x"
"$$$/AgDevelop/EnterCustomDialog/EnterCustomAspect=Nastavit vlastní poměr stran"
"$$$/AgDevelop/GPUOff/Enable=Zapnout"
"$$$/AgDevelop/GPUOff/Warning/Info=Předvolby GPU můžete také změnit v části Předvolby->Výkon."
"$$$/AgDevelop/GPUOff/Warning/Messgae=Grafický procesor je deaktivován. Jeho povolením se zlepší výkon."
"$$$/AgDevelop/GPUOff/Warning/Title=Předvolby GPU"
"$$$/AgDevelop/GPUOff/Warning/URL=Více informací..."
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Primary=Dosažen limit počtu vodítek."
"$$$/AgDevelop/GuidedUpright/CannotAddWarning/Secondary=Maximální počet vodítek je 4."
"$$$/AgDevelop/Healing/LensBlur/Warning=Korekční úpravy se aplikují na nerozostřený obraz. Nejlepších výsledků dosáhnete, když vypnete rozostření objektivu."
"$$$/AgDevelop/Histogram/HDR/Technote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_hdro_en"
"$$$/AgDevelop/Histogram/HDR/UnsupportedTechnote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_hdro_unsupported_en"
"$$$/AgDevelop/Histogram/HdrUnavailable=Režim HDR není k dispozici"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Label/HDR=HDR"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Label/SDR=SDR"
"$$$/AgDevelop/Histogram/LearnMore=Více informací..."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClipping=Po najetí myši na indikátor zobrazit oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowClippingAngGamut=Po najetí myší na indikátor zobrazit oříznutí a barevný rozsah."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/AutoShowGamut=Po najetí myší na indikátor zobrazit varování barevného rozsahu."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ResetAll=Obnovit vše"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowClippingIndicators=Zobrazit indikátor oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDestinationGamutWarning=Zobrazit varování cílového barevného rozsahu"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowDisplayGamutWarning=Zobrazit varování barevného rozsahu monitoru"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowGamutWarnings=Zobrazit indikátory barevného rozsahu."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowHDRRegionLabels=Zobrazit popisky oblastí HDR"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowInfo=Zobrazit Informace"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowLabColorReadout=Zobrazit barevné hodnoty Lab"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/ShowValueAsPercentages=Zobrazit hodnoty v procentech"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Menu/VisualizeHdrRanges=Vizualizovat HDR rozsahy"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Message/GPU=Zobrazení s vysokým dynamickým rozsahem je momentálně nedostupné, protože je vypnutá akcelerace GPU. Oblasti fotografie mimo jasový rozsah SDR nebudou zobrazeny přesně."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Message/Generic=Zobrazení vysokého dynamického rozsahu je momentálně nedostupné. Oblasti fotografie mimo jasový rozsah SDR nebudou zobrazeny přesně."
"$$$/AgDevelop/Histogram/Ok=OK"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDestinationGamutWarning=Skrýt varování cílového barevného rozsahu"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideDisplayGamutWarning=Skrýt varování barevného rozsahu monitoru"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideHighlightClipping=Skrýt přepaly"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/HideShadowClipping=Skrýt podpaly"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDestinationGamutWarning=Zobrazit varování cílového barevného rozsahu"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowDisplayGamutWarning=Zobrazit varování barevného rozsahu monitoru"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowHighlightClipping=Zobrazit přepaly"
"$$$/AgDevelop/Histogram/Tooltip/ShowShadowClipping=Zobrazit podpaly"
"$$$/AgDevelop/HistoryPanel/Title=Historie"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize=Velikost příkladu:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/3x3=3 x 3"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/5x5=5 x 5"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/SampleSize/PointSample=Bod"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/TargetGroup=Cílová skupina:"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Grays=Šedé"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Hue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Luminance=Světlost"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/Saturation=Sytost"
"$$$/AgDevelop/HueTargetTool/Targets/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgDevelop/HueTargetToolbar/Done=Hotovo"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck=Volba nástroje pro oříznutí vypne referenční pohled."
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgDevelop/KBSC/CropToLastUsedAspect/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck=Volba nástroje pro oříznutí vypne referenční pohled."
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgDevelop/KBSC/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValue=-"
"$$$/AgDevelop/KBSC/decrementTargetAdjustmentValueAlt=_"
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValue=="
"$$$/AgDevelop/KBSC/incrementTargetAdjustmentValueAlt='"
"$$$/AgDevelop/KBSC/resetTargetAdjustment=;"
"$$$/AgDevelop/KBSC/targetNextAdjustment=."
#N/A
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh=Bokeh"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh/Blade=Zaostřit (5)"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh/Bubble=Baňka"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh/CatEye=Kočičí oko"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh/Circle=Kruh"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Bokeh/Ring=Prsten"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Feedback=Klikněte sem a podělte se o svůj názor na rozostření objektivu."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Feedback/Dialog/Message=Rozostření objektivu je funkce předběžného přístupu. Stále na tom pracujeme a rádi bychom slyšeli váš názor."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Feedback/Dialog/Title=Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Feedback/Dialog/URLText=Podělte se o svůj názor na našem online fóru"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Feedback/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_lb_feedback_en"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/FocalRange=Ohniskový rozsah"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Onboarding/Button=Vyzkoušet nyní"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Onboarding/Desc1=Lens Blur je k dispozici v předběžné verzi, takže si můžete vyzkoušet technologii během jejího vývoje."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Onboarding/Desc2=Tato funkce funguje nejlépe s jasným objektem, popředím a pozadím."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Onboarding/Desc3=Pomozte nám vylepšit tuto funkci sdílením své zpětné vazby na našich online fórech."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Onboarding/Title=Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Overlay=Vizualizace hloubky"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/PV/Warning=Rozostření objektivu je k dispozici pouze ve verzi procesu 3 a vyšší."
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Refine=Upravit"
"$$$/AgDevelop/LensBlur/Title=Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/Localized/AddPersons/Title=Výběr osob"
"$$$/AgDevelop/Localized/AutoMasks/Detecting=Detekce osob…"
"$$$/AgDevelop/Localized/AutoMasks/DetectingFeatures=Funkce detekce osob…"
"$$$/AgDevelop/Localized/Blacks=Černé"
"$$$/AgDevelop/Localized/Brightness=Jas"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushA=A"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushB=B"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKey=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushDecreaseKeyShifted=;"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKey=."
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushIncreaseKeyShifted=:"
"$$$/AgDevelop/Localized/BrushSelect/Tooltip=Výběr štětcem: Malováním přes objekt vytvořte jemnou masku. S podporou umělé inteligence. Vhodné pro výběr objektů na složitém pozadí. Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud obarvíte o něco více než samotný objekt."
"$$$/AgDevelop/Localized/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/AgDevelop/Localized/Color=Barva"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRange/Sample=Barva vzorku"
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/MaxSamples= Barevná škála je omezena na 5 vzorků. Podržte klávesu Option a kliknutím na políčka je odstraňte."
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip=Kliknutím kamkoli vytvoříte vzorky barev. Chcete-li odstranit vzorky, použijte nástroj pro odečítání."
"$$$/AgDevelop/Localized/ColorRangeMask/Tip/AltTitle=Nápověda pro maskováním podle barev"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip=(Option+^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Component/Tip/Win=(Alt+^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgDevelop/Localized/CorrectionAmount=Míra"
"$$$/AgDevelop/Localized/Curve/Adjust=Přizpůsobit"
"$$$/AgDevelop/Localized/CurveInputLabel=Vstup"
"$$$/AgDevelop/Localized/CurveOutputLabel=Výstup"
"$$$/AgDevelop/Localized/CurvePreset=Přednastavení"
"$$$/AgDevelop/Localized/Defringe=Odstranění kontur"
"$$$/AgDevelop/Localized/Dehaze=Odstr. oparu"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRange/Tip=Dostupné pouze pro fotografie, které obsahují informace o hloubce"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip=Klepnutím kamkoli získáte vzorky hloubky. Chcete-li odstranit vzorky, použijte nástroj pro odečítání."
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Tip/AltTitle=Nápověda pro maskování podle hloubky"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthRangeMask/Visualize/ToolTip=Vizualizovat hloubkovou mapu"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Mac=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/DepthWarning/Win=2"
"$$$/AgDevelop/Localized/DetectedObjects/AddMorePeople/Title=Přidat osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/DetectedObjects/AllPeople/Title=Všechny"
"$$$/AgDevelop/Localized/DetectedObjects/ObjectsTooltip=Popisek objektu"
"$$$/AgDevelop/Localized/DetectedPersons/Title=Osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/Effect=Přednastavení:"
"$$$/AgDevelop/Localized/EffectReset=Obnovit"
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown=Došlo k neočekávané chybě, požadavek nelze dokončit."
"$$$/AgDevelop/Localized/Error/SmartSelection/Unknown/Title=Nastala chyba"
"$$$/AgDevelop/Localized/Exposure=Expozice"
"$$$/AgDevelop/Localized/Feather=Prolnutí"
"$$$/AgDevelop/Localized/Grain=Míra"
"$$$/AgDevelop/Localized/Grain/Info=Velikost a Hrubost jsou globální nastavení pro všechny nástroje zrnitosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Grain/Label=Zrnitost"
"$$$/AgDevelop/Localized/Help/UpdateAiSttings/UIKey/Mac=Command+Option+U"
"$$$/AgDevelop/Localized/Help/UpdateAiSttings/UIKey/Win=Ctrl+Alt+U"
"$$$/AgDevelop/Localized/Highlights=Světla"
"$$$/AgDevelop/Localized/Hue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Delete=Vymazat"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Ignore=Ignorovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Update=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvalidMask/Upgrade=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMask=Invertovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/InvertMaskKey='"
"$$$/AgDevelop/Localized/LegacyWarning/Update=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Mac=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumLegacyWarning/Win=3"
"$$$/AgDevelop/Localized/LumRangeMask/Tip=Kliknutím kamkoli vyberete vzorky jasu. Chcete-li vzorky odstranit, použijte nástroj pro odečítání."
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceNoiseReduction=Šum"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Tip/AltTitle=Nápověda pro maskování podle intenzity jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/LuminanceRangeMask/Visualize/ToolTip=Vizualizovat mapu jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Add=Převést pro přidání ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/BlendMode/Subtract=Převést pro odečtení ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Hide=Skrýt ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/Brush=K"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/CircularGradient=Shift+M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/ColorRange=Shift+J"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/DepthRange=Shift+D"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LinearGradient=M"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Key/LuminanceRange=Shift + Q"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Add=Konvertovat pro přidání"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy=Kopírovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Copy/Paste=cmd+v"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Delete=Vymazat „^1“"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/DeleteAll=Odstranit všechny masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Dock=Ukotvit k panelu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide=Skrýt"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Hide/Name=Skrýt ^[^1^]"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Intersect=Průsečík masky s"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Invert=Invertovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Paste=Vložit"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Rename=Přejmenovat..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Subtract=Převést na odečtení"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Undock=Odpojit panel"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Menu/Update=Aktualizovat masky AI"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Show=Zobrazit ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Mask/Tip=(^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/AddMaskGroup=Vytvořit novou masku"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Brush=Štětec"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/CircularGradient=Kruhový přechod"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/ColorRange=Rozsah barev"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/CommonContentTitle/SelectScribble=Vybrat objekty"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DepthRange=Rozsah hloubky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/DummyGroup=Maska ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Eye/Tooltip=Kliknutím skryjete/odkryjete.^nKlepnutím a podržením to provedete dočasně."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Generic/Error/Message=Nepodařilo se najít masku k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Generic/Error/Title=Nebyla zjištěna žádná maska"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Gradient=Lineární přechod"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Help/Tooltip=Pomoc s maskováním"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/LuminanceRange=Rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Menu/DuplicateInvert=Duplikovat a invertovat masku"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Menu/Invert=Invertovat "^1""
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Creating=Vytváření: ^1..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Detecting=Detekce ^1..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/OneMoment=Počkejte chvíli..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Refining=Zlepšení výsledků..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/MlMask/Working=Zpracovává se..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Add=Přidat do masky s..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Intersect=Průsečík masky s..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Subtract=Odečíst z masky pomocí..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Add=Přidat do masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Intersect=Průsečík masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewComponent/Tooltip/Subtract=Odečíst od masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask=Nová ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMask/Title=Přidat novou masku:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/NewMaskGroup=Nová maska"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Panel/Title=Masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Scribble/Error/Message=Nelze najít objekty k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Scribble/Error/Message/Short=Nelze najít objekty k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Scribble/ToolTip=Pomocí nástrojů pro výběr maskujte objekty na fotografii. Využívá AI."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground=Vybrat pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/Error/Message=Nelze najít pozadí k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/Error/Message/Short=Nelze najít pozadí k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/Error/Title=Nebylo zjištěno žádné pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/Short=Pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/Small=Pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectBackground/ToolTip=Automaticky vybrat pozadí na fotografii. Využívá AI."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject=Vybrat objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Message=Nelze najít objekt k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Message/Short=Nelze najít objekt k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Error/Title=Objekt nebyl detekován"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Short=Objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectObject/Small=objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson=Vybrat osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/Error/Message=Nelze najít osoby k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/Error/Message/Short=Nelze najít osoby k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/Error/Title=Nebyli zjištěny žádné osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/Short=Osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/Small=osob"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectPerson/ToolTip=Aplikujte úpravy na lidi na vaší fotografii výběrem částí jejich těla. Využívá AI."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectScribble=Objekty"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectScribble/Error/Title=Nebyly zjištěny žádné objekty"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectScribble/Short=Objekty"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectScribble/Small=objektů"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin=Vybrat pokožku"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Message=Nelze najít pokožku k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Message/Short=Nelze najít pokožku k výběru."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Error/Title=Nebyla zjištěna žádná pokožka"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Short=Pokožka"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSkin/Small=pokožka"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky=Vybrat oblohu"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Message=Nelze detekovat oblohu pro výběr."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Message/Short=Nelze detekovat oblohu pro výběr."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Error/Title=Nebyla zjištěna žádná obloha"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Short=Obloha"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/Small=obloha"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSky/ToolTip=Automaticky vyberte oblohu na fotografii. Využívá AI."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject=Vybrat objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Message=Nelze zjistit objekt k výběru. Možná fotka neobsahuje významné objekty."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Message/Short=Objekt, který chcete vybrat, nelze detekovat."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Error/Title=Objekt nebyl detekován"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Short=Objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/Small=objekt"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/SelectSubject/ToolTip=Automaticky vybrat objekt na fotografii. Využívá AI."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Short/Brush=Štětec"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Short/CircularGradient=Kruhový"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Short/Gradient=Lineární"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/UpdateIgnore/Message=Některé masky AI je třeba aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/UpdateIgnore/Tooltip=Některé masky AI je třeba aktualizovat. Kliknutím aktualizujete vše."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/UpdatePixelMasks/Detecting=Detekce..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskGroup/Window/Title=Masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OffTooltop=Zakázat invertovat (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskInvert/OnTooltip=Povolit invertovat (^1)"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Colors=Vlastní barvy:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/AutoHide=Automaticky skrýt maskovací panel"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Pins=Zobrazit body a nástroje"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/Settings=Nastavení barevného překrytí..."
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowMaskPins=Zobrazit nevybrané body masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Menu/ShowOverlayAuto=Automaticky přepínat překrytí"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Opacity=Průhlednost"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Always=Vždy"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Auto=Automaticky"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Never=Nikdy"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayItem/Selected=Vybrané"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayMode=Režim překrytí:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Affected=Oblast ovlivněná změnou"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShowItem/Unaffected=Plocha beze změny"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/OverlayShows=Překryvná zobrazení:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MaskOverlay/Show=Zobrazit překryvnou vrstvu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddToMask=Přidat k masce ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTool=Přidat nástroj vybraného typu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AddTools=Přidat nástroje obsažené v masce"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AllMaskPins=Přepnout zobrazení nevybraných bodů masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/AndUse=a používat"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/BasicTools=Základní nástroje"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ColumnWidth=300"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CreateMask=Vytvořit ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayColor=Přepnout barvu překrytí"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/CycleOverlayMode=Přepnout režim překrytí"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/EraseBrush=Přepnout režim gumy (pouze nástroj štětec)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/HelpX=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_help_en"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Hold=Držet:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Intersect=Průsečík s..."
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/LearnMore=Další informace o maskování naleznete v HelpX"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/MaskInvert=Invertovat vybranou masku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/MaskOverlay=Překrytí masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NavigateList=Procházení seznamem masek pomocí klávesnice"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Navigation=Navigace v seznamu masek"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NeedHelp=Potřebujete pomoci s maskováním?"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/NewTool=Vytvořit novou masku pomocí vybraného nástroje"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Mac=Option"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Option/Win=Alt"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Settings=Nastavení nástroje"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shift=Posun"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Shortcuts=Klávesové zkratky pro maskování"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ShowPins=Přepnout zobrazení bodů a nástrojů"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/SubtractTool=Odečíst nástroj vybraného typu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleInvert=Invertovat vybraný nástroj"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToggleOverlay=Přepnout překrytí masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/ToolVisibility=Viditelnost nástroje/bodu na obrázku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_introduction_en"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced=https://www.adobe.com/go/lrc_masking_tutorial_video_advanced_en"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Advanced/Title=Podívejte se na návod pro pokročilé maskování"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/Tutorial/Title=Podívejte se na obecný návod k maskování"
"$$$/AgDevelop/Localized/Masking/UpdateAiSettings=Aktualizovat nastavení AI"
"$$$/AgDevelop/Localized/MoireReduction=Moiré:"
"$$$/AgDevelop/Localized/MorePeopleView/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/Localized/MorePeopleView/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewCorrection=Není vybrána žádná maska"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Add=Přidat"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Intersect=Průsečík"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/RangeMaskGroup = Rozsah"
"$$$/AgDevelop/Localized/NewMask/Subtract=Odečíst"
"$$$/AgDevelop/Localized/NoPeopleFound/Title=Nebyli nalezeny žádné osoby."
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/Color=Použití barvy"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ColorOnGray=Barevné překrytí na šedé"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnBlack=Obrázek na černém pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnGray=Obrázek na šedé"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/ImageOnWhite=Obrázek na bílém pozadí"
"$$$/AgDevelop/Localized/OverlayMode/WhiteOnBlack=Bílá na černé"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Color=Barva"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Curve=Křivka"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Detail=Detaily"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Effects=Efekty"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/PointColor=Barva bodu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Presence=Podání"
"$$$/AgDevelop/Localized/Panel/Tone=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Localized/PeopleSelectionNotSupported/HelpX=https://www.adobe.com/go/ml_mem_req_crash_en"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Beard=Vousy"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/BodySkin=Pokožka těla"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Clothe=Oblečení"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/EyeBrows=Obočí"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/EyeIris=Duhovka a zornice"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/FacialSkin=Pokožka obličeje"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Hair=Vlasy"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Lip=Rty"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Sclera=Oční bělmo"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/SeparateMasks/Title=Vytvořit samostatné masky: ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/Teeth=Zuby"
"$$$/AgDevelop/Localized/PersonParts/WholePerson=Celá osoba"
"$$$/AgDevelop/Localized/PointColor=Barva bodu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/BurnDarken=Ztmavit"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/DodgeLighten=Zesvětlit"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/IrisEnhance=Vylepšení duhovky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkin=Zjemnit pokožku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/SoftenSkinLite=Zjemnit pokožku (Lite)"
"$$$/AgDevelop/Localized/Preset/TeethWhitening=Vybělit zuby"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/TipUrlText=Více informací"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeDepthMask=Zobrazit masku podle hloubky"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMask/VisualizeLuminanceMask=Zobrazit masku podle světlosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskColorRange=Upravit"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskDepthRange=Rozsah"
"$$$/AgDevelop/Localized/RangeMaskLumRange=Rozsah"
"$$$/AgDevelop/Localized/RectSelect/Tooltip=Obdélníkový výběr: Nakreslete obdélník kolem objektu pro vytvoření přesné masky. Využívá AI. Doporučeno pro výběr objektů, které jasně vystupují z pozadí."
"$$$/AgDevelop/Localized/RefineSaturation=Upravit sytost"
"$$$/AgDevelop/Localized/RefineSaturation/Tooltip=Zlepšení sytosti^nPosunutím posuvníku doleva snížíte rozsah sytosti."
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Message=Název:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Rename/Dialog/Title=Přejmenovat"
"$$$/AgDevelop/Localized/ResetTitle=Resetovat ^1"
"$$$/AgDevelop/Localized/Saturation=Sytost"
"$$$/AgDevelop/Localized/Scribble/Mode=Režim"
"$$$/AgDevelop/Localized/ScribbleSize=Velikost"
"$$$/AgDevelop/Localized/SelectedPersonsParts/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/Localized/SelectedPersonsParts/CreateMask=Vytvořte masku"
"$$$/AgDevelop/Localized/SelectedPersonsParts/Title=Možnosti masky osoby"
"$$$/AgDevelop/Localized/Shadows=Stíny"
"$$$/AgDevelop/Localized/Sharpness=Ostrost"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKey=,"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotDecreaseKeyShifted=;"
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKey=."
"$$$/AgDevelop/Localized/SpotIncreaseKeyShifted=:"
"$$$/AgDevelop/Localized/Temperature=Teplota"
"$$$/AgDevelop/Localized/Texture=Textura"
"$$$/AgDevelop/Localized/Tint=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleBrushKey=<"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToggleSettings=Stisknutím a podržením ^1 skryjete nastavení"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningHue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Localized/ToningSaturation=Sytost"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ActivateInvertMask=Aktivovat Invertovat masku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Blacks=Aktualizovat úpravu Černé"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/BlueCurve=Aktualizovat modrou křivku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Brightness=Aktualizovat úpravu jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Clarity=Aktualizovat úpravu zřetelnosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Contrast=Aktualizovat úpravu kontrastu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/CorrectionAmount=Aktualizovat hodnotu masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/DeactivateInvertMask=Deaktivovat invertování masky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Defringe=Aktualizovat nastavení odstranění olemování"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Dehaze=Aktualizovat nastavení „Odstranění oparu“"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Exposure=Aktualizovat nastavení expozice"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Feather=Aktualizovat míru prolnutí okrajů"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Grain=Aktualizovat úpravu zrnitosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/GreenCurve=Aktualizovat zelenou křivku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Highlights=Aktualizovat nastavení světel"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Hue=Aktualizovat úpravu odstínu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/LuminanceNoiseReduction=Aktualizovat nastavení snížení šumu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MainCurve=Aktualizace bodové křivky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/MoireReduction=Aktualizovat nastavení snížení moiré"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/PointColor=Aktualizovat barevné body"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskColorRange=Aktualizovat hodnotu úpravy rozsahu barev"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskDepthRange=Aktualizujte rozsah hloubky"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RangeMaskLumRange=Aktualizujte rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RedCurve=Aktualizujte červenou křivku"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/RefineSaturation=Aktualizovat nastavení korekce sytosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Saturation=Aktualizovat nastavení sytosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Shadows=Aktualizovat nastavení stínů"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Sharpness=Aktualizovat nastavení ostrosti"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Temperature=Aktualizovat nastavení teploty barvy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Texture=Aktualizovat nastavení textury"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Tint=Aktualizovat nastavení odstínu barvy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningHue=Aktualizovat odstín barvy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/ToningSaturation=Aktualizovat sytost barvy"
"$$$/AgDevelop/Localized/Update/Whites=Aktualizovat nastavení bílé"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Depth=Aktualizovat starší rozsah hloubky"
"$$$/AgDevelop/Localized/UpdateLegacyMask/Luminance=Aktualizovat starší rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/Localized/Whites=Bílé"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/Done=Hotovo"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/RolloverMaskMode= Režim překrytí:"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowMaskOverlay/Tooltip=Zobrazit nebo skrýt masku označeného bodu (O)"
"$$$/AgDevelop/LocalizedToolbar/ShowOverlayLabel=Zobrazit upravovací body:"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Browse/Tip=Kliknutím zobrazíte prohlížeč profilů."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close=Zavřít"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Button/Close/Tip=Kliknutím zavřete prohlížeč profilů."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/CollapseAll=Sbalit vše"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles=Importovat profily"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/DialogText/ImportProfiles/Error=Profily nelze importovat"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ExpandAll=Rozbalit vše"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ImportProfileMenu=Importovat profily…"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ManageProfileMenu=Spravovat profily…"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/GroupContextMenu/ResetHiddenProfiles=Obnovit skryté profily"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/PanelTitle/ProfileBrowser=Prohlížeč profilů"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Delete=Odstranit"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Error=Profil není možné smazat. ^1"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Info=Odstranění profilu nelze vrátit zpět. Opravdu chcete tento profil odstranit?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Message=Odstranit trvale profil"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/Title=Odstranit profil"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfile/UsedByPreset/Info=Tento profil používají některá nainstalovaná přednastavení. Smazáním tohoto profilu dojde také k odstranění těchto přednastavení. Opravdu chcete tento profil smazat?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Error=Skupinu profilů nelze smazat. ^1"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Info=Odstranění skupiny profilů nelze vrátit zpět. Opravdu chcete tuto skupinu profilů a všechny obsažené profily odstranit?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Message=Odstranit trvale skupinu profilů"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/Title=Odstranit skupinu profilů"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileContextMenu/DeleteProfileGroup/UsedByPreset/Info=Některé profily v této skupině používají některá nainstalovaná přednastavení. Smazáním těchto profilů dojde také k odstranění těchto přednastavení. Opravdu chcete smazat tuto skupinu profilů a všechny profily, které obsahuje?"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/All=Všechny"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/BW=Č/B"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ProfileFilter/Color=Barva"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/Tip=Kliknutím sem zobrazíte prohlížeč profilů."
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Grid=Mřížka"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/Large=Velké"
"$$$/AgDevelop/LookBrowser/ViewType/List=Seznam"
"$$$/AgDevelop/Loupe/PointColor/Dropper/Tooltip=Vzorník přímých barev"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/DefringeTooltip=Výběr barvy olemování"
"$$$/AgDevelop/Loupe/Segmented/WhiteBalanceTooltip=Výběr vyvážení bílé (W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/Edit=Úpravy"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/MaskGroupTooltip=Maskování (Shift+W)"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/RedeyeTooltip=Korekce červených očí"
"$$$/AgDevelop/LoupeView/Tool/SpotsTooltip=Retušování (Q)"
"$$$/AgDevelop/MLMD/InProgress/Dismiss=OK"
"$$$/AgDevelop/MLMD/InProgress/Msg=Některé modely maskování se stahují. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/InProgress/Title=Stahování modelů maskování"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/AutoMasks=Stahování modelu Výběr osob"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/DepthMap=Stahování modelu Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/FaceDetector=Stahování modelu Detekce obličeje"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/Generic=Stahování..."
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/Object=Stahování modelu Výběr objektu"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/Skin=Stahování modelu Výběr typu pokožky"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/Sky=Stahování modelu Výběr oblohy"
"$$$/AgDevelop/MLMD/Model/Subject=Stahování modelu Výběr objektu"
"$$$/AgDevelop/MLMD/PerModel/InProgress/ProgressText=Stahování zvoleného modelu"
"$$$/AgDevelop/MLMD/PerModel/InProgress/Title=Zvolený model se stahuje"
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectObject/InProgress=Probíhá stahování modelu Výběr objektu Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectObject/Toast/DownloadFailed=Stažení modelu Výběr objektu se nezdařilo. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectObject/Toast/DownloadSuccessful=Model Výběr objektu byl stažen a je připraven k použití."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectObject/Toast/NoInternet=Připojte se k internetu. Nástroj pro výběr objektu není k dispozici."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectPeople/InProgress=Stahuje se model Výběr osob. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectPeople/Toast/DownloadFailed=Stažení modelu Výběr osob se nezdařilo. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectPeople/Toast/DownloadSuccessful=Model Výběr osob byl stažen a je připraven k použití."
"$$$/AgDevelop/MLMD/SelectPeople/Toast/NoInternet=Připojte se k internetu. Nástroj Výběr osob není k dispozici."
"$$$/AgDevelop/MLMD/Toast/DownloadFailed=Některé modely maskování se nepodařilo stáhnout. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgDevelop/MLMD/Toast/DownloadSuccessful=Modely maskování byly staženy a jsou připraveny k použití."
"$$$/AgDevelop/MLMD/Toast/NoInternet=Připojte se k internetu. Některé modely maskování nejsou k dispozici."
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopCCM=Modul Vyvolávání je deaktivován.^n^nChcete-li ho znovu aktivovat, musíte obnovit vaše předplatné."
"$$$/AgDevelop/MainView/DisableDevelopNotSignedIn=Modul Vyvolávání je deaktivován.\n\nRestartujte Lightroom, abyste se mohli znovu přihlásit do Creative Cloud."
"$$$/AgDevelop/MainView/FileMissing=Chybí soubor fotografie."
"$$$/AgDevelop/MainView/NoSelection=Není vybraná žádná fotografie."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected=Modul Vyvolávání nepodporuje video."
"$$$/AgDevelop/MainView/VideoSelected/NonPointwise=Pro video jsou k dispozici pouze bodová nastavení."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseAspectRatios=Vybrat poměry stran..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/ChooseOverlaysToCycle=Vybrat střídající se překrytí..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlay=&Přepnout překrytí mřížky"
"$$$/AgDevelop/Menu/Crop/CycleGridOverlayOrientation=Přepn&out orientaci mřížky"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop=&Vyvolávání"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures=Vyrovnat celkovou expozici"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious=Vložit předchozí n&astavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteFromPrevious/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/PasteSettings=&Vložit nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings=S&ynchronizovat nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Option+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog=S&ynchronizovat nastavení..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/SyncSettingsWithDialog/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Develop/UpdatePixelMasks/Key=Cmd+Option+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset=Nové &přednastavení..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewPreset/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot=Nový &snímek..."
"$$$/AgDevelop/Menu/File/NewSnapshot/Key=Cmd+n"
#N/A
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopHelp=&Nápověda modulu \"Vyvolávání\"..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopShortcuts=&Klávesové zkratky modulu \"Vyvolávání\"..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/DevelopTips=Tipy modulu \"Vyvolávání\"..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingOverview=Přehled o maskování..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Help/MaskingTips=Tipy pro maskování..."
"$$$/AgDevelop/Menu/LocalizedTool/Duplicate=Duplikovat"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Basic=&Základní"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Calibration=Kalibrace"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Collections=Kolekce"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ColorGrading=&Color-Grading"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Detail=&Detaily"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Effects=&Efekty"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Histogram=&Histogram"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/History=H&istorie"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Lens Corrections=Korekce objektivu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/LensBlur=Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Navigator=&Navigátor"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Presets=&Přednastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Snapshots=S&nímky"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/SplitToning=&Dělené tónování"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/ToneCurve=Tónová &křivka"
"$$$/AgDevelop/Menu/Panels/Transform=Transformace"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo=&Fotografie"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo//SetToDefaultCrop=Oříznou&t podle záznamu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSettings=Automatická &nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync=Aktivovat automatickou synchronizaci"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoTone/Key=Cmd+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance=Automaticky &vyvážení bílé"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/AutoWhiteBalance/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio=Zach&ovat proporce"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConstrainAspectRatio/Key=a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale=Převést na černobílé"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings=&Kopírovat nastavení..."
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CopySettings/Key=Cmd+Shift+C"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect=Oříznout na &stejné proporce"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/CropToLastAspect/Key=Shift+a"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipH=Převrátit &vodorovně"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/FlipV=Převrátit &svisle"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+V"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop=&Resetovat oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetCrop/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetRedEye=Resetovat korekci červených očí"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings=&Resetovat všechna nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/ResetSpotRemoval=Resetovat retušování"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect=Zachovat poměr stran při oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateCropAspect/Key=x"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateLeft=Otočit do&leva"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/RotateRight=Otočit dop&rava"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToDefaultCrop=Oříznou&t podle záznamu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/SetToOriginalCrop/Key=Cmd+Option+Shift+r"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/Settings=Nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Photo/UpdateProcessVersion=&Aktualizovat na současnou verzi  procesu"
"$$$/AgDevelop/Menu/ProcessVersion=Verze procesu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings=&Nastavení"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target=Cílené úpravy"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix=Míchání černobílé"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/GrayscaleMix/Key=Cmd+Option+Shift+g"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Hue/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance=Světlost"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Luminance/Key=Cmd+Option+Shift+l"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None=Žádné"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/None/Key=Cmd+Option+Shift+n"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation=Sytost"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/Saturation/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgDevelop/Menu/Settings/Target/ToneCurve/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Clone=Klonování"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/ContentAware=Záplata podle obsahu"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Delete=Odstranit"
"$$$/AgDevelop/Menu/Spot/Heal=Opravit"
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncCopiesWithDialog=Synchronizovat kopie..."
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/SyncSnapshotsWithDialog=Synchronizovat snímky..."
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/Tools=Nástroje"
"$$$/AgDevelop/Menu/View=&Zobrazení"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AddMask=Přidat k masce pomocí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrush=Štětec úprav"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlay=&Přepnout barvu překrytí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/AdjustmentBrushOverlay/CycleOverlayMode=&Přepnout režim překrytí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter=&Před/Po"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before=&Pouze před"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/Before/Key=Shift+v"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight=&Vlevo/vpravo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/LeftRight/Key=y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen=&Rozdělená obrazovka"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/SplitScreen/Key=Shift+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom=&Nahoře/dole"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfter/TopBottom/Key=Option+y"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRight=Před/Po v&levo/vpravo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterLeftRightSplit=Před/Po rozdělené v&levo/vpravo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottom=Před/Po &nahoře/dole"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/BeforeAfterTopBottomSplit=Před/Po rozdělené na&hoře/dole"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange=Barevný rozsah"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ColorRange/Key=Shift+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop=&Oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Crop/Key=r"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGrid=Překrytí &vodítky oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/AspectRatios=Poměry stran"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Center=&Centrovat"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Diagonal=Ú&hlopříčně"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Fifths=&Pětiny"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenRatio=&Zlatý řez"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/GoldenSpiral=Zlatá &spirála"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Grid=&Mřížka"
#N/A
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Thirds=&Třetiny"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CropGridOverlay/Triangle=&Trojúhelník"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentBrushOverlay/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleAdjustmentOverlayMode/Key=Option+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleGridOverlayOrientation/Key=Shift+o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/CycleLoupe=&Přepnout zobrazení Lupa"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DefringeColorSelector=&Výběr barvy olemování"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange=Rozsah hloubky"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/DepthRange/Key=Shift+d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter=Lineární přechod"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GraduatedFilter/Key=m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright=Korekce perspektivy s vodítky"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/GuidedUpright/Key=Shift+t"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/IntersectMask=Průsečík masky s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LocalizedCorrection/Key=k"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion=Zamknout &pozici zvětšení"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe=&Lupa"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Loupe/Key=d"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeInfo=Lupa – &informace"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle=Postupně přepínat informace"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle/Key=i"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1=Informace &1"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2=Informace &2"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras=&Informace zobrazit"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras/Key=Cmd+i"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange=Rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/LuminanceRange/Key=Shift+q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Mask/Key=Shift+w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskGroup=Maskování"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskOverlay=Překrytí masky"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/MaskOverlayMode=Režim překrytí masky:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MaskingOverlay/ShowOverlay=Zobrazit překryvnou vrstvu"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/MonitorGamutWarning=Varování barevného rozsahu monitoru"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/NewMask=Vytvořit novou masku"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning=Varování výstupního barevného rozsahu"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/OutputGamutWarning/Key=Shift+s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Perceptual=Perceptuální"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ProofPreview/Key=s"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter=Kruhový přechod"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RadialFilter/Key=Shift+m"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Redeye=&Červené oči"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveLeftRight=Referenční pohled - Vlevo/Vpravo"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveTopBottom=Referenční pohled - Nahoře/Dole"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Otevřít v referenčním pohledu"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/Relative=Relativní"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/RenderingIntent=Záměr vykreslování:"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSky=Vybrat oblohu"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SelectSubject=Vybrat objekt"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping=&Zobrazit přepaly/podpaly"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowClipping/Key=j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowHideAdjustmentBrushOverlay/Key=o"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ShowProof=Zobrazit náhled"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SoftProofing=Kontrolní náhled (softproof)"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval=&Retušování"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SpotRemoval/Key=q"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/SubtractMask=Odečíst od masky pomocí"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay=Př&ekrytí nástrojů"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow=Zobrazit &vždy"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AlwaysShow/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/AutoShow=Zobrazit &automaticky"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow=&Nikdy nezobrazit"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/NeverShow/Key=h"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ToolOverlay/ShowSelected=Zobrazit &vybrané"
#N/A
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions=V&olby zobrazení..."
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector=&Výběr vyvážení bílé"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/WhiteBalanceSelector/Key=w"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn=&Zvětšit"
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgDevelop/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ActivePhoto=Aktivní fotografie"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/ClearHistory=Vymazat historii"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/Info=Chcete vymazat historii pro aktivní fotografii nebo pro všech ^1 vybraných fotografií?"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/ClearAllHistory/SelectedPhotos=Vybrané fotografie"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SavePerceptualRenderingIntent=Uložit Perceptuální jako výchozí vykreslovací záměr"
"$$$/AgDevelop/MenuCommand/SaveRelativeRenderingIntent=Uložit Relativní jako výchozí vykreslovací záměr"
"$$$/AgDevelop/MixerPanel/Mixer/Title=Mixér"
"$$$/AgDevelop/MixerPanel/PointColor/Title=Barva bodu"
"$$$/AgDevelop/Panel/BasicAdjustments=Základní"
"$$$/AgDevelop/Panel/Calibration=Kalibrace fotoaparátu"
"$$$/AgDevelop/Panel/ColorGrading=Color grading"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyButton=Kopírovat"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyFromPreviousButton=Předchozí"
"$$$/AgDevelop/Panel/CopyWithDialogButton=Kopírovat..."
"$$$/AgDevelop/Panel/Detail=Detaily"
"$$$/AgDevelop/Panel/Effects=Efekty"
"$$$/AgDevelop/Panel/Histogram=Histogram"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensBlur=Rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensBlur/EarlyAccess=Brzký přístup"
"$$$/AgDevelop/Panel/LensCorrections=Korekce objektivu"
"$$$/AgDevelop/Panel/Navigator=Navigátor"
"$$$/AgDevelop/Panel/PasteButton=Vložit"
"$$$/AgDevelop/Panel/ResetButton=Obnovit"
"$$$/AgDevelop/Panel/SoftProofing=Kontrolní náhled (softproof)"
"$$$/AgDevelop/Panel/SplitToning=Dělené tónování"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton=Synchronizovat"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Auto=Auto. synchr."
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/Tooltip=Kopírování změn do ^1 obrázků"
"$$$/AgDevelop/Panel/SynchronizeButton/WithDialog=Synchronizovat..."
"$$$/AgDevelop/Panel/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgDevelop/Panel/Transforms=Transformace"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/AIMasks/Update/Stop=Zastavit"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/AIMasks/Update/Stopping=Zastavení..."
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Copy=kopie"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Image=obrazy"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Merge=Spojit"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Message=Jste si jistí, že chcete pokračovat? Pokud ^1 obsahuje masky, lze je sloučit nebo nahradit zkopírovanými maskami."
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Replace=Nahradit"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Snapshot=snímky"
"$$$/AgDevelop/PasteSettings/Dialogs/Masks/Title=Vložit nastavení"
"$$$/AgDevelop/PointColor/AutoSyncOn=Barevné body"
"$$$/AgDevelop/PointColor/DeleteAllSwatches=Odstranit všechny vzorky"
"$$$/AgDevelop/PointColor/DeleteOneSwatch=Odebrat vzorek"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/AddedNew=barevný bod ^1: přidán"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/DeleteAll=barevné body: odstranit vše"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/DeleteOne=barevný bod ^1: odstranit"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/HSLRange/Update=barevný bod ^1: aktualizováno ^2"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/HueSatField/Name=Odstín/Syt."
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/LumField/Name=lum."
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/Shifted=přesunuto"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/ShiftsUpdated=barevný bod ^1: ^2 ^3"
"$$$/AgDevelop/PointColor/History/TitleReset=reset barevného bodu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/Hue/Title=Posun odstínu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/HueRange/History=Barevný rozsah"
"$$$/AgDevelop/PointColor/HueRange/Title=Barevný rozsah"
"$$$/AgDevelop/PointColor/Lum/Title=Př. jasu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/LumRange/History=rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/LumRange/Title=Rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/Onboarding/Desciption/heightInLines=5"
"$$$/AgDevelop/PointColor/RangeAmountSlider/Title=Rozsah"
"$$$/AgDevelop/PointColor/Sat/Title=Př. syt."
"$$$/AgDevelop/PointColor/SatRange/History=Rozsah syt."
"$$$/AgDevelop/PointColor/SatRange/Title=Rozsah sytosti"
"$$$/AgDevelop/PointColor/UpgradePV/Button=Vylepšit"
"$$$/AgDevelop/PointColor/VisualizeRange=Vizualizace rozsahu"
"$$$/AgDevelop/PointColor/Walkthrough/Title=Barva bodu"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DefaultFilename=Standardni bodova krivka.xmp"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/Delete/Btn=Vymazat"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/Delete/Info=Opravdu chcete toto přednastavení odstranit? Tuto akci nelze vrátit zpět."
"$$$/AgDevelop/PointCurve/Delete/Message=Trvale odstranit přednastavení"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/DeleteMenuItem=Vymazat..."
"$$$/AgDevelop/PointCurve/History/Preset=Maskovací křivka: ^1"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/Rename/Message/PresetName=Název přednastavení:"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/Rename/Title=Změnit název přednastavení"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/RenameMenuItem=Přejmenovat..."
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveDialogTitle=Uložit bodovou křivku"
"$$$/AgDevelop/PointCurve/SaveMenuItem=Uložit..."
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Clear/Tooltip=Vymazat kroky historie"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearAll=Vymazat vše"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearHistoryAbove=Historie vymazána"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/ClearSettingsHistory=Vymazat nastavení historie"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/DeleteLastHistoryState=Smazat poslední stav historie"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/NotSelected=Žádné"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/SelectedPreset=Přednastavení:"
"$$$/AgDevelop/PresetsPanel/Title=Přednastavení"
"$$$/AgDevelop/ProofCopyName=^1, ^2"
"$$$/AgDevelop/ProofPreview/LoupeLabel=Kontrolní náhled"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/LowerFallOff=Spodní přepad"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Depth=Vybraný rozsah hloubky"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/SelectedRange/Luminance=Vybraný rozsah jasu"
"$$$/AgDevelop/RangeMask/Tooltip/UpperFallOff=Horní přepad"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Edit=Upravit:"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Primary=Nebyly nalezeny červené oči"
"$$$/AgDevelop/RedEye/NotFoundWarning/Secondary=Ujistěte se, že vybraná oblast obsahuje celé oko."
"$$$/AgDevelop/RedEye/PetEyeNotFoundWarning/Primary=Nenalezeny žádné oči domácích zvířat"
"$$$/AgDevelop/RedEye/RedEyeCorrection=Korekce červených očí"
"$$$/AgDevelop/RedEye/Tool=Nástroj:"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Active=Aktivní"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/ActiveBefore=Aktivní (před)"
"$$$/AgDevelop/ReferenceActive/Reference=Reference"
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/NoImage=Chcete-li nastavit referenční fotografii, přetáhněte ji z filmového pásu."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected=Modul Vyvolávání nepodporuje video."
"$$$/AgDevelop/ReferenceView/VideoSelected/NonPointwise=Pro video jsou k dispozici pouze bodová nastavení."
"$$$/AgDevelop/ResetSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/PickFringeColor=Vyberte barvu olemování:"
"$$$/AgDevelop/SampleDefringeColorWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/B=B"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/G=G"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/Percent=%"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/PickTargetNeutral=Vyberte neutrální cílovou barvu:"
"$$$/AgDevelop/SampleWhiteBalanceWindow/R=R"
"$$$/AgDevelop/Setting/Auto=Automaticky"
"$$$/AgDevelop/Setting/BlackAndWhiteMix=Míchání černé a bílé"
"$$$/AgDevelop/Setting/LocalAdjustment=Lokální úprava"
"$$$/AgDevelop/Setting/PetEyeCorrection=Korekce červených očí u zvířat"
"$$$/AgDevelop/Setting/Preset=Přednastavení:"
"$$$/AgDevelop/Setting/RedEyeCorrection=Korekce červených očí"
"$$$/AgDevelop/Setting/SpotRemoval=Retušování"
"$$$/AgDevelop/Setting/ToggleHdrEditMode=Režim úprav HDR"
"$$$/AgDevelop/Setting/Treatment=Zpracování"
"$$$/AgDevelop/Settings/=Korekce profilu objektivu"
"$$$/AgDevelop/Settings/AdjustmentBrush=Štětec"
"$$$/AgDevelop/Settings/Blacks=Černé"
"$$$/AgDevelop/Settings/BlueCalibration=Kalibrace modré barvy"
"$$$/AgDevelop/Settings/Brightness=Jas"
"$$$/AgDevelop/Settings/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBalance=Color grading-Vyvážení"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingBlending=Color-grading-Míchání"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingGlobal=Color-grading-Globální"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingHighlight=Color-grading světel"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingMidtone=Color-grading středních tónů"
"$$$/AgDevelop/Settings/ColorGradingShadow=Color-grading stínů"
"$$$/AgDevelop/Settings/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgDevelop/Settings/CurveRefineSaturation=Upravit sytost"
"$$$/AgDevelop/Settings/Defringe=Odstranit kontury"
"$$$/AgDevelop/Settings/Dehaze=Dehaze"
"$$$/AgDevelop/Settings/Distortion=Zkreslení"
"$$$/AgDevelop/Settings/Exposure=Expozice"
"$$$/AgDevelop/Settings/FillLight=Vyplnit světlo"
"$$$/AgDevelop/Settings/GraduatedFilter=Lineární přechod"
"$$$/AgDevelop/Settings/Grain=Zrnitost"
"$$$/AgDevelop/Settings/Green Calibration=Kalibrace zelené barvy"
"$$$/AgDevelop/Settings/Highlights=Světla"
"$$$/AgDevelop/Settings/HueAdjustment=Úprava odstínu"
"$$$/AgDevelop/Settings/LensBlur/Bokeh=Použití bokehu: ^1"
"$$$/AgDevelop/Settings/LensBlur/DepthSource/Update=Aktualizovat zdroj hloubky rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/Settings/LensBlur/Reset=Resetovat rozostření objektivu"
"$$$/AgDevelop/Settings/LuminanceAdjustment=Úprava jasu"
"$$$/AgDevelop/Settings/Mask=Maska"
"$$$/AgDevelop/Settings/NoiseReduction=Redukce šumu"
"$$$/AgDevelop/Settings/PerspectiveAdjustment=Úprava perspektivy"
"$$$/AgDevelop/Settings/PostCropVignette=Viněta po ořezu"
"$$$/AgDevelop/Settings/PresetAmount=Intenzita předvolby"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProcessVersion=Verze procesu"
"$$$/AgDevelop/Settings/ProfileAmount=Intenzita profilu"
"$$$/AgDevelop/Settings/RadialFilter=Kruhový přechod"
"$$$/AgDevelop/Settings/Recovery=Přehrávání"
"$$$/AgDevelop/Settings/RedCalibration=Kalibrace červené barvy"
"$$$/AgDevelop/Settings/Saturation=Sytost"
"$$$/AgDevelop/Settings/SaturationAdjustment=Úprava sytosti"
"$$$/AgDevelop/Settings/ShadowTint=Odstín stínů"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows=Černé"
"$$$/AgDevelop/Settings/Shadows2012=Stíny"
"$$$/AgDevelop/Settings/Sharpness=Ostření"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningBalance=Vyvážení dělení tónů"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningHighlight=Tónové dělení světel"
"$$$/AgDevelop/Settings/SplitToningShadow=Tónové dělení stínů"
"$$$/AgDevelop/Settings/Temperature=Teplota"
"$$$/AgDevelop/Settings/Texture=Textura"
"$$$/AgDevelop/Settings/Tint=Odstín"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleBlackAndWhiteMix=Přepnout míchání černé a bílé"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleCalibration=Přepnout kalibraci"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorAdjustments=Přepnout barevné korekce"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleColorGrading=Přepnout color grading"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleDetail=Přepnout detaily"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleEffects=Přepnout efekty"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleLensCorrections=Přepnout korekci objektivu"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleMaskgroupBasedCorrections=Přepnout masku"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleRedEye=Přepnout korekci červených očí"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSplitToning=Přepnout dělení tónů"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleSpotRemoval=Přepnout retušování"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleToneCurve=Přepnout tónovou křivku"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToggleTransform=Přepnout transformaci"
"$$$/AgDevelop/Settings/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vibrance=Jas"
"$$$/AgDevelop/Settings/Vignette=Viněta"
"$$$/AgDevelop/Settings/WhiteBalance=Vyvážení bílé"
"$$$/AgDevelop/Settings/Whites=Bílé"
"$$$/AgDevelop/ShowInExplorer=Zobrazit v &Průzkumníku"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder=Zobrazit ve &Finderu"
"$$$/AgDevelop/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/AddTooltip=Vytvořit snímek"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/RemoveTooltip=Odstranit vybraný snímek"
"$$$/AgDevelop/SnapshotsPanel/Title=Snímky"
"$$$/AgDevelop/Spot/Analyzing=Probíhá analýza…"
"$$$/AgDevelop/Spot/Feather=Prolnutí"
"$$$/AgDevelop/Spot/Opacity=Krytí"
"$$$/AgDevelop/Spot/Refresh=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Spot/Refresh/Tooltip=Aktualizovat vybraný bod jiným obsahem ( / )"
"$$$/AgDevelop/Spot/Update/Message=Některá nastavení je třeba aktualizovat na základě obsahu"
"$$$/AgDevelop/Spot/UserGuidedSource/Help/Mac=Přetažením fotografie se stisknutou klávesou Cmd vyberte svůj vlastní zdroj"
"$$$/AgDevelop/Spot/UserGuidedSource/Help/Win=Přetažením fotografie se stisknutou klávesou Ctrl vyberte svůj vlastní zdroj"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Duplicate=Duplikovat"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Multiple/Message=^1 Přednastavení s názvy „^2“ v této skupině již existují. Jak chcete postupovat?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Replace=Nahradit"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/ReplaceAll=Nahradit vše"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Single/Message=Přednastavení „^1“ v této skupině již existuje. Jak chcete postupovat?"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/DuplicatePreset/Title=Zdvojený název předlohy"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/NewPresetDialog/Title=Nové přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/PresetNeedsName=Zvolte název přednastavení."
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/CreateButton=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/Dialogs/UpdatePresetDialog/Title=Aktualizovat přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgDevelop/TemplateBrowser/LibraryExpected=Byla očekávána knihovna"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Message=Toto nastavení vyžaduje, aby vaše fotografie byla převedena na nejnovější verzi procesu. Díky tomu může u fotografie dojít k vizuálním změnám."
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Title=Aktualizovat verzi procesu"
"$$$/AgDevelop/TexturePVUpdateDialog/Update=Aktualizovat"
"$$$/AgDevelop/Title=Vyvolávání"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/Label/HDR=HDR"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/Label/SDR=SDR"
"$$$/AgDevelop/ToneCurveView/SampleBeforeAfter=^1 / ^2 %"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/100Percent=100%"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/AspectLabel=Poměr stran:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAfterLabel=Před a po:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeAndAfterTool=Před a po"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeProofLabel=Před :"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/AfterState=Stav po"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/BeforeState=Stav před"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/CurrentState=Stav nyní"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/BeforeSource/MasterPhoto=Hlavní fotografie"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ColorLabel=Barevné visačky"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CompareTool=Porovnat"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten=Automaticky napřímit"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Auto=Auto"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraighten/Tip=Automaticky napřímit fotografii."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/AutoStraightenFailed=Tento obrázek nemohl být automaticky narovnán."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/Angle/SyncAutoStraighten=Synchronizovat automatické napřímení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage=Omezit na velikost obrazu"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToImage/Tooltip=Omezí oříznutí na původní velikost snímku"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/ConstrainToWarp/Tooltip=Omezí oříznutí na původní velikost snímku"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Crop/StraightenAngle=Úhel"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/CropFrameTool/Tooltip=Nástroj rámeček oříznutí"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Depth/Amount=Množství"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Clone=Klonovat"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/ContentAware=Záplata podle obsahu"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Heal=Opravit"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/DustTool/Mode=Režim:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/FlaggingTool=Označení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GPUSpinner/Tooltip=GPU-renderování ..."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/GroupTool=Seskupení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushDensity=Hustota"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFeather=Prolnutí"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushFlow=Tok"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/BrushSize=Velikost"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Localized/ResetSliders=Automaticky resetovat posuvníky"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/NavigateTool=Navigace"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Always=Vždy"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Auto=Auto"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/GridOverlay/Tooltip=Překrytí mřížky zap / vypnout (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Label=Zobrazovat nástroje:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Never=Nikdy"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Selected=Vybrané"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/Tooltip=Přepnout zobrazování nástrojů (H)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/OverlayItem/UprightGuides/Tooltip=Zobrazovat / nezobrazovat vodítka (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/PainterTool=Rozprašovač"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RatingTool=Hodnocení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/AddCatchLight=Přidat odlesk"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/DarkenAmount=Ztmavit"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/Instructions=Táhněte od středu oka nebo kliknutím použijte aktuální nastavení velikosti."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilSize=Zornice"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/PetEye=Oči zvířat"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RedEye/PupilType/RedEye=Červené oči"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/ReferenceLockOption=Referenční foto-Zamknout"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ReferenceView/title=Referenční foto:"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/BrushSize/Tooltip=Velikost nastavíte pomocí posuvníku, složených závorek, nebo myši"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/DeselectSpot/Tooltip=Vytvořit nový bod (Esc)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/FeatherAmount/Tooltip=Nastavte míru prolnutí pomocí posuvníku, klávesou Shift + složenými závorkami, nebo pomocí Shift + pohybem myši"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Retouch/Size=Velikost"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/RotateTool=Otočit"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SlideshowTool=Prezentace"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/SortTool=Seřazení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/StraightenTool/Tooltip=Nástroj narovnání"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=Miniatury"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zvětšení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ThumbSizeTool=Velikost miniatur"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Nastavit barevné visačky"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/Tooltip/SetRating=Nastavit hodnocení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/GuidedUprightFailed=Neplatná konfigurace vodítek."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/UprightAndTransform/Instructions=Nakreslete dvě nebo více vodítek pro korekci perspektivy."
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewModesTool=Režimy zobrazení"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualization=Zobrazit skvrny"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationThresholdTip=Nastavit prahovou hodnotu zobrazení skvrn"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlays/SpotVisualizationTip=Zobrazit nebo skrýt zobrazování skvrn (A)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofing=Kontrolní náhled (softproof)"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysSoftProofingTooltip=Aktivovat softproof (S) náhled"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ViewOverlaysTool=Zobrazit překrytí"
"$$$/AgDevelop/Toolbar/ZoomTool=Zvětšení"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay=Zobrazit lupu"
"$$$/AgDevelop/UprightToolbar/ShowLoupeOverlay/Tooltip=Zvětšení lupou zap / vyp (O)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/BeforeAfterTooltip=Přepnout zobrazení Před a Po"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/CropTooltip=Oříznutí s překrytím (R)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck=Volba nástroje pro oříznutí vypne referenční pohled."
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/FromReferenceViewCheck/DoNotShowAgain=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/LoupeTooltip=Zobrazení Lupa (D)"
"$$$/AgDevelop/ViewMode/referenceActiveViewtip=Referenční náhled (Shift+R)"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/AutoShowHide=Zobrazit krátce po změně fotografie"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/Checkbox/ShowInfoOverlay=Zobrazit překryvné informace:"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info1=Informace o lupě 1"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info2=Informace o lupě 2"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info1=Info 1"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info2=Info 2"
"$$$/AgDevelop/ViewOptions/PushButton/UseDefaultsTitle=Použít výchozí"
"$$$/AgDevelop/ViewOptionsDialogTitle=Zobrazení vyvolávání - nastavení"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/Filmstrip=Navigujte mezi obrazy pomocí filmového pásu"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/FilmstripMsg=Pomocí pásu filmu naspodu obrazovky můžete přecházet mezi všemi obrázky ve vybrané složce nebo kolekci. Nastavení fotografií můžete kpírovat a vkládat mezi jednotlivými snímky. Chcete-li změnit pracovní složku nebo kolekci, vyberte ji v režimu Knihovna."
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/History/ClearAbove/Close=OK"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/History/ClearAbove/Message/Mac=Kliknutím na krok historie a podržením klávesy Option vymažete předchozí historii rychleji."
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/History/ClearAbove/Message/Win=Kliknutím na krok historie se stisknutou klávesou Alt vymažete předchozí historii rychleji."
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/History/ClearAbove/Title=Vymazat historii nad tímto krokem"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/SoftProofWithHdr/Close=OK"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/SoftProofWithHdr/Message=Během testu obrazovky v režimu HDR je zapnut náhled SDR. Obrázek HDR se nevytiskne správně."
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/SoftProofWithHdr/Title=Náhled tisku na obrazovce v režimu HDR"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/UpdatePixelMask/Close=OK"
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/UpdatePixelMask/Message=U fotek ^1 byly provedeny úpravy, ale ne všechna nastavení umělé inteligence byla aktualizována.^n^nChcete-li kdykoli aktualizovat nastavení, vyberte z nabídky možnost „^2“."
"$$$/AgDevelop/WalkThrough/UpdatePixelMask/Title=Pokračovat v aktualizaci nastavení AI"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanel=Použijte modul Vyvolávání"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/BasicPanelMsg=V modulu Vyvolávání upravujete své fotografie. V Základním panelu nastavte podle potřeby vyvážení bílé, expozici, kontrast a další tonální hodnoty."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR=Vysoký dynamický rozsah"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/HdrOutput=HDR výstup"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/HdrOutput/Message=Ukládejte HDR fotografie v různých formátech souborů. Nové formáty jako AVIF a JPEG XL poskytují vyšší kvalitu a menší velikosti souborů."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/HdrOutput/MoreInfo=Více o ukládání do režimu HDR"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/Message=Upravujte, prohlížejte a ukládejte fotografie v režimu HDR. Využijte větší hloubky a realismu s jasnějšími světly, hlubšími stíny, vylepšeným oddělením odstínů a živějšími barvami. Kvalita zobrazení a okolní osvětlení mohou ovlivnit přesné vnímání barev."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/PreviewForSDRDisplay=Náhled zobrazení SDR"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/PreviewForSDRDisplay/Message=Náhled zobrazení fotografií na obrazovkách SDR. Pomocí posuvníků upravte způsob reprodukce HDR fotografie v režimu SDR."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/UseTheHistogram=Použít histogram"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/UseTheHistogram/Message=Histogram poskytuje důležitou vizuální pomůcku při úpravách HDR fotografií, protože identifikuje barvy, které spadají mimo rozsah jasu displeje SDR. Použijte histogram, abyste zabránili ztrátě detailů a nechtěným změnám barev v důsledku oříznutí."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/VisualizeHDR=HDR vizualizace"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/VisualizeHDR/Message=Zobrazte barevné překryvy zobrazující oblasti fotografie, které jsou jasnější než SDR. Užitečné pro úpravy, když displej plně nepodporuje HDR."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HDR/lrc_hdro_onboarding/Technote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_hdro_onboarding_en"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/History=Lightroom je ^[nedestruktivní^]"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/HistoryMsg=Pokud upravujete fotografie v Lightroom, zůstávají originály nezměněné. Lightroom vytvoří sadu instrukcí pro zpracování, které se provedou při exportu vaší fotografie. Záznam těchto změn je uložen v panelu Historie, kde je můžete také odvolávat."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStateBackground=Výběr pozadí"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStateBackgroundMsg=Rychle upravte pozadí své fotografie, aby váš objekt vynikl."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStateObjects=K maskování libovolného prvku použijte Výběr objektu"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStateObjectsMsg=Maskujte objekt jeho zakrytím nástrojem pro výběr štětcem nebo nakreslením rámečku kolem objektu nástrojem pro obdélníkový výběr."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStatePeopleView=Vyberte lidi a funkce"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStatePeopleViewMsg1=Lightroom automaticky skenuje vaše fotografie a hledá lidi. Pomocí nástroje Osoby vyberte jednotlivce nebo skupiny. Můžete také maskovat funkce, jako jsou:"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStatePeopleViewMsg2=^U+2022 Pokožka obličeje"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStatePeopleViewMsg3=^U+2022 Oči"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/NullStatePeopleViewMsg4=^U+2022 Vlasy"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Presets=Použití Přednastavení"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/PresetsMsg=Přednastavení jsou skvělým nástrojem, jak aplikovat sadu uložených parametrů vyvovávání najednou na fotografii. Vyzkoušejte si některé z našich oblíbených, nebo si vytvořte vlastní."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMask=Maskování rozsahu"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskClose=OK"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/RangeMaskMsg=Kliknutím kamkoli načtete barvu, světlo nebo hloubku fotografie. Poté aplikujte retuše.^n^nChcete-li odstranit nechtěné oblasti, vyberte pomocí tlačítka „Odečíst” nástroj, který „vymaže” část celé masky.^n^nPro pokročilou korekci podržte klávesu ^1 a stiskněte tlačítko "Průsečík". Součástí masky budou pouze překrývající se oblasti."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SS/MaskingPanel=Důležité změny v maskování"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SS/MaskingPanel/Background=Vyberte pozadí fotografie jedním kliknutím"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SS/MaskingPanel/Message=Tato aktualizace přidává nové nástroje a vylepšení stávajících maskovacích nástrojů."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SS/MaskingPanel/Objects=Použijte Výběr objektu k vymaskování jakéhokoli objektu na fotografii"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SS/MaskingPanel/People=Automatický výběr jednotlivých osob a vlastností"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/Snapshots=Vyzkoušejte různé vzhledy pomocí Snímků"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/SnapshotsMsg=Snímek uloží fotografii s jejím aktuálním nastavením úprav, takže můžete experimentovat s nastaveními, aniž byste přišli o již vytvořený oblíbený vzhled. Stisknutím tlačítka '+' uložíte snímek, jenž vám umožní se snadno vrátit k vyobrazení, jež se vám líbí."
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStrip=Ořez a lokální úpravy"
"$$$/AgDevelop/Walkthrough/ToolStripMsg=Ořízněte své fotografie a aplikujte lokální úpravy jako jsou korekce červených očí nebo retuše. Zvolením nástroje se zobrazí příslušné volby. Opětovným kliknutím na nástroj se volby zase zavřou."
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/AutoDismiss=Automaticky odmítnout"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Done=Hotovo"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/Label=VB:"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/LoupeScale=Měřítko"
"$$$/AgDevelop/WhiteBalanceToolbar/ShowLoupe=Zobrazit lupu"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Import=Import"
"$$$/AgDevelopHistory/ActionName/Tether=Řízené snímání"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueFilter=Modrý filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/BlueHighContrastFilter=Modrý filtr s vysokým kontrastem"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/GreenFilter=Zelený filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/Infrared=Infračervený"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/OrangeFilter=Oranžový filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedFilter=Červený filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/RedHiContrastFilter=Červený vysoce kontrastní filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BWFilter/YellowFilter=Žlutý filtr"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook1=ČB - Vzhled 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook2=ČB - Vzhled 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook3=ČB - Vzhled 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook4=ČB - Vzhled 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/B&WLook5=ČB - Vzhled 5"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWHighContrast=ČB - Vysoký kontrast"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Bw/BWLowContrast=ČB - Nízký kontrast"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Antique=Antik"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/AntiqueLight=Antik světlý"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Creamtone=Krémový tón"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Cyanotype=Kyanotypie"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SeleniumTone=Selénový tón"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/Sepia=Sépiový tón"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone1=Dělený tón 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone2=Dělený tón 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone3=Dělený tón 3"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/BwToned/SplitTone4=Dělený tón 4"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/BleachBypass=Bleach Bypass efekt"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP1=Cross vyvolávání 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP2=Cross vyvolávání 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/ColorCP3=Cross vyvolávání 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/OldPolar=Stará polární"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/ColorCreative/Yesteryear1=Minulost"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/AgedPhoto=Stará fotografie"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/ColdTone=Chladnější tón"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Creative/DirectPositive=Přímý pozitiv"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette1=Viněta 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/PCVignette2=Viněta 2"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersBlack=Zaoblené rohy (černé)"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/EdgeEffects/RoundedCornersWhite=Zaoblené rohy (bílé)"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/AutoSettings=Automatická nastavení"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/MediumContrastCurve=Střední křivka kontrastu"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Punch=Silné"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/General/Zeroed=Nulované"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Heavy=Zrnitost – Výrazná"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Light=Zrnitost – Malá"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Grain/Medium=Zrnitost – Střední"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/NarrowEdgesScenic=Doostření – úzké okraje (krajina)"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Sharpening/WideEdgesFaces=Doostření – široké okraje  (tváře)"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWClassic=Video ČB - Klasické"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoBWHighContrast=Video ČB - Vysoký kontrast"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoColorPop=Video - Zvýraznění barvy"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCoolTone=Video - Studený tón"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess1=Video - Cross-vyvolávání 1"
"$$$/AgDevelopModule/Templates/Video/VideoCrossProcess2=Video - Cross-vyvolávání 2"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone=Automatická nastavení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_Tone/Key=Cmd + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance=Automaticky vyvážení bílé"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Auto_White_Balance/Key=Cmd + Shift + U"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale=Převést na černobílé"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Convert_to_Grayscale/Key=V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings=Kopírovat nastavení vyvolávání"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Description=Zobrazí se dialog s možnostmi, která nastavení se budou kopírovat."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Cmd + Shift + C"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy=Vytvořit virtuální kopii"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Create_Virtual_Copy/Key=Cmd + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay=Přepnout zobrazení informací"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Info_Overlay/Key=I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Lights_Out_modes/Key=L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode=Procházet typy skvrn"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_Spot_Healing_Mode/Key=Shift + T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes=Přepnout režim obrazovky"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Cycle_screen_modes/Key=Shift + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions=Zobrazení vyvolávání - nastavení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/DevelopViewOptions/Key=Cmd + J"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop=Upravit ve Photoshopu"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Edit_in_Photoshop/Key=Cmd + E"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode=Přejít do režimu štětce úprav"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Adjustment_Brush_Mode/Key=K"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode=Přejít do režimu oříznutí"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Crop_Mode/Key=R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode=Přejít do režimu stupňovaného filtru"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Graduated_Filter_Mode/Key=M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe=Zobrazení Lupa"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Loupe/Key=D"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode=Aktivovat režim kruhového filtru"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Radial_Filter_Mode/Key=Shift + M"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View=Referenční pohled"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Reference_View/Key=Shift + R"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode=Přejít do režimu retušování"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Enter_Spot_Healing_Mode/Key=Q"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes=Náhled na celou obrazovku"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode=Přejít do režimu tlumeného osvětlení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_Lights_Dim_mode/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode=Aktivovat normální režim zobrazení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_normal_screen_mode/Key=Cmd + Option + F"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module=Vyvolat předchozí modul"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Go_to_previous_module/Key=Cmd + Option + šipka nahoru"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/EditShortcuts=Úpravy"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ModeShortcuts=Režim"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/NavigationShortcuts=Navigace"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/OutputShortcuts=Výstup"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/ToolShortcuts=Klávesové zkratky nástrojů"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Header/UIShortcuts=Zobrazení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar=Zobrazit/skrýt pruh nástrojů"
"$$$/AgDevelopShortcuts/HideToolbar/Key=T"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels=Skrýt všechny panely"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_all_panels/Key=Shift + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels=Skrýt postranní panely"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Hide_panels/Key=Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay=Zobrazit/skrýt překrytí informací"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Info_Overlay/Key=Cmd + I"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot=Nový snímek"
"$$$/AgDevelopShortcuts/New_Snapshot/Key=Cmd + N"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo=Další fotografie"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Next_Photo/Key=Cmd + šipka doprava"
"$$$/AgDevelopShortcuts/OpenAsSmartObject=Otevřít jako inteligentní objekt"
"$$$/AgDevelopShortcuts/OpenAsSmartObject/Key=Command + Option + X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup=Vzhled stránky"
"$$$/AgDevelopShortcuts/PageSetup/Key=Cmd + Shift + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings=Vložit nastavení vyvolávání"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Cmd + Shift + V"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo=Předchozí fotografie"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Previous_Photo/Key=Cmd + šipka doleva"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images=Tisknout vybrané fotografie"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Print_selected_images/Key=Cmd + P"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCrop=Otočit oříznutí"
"$$$/AgDevelopShortcuts/RotateCropKey/Key=X"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left=Otočit doleva"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_left/Key=Cmd + ["
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right=Otočit doprava"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Rotate_right/Key=Cmd + ]"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors=Nastavit barevné visačky"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Colors/Key=6-9"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings=Nastavit hodnocení"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Set_Ratings/Key=1-5"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlay=Zobrazit/skrýt překrytí masky"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPaintOverlayKey/Key=O"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPins=Zobrazit/skrýt body"
"$$$/AgDevelopShortcuts/ShowPinsKey/Key=H"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow=Vyvolat režim Okamžitá prezentace"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Description=Předvede právě vybrané fotografie na obrazovce. Použijí se aktuální nastavení modulu Prezentace."
"$$$/AgDevelopShortcuts/Show_selected_images_in_a_slideshow/Key=Cmd + Return"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing=Zobrazit/skrýt náhled nátisku"
"$$$/AgDevelopShortcuts/SoftProofing/Key=S"
"$$$/AgDevelopShortcuts/Title/DevelopShortcuts=Vyvolávání-Klávesové zkratky"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal=Zobrazit Před a Po vlevo a vpravo"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Horizontal/Key=Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical=Zobrazit Před a Po nahoře a dole"
"$$$/AgDevelopShortcuts/View_Before_After_Vertical/Key=Option + Y"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode=Procházet režimy korekce perspektivy"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopShortcuts/circle_upright_mode_mac/Key=Ctrl + Tab"
"$$$/AgDevelopTips/TipUrlText=Více informací"
"$$$/AgDialogs/Alert=Varování"
"$$$/AgDialogs/AlertInfo=Pro více informací klikněte zde"
"$$$/AgDialogs/AllFiles=Všechny soubory"
"$$$/AgDialogs/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDialogs/CancelableProgressDialog/CountLabel=Počet:"
"$$$/AgDialogs/Cancelling=Ruší se..."
"$$$/AgDialogs/Confirm=Potvrzení"
"$$$/AgDialogs/DoNotCheckAgain/title=Příště nekontrolovat"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowAgain/title=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDialogs/DoNotShowCheckbox/title=Příště nezobrazovat"
"$$$/AgDialogs/Done=Hotovo"
"$$$/AgDialogs/Error=Chyba"
"$$$/AgDialogs/Info=Informace"
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/BlankName=Název není vyplněn."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameInUse=Tento název je již použit."
"$$$/AgDialogs/InputValidationError/NameTooLong=Název je příliš dlouhý."
"$$$/AgDialogs/No=Ne"
"$$$/AgDialogs/OK=OK"
"$$$/AgDialogs/OverallProgress/Title=Celkový pokrok"
"$$$/AgDialogs/Refresh=Aktualizovat"
"$$$/AgDialogs/Save=Uložit"
"$$$/AgDialogs/Select=Vybrat"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize=mini"
"$$$/AgDialogs/SmallTextSize/JA=small"
"$$$/AgDialogs/StandardError=Vyskytla se vnitřní chyba."
"$$$/AgDialogs/UpGrade=Aktualizovat"
"$$$/AgDialogs/Warning=Upozornění"
"$$$/AgDialogs/Yes=Ano"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Prompt=Výběr"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/Title=Vyberte soubor"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleDirectoriesOnly=Vyberte složku"
"$$$/AgDialogs/runOpenPanel/TitleFilesAndDirectories=Vyberte soubor nebo složku"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Prompt=Uložit"
"$$$/AgDialogs/runSavePanel/Title=Vybrat složku"
"$$$/AgDialogsWin/StandardErrorWithThrownString=Vyskytla se vnitřní chyba: ^1"
"$$$/AgDiscBurning/AlreadyBurning/Message=^1 nyní vypaluje disk. ^n^nPokud chcete vypálit nový disk, buď zrušte současné vypalování nebo počkejte, až se dokončí."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/ContainedInvalidCharacters=Název disku byl neplatný. Byl nahrazen platným názvem."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/NothingValid=Název disku je neplatný. Zadejte prosím platný název."
"$$$/AgDiscBurning/BadDiscName/TooLong=Název disku byl příliš dlouhý a byl zkrácen."
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/ErrorDetail=Chcete opravdu přerušit vypalování?"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/KeepBurning=Pokračovat"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Quit=Zrušit vypalování"
"$$$/AgDiscBurning/CancelNonRWBurn/Title=Pokud nyní přerušíte vypalování, nebudete již moci tento disk znovu použít."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/DataVerification=Nelze zkontrolovat, zda bylo vypalování úspěšné."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/FileTooBig=Výběr obsahuje soubor, který je příliš velký pro vypálení na vložený disk."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/GenericErrorMessage=Data nelze vypálit."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/Hardware=Chyba vypalovačky."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantErase=Disk nelze vymazat."
"$$$/AgDiscBurning/ErrorMsgs/MediaCantWrite=Nepodařilo se dokončit vypalování."
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DiscBurnFailed=Vypalování disku se nezdařilo"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/DoneBurning=Vypalování bylo dokončeno"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/ErasingDisc=Probíhá mazání disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/FinishingDisc=Probíhá dokončování disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/MasteringDisc=Probíhá mastering disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/PreparingDisc=Probíhá příprava disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/VerifyingDisc=Probíhá ověřování disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressCaption/WritingToDisc=Zapisují se data na disk"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/PrepareForBurn/ProgressTitle=Připravuje se vypalování"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleMultiple=Probíhá vypalování disku ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/ProgressTitleSingle=Probíhá vypalování disku"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscInfo=Vložte disk ^1"
"$$$/AgDiscBurning/ProgressMsgs/WaitingForDiscTitle=Čeká se na další disk"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/ErrorDetail=Byla nahlášena chyba^n^n^1^n^nJak chcete pokračovat?"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Quit=Zrušit vypalování"
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/Title=Tento disk se nepodařilo úspěšně vypálit."
"$$$/AgDiscBurning/TryAgainDlg/TryAgainBtn=Zkusit znovu"
"$$$/AgDiscBurningExport/Progress/Title=Připravují se data pro vypálení na disk."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnStillNeedsMoreDiscs/Message=Vypalujete disk číslo ^1."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/Info=Po dokončení tohoto disku budete vyzváni k vložení dalšího disku."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedOneMoreDisc/Message=Vypalujete první disk z celkem dvou disků."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnTooBigForSingleDisc/NeedSeveralMoreDiscs/Message=Vypalujete první disk z celkem ^1 disků."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/BurnWillFitOnSingleDisc/Message=Budete vypalovat ^1 MB dat na disk, na který se vejde ^2 MB dat."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/CancelBurn=Zrušit vypalování"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/ContinueBurn=Pokračovat"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Info=Po vypálení tohoto disku bude vypalování dokončeno."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/LastDiscInBurn/Message=Vypalujete disk číslo ^1."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/MultiDiscBurn/DiscNameLabel=Název disku č. ^1:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/Multiple=^1 obrazů čeká na vypálení"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/NumberOfImagesLeft/One=Zbývá vypálit jeden obraz"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SingleDiscBurn/DiscNameLabel=Název disku:"
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/MultipleAdditionalDiscsNeeded/Info=Pro dokončení vypalování budete potřebovat ještě ^1 disků."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/SubsequentDisc/OneMoreDiscNeeded/Info=Pro dokončení vypalování budete potřebovat ještě 1 disk."
"$$$/AgDiscBurningUI/BurnInfoDlg/Title=Přehled vypalování"
"$$$/AgDiscBurningUI/DiscProblem/Message=^1 nelze vypálit na vložený disk. Vložte prosím jiný disk."
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDialog/Title=Vyberte vypalovačku"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnDrive/ListItem/Description=^1 ^2 (mechanika ^3:)"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/BurnOptionsLabel=Volby vypalování"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/CancelBurn=Zrušit vypalování"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseBurnerLabel=Vypálit disk v mechanice:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/ChooseSpeedLabel=Rychlost vypalování:"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/DoBurn=Vypálit"
"$$$/AgDiscBurningWin/ChooseBurnerDlg/EjectDisc=Vysunout"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadDrive=Nelze číst z mechaniky ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CannotReadInsertedDisc=Nelze číst z disku v mechanice ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/CheckingDisc=Kontroluje se disk v mechanice ^1:"
"$$$/AgDiscBurningWin/DiscStatus/InsertDisc=Vložte prosím disk, na který lze zapisovat"
"$$$/AgDiscBurningWin/EraseFailed/EraseFailed=^1 nedokázal odstranit data na disku. Zkuste to prosím znovu."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Info=Pokud přerušíte proces vymazání disku, nebude jednotka ^1 moci vypálit žádná data na tento disk."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Message=Mechanika ^1 začne vypalovat data na tento disk, jakmile bude dokončeno mazání."
"$$$/AgDiscBurningWin/ErasingDiscDlg/Title=Mazání disku"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/1x=^1x"
"$$$/AgDiscBurningWin/SpeedsLabel/BestSpeed=Použít nejlepší rychlost"
"$$$/AgDiscBurningWin/cannotBurnMsg=^1 nemůže vypálit data, protože se nepodařilo najít vypalovací mechaniku."
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/CancelErase=Zrušit"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/DoErase=Smazat disk"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseDiscPrompt=^1 musí před vypálením obrazů vymazat disk. Chcete opravdu pokračovat?"
"$$$/AgDiscBurningWin/okToEraseDiscDialog/EraseWarning=Při smazání disku budou trvale odstraněna všechna data na tomto disku."
"$$$/AgDocument/Menu/Window/ModulesSectionTitle=Moduly:"
"$$$/AgDocument/Menu/Window/PreviousModule=Zpět do předchozího modulu"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/EditIdentityPlate=Upravit identifikační tabulku..."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/IdentityPlate=Identifikační tabulka:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomMobile=Adobe ID"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/ShowStatusAndActivity=Zobrazit stav a aktivitu:"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/ContextMenu/UserDefined=Uživatelský"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Create=Vytvořit"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/Settings/ShowStatusAndActivity=Zobrazit stav a aktivitu"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Message=Můžete sdílet, upravovat a třídit fotografie z Lightroom Classic, včetně iPhonu, iPadu Androidu nebo stolní aplikace Lightroom. Můžete také sdílet prostřednictvím lightroom.adobe.com a služby Adobe Portfolio."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageLine2=Přihlašte se kliknutím na ident. tabulku a začněte."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/MoreAboutLightroomMobile=Další informace o Lightroom mobile..."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/SyncWalkthrough/Title=Synchronizace s Lightroom na vašich dalších zařízeních"
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThrough=Pro používání dalších funkcí použijte Výběr modulu. Každý modul se chová jako pracovní prostředí přizpůsobené dané činnosti."
"$$$/AgDocument/ModulePicker/WalkThroughTitle=Výběr modulu"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/All=Libovolný stav úprav"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Edited=Pouze upravené fotografie"
"$$$/AgEditControl/FilterDescription/Unedited=Pouze neupravené fotografie"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/All=Libovolný stav úprav"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Edited=Upravené fotografie"
"$$$/AgEditControl/FilterDescriptionShort/Unedited=Neupravené fotografie"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/OpenAnyway=Přesto otevřít"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginTooOldDialogButton/RenderUsingLightroom=Vykreslit pomocí programu Lightroom"
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessage=Aktualizujte prosím zásuvný modul Camera Raw pomocí aktualizačního nástroje, který je dostupný v nabídce nápovědy Photoshopu."
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldInfoMessageForCS3=Camera Raw verze 4.6 poslední verze k dispozici pro Photoshop CS3.  Pokud byla podpora formátu RAW vašeho fotoaparátu začleněna po uvedení Camera Raw 4.6, budou funkce programu Lightroom pro integraci s Photoshopem vyžadovat Photoshop CS4 a poslední verzi zásuvného modulu Camera Raw verze 5.\n\nSoučasná nainstalovaná verze zásuvného modulu Camera Raw je ^2."
"$$$/AgEditExternally/ACRPluginVersionTooOldWarning=Tato verze programu Lightroom vyžaduje pro plnou kompatibilitu verzi ^1 zásuvného modulu Photoshop Camera Raw."
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditInExternalApp=Upravit v externí aplikaci"
"$$$/AgEditExternally/ActionName/EditedInPhotoshop=Upraveno v Adobe Photoshopu"
"$$$/AgEditExternally/ButtonTextEdit=Upravit"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/prompt=Vybrat"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalApp/Dialog/title=Externí editor"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Explanation=Toto nastavení umožňuje zvolit jiný editor než ^1."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/Message=^1 již automaticky nastavil program ^2 jako editor pro úpravy."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=OK"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppChosePSTwice/UseAnyway=Přesto použít"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Explanation=Toto lze určit v okně Předvolby. Chcete provést nastavení hned teď?"
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Message=Nebyl vybrán žádný jiný externí editor."
"$$$/AgEditExternally/ChooseExternalAppUnset/Preferenes=Předvolby..."
"$$$/AgEditExternally/CopyFileOptions/GroupTitle=Volby kopírování souborů"
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ItMayBeInAnIncompatibleFormat=Může být v nekompatibilním formátu."
"$$$/AgEditExternally/Dialog/Error/ThisPhotoWasNotImportedBecauseItCouldNotBeRead=Tuto fotografii nelze importovat, protože ji nelze přečíst."
"$$$/AgEditExternally/DialogTitle=Upravit fotografii v programu ^1"
"$$$/AgEditExternally/EditACopy/ButtonTitle=Upravit kopii"
"$$$/AgEditExternally/EditBakedCopy/ButtonTitle=Upravit kopii s úpravami provedenými v programu Lightroom"
"$$$/AgEditExternally/EditInOtherApplication/heicNotAllowedInTrial=Podpora souborů HEIC vyžaduje aktivní předplatné."
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage=Vybráno více než 10 obrázků"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSMessage/Open=Otevřít obrázky (^1)"
"$$$/AgEditExternally/EditMultipleImagesInPSWarning=Opravdu chcete otevřít obrázky (^1) v ^2?"
"$$$/AgEditExternally/EditOriginal/ButtonTitle=Upravit originál"
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/CouldNotLaunchPS=Soubory nelze upravit, protože nelze spustit program ^1."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Plural/Unknown=Soubory nelze upravit, protože se vyskytla neznámá chyba."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/CouldNotLaunchPS=Soubor nelze upravit, protože nelze spustit program ^1."
"$$$/AgEditExternally/ErrorMessage/Singular/Unknown=Soubor nelze upravit, protože se vyskytla neznámá chyba."
"$$$/AgEditExternally/FailedToFindImage/Msg=^1 nenašel vybraný soubor v zadaném umístění ^2. ^nSoubor se neotevře pro úpravy."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderAllOfMultipleImages/Msg=^1 nedokázal otevřít žádný z vybraných souborů pro úpravy."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderImage/Msg=^1 nemohl připravit vybraný soubor v zadaném umístění ^2 pro úpravy.^nSoubor se neotevře."
"$$$/AgEditExternally/FailedToRenderSomeOfMultipleImages/Msg=^1 nemohl otevřít všechny vybrané soubory pro úpravy. Budou otevřeny jen některé z nich."
"$$$/AgEditExternally/ImageNameEdit={{image_name}}-upravený"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/None=Žádná"
"$$$/AgEditExternally/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/EditInExternalApp=&Upravit v programu ^1..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeInPS=Sloučit do HDR ve Photoshopu..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/HDRMergeProInPS=Sloučit do HDR Pro ve Photoshopu..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/PhotomergeInPS=Sloučit panorama ve Photoshopu..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsLayers=Otevřít ve Photoshopu jako vrstvy..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsMergedLayers=Otevřít jako vrstvy inteligentních objektů ve Photoshopu…"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/ContextMenu/openAsSmartObject=Otevřít ve Photoshopu jako inteligentní objekt..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditIn=&Upravit v programu"
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInExternalApp=U&pravit v programu ^1..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInExternalApplication=&Upravit v ^1..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInPhotoshop=&Upravit ve Photoshopu..."
"$$$/AgEditExternally/MenuCommand/EditInUnknownUserApp=Upravit v &jiné aplikaci..."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Info=Chcete-li pokračovat, musíte zrušit výběr souborů .psb."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/LearnMore=Více informací"
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Message=Vybrané soubory .psb vyžadují k otevření ve Photoshopu Adobe Camera Raw verze 12.2 nebo novější. Aktualizujte Adobe Camera Raw pomocí aplikace Creative Cloud nebo klikněte níže na „Více informací“."
"$$$/AgEditExternally/PSBCompatibilityWarning/Title=Varování o shodě PSB"
"$$$/AgEditExternally/PhotoshopDefaultName=Photoshop"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgManyFiles=Soubory se připravují pro úpravy"
"$$$/AgEditExternally/ProgressMsgOneFile=Soubor se připravuje pro úpravy"
"$$$/AgEditExternally/StackWithOriginal/Checkbox=Do balíčku s původním"
"$$$/AgEditExternally/WhatToEdit/GroupLabel=Co upravovat"
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/explanation=Aplikovat úpravy provedené v programu Lightroom na kopii souboru a upravit tuto kopii."
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopy/reasonDisabled=Nebyly provedeny žádné úpravy v programu Lightroom."
"$$$/AgEditExternally/editBakedCopyNoBT/explanation=Aplikovat úpravy provedené v programu Lightroom na kopii souboru a upravit tuto kopii. ^nKopie nebude obsahovat žádné vrstvy ani alfa kanály."
"$$$/AgEditExternally/editCopy/explanation=Upravit kopii původního souboru. ^nÚpravy provedené v programu Lightroom nebudou viditelné."
"$$$/AgEditExternally/editCopy/reasonDisabled=Příkaz 'Upravit kopii' nelze použít pro soubory ve formátech RAW nebo digitální negativ DNG."
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/explanation=Upravit původní soubor. ^nÚpravy provedené v programu Lightroom nebudou viditelné."
"$$$/AgEditExternally/editOriginal/reasonDisabled=Příkaz 'Upravit originál' nelze použít pro soubory ve formátech RAW nebo digitální negativ DNG."
"$$$/AgEmail/FontSize/large=Velký"
"$$$/AgEmail/FontSize/larger=Větší"
"$$$/AgEmail/FontSize/largest=Největší"
"$$$/AgEmail/FontSize/medium=Střední"
"$$$/AgEmail/FontSize/small=Malý"
"$$$/AgEmail/FontSize/smaller=Menší"
"$$$/AgEmail/FontSize/smallest=Nejmenší"
"$$$/AgEmailAddressBook/Columns/Name=Název"
"$$$/AgEmailAddressBook/Import=Importovat..."
"$$$/AgError/HeifNotAllowedInTrial=Podpora souborů HEIC vyžaduje aktivní předplatné."
"$$$/AgError/HeifNotSupportedMac=Aktualizujte svůj operační systém."
"$$$/AgError/HeifNotSupportedWin=Pracujeme na podpoře.^nVáš operační systém soubory HEIC nepodporuje."
"$$$/AgExport/AVIF/Synopsis=^1%"
"$$$/AgExport/AddPresetButton=Přidat"
"$$$/AgExport/BatchExport/FolderLocation=Cílová složka:"
"$$$/AgExport/BatchExportPushButton=Dávkový export..."
"$$$/AgExport/CantExportBecause/FolderNotChosen=Nevybrali jste žádnou cílovou složku."
"$$$/AgExport/CantExportBecause/NoOtherAppChosen=Nevybrali jste aplikaci pro otevření souborů."
"$$$/AgExport/CheckBox/ColorSpace/HDROutput=HDR výstup"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsAsKeywords=Vložit označení tváří jako klíčová slova"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptc=Vložit označení tváří do IPTC"
"$$$/AgExport/CheckBox/IncludeFaceTagsInIptcTooltip=Zapněte, pokud chcete do IPTC pole „Osoba na fotografii“ vložit informaci o tváři."
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveFaceMetadata=Osoby-Vymazat informace"
"$$$/AgExport/CheckBox/RemoveLocationMetadata=Odstranit informace o místě"
"$$$/AgExport/CheckBox/Sharpen=Zostřit pro:"
"$$$/AgExport/CheckBox/TIFF/SaveTransparency=Včetně průhlednosti"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchy=Zapsat klíčová slova jako hierarchii Lightroom"
"$$$/AgExport/CheckBox/WriteLightroomKeywordHierarchyTooltip=Pokud zaškrtnete tuto volbu, budou informace o hierarchických klíčových slovech z programu Lightroom začleněny do XMP. Při této volbě budou začleněna všechna přiřazená klíčová slova a jejich nadřazená slova. Synonyma budou ignorována."
"$$$/AgExport/CheckBox/removeFaceMetadataTooltip=Zapněte, pokud chcete odstranit z metadat osobní informace jako jsou klíčová slova o osobách, IPTC pole osoba na fotografii a další."
"$$$/AgExport/ChooseService=Exportovat do:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling=Stávající soubory:"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Ask=Dotaz, jak pokračovat"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Overwrite=Přepsat BEZ VAROVÁNÍ"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Rename=Zadat nový název exportovaného souboru"
"$$$/AgExport/CollisionHandling/Skip=Přeskočit"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Continue/Button=Pokračovat"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/QuitExportToCatalog/Button=Zrušit export jako katalog"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopying/Title=Potvrzení zrušení"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/CancelMasksOnly/Button=Zrušit kopírování masky"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingMasks/Title=Chcete zrušit zbytek kroku kopírování masky nebo zrušit celou operaci Exportovat jako katalog?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/CancelNegativeOnly/Button=Zrušit kopírování negativů"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingNegatives/Title=Chcete zrušit zbytek kroku kopírování negativů nebo chcete zrušit celý export katalogu?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/CancelPreviewOnly/Button=Zrušit kopírování náhledů"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelCopyingPreviews/Title=Chcete zrušit zbytek kroku kopírování náhledů nebo chcete zrušit celý export katalogu?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Info=Pokud zrušíte operaci Exportovat jako katalog, program Lightroom odstraní všechny soubory, které již byly exportovány do cílového umístění."
"$$$/AgExport/ConfirmCancelExportToCatalog/Title=Opravdu chcete zrušit operaci Exportovat jako katalog?"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/CancelProxyOnly/Button=Zrušit generování inteligentního náhledu"
"$$$/AgExport/ConfirmCancelGeneratingProxies/Title=Chcete zrušit zbytek kroku Generování inteligentního náhledu, nebo celou operaci Exportovat jako katalog?"
"$$$/AgExport/ConstrainMaximumSize=Přizpůsobit velikost:"
"$$$/AgExport/ContinueDontOverwrite=Použít jedinečné názvy"
"$$$/AgExport/CopyingPreviewsAndNegatives/Summary=Probíhá export katalogu"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/cm=cm"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/in=palce"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/pix=obr. body"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppcm=obr. body/cm"
"$$$/AgExport/DPUnits/PopupMenu/ppinch=obr. body/palec"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppcm=^2 ob/cm"
"$$$/AgExport/DPUnits/Synopsis/ppinch=^1 ppi"
"$$$/AgExport/DefaultExportName=Export bez názvu"
"$$$/AgExport/DeletePreset/AdditionalNote=Tuto operaci nelze vzít zpět."
"$$$/AgExport/DeletePreset/DeleteButton=Odstranit"
"$$$/AgExport/DeletePreset/Message=Chcete vymazat přednastavení ^[^1^]?"
"$$$/AgExport/DeletePresetButton=Odstranit"
"$$$/AgExport/DesktopMail/ClientUnsupport=Lightroom nepodporuje výchozí e-mailový program."
"$$$/AgExport/Destination/NeedWritePermission=Lightroom potřebuje vaše povolení k exportu do ^1"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseFolder=Vybrat složku..."
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater=Vybrat složku později (vhodné pro přednastavení)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/ChooseLater/Synopsis=Vybrat složku později"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/DesignatedFolderPlusChild=^1 / ^2"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Mac=Plocha"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Desktop/Win=Plocha"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Mac=Složka \"Documents\""
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Documents/Win=Složka \"Moje dokumenty\""
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Mac=Domácí adresář"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Home/Win=Domácí adresář"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/OriginalFolder=Stejná složka jako původní fotografie"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Mac=Složka \"Pictures\""
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Pictures/Win=Složka \"Moje obrázky\""
"$$$/AgExport/DestinationFolder/SpecificFolder=Určitá složka"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder=Dočasná složka (po dokončení bude vymazána)"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/TempFolder/Synopsis=Dočasná složka"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Mac=Složka „Filmy“"
"$$$/AgExport/DestinationFolder/Videos/Win=Složka „Videa“"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/ChooseLater=(Složka bude zvolena po kliknutí na tlačítko ^[Exportovat^])"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/SourceFolder=(do stejného umístění jako původní fotografie)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderExpandsTo/TempFolder=Dočasná složka (po dokončení bude vymazána)"
"$$$/AgExport/DestinationFolderLabel=Složka:"
"$$$/AgExport/DestinationFolderMustBeWritable=Do určené složky nelze zapisovat."
"$$$/AgExport/DestinationType=Exportovat do:"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Export=Exportovat - ^1"
"$$$/AgExport/DevelopHistory/Publish=Publikovat - ^1"
"$$$/AgExport/DialogHeight=400"
"$$$/AgExport/DialogTitle/One=Exportuje se 1 soubor"
"$$$/AgExport/DialogTitle/Plural=Exportuje se ^1 souborů"
"$$$/AgExport/DialogWidth=650"
"$$$/AgExport/DirectoryCreationFailed=Chyba při vytváření složky"
"$$$/AgExport/DirectoryMissing=Cílová složka pro tuto operaci chybí.\n\n^1"
"$$$/AgExport/DiskFull/Error=Na disku ^[^1^], na který exportujete obrazy, je málo místa."
"$$$/AgExport/DiskFull/Hint=Vymažte prosím nějaké soubory nebo vysypte koš, abyste uvolnili alespoň ^1 MB místa."
"$$$/AgExport/DiskFull/PausedCaption=Zastaveno protože je disk plný"
"$$$/AgExport/DiskFull/TryAgain=Zkusit znovu"
"$$$/AgExport/DontEnlarge=Nezvětšovat"
"$$$/AgExport/EditText/Resolution=Rozlišení:"
"$$$/AgExport/Email=E-mail"
"$$$/AgExport/Email/AccountInformationNotEnough=Informace o e-mailovém účtu je neúplná. Doplňte chybějící údaje ve Správci e-mailových účtů."
"$$$/AgExport/Email/LaunchError=Není možné spustit výchozí e-mailovou aplikaci."
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles=Připravují se soubory pro e-mail"
"$$$/AgExport/Email/Progress/PrepareFiles =Připravuje se soubor pro e-mail"
"$$$/AgExport/Email/ProgressBar/SendingEmail=Odesílání e-mailu"
"$$$/AgExport/Email/SendError=Odeslání e-mailu se nezdařilo."
"$$$/AgExport/Email/SendSuccess=Vaše zpráva byla odeslána"
"$$$/AgExport/Email/SizeExceed=Velikost přiloženého souboru překročila přípustné maximum."
"$$$/AgExport/Email/SupportVideoError=E-mail nepodporuje video."
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalFolderNotFound=Původní složku nelze na tomto počítači najít."
"$$$/AgExport/Error/DNGProxyOriginalMissing=Formát „ORIGINAL“ není podporován."
"$$$/AgExport/Error/InvalidDestPath=Neplatná cílová cesta"
"$$$/AgExport/Error/OverwritingSourceFile=Cílové umístění pro fotografii nahradí stávající umístění."
"$$$/AgExport/Error/PhotoFile=Tento soubor je fotografie."
"$$$/AgExport/Error/VideoFile=Tento soubor je video."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Details=Některé operace exportu nebyly provedeny."
"$$$/AgExport/ErrorDialog/PhotosThatFailedToExport=Fotografie, které se nepodařilo exportovat"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgExport/ErrorDialog/Title=Výsledky exportu"
"$$$/AgExport/ErrorNegativeMissing=Chybí fotografie s originály"
"$$$/AgExport/Errors/WatermarkingFailed=Nepodařilo se přidat vodoznak."
"$$$/AgExport/ExportCatalog/UnknownFailureDialog/Message=Lightroom nemohl vyexportovat katalog. Došlo k neočekávané chybě."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Details=Lightroom nemohl vyexportovat katalog s názvem ^[^1^] na požadované cílové umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/CopyDBFailureDialog/Summary=Lightroom nemůže dokončit export katalogu ^[^1^]. Export musí být zrušen."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/ShowInLibrary/Button=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/FailureDialog/Summary=Lightroom nemohl katalog exportovat."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyMask=Masky nelze kopírovat."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPhotos=Fotografie nebylo možné zkopírovat."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotCopyPreview=Nelze zkopírovat náhledy fotografií"
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/CouldNotGenerateProxy=Inteligentní náhledy nebylo možno generovat."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingMask=Nelze najít masky."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPhotos=Fotografie nebyly nalezeny."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingPreview=Náhledy fotografií nebyly nalezeny."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/MissingProxy=Fotografie nebyly nalezeny."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedMasks=Masky přeskočeny zrušením."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPhotos=Fotografie byly vynechány kvůli přerušení."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedPreviews=Náhledové obrazy byly vynechány kvůli přerušení."
"$$$/AgExport/ExportLibraryFailed/Summary/SkippedProxies=Inteligentní náhledy byly vynechány kvůli přerušení."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalog/Message=Lightroom nemůže vytvořit exportní katalog ve vybraném umístění, protože cesta přesahuje maximální délku cesty pro platformu. Vyberte prosím jiné umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithBigData/Message=Lightroom nemůže vytvořit adresář pro export lrcat-data ve vybraném umístění, protože cesta přesahuje limit délky cesty pro tuto platformu. Vyberte jiné umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateCatalogWithPreviews/Message=Lightroom nemůže vytvořit katalog s náhledy exportu ve vybraném umístění, protože cesta přesahuje maximální délku cesty pro platformu. Vyberte jiné umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateDestDir/Message=^1 nemůže vytvořit ve vámi zvoleném umístění složku pro export. Vyberte prosím jiné umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDir/Message=^1 nemůže zapsat na jednotku ^[^2^] žádné soubory."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CannotCreateTempDirForPlugin/Message=^1 nemůže vytvořit dočasné soubory na jednotce ^[^2^]."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/ChooseDifferentLocation/Remedy=Zvolte prosím jiné umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/CurrentCatalogLocation/Message=Aktuálně otevřený katalog již ve vybraném místě existuje."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/DestDirFilesOverwrite/Message=Některé soubory již ve zvoleném umístění existují. Pokud budete pokračovat, mohou být přepsány."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Message=Katalog s názvem ^[^1^] již v cílovém umístění existuje."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/NonemptyDestDir/Remedy=Zvolte prosím jiný název katalogu nebo vyberte jiné cílové umístění."
"$$$/AgExport/ExportLibraryProblem/UnknownVolume/Label=Neznámý disk"
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/CopyAssetsFailureDialog/Summary/Message=Lightroom úspěšně exportoval obrazové prostředky do nového katalogu, ale narazil na tyto problémy."
"$$$/AgExport/ExportLibrarySomeErrors/Summary/Title=Problémy při exportu do katalogu"
"$$$/AgExport/ExportLocationLabel=Umístění pro export"
"$$$/AgExport/ExportPushButton=Exportovat"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/DoYouWantToContinue=Chcete poračovat v exportu?"
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForJPEG=Některé fotografie v prezentaci ukazují ke zdrojovým souborům, jež jsou momentálně nedostupné. Budou z prezentace vynechány. Pro vytvoření prezentace bez vynechání fotografií se ujistěte, že všechny zdrojové soubory jsou k dispozici před exportem prezentace."
"$$$/AgExport/ExportSlideshow/WarningForPDF=Některé fotografie nebo videa v prezentaci ukazují ke zdrojovým souborům, jež jsou momentálně nedostupné. Budou z prezentace vynechány. Pro vytvoření prezentace bez vynechání fotografií a videí se ujistěte, že všechny zdrojové soubory jsou k dispozici před exportem prezentace."
"$$$/AgExport/ExportingManyPhotoLabel=Export ^1 fotek"
"$$$/AgExport/ExportingOnePhotoLabel=Bude exportován jeden obraz."
"$$$/AgExport/ExternalEditApp/ChooseApp=Vyberte aplikaci..."
"$$$/AgExport/ExternalEditAppMustBeExecutable=Určený soubor není aplikace."
"$$$/AgExport/FileFormats/Original=Originál"
"$$$/AgExport/FileNamingWithExample=Pojmenování souborů: ^1"
"$$$/AgExport/FileSettings/DisabledForVideo=Tento oddíl se netýká videa"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExist=Následující soubory již existují."
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions=Chcete stávající soubory přepsat, vynechat, nebo přejmenovat exportované soubory, aby se zabránilo kolizím?"
"$$$/AgExport/FilesAlreadyExistUserOptions/WouldOverwriteSource=Chcete stávající soubory vynechat nebo přejmenovat exportované soubory, aby se zabránilo kolizím?"
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveDown=Posunout filtr dolů"
"$$$/AgExport/FilterSection/MoveUp=Posunout filtr nahoru"
"$$$/AgExport/FilterSection/Remove=Odstranit filtr"
"$$$/AgExport/Filters/ColumnLabel=Akce po zpracování:"
"$$$/AgExport/FormatSynopsis=^1:  ^2"
"$$$/AgExport/Go/PluginManager=Správce zásuvných modulů..."
"$$$/AgExport/GroupLabel/FileSettings=Nastavení souboru"
"$$$/AgExport/HeicSupportInTrial=Podpora souborů HEIC vyžaduje aktivní předplatné"
"$$$/AgExport/ImageSizing=Změna velikosti obrazu"
"$$$/AgExport/ImageSizing/DisabledForVideo=Tento oddíl se netýká videa"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnection=Propojení na publikační službu"
"$$$/AgExport/IncrementalPublish/ServiceConnectionUnsaved=Neuložené připojení k publikační službě"
"$$$/AgExport/IndentLess= <"
"$$$/AgExport/IndentMore= >"
"$$$/AgExport/InsertFilterButton=Vložit"
"$$$/AgExport/InvalidLimit=Neplatná velikost. Musí to být kladná hodnota menší než 999999999."
"$$$/AgExport/InvalidResolution=Neplatná hodnota. Hodnota musí být mezi 1 a ^1. Bude zadána nejbližší povolená hodnota"
"$$$/AgExport/InvalidWidthOrHeight=Neplatná hodnota. Hodnota musí být mezi ^0 a ^1. Bude zadána nejbližší povolená hodnota."
"$$$/AgExport/JPEG/Synopsis=kvalita ^1"
"$$$/AgExport/JXL/Synopsis=^1%"
"$$$/AgExport/Library/Collections/ExportToCatalogProblems=Problémy při exportu do katalogu"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize=Omezit velikost souborů na:"
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/KilobyteSuffixWithSpace= K  "
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/Tooltip=Omezit velikost souborů vytvoří soubory JPEG v nejvyšší kvalitě odpovídající velikostnímu omezení. Tato volba prodlouží čas exportu."
"$$$/AgExport/LimitJPEGSize/WarningIcon=Pokud obrázek nemůže dosáhnout limitu, bude exportován do minimální možné velikosti souboru."
"$$$/AgExport/LosslessQuality=Bezztrátová kvalita"
"$$$/AgExport/MaskCopyFailed/FailureDialog/Summary=Lightroomu se nepodařilo zkopírovat masky s neočekávanou chybou."
"$$$/AgExport/Menu/AVIF=AVIF"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/AdobeRGB=Adobe RGB (1998)"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/HDRP3_name=HDR P3"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/Rec2020=Rec. 2020"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/Rec2020_name=HDR Rec. 2020"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB=sRGB IEC61966-2.1"
"$$$/AgExport/Menu/ColorProfile/sRGB_name=HDR sRGB (Rec. 709)"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/LZW=LZW"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/None=Žádná"
"$$$/AgExport/Menu/Compression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgExport/Menu/DNG=DNG"
"$$$/AgExport/Menu/JPEG=JPEG"
"$$$/AgExport/Menu/JPEGXLL=JPEG XL"
"$$$/AgExport/Menu/ORIGINAL=Původní"
"$$$/AgExport/Menu/PNG=PNG"
"$$$/AgExport/Menu/PSD=PSD"
"$$$/AgExport/Menu/TIFF=TIFF"
"$$$/AgExport/Message/Publish=Nastavení:"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/All=Všechna metadata"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/Copyright=Pouze copyright"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact=Pouze copyright a kontaktní informace"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo=Vše vyjma informací o fotoaparátu a Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo=Všechny mimo informací Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportFlatKeywords=Jednoúrovňový seznam"
"$$$/AgExport/Metadata/ExportLightroomHierarchicalKeywords=Hierarchický seznam Lightroom"
"$$$/AgExport/Metadata/IncludeContent=Zahrnout:"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=Pouze copyright a kontaktní informace"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=Pouze copyright a kontaktní informace"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=Vše vyjma informací o fotoaparátu a Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=Vše vyjma informací o fotoaparátu && Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Všechny mimo informací Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Všechny mimo informací Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/Watermark=Vodoznak"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WatermarkOn=Zap."
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Abbreviated/WriteLRHierarchy=Klíčová slova"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/AddCopyrightWatermark=Přidat vodoznak s autor. právy"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Mac=Pouze copyright a kontaktní informace"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/CopyrightAndContact/Win=Pouze copyright a kontaktní informace"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Mac=Vše vyjma informací o fotoaparátu a Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraInfo/Win=Vše vyjma informací o fotoaparátu && Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Mac=Všechny mimo informací Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/EmbeddedMetadataOption/ExcludeCameraRawInfo/Win=Všechny mimo informací Camera Raw"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsAsKeywords=Vložit označení tváří"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/IncludeFaceTagsInIptc=Vložit označení tváří do IPTC"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/Normal=Normální"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveFaceMetadata=Osoby-Vymazat informace"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/RemoveLocationMetadata=Odstranit informace o místě"
"$$$/AgExport/Metadata/Synopsis/WriteLRHierarchy=Zahrnout hierarchii klíčových slov"
"$$$/AgExport/MetadataGroupLabel=Metadata"
"$$$/AgExport/MissingPlugin/MoreInfoAtUrl=Více informací o tomto zásuvném modulu můžete najít na následujícím webu:"
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSelection=Vybrané přednastavení (^1)."
"$$$/AgExport/MultiplePresetsSingleSelection=Je vybráno 1 přednastavení."
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Info=Zdrojové soubory nejsou přístupné nebo chybí."
"$$$/AgExport/NoAvailablePhotos/Message=Export nemohl proběhnout."
"$$$/AgExport/OptForParentFolder=Vyberte nadřazenou složku:"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessage=Chybí originály některých obrazů"
"$$$/AgExport/OriginalsMissingMessageDetail=Budou použity inteligentní náhledy, pokud jsou k dispozici. Chcete pokračovat?"
"$$$/AgExport/OutputSharpening=Zostření výstupu"
"$$$/AgExport/OutputSharpening/DisabledForVideo=Tento oddíl se netýká videa"
"$$$/AgExport/Overwrite=Přepsat"
"$$$/AgExport/PhotoWasDeleted=Fotografie byla odstraněna."
"$$$/AgExport/Popup/SharpeningAmount=Míra:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ActionLabel=Po exportu:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/AppLabel=Aplikace:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth10=10 bitů/prvek"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth16=16 bitů/barevnou složku"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth32=32 bitů/prvek"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepth8=8 bitů/barevnou složku"
"$$$/AgExport/PopupMenu/BitDepthLabel=Bitová hloubka:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ColorSpaceLabel=Barvový prostor:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/Compression=Komprese:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/ExportFormat=Formát:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Glossy=Lesklý papír"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Matte=Matný papír"
"$$$/AgExport/PopupMenu/MediaType/Screen=Obrazovka"
"$$$/AgExport/PopupMenu/PresetLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningHigh=Vysoké"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningLow=Nízké"
"$$$/AgExport/PopupMenu/SharpeningStandard=Standardní"
"$$$/AgExport/PostProcess/Finder=Zobrazit v programu ^1"
"$$$/AgExport/PostProcess/None=Nedělat nic"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenIn=Otevřít v programu ^1"
"$$$/AgExport/PostProcess/OpenInSpecificApplication=Otevřít v jiné aplikaci..."
"$$$/AgExport/PostProcess/ShowExportActions=Přejít do složky \"Export Actions\""
"$$$/AgExport/PostProcessingGroupLabel=Následné zpracování"
"$$$/AgExport/PreparingToExport=Probíhá příprava exportu..."
"$$$/AgExport/Preset/AsEmailAttachment=Jako příloha e-mailu"
"$$$/AgExport/Preset/BurnFullSizedJPEGs=Vypálit obrazy JPEG v plném rozlišení"
"$$$/AgExport/Preset/ExportToDNG=Exportovat do DNG"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMail=Pro e-mail"
"$$$/AgExport/Preset/ForEMailHardDrive=Pro e-mail (pevný disk)"
"$$$/AgExport/PresetColumnWidth=240"
"$$$/AgExport/Presets/ColumnLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgExport/ProblemExportingFiles=Problém při exportu souborů"
"$$$/AgExport/Publish/LocationCannotChange=UPOZORNĚNÍ: Toto nastavení není možné po dokončení propojení s publikační službou změnit."
"$$$/AgExport/PublishConnection/Description=Popis:"
"$$$/AgExport/PutInSubfolder=Umístit do podsložky:"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto=Přidat do tohoto katalogu"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Above=Nad původní"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackPosition/Below=Pod původní"
"$$$/AgExport/ReimportExportedPhoto/StackWithOriginal=Do balíčku s původním"
"$$$/AgExport/RemoveFilterButton=Odstranit"
"$$$/AgExport/Resize/DimensionsSeparator/MultSign=^U+00D7"
"$$$/AgExport/Resize/H=H:"
"$$$/AgExport/Resize/Percentage=%"
"$$$/AgExport/Resize/W=Š:"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Dimensions=Rozměry"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/LongEdge=Dlouhá strana"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Megapixels=Megapixely"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/Percentage=Procenta"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/ShortEdge=Krátká strana"
"$$$/AgExport/ResizeType/PopupMenu/WidthHeight=Šířka a výška"
"$$$/AgExport/ScopeOperationPlural=Exportovat ^1 souborů do složky \"^2\""
"$$$/AgExport/ScopeOperationSingular=Exportovat 1 soubor do složky \"^1\""
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Media=Média"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/Sharpening=Zostření"
"$$$/AgExport/Sharpening/Abbreviated/SharpeningOff=Vypnuto"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningFor=Zostření ^1, pro ^2"
"$$$/AgExport/Sharpening/SharpeningOff=Zostření vypnuto"
"$$$/AgExport/Skip=Přeskočit"
"$$$/AgExport/Slider/Quality=Kvalita:"
"$$$/AgExport/Synoposis/Resize/Abbreviated/SizeAndUnits=^1 ^2"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/BitDepth=Bitová hloubka"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/ColorSpace=Barvový prostor:"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Format=Formát"
"$$$/AgExport/Synopsis/Abbreviated/Metadata=Metadata"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth10=10 bitů"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth16=16 bitů"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth32=32 bitů"
"$$$/AgExport/Synopsis/BitDepth8=8 bitů"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Dimensions=^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Height=Výška"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/LongEdge=Delší okraj ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Megapixels=^4 megapixelů"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Percentage=Velikost změněna na ^5%"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Resolution=Rozlišení"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/ShortEdge=Kratší okraj ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Size=Velikost"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/Width=Šířka"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Abbreviated/WidthHeight=Š ^1 V ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Dimensions=Změnit velikost na ^1 x ^2 ^3"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/LongEdge=Změnit délku delší strany na ^1 ^2"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Megapixels=Změnit velikost na ^4 megapixelů"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/Percentage=Změnit velikost na ^5%"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/ShortEdge=Změnit délku kratší strany na ^1 ^2"
"$$$/AgExport/Synopsis/Resize/WidthHeight=Změnit velikost na: Š: ^1 V: ^2 ^3"
"$$$/AgExport/TempCollection/AddedByPreviousExport=Přidáno při předchozím exportu"
"$$$/AgExport/Title=Exportovat"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInExplorer=Zobrazit publikované soubory v Průzkumníku"
"$$$/AgExport/To/Files/ShowPublishedPhotoInFinder=Zobrazit publikované soubory ve Finderu"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForGoToPublishedCollection=Přejít do publikované složky"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection=Publikovaná složka"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollection/Standalone=Publikovaná složka"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet=Publikovaná sada složek"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedCollectionSet/Standalone=Publikovaná sada složek"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection=Publikovaná intel. složka"
"$$$/AgExport/To/Files/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=Publikovaná intel. složka"
"$$$/AgExport/To/HardDrive=Pevný disk"
"$$$/AgExport/To/OpticalMedia=Soubory na CD/DVD"
"$$$/AgExport/ToCatalog/DiskFull/Error=Na disku ^[^1^], který byl zvolen pro export katalogu, je málo volného místa."
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationPlural=Exportovat ^1 souborů"
"$$$/AgExport/ToPluginTempDir/ScopeOperationSingular=Exportovat 1 soubor"
"$$$/AgExport/Unit/Megapixels=Megapixel"
"$$$/AgExport/Unit/Pixels=obr. bodů"
"$$$/AgExport/UntitledPhoto=Fotografie bez názvu"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/AllPresets=*"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/1=1920 x 1080, 24p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/2=1920 x 1080, 25p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/DPXTargetInfo/3=1920 x 1080, 30p"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/NoneFound=Nebylo nalezeno žádné vhodné nastavení pro export videa."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/Original=Původní"
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx1/guidance=1920 x 1080 24p plný rozsah (maximální bitová hloubka)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx2/guidance=1920 x 1080 25p plný rozsah (maximální bitová hloubka)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/dpx3/guidance=1920 x 1080 30p plný rozsah (maximální bitová hloubka)."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264High/guidance=Vysoká kvalita, ale s možností snížení bitrate videa."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Low/guidance=Vhodné pro mobilní zařízení."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Max/guidance=Co nejblíže zdroji."
"$$$/AgExport/VideoExportPresets/h264Medium/guidance=Vhodné pro sdílení na webu a tablety vyšší kategorie."
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Exclude=Vynechat video soubory"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/Include=Výchozí přednastavení"
"$$$/AgExport/VideoFileHandling/PlugInPresets=Vlastní přednastavení"
"$$$/AgExport/VideoSettings/IncludeVideoFiles=Včetně video souborů:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputExample=Zdroj:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/InputVideoInfo=^1, ^2 fps"
"$$$/AgExport/VideoSettings/NoVideo=Žádné video"
"$$$/AgExport/VideoSettings/OutputExample=Cíl:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoFileHandling=Správa souborů:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetHint=^1, ^2 fps, ^3 Mbit/s"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsFormat=Formát videa:"
"$$$/AgExport/VideoSettings/VideoPresetsQuality=Kvalita:"
"$$$/AgExport/VideoSupport/equalsignerror=Cesta pro export nesmí obsahovat znak „=“."
"$$$/AgExport/Watermark=Vodoznak:"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/Disabled=Žádný vodoznak"
"$$$/AgExport/Watermark/Synopsis/UnknownWM=Neznámý vodoznak"
"$$$/AgExport/Watermarking/DisabledForVideo=Tento oddíl se netýká videa"
"$$$/AgExport/WatermarkingGroupLabel=Vodoznak"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/NotValidated/=Není validováno"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountStatus/Validated=Potvrzeno"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Name=Název"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AccountViewColumn/Title/Status=Stav"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Add=Přidat"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethod=Metoda ověření"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/NO=Žádné ověřování"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/AuthMethodOptions/Password=Heslo"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/CredentialSetting=Nastavení oprávnění"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/DeleteError=Účet nebylo možno smazat."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Done=Hotovo"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailAddress=E-mail adresa:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPassword=Heslo:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailPasswordTip=Heslo se uloží včetně nastavení oprávnění."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/None=Žádné"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/SSL=SSL/TLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/EmailProtocal/STARTTLS=STARTTLS"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/EmailAddress=E-mail adresa"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/Password=Heslo"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPPort=SMTP port"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ErrorMsg/SMTPServer=SMTP server"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/FieldEmpty= nesmí být prázdný."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/OutgoingServerSetting=Nastavení odchozího serveru"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Remove=Odstranit"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPPort=SMTP Port:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPProtocal=Bezpečnost připojení:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPServer=SMTP Server:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/SMTPSettingTip=Pro správná nastavení vašeho účtu kontaktujte prosím svého poskytovatele e-mailové služby."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Title=Správce e-mailového účtu Lightroomu"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/UserName=Jméno uživatele:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidateAccount=Potvrdit"
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/Validating=Potvrzuje se..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgAccountManager/ValidationFailed=Potvrzování selhalo"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountName=Název účtu:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/AccountNameTooLong=Jméno účtu smí mít nejvýš 55 znaků."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/DialogTitle=Nový účet"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider=Poskytovatel služeb"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreateor/ServiceProvider/Other=Jiné"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountCreator/AccountConfilct=Toto jméno účtu je obsazené, zvolte prosím jiné."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAccountSetupDialog/SetupOtherAccount/Title=Jiné"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Address=Adresa:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/AddressConfilct=Tato adresa již v adresáři existuje."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Addressillegal=Tato adresa je nepřípustná: dvojtečku nelze použít."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/AddressInfo/Name=Název:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Address=Adresa"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Name=Název"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Select=Vybrat"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Columns/Type=Druh"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Delete=Odstranit"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Edit=Upravit..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditAddress/title=Upravit adresu"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/EditGroup/title=Upravit skupinu"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/AddTo=>>"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/GroupConfilct=Toto jméno skupiny již v adresáři existuje."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Name=Název:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/GroupInfo/Remove=<<"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress=Nová adresa..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewAddress/title=Nová adresa"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup=Nová skupina..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/NewGroup/title=Nová skupina"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/SaveError=Uložení adresy se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/Title=Kniha adres Lightroomu"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Address=Adresa"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailAddressBook/TypeName/Group=Skupina"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AddressBook=Adresa"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentFile=Připojený soubor"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/AttachmentsFiles=Připojené soubory"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Bcc=Bcc"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/BccLabel=Bcc:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Cc=Cc"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/CcLabel=Cc:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/From=Z:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/GoToAccountManager=Přejít do správy e-mailového konta..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ImageLost=Nelze odeslat e-mail, protože některé vybrané fotografie chybějí."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/IncludeCaption=Metadata popisku připojit jako popisek"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photo=Fotografie"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Photos=Fotografie"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/HighQuality=Velký - 800 px dlouhý okraj, vysoká kvalita"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/LowQuality=Malý - 300 px dlouhý okraj, nízká kvalita"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/MediumQuality=Velký - 500 px dlouhý okraj, střední kvalita"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/NewPreset=Vytvořit nové přednastavení..."
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/OrginalQuality=Plná velikost - původní velikost, velmi vysoká kvalita"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Preset/UserDefined=Vlastní nastavení definované v dialogu Volby exportu"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/PresetLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Send =Poslat"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/SendWithoutSubject=Varování: Poslat zprávu bez předmětu?"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/Subject=Předmět:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/ToLabel=Pro:"
"$$$/AgExport/WebMail/AgEmailComposer/UnvalidatedAddress=^1 není v adresáři. Nejprve přidejte do adresáře."
"$$$/AgExport/WebMail/UI/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgExport/WebMail/UI/OK=OK"
"$$$/AgExport/Webmail/AgEmailAccountCreateor/SaveError=Uložení nastavení účtu se nezdařilo. Zkuste to prosím znovu."
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/ConnectError=Spojení s odchozím e-mailovým serverem se nepodařilo navázat. Zkontrolujte prosím následující:^11. Ujistěte se, že počítač je připojen do internetu.^12. Pokud používáte antivirový program, který blokuje určité přístupy k internetu, přidejte prosím Adobe Lightroom do seznamu důvěryhodných aplikací.^13. Pokud jste ve firemní síti, konzultujte konfiguraci odchozího e-mailového serveru a firewallu se správcem sítě."
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/CredentialSettingsError=Spojení s odchozím e-mailovým serverem se nepodařilo navázat. Ujistěte se že jste správně zadali údaje k e-mailovému účtu a heslo."
"$$$/AgExport/Webmail/SMTPLib/SendingErrorMsg/EstablishSecureChannelFailed=Nelze vytvořit bezpečný kanál s odchozím e-mailovým serverem."
"$$$/AgExport/chooseExportRootFolderTitle=Vybrat složku"
"$$$/AgExport/showRuler=Zobrazit pravítko"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingMasks=Kopírování masek"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingNegative=Kopíruje se ^1"
"$$$/AgExportCatalog/CopyingPreview=Kopíruje se náhled pro ^1"
"$$$/AgExportCatalog/GeneratingProxy=Vytváří se inteligentní náhled pro ^1"
"$$$/AgExportCatalog/ListingMasks=Zobrazení seznamu masek"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Message=Exportuje se nový katalog"
"$$$/AgExportCatalog/ModalProgress/Title=Exportovat katalog"
"$$$/AgExportCatalog/MoveCatalogToFinalDestination=Probíhá kopírování nového katalogu do cílového umístění"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause=Nelze exportovat:"
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing=Chybí zásuvný modul."
"$$$/AgExportDialog/CantExportBecause/PluginIsMissing/WithName=Chybí zásuvný modul ^[^1^]."
"$$$/AgExportDialog/Done=Hotovo"
"$$$/AgExportDialog/NamingTemplate=Předloha:"
"$$$/AgExportDialog/PublishService/SectionTitle=Publikační služba"
"$$$/AgExportDialog/RenameFiles=Přejmenovat na:"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Custom=Vlastní"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Metadata=Metadata"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/Name=Název obrazu"
"$$$/AgExportDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Pořadí a datum"
"$$$/AgExportLibrary/ExportCatalogOnly=Exportovat soubory negativů"
"$$$/AgExportLibrary/ExportPreview=Zahrnout dostupné náhledy"
"$$$/AgExportLibrary/ExportSelectedPhotosOnly=Exportovat pouze vybrané fotografie"
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndManyVirtualCopiesLabel=Bude se exportovat katalog s ^1 fotografiemi a ^2 virtuálními kopiemi."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoAndOneVirtualCopyLabel=Bude se exportovat katalog s ^1 fotografiemi a jednou virtuální kopií."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingManyPhotoLabel=Bude se exportovat katalog s ^1 fotografiemi."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndManyVirtualCopiesLabel=Bude se exportovat katalog s jednou fotografií a ^1 virtuálními kopiemi."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoAndOneVirtualCopyLabel=Bude se exportovat katalog s jednou fotografií a jednou virtuální kopií."
"$$$/AgExportLibrary/ExportingOnePhotoLabel=Bude se exportovat katalog s jednou fotografií."
"$$$/AgExportLibrary/GenerateDNGProxies=Vytvořit/zahrnout inteligentní náhledy."
"$$$/AgExportLibrary/LightroomLibraryExport=Export katalogu Lightroomu – ^1"
"$$$/AgExportLibrary/Prompt=Exportovat katalog"
"$$$/AgExportLibrary/Title=Exportovat jako katalog"
"$$$/AgExportLock/FileLocked/DialogMessage=Cílový soubor je právě používán."
"$$$/AgExportPreset/CantUseDiscBurning=Na tomto počítači program Lightroom nepodporuje vypalování disků. Bylo zablokováno."
"$$$/AgExportRendition/FileDoesntExist=Na disku nejsou žádné vykreslené fotografie."
"$$$/AgExportSession/Destination/NeedWritePermission=Lightroom potřebuje vaše povolení k exportu do ^1"
"$$$/AgExportSession/Error/FailedToRender=Došlo k neznámé chybě. Tato fotografie se nevykreslila."
"$$$/AgExportSession/Error/UserAbort=Proces exportu byl přerušen. Následující obrázky nebyly exportovány"
"$$$/AgExportSession/FileSizeLimit=Aktualizace limitu velikosti souboru"
"$$$/AgExportSession/FileSizeLimit/CancelExport=Zrušit export"
"$$$/AgExportSession/FileSizeLimit/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgExportSession/FileSizeLimit/Message=Pokud obrázek nemůže dosáhnout limitu, bude exportován do minimální možné velikosti souboru."
"$$$/AgExportSession/FilterFailed=Během exportu se nepodařilo se zpracovat soubor filtrem pro následné zpracování."
"$$$/AgFTP/BrowseServerPath/Button=Procházet"
"$$$/AgFTP/DefaultFTPName=FTP bez názvu"
"$$$/AgFTP/Title=Konfigurace přenosu dat na FTP"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/CustomSettings=Vlastní nastavení"
"$$$/AgFTPDialog/PresetsMenu/Edit=Upravit..."
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameIllegalCharactersMessage=Název složky musí také odpovídat pravidlům pro názvy souborů. Některé znaky byly nahrazeny."
"$$$/AgFileCabinetUtils/FolderNameTooLongMessage=Název složky byl příliš dlouhý a byl zkrácen."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Detail=Tyto fotografie chybějí a nemají inteligentní náhled."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Locate=Najít..."
"$$$/AgFileStatusView/MissingPhotosDialog/Title=Chybějící fotografie"
"$$$/AgFileStatusView/OriginalOnly=Původní fotografie"
"$$$/AgFileStatusView/OrignalWithPreview=Původní + inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/PV=Zpracování^1"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsMissing=Fotografie chybí"
"$$$/AgFileStatusView/PhotoIsOffline=Fotografie je offline"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Action=Vytvořit^1 inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionAll=Vytvořit všechny inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/ActionOne=Vytvořit inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/Prompt=Vytvořit inteligentní náhledy pro ^1 fotografie?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptAll=Vytvořit inteligentní náhledy pro vybrané fotografie?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Build/PromptOne=Vytvořit inteligentní náhledy pro tuto fotografii?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfo=Tento katalog má nyní ^1 inteligentních náhledů, takže celkem ^2."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CacheInfoSingular=Tento katalog má nyní 1 inteligentní náhled, takže celkem ^1."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/CalculatingSize=Vypočítává se velikost..."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Action=Vypustit ^1 inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionAll=Vypustit všechny inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/ActionOne=Vypustit inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/Prompt=Vypustit inteligentní náhledy ^1 fotografií?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptAll=Vypustit inteligentní náhledy vybraných fotografií?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Delete/PromptOne=Vypustit inteligentní náhledy této fotografie?"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Description=Inteligentní náhledy jsou typicky mnohem menší, než původní fotografie, ale umožní vám pokračovat v práci i když původní fotografie chybí. Uvolněte si místo na disku tím, že původní fotografie budete přechovávat na externím disku a necháte vytvořit inteligentní náhledy, jež je zastoupí, když tenrto disk bude odpojený."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/EmptyCacheInfo=Tento katalog momentálně nemá inteligentní náhledy."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/MoreInfo=Další informace"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Activity=Průběh synchronizace"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Count= (Upload: ^1, Download: ^2, Zbývá: ^3)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Sync Remaining Count=Ještě zbývá dokončit: (aktualizace obrazů: ^1, aktualizace kolekcí: ^2, mazání: ^3)"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyDialog/Title=Inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessage=Původní fotografie chybí nebo je offline, ale stále ji lze upravovat s využitím jejího inteligentního náhledu."
"$$$/AgFileStatusView/ProxyMessageMany=Původní fotografie chybí nebo jsou offline, ale stále je lze upravovat s využitím jejich inteligentního náhledu."
"$$$/AgFileStatusView/SmartPreview=Inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxy=Tuto fotografii bude možno dále upravovat, i když bude offline"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/HasProxyMultiple=Původní + inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Missing=Offline fotografii nelze upravovat, pokud nemá inteligentní náhled"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/MissingMultiple=Chybí"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxy=Vytváří se inteligentní náhled pro tuto fotografii, aby mohla být upravována i když bude offline"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/NoProxyMultiple=Původní bez inteligentních náhledů"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/Proxy=Původní soubor je offline, ale tuto fotografii lze i přesto dále upravovat¨"
"$$$/AgFileStatusView/Tooltip/ProxyMultiple=Inteligentní náhledy"
"$$$/AgFileUtils/CannotCreateFolder=Nelze vytvořit potřebnou složku: ^1"
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateFolderInsideVolumes=Složku nelze vytvořit přímo na úrovni /Volumes."
"$$$/AgFileUtils/Mac/CannotCreateVolumes=/Svazky neze vytvořit."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=Název podsložky obsahoval nepovolené znaky, které byly nahrazeny."
"$$$/AgFileUtils/SubfolderNameTooLongMessage=Název podsložky byl příliš dlouhý a byl zkrácen."
"$$$/AgFilmstrip/Menu/IgnoreClickOnBadges=Ignorovat kliknutí na značky"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowAdornments=Zobrazit hodnocení a označení"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowBadges=Zobrazit značky"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowImageInfoTooltips=Zobrazit tipy s informacemi o obrazu"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowInNavigator=Při přejetí myší zobrazit fotografii v Navigátoru"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowIndex=Zobrazit indexové číslo"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ShowStackCounts=Zobrazit množství v balíčku"
"$$$/AgFilmstrip/Menu/ViewOptions=Volby zobrazení"
"$$$/AgFiveRules/CycleFullScreenMode=Přepnout režim na celou obrazovku"
"$$$/AgFolderSource/supportsCustomOrder/hasChildFolders=Vlastní pořadí není podporováno u složek obsahujících podsložky."
"$$$/AgGlobalTaskManager/NoTasks=Žádné zbývající úlohy"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskAddedMsg= přidáno k úkolům"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelled=Zastavit"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCancelling=Ruší se"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskCompleted=Dokončeno"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskErros=Chyba"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPaused=Zastaveno"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityIdle=Neutrální"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskPriorityNormal=Normální"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskRunning=Provádí se"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TaskWaiting=Čekání"
"$$$/AgGlobalTaskManager/TasksScheduled=Naplánované úlohy"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DeleteActionName=Odstranit ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Button/Overwrite=Přepsat"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ErrorDeletingFile=Chyba při mazání souboru"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/ExistingItemCouldNotBeOverwritten=Stávající ^1 nelze přepsat. Neproběhl přesun ^1."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/Message=^1 konflikt souborů"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDrop/Err/OverwriteExistingFile=^1 s tímto názvem již v této složce existuje. Chcete přepsat stávající ^1?"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/CopyToFolder=Kopírovat ^1 do složky"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/DragDropUndoAction/MoveToFolder=Přesunout ^1 do složky"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/EditDialog/Title=Upravit ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewFolder=Nová složka..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/FolderMenu/NewGroup=Nová skupina..."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/FolderLabel=Složka:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/GroupLabel=Skupina:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/SaveButton=Uložit"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/TemplateNameLabel=Název pro ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NameTemplateDialog/NewDialog/Title=Nový ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/DefaultFolderName=Složka bez názvu"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Složka s tímto názvem již existuje. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/FolderNameLabel=Název složky:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateFolderDialog/NewDialog/Title=Nová složka"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/DefaultGroupName=Nepojmenovaná skupina"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/ErrorDuplicateName=Skupina s tímto názvem již existuje. Zvolte jiný název."
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/GroupNameLabel=Jméno skupiny:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/NewTemplateGroupDialog/NewDialog/Title=Nová skupina"
"$$$/AgHTemplateBrowserView/Panel/AddFolderButtonTitle=Přidat složku"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Message/PresetName=Název pro ^1:"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Move=Přesunout ^1"
"$$$/AgHTemplateBrowserView2/Dialog/Title/Rename=Přejmenovat ^1"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Content=Máte možnost sdílet se společností Adobe informace o tom, jak používáte Adobe Lightroom Classic.^n^nTato volba je standardně zapnuta a informace budou spojeny s vaším Adobe ID. Umožníte nám tím přizpůsobit se lépe vašim potřebám a zlepšovat kvalitu a funkčnost produktu.^n^nNa stránce správy účtu Adobe ID můžete toto nastavení kdykoli změnit."
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc-app-usage-info-faq_en"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/LearnMore=Více informací"
"$$$/AgHeadlights/HighBeamNotice/Title=Dobrý den! Děkujeme, že jste si vybrali Adobe Lightroom Classic."
"$$$/AgHeadlights/display/ApipDisplay=Podpořte nás v úsilí vylepšovat Adobe Photoshop Lightroom Classic."
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallation=<AgErrorText>Soubory nápovědy pro program ^1 nebyly správně nainstalovány. Přeinstalujte je a zkuste to znovu.</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/InvalidInstallationOrOffline=<AgErrorText>Online nápovědu pro ^1 nelze zobrazit. Zkontrolujte své připojení k internetu a zkuste to znovu. Pomocí nástroje Community Help si můžete nainstalovat soubory nápovědy na váš lokální disk.</AgErrorText>"
"$$$/AgHelp/Errors/Unknown=<AgErrorText>Nelze zobrazit nápovědu.</AgErrorText>"
"$$$/AgIdentityPlates/BadImageFileWarning=Při načítání souboru s obrazem došlo k chybě."
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning=Identifikační tabulka ^[^1^] již existuje"
"$$$/AgIdentityPlates/DuplicateNameWarning/Info=Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgIdentityPlates/ImageSizeWarning=Tento soubor je velmi velký ( ^1 x ^2 ). Doporučujeme použít menší soubor."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Choose=Vybrat"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ClearImage=Vymazat obraz"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions=Vložte nebo přetáhněte obraz do této oblasti. Obraz by neměl být vyšší než ^0 obr. bodů a může obsahovat průhledné prvky."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Mac=Vložte nebo přetáhněte obraz do této oblasti. Obrazy mohou obsahovat průhledné prvky."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/GraphicInstructions/Win=Klikněte do této oblasti nebo sem přetáhněte obraz. Obrazy mohou obsahovat průhledné prvky."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/HideDetails=Skrýt podrobnosti"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/IdentityPlate=Identifikační tabulka:"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomMobile=Adobe ID"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LightroomVersion=Lightroom Classic"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LocateFile=Najít soubor..."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/LongDescription=Můžete si přizpůsobit prostředí Lightroom a obohatit je svými vlastními vizuálními prvky."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ModulePickerDescription=...a zvolit odpovídající písmo pro tlačítka výběru modulů."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForLR=Nejsou k dispozici žádná nastavení pro identifikační tabulku Lightroom Classic."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/NoOptionsForSync=Nejsou k dispozici žádná nastavení pro identifikační tabulku Lightroom."
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/ShowDetails=Zobrazit podrobnosti"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/Title=Editor identifikačních tabulek"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseAnyway=Přesto použít"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseGraphical=Použít grafickou identifikační tabulku"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UseText=Použít textovou identifikační tabulku"
"$$$/AgIdentityPlates/MainDialog/UserDefined=Uživatelská"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Message=Chcete odstranit identifikační tabulku s názvem ^[^0^]?"
"$$$/AgIdentityPlates/RemoveNamedDialog/Remove=Odstranit"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Label=Název:"
"$$$/AgIdentityPlates/SaveAsDialog/Title=Uložit identifikační tabulku jako..."
"$$$/AgIdentityPlates/UniqueNameAppendPattern=^1 ^2"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/AutoVisualStacking=Fotografie se automaticky slučují do balíčků..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFinding=Hledání osob"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/FaceFindingAndVisualIndexing=Vytvořit index prohledávání"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexing=Vytváří se index podobností"
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingAutoStackPhotos=Připravují se automatické balíčky..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingPhotos=Fotografie se připravují pro vyhledávání..."
"$$$/AgImageAnalysis/Progress/VisualIndexingQueryPhotos=Hledané fotografie se připravují pro vyhledávání..."
"$$$/AgImageIO/ColorProfile/Untagged=Netagováno"
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied=Přístup do souboru byl odmítnut."
"$$$/AgImageIO/Errors/AccessDenied/Plural=Přístup do souboru byl odmítnut."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat=Soubor není podporován nebo je poškozen."
"$$$/AgImageIO/Errors/BadFormat/Plural=Soubory nejsou podporovány nebo jsou poškozeny."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled=Operace byla zrušena."
"$$$/AgImageIO/Errors/Canceled/Plural=Operace byly zrušeny."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed=Složku nelze vytvořit."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateDirectoryFailed/Plural=Jednu nebo více složek nelze vytvořit."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed=Soubor nelze vytvořit."
"$$$/AgImageIO/Errors/CreateFileFailed/Plural=Jeden nebo více souborů nelze vytvořit."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed=Soubor nelze odstranit."
"$$$/AgImageIO/Errors/DeleteFileFailed/Plural=Jeden nebo více souborů nelze odstranit."
"$$$/AgImageIO/Errors/DirectoryNotFound=Složku nelze najít."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile=Neočekávaný konec souboru."
"$$$/AgImageIO/Errors/EndOfFile/Plural=Neočekávaný konec souboru."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong=Název souboru byl příliš dlouhý."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNameTooLong/Plural=Názvy souboru byly příliš dlouhé."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound=Soubor nelze najít."
"$$$/AgImageIO/Errors/FileNotFound/Plural=Soubory nelze najít."
"$$$/AgImageIO/Errors/FolderNotFound/Plural=Složky nelze najít."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient=Závisí na nepodporované situaci."
"$$$/AgImageIO/Errors/HostInsufficient/Plural=Závisejí na nepodporované situaci."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG=Soubor byl příliš velký pro uložení do formátu DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigDNG/Plural=Soubory byly příliš velké pro uložení do formátu DNG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG=Soubor byl příliš velký pro uložení do formátu JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigJPEG/Plural=Soubory byly příliš velké pro uložení do formátu JPEG."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD=Soubor byl příliš velký pro uložení do formátu PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigPSD/Plural=Soubory byly příliš velké pro uložení do formátu PSD."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF=Soubor byl příliš velký pro uložení do formátu TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/ImageTooBigTIFF/Plural=Soubory byly příliš velké pro uložení do formátu TIFF."
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported=Všechny položky již byly importovány."
"$$$/AgImageIO/Errors/ItemsAlreadyImported/Plural=Všechny položky již byly importovány."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath=Došlo k vnitřní matematické chybě."
"$$$/AgImageIO/Errors/MatrixMath/Plural=Došlo k vnitřním matematickým chybám."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory=Není k dispozici dostatek paměti."
"$$$/AgImageIO/Errors/Memory/Plural=Není k dispozici dostatek paměti."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP=Metadata XMP souboru neobsahovala žádná nastavení."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoAdjustInXMP/Plural=Metadata XMP souborů neobsahovala žádná nastavení."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite=Soubor nebylo možné přečíst. Otevřete prosím soubor ve Photoshopu a uložte jej znovu se zapnutou předvolbou ^{Maximalizovat kompatibilitu^}."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoComposite/Plural=Soubory nebylo možné přečíst. Otevřete prosím soubory ve Photoshopu a uložte je znovu se zapnutou předvolbou ^{Maximalizovat kompatibilitu^}."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets=V souboru zip nejsou žádné položky k importu."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoProfilesPresets/Plural=V souboru zip nejsou žádné položky k importu."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem=Odkládací systém nebyl dostupný."
"$$$/AgImageIO/Errors/NoScratchSystem/Plural=Odkládací systém nebyl dostupný."
"$$$/AgImageIO/Errors/None=Nebyla hlášena žádná chyba."
"$$$/AgImageIO/Errors/None/Plural=Nebyly hlášeny žádné chyby."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory=Byl nalezen soubor místo očekávané složky."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotADirectory/Plural=Byly nalezeny soubory místo očekávaných složek."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile=Byla nalezena složka místo očekávaného souboru."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotAFile/Plural=Byly nalezeny složky místo očekávaných souborů."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented=Závisí na nepodporované situaci."
"$$$/AgImageIO/Errors/NotYetImplemented/Plural=Závisejí na nepodporované situaci."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile=Soubor nebylo možné otevřít."
"$$$/AgImageIO/Errors/OpenFile/Plural=Soubory nebylo možné otevřít."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile=Soubor nebylo možné přečíst."
"$$$/AgImageIO/Errors/ReadFile/Plural=Soubory nebylo možné přečíst."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown=Došlo k neznámé chybě."
"$$$/AgImageIO/Errors/Unknown/Plural=Došlo k neznámým chybám."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth=Soubor používá nepodporovanou bitovou hloubku."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedBitDepth/Plural=Soubory používají nepodporovanou bitovou hloubku."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression=Soubor používá nepodporovaný kompresní algoritmus."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedCompression/Plural=Soubory používají nepodporovaný kompresní algoritmus."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng=Tento DNG soubor (Digital Negative) není kompatibilní s touto verzí Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedDng/Plural=Tyto DNG soubory (Digital Negative) nejsou kompatibilní s touto verzí Lightroom."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers=Soubor používá nepodporované vlastnosti."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedLayers/Plural=Soubory používají nepodporované vlastnosti."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode=Soubor používá nepodporovaný barevný režim."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedMode/Plural=Soubory používají nepodporovaný barevný režim."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw=Soubor pochází z fotoaparátu, jehož formát RAW Lightroom neumí otevřít."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedRaw/Plural=Soubory pochází z fotoaparátu, jehož formát RAW Lightroom neumí otevřít."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize=Soubor je příliš velký."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedSize/Plural=Soubory jsou příliš velké."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency=Soubor používá nepodporované vlastnosti."
"$$$/AgImageIO/Errors/UnsupportedTransparency/Plural=Soubory používají nepodporované vlastnosti."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied=Přístup pro zápis byl odmítnut."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteAccessDenied/Plural=Přístup pro zápis byl odmítnut."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile=Soubor se nepodařilo zapsat."
"$$$/AgImageIO/Errors/WriteFile/Plural=Soubory se nepodařilo zapsat."
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected=Soubor ZIP je chráněn heslem."
"$$$/AgImageIO/Errors/ZipPwdProtected/Plural=Soubor ZIP je chráněn heslem."
"$$$/AgImageIO/Progress/RefreshCameraAndLensProfilesDatabases=Načítají se profily fotoaparátů a objektivů"
"$$$/AgImageInfoOverlays/MissingMetadata=^U+2013"
"$$$/AgImageMetadata/Exif/LightroomSoftware=Adobe Photoshop Lightroom^1 Classic (^2)"
"$$$/AgImageMetadata/FromMetadata=Z metadat"
"$$$/AgImport/ Photos=Připravuje se import souborů"
"$$$/AgImport/BackupFolderForImportToday=Importováno ^1"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectFailed=Nepodařilo se vysunout kartu po importu"
"$$$/AgImport/BezelMessage/EjectedAfterImport=Karta byla po importu vysunuta"
"$$$/AgImport/Canceling=Úloha se ruší..."
"$$$/AgImport/CantImport/VideoCanNotBeRead=Se souborem videa je problém."
"$$$/AgImport/CantImport/VideoSupportDisabled=Podpora videa je deaktivována"
"$$$/AgImport/CantImportFilesInTrash=Nelze importovat soubory, protože některé z nich jsou v koši."
"$$$/AgImport/DestinationPanel/Header=Cíl"
"$$$/AgImport/Develop/Snapshot/Name=Z importu"
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Explanation=Ne všechny importované soubory byly ve formátu RAW. Do formátu DNG byly převedeny pouze soubory RAW."
"$$$/AgImport/DidntConvertToDNGBecauseNotRaw/Message=Soubory v jiných formátech než RAW nebyly převedeny do formátu DNG."
"$$$/AgImport/DiskFull/Error=Na disku ^[^1^], na který importujete obrazy, je málo místa."
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Mac=Než budete pokračovat, vymažte nějaké soubory nebo vysypte koš a uvolněte aspoň ^1 MB místa."
"$$$/AgImport/DiskFull/Hint/Win=Než budete pokračovat, vymažte nějaké soubory nebo vysypte koš a uvolněte aspoň ^1 MB místa."
"$$$/AgImport/DiskFull/PausedCaption=Zastaveno protože je disk plný"
"$$$/AgImport/DiskFull/StopImport=Zastavit import"
"$$$/AgImport/DiskFull/TryAgain=Zkusit znovu"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/InvalidCaptureTimeWarning=Následující soubory byly úspěšně importovány, ale mají chybné časy pořízení."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles=Výsledky importu"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ManyProblemsWithImportingFiles/Details=Některé operace importu neproběhly."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedAlreadyExistMsg/Plural=Soubory jsou již v katalogu obsaženy."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBackslash=Následující soubory nemohly být importovány, protože jejich cesty obsahují zpětná lomítka."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedBecauseNotPhotos/Plural=Soubory nejsou obrazy ani video."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotImportedCouldNotBeReadOrWriteMsg=Následující soubory nebyly importovány, protože je nebylo možné přečíst, nebo cílový adresář je jen pro čtení."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/NotRenamed=Následující soubory byly importovány, ale nepodařilo se je přejmenovat."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingFromCatalog=Problémy při importu z katalogu"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingImages=Kopírování fotek se nezdařilo"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemImportingMasks=Kopírování masek se nezdařilo"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles=Problém při importu souborů"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/AddCountToErrorMessage=^1 (^2)"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/ProblemWithImportingFiles/BatchNumbering=Položky ^1-^2"
"$$$/AgImport/ErrorDialog/UnknownWarning=Následující soubory byly úspěšně importovány, ale mají neznámé problémy."
"$$$/AgImport/ErrorDialog/movieFilesWithNoVideo/Plural=Filmové soubory neobsahují žádná políčka videa."
"$$$/AgImport/ExistingImagesFailedImport/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgImport/FileHandlingPanel/Header=Ovládání souborů"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/ExampleName=IMG_001.RAW"
"$$$/AgImport/FileNamingPanel/Header=Přejmenování souborů"
"$$$/AgImport/Filter/ColorLabel=Barva"
"$$$/AgImport/Filter/ColorLabelTooltip=Filtr na základě barevné visačky"
"$$$/AgImport/Filter/Copies/MasterPhotos=Hlavní fotky"
"$$$/AgImport/Filter/Copies/Videos=Filmy"
"$$$/AgImport/Filter/Copies/VirtualCopies=Virtuální kopie"
"$$$/AgImport/Filter/FlagLabel=Zamknout"
"$$$/AgImport/Filter/LabeledMultiple=S vysačkou ^1 nebo ^2"
"$$$/AgImport/Filter/LabeledSingle=^1 s visačkou"
"$$$/AgImport/Filter/LockTooltip=Filtrovat podle stavu uzamčení (^1)"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/AllMetadata=Prohledávatelná metadata"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/AndHigher=nebo novější"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/AndLower=a nižší"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/AreEmpty=Jsou prázdné"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/ArentEmpty=Nejsou prázdné"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/Caption=Popis"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/ContainingAll=Obsahuje vše"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/ContainingAny=Obsahuje operátor"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/ContainsWords=Obsahuje slova"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/CopyName=Název kopie"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/EXIF=Prohledávatelný EXIF"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/EndingWith=Končí na"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/Filename=Název souboru"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/IPTC=Prohledávatelný IPTC"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/IndexedFields=Jakékoli pole s možností vyhledávání"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/IndexedPluginFields=Jakékoli pole pluginu s možností vyhledávání"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/IsEmpty=Je prázdný"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/IsntEmpty=Není prázdný"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/NotContaining=Neobsahuje"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/Only=Pouze"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAll=Obsahuje vše"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAny=Obsahuje"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/PluralLocation/EndingWith=Končí na"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/PluralLocation/NotContaining=Neobsahuje"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/PluralLocation/StartingWith=Začít od"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/StartingWith=Začíná na"
"$$$/AgImport/Filter/MenuItem/Title=Nadpis"
"$$$/AgImport/Filter/NoFilter=Žádný filtr"
"$$$/AgImport/Filter/RatingLabel=Hodnocení"
"$$$/AgImport/Filter/RatingOp/AndHigher=Hodnocení je větší nebo rovno"
"$$$/AgImport/Filter/RatingOp/AndLower=Hodnocení je menší nebo rovno"
"$$$/AgImport/Filter/RatingOp/Only=Hodnocení je rovno"
"$$$/AgImport/Filter/RatingTooltip=Filtrovat podle hodnocení"
"$$$/AgImport/Filter/SearchFieldCollapsedPlaceholderTemplate=^1 / ^2"
"$$$/AgImport/Filter/UnusedPhotos=Nepoužité fotky"
"$$$/AgImport/Filter/UsedPhotos=Použité fotografie"
"$$$/AgImport/Filtering/Attribute/Title=Filtr atributů"
"$$$/AgImport/Filtering/Timeline/Title=Časová osa"
"$$$/AgImport/Filtering/VisualSearch/Title=Podobnost"
"$$$/AgImport/From/Device=Karta nebo jiné zařízení"
"$$$/AgImport/From/Files=soubory na datovém nosiči"
"$$$/AgImport/Grid/NoPhotosFound=Nebyly nalezeny žádné fotografie."
"$$$/AgImport/Grid/Placeholder=Vyberte, prosím, zdroj."
"$$$/AgImport/Grid/PlaceholderDropFiles=Přesuňte soubory, které se mají importovat"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/AllPhotos=Všechny fotky"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/AllPhotos/Tooltip=Všechny fotografie ve vybraném zdroji"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/Folders=Cílové složky"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/Folders/Tooltip=Seskupit fotografie podle cílových složek"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/NewPhotos=Nové fotky"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/NewPhotos/Tooltip=Vynechat dříve importované fotografie"
"$$$/AgImport/ImportDatePickerView/NewPhotosNoDupes/Tooltip=Vynechat podezřelé duplikáty a dříve importované fotografie"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/Import=Importovat"
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/MainMessage=Následující fotografie se nebudou importovat, protože již jsou obsaženy v katalogu. ^nChcete-li zobrazit tyto fotografie v katalogu, vyberte ^{Zobrazit v knihovně^} (import se zruší)."
"$$$/AgImport/ImportImagesAlreadyPresent/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgImport/ImportPreset=Přednastavení importu:"
"$$$/AgImport/IncludeSubfolders=Zahrnout podsložky"
"$$$/AgImport/Library/Collections/AlreadyInLibrary=Již je v katalogu"
"$$$/AgImport/Library/Collections/MergeConflictCollection=Zdvojené soubory"
"$$$/AgImport/Loupe/CouldNotRead=Náhled nebylo možné přečíst."
"$$$/AgImport/Loupe/LoadingPhoto=Načítání..."
"$$$/AgImport/Loupe/NoSelection=Nejsou vybrány žádné fotografie."
"$$$/AgImport/Menu/File/Edit/DeselectunlockedPhotos=Zrušit zaškrtnutí &odemknutých fotek"
"$$$/AgImport/Menu/File/Edit/SelectlockedPhotos=Vybrat&zamčené fotky"
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/bigMessage=Chybí původní negativ."
"$$$/AgImport/MetadataBadge/Duplicate/libraryRootFileIsMissing/details=Tato fotografie je již v katalogu obsažena. Původní negativ v aktuálním katalogu chybí."
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog=Cílová složka ^[^1^] není k dispozici. Vytvoří se složka ^[Pictures^] "
"$$$/AgImport/MissingDestinationFolderDialog2=Cílová složka ^[^1^] není k dispozici. Vytvoří se složka ^[Pictures^] "
"$$$/AgImport/NoPhotosInDroppedFiles=Nebyly nalezeny žádné fotografie pro import."
"$$$/AgImport/Preset=Přednastavení:"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckAll=Zaškrtnout vše"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/CheckVideos=Vybrat videa"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckAll=Odznačit vše"
"$$$/AgImport/PreviewArea/Button/UncheckVideos=Odznačit videa"
"$$$/AgImport/PreviewUnavailable=Náhled pro tento soubor není k dispozici."
"$$$/AgImport/ProgressString/CopyAndImportPhotos=Probíhá kopírování fotografií a import"
"$$$/AgImport/ProgressString/GenerateSmartPreview=Vytvářejí se inteligentní náhledy"
"$$$/AgImport/ProgressString/ImportFromOriginalLocation=Probíhá import souborů z původních umístění"
"$$$/AgImport/ProgressString/MoveAndImportPhotos=Probíhá přesun a import fotografií"
"$$$/AgImport/SettingsPanel/Header=Použít během importu"
"$$$/AgImport/Sort/CaptureTime=Čas pořízení"
"$$$/AgImport/Sort/CheckedState=Označení"
"$$$/AgImport/Sort/DestinationFolder=Cílová složka"
"$$$/AgImport/Sort/FileName=Název souboru"
"$$$/AgImport/Sort/FileType=Typ souboru"
"$$$/AgImport/Sort/MediaType=Typ média"
"$$$/AgImport/SourcePanel/DevicesHeader=Zařízení"
"$$$/AgImport/SourcePanel/FilesHeader=soubory"
"$$$/AgImport/SourcePanel/Header=Zdroj"
"$$$/AgImport/TempDirPrefix=Dočasná složka "
"$$$/AgImport/Title=Import"
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/AlreadyInCatalog=Tato fotografie již byla naimportována."
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/checked=Tato fotografie bude importována."
"$$$/AgImport/Tooltip/ImportStatus/notChecked=Tato fotografie nebude importována."
"$$$/AgImport/UntitledPhoto=Bez názvu"
"$$$/AgImport/ViewMode/GridTooltip=Zobrazení Miniatury (G)"
"$$$/AgImport/ViewMode/LoupeTooltip=Zobrazení Lupa (E)"
"$$$/AgImport/backupDownloadFolderName=Stáhnout zálohy"
"$$$/AgImportCatalogDialog/BadCopyToLocation=Cílová cesta pro kopie fotografií není platná. Zvolte, prosím, jinou cestu."
"$$$/AgImportDialog/AutoImportDialogTitle=Nastavení pro automatický import"
"$$$/AgImportDialog/AutoImportFromFolder/ChooseFolderDialogTitle=Importovat automaticky ze složky"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/BogusDate=neznámé datum"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/ByDate=Podle data"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/Folder=Podle původních složek"
"$$$/AgImportDialog/AutoSegment/None=Do jedné složky"
"$$$/AgImportDialog/CannotUseCatalog/Message=Lightroom nemůže importovat z tohoto katalogu."
"$$$/AgImportDialog/CantImportCurrentLibrary=Nemůžete importovat z aktivního katalogu Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CantImportLibraryAndRawFilesAtSameTime=Nemůžete současně importovat katalog Lightroom a jednotlivé soubory RAW."
"$$$/AgImportDialog/CantImportLockedDB=Tento katalog je již otevřen v nějaké instanci programu Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CantImportMultipleLibraries=Najednou můžete importovat pouze jeden katalog Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary=V tuto chvíli nelze importovat z tohoto katalogu. Katalog je používán v jiné kopii programu Lightroom nebo nebyl správně uzavřen. Pokud nebyl správně uzavřen, proveďte po jeho otevření kontrolu integrity."
"$$$/AgImportDialog/CantImportOpenLibrary/LowDiskSpace=V tuto chvíli nelze importovat z tohoto katalogu. Není dostatek místa pro vytvoření dočasné pracovní kopie katalogu."
"$$$/AgImportDialog/CantMakeLibraryWritable=V tuto chvíli nelze importovat z tohoto katalogu. Nelze zapisovat do dočasné pracovní kopie katalogu."
"$$$/AgImportDialog/CatalogOnly/OpenPanelTitle=Importovat z katalogu Lightroom"
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooNew/Hint=Katalog byl vytvořen novější verzí programu Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CatalogTooOld/Message=Katalog byl vytvořen starou verzí programu Lightroom, která již není kompatibilní s touto verzí programu Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/CopyFilesToLightroomLibrary=Zkopírovat fotografie do nového umístění a přidat do katalogu"
"$$$/AgImportDialog/CopyMove/MoveToLabel=Přesunout do:"
"$$$/AgImportDialog/CopyPhotosAsDigitalNegativeDNG=Zkopírovat fotografie jako digitální negativy (DNG) a přidat do katalogu"
"$$$/AgImportDialog/DefaultExampleName=OBR_0001"
"$$$/AgImportDialog/EnableAutoImport=Zapnout automatický import"
"$$$/AgImportDialog/ErrorImportingLibrary=Lightroom nemůže importovat tento katalog, protože došlo k neznámé chybě."
"$$$/AgImportDialog/FileNaming=Pojmenování souborů:"
"$$$/AgImportDialog/FileNaming/Template=Předloha:"
"$$$/AgImportDialog/FolderName=Název podsložky:"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CatalogCheckRepairMsg=Kontrola konzistence dat v katalogu"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingForDuplicates=Kontrola duplicitních fotografií"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CheckingPhotoLocations=Kontrola umístění fotografií"
"$$$/AgImportDialog/ImportFromLibrary/CopyingLibrary=Vytváření dočasné pracovní kopie katalogu"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview=Počáteční náhledy:"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Embedded=Vložené a přidružené"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/FinalRender=1:1"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Minimal=Minimální"
"$$$/AgImportDialog/InitialPreview/Standard=Standardní"
"$$$/AgImportDialog/InvalidCatalog/Hint=Tento katalog zřejmě není platný katalog programu Lightroom."
"$$$/AgImportDialog/Keywords=Klíčová slova:"
"$$$/AgImportDialog/Metadata/EditPresets=Upravit přednastavení..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NewPreset=Nové..."
"$$$/AgImportDialog/Metadata/NoPreset=Žádné"
"$$$/AgImportDialog/MoveFilesToLightroomLibrary=Přemístit fotografie do nového umístění a přidat do katalogu"
"$$$/AgImportDialog/NamingTokens/ShootName=Název fotoseance"
"$$$/AgImportDialog/NoAutoSegment/UntitledFolder=Složka bez názvu"
"$$$/AgImportDialog/OpenPanelPrompt=Vybrat"
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Choosing=Výběr skupin souborů..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Comparing=Porovnání s obsahem katalogu..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/ComparingSource=Porovnání zdroje s obsahem katalogu..."
"$$$/AgImportDialog/PreImport/Scanning=Procházejí se soubory..."
"$$$/AgImportDialog/ReferenceFilesInExistingLocation=Přidat fotografie do katalogu bez přesunutí"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Label=Podle data: 2005\12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_10/Template=%Y/%m"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_11/Template=%Y/%b"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_12/Template=%Y/%B"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_13/Template=%Y %B %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Label=Podle data: 2005\2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Label=Podle data: 2005\12\17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_3/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Label=Podle data: 2005\Prosinec\17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_4/Template=%Y/%B/%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Label=Podle data: 2005/Prosinec 17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_5/Template=%Y/%B %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Label=Podle data: 2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_6/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Label=Podle data: 2005 Pro 17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_7/Template=%Y %b %d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Label=Podle data: 20051217"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_8/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Label=Podle data: 2005\2005-12\2005-12-17"
"$$$/AgImportDialog/ShootArrangement_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=Název sezení"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Additional=Další"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Custom=Vlastní"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Name=Název obrazu"
"$$$/AgImportDialog/TokenGroup/Numbering=Číslování"
"$$$/AgImportFromCatalog/CheckingForChangedDuplicates=Probíhá kontrola změněných duplicitních fotografií"
"$$$/AgImportFromCatalog/FailedToImageAssets=Lightroom nemohl zkopírovat následující položky pro vybrané obrázky."
"$$$/AgImportFromCatalog/ImportingPhotos=Importovat fotografie z katalogu"
"$$$/AgImportFromCatalog/LoadingImageText=Načítání..."
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Hint=Import nemůže proběhnout, dokud neuvolníte alespoň ^1 MB místa na disku."
"$$$/AgImportFromCatalog/LowDiskSpace/Warning=Na disku ^[^1^], na který importujete, je málo místa."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/hint=Tato fotografie již v tomto katalogu existuje s odlišným nastavením."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/ImageIsDifferent/message=Nastavení fotografií jsou odlišná."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/hint=Tato fotografie již v katalogu existuje. Původní negativ pro tento katalog chybí."
"$$$/AgImportFromCatalog/MetadataBadge/Duplicate/OriginalIsMissing/message=Chybí původní negativ."
"$$$/AgImportFromCatalog/ModalProgress/Title=Importovat z katalogu"
"$$$/AgImportFromCatalog/Preparing=Připravuje se import z katalogu"
"$$$/AgImportFromCatalog/PreviewUnavailable=Náhled pro tento soubor není k dispozici."
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/CopyingMasks=Kopírování masek"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingKeywords=Importují se klíčová slova"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ImportingPhotos=Probíhá import fotografií..."
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/ScanningMasks=Hledání nových masek"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/Sorting=Řazení fotografií..."
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedCollections=Aktualizují se importované kolekce"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedFaceKeywords=Aktualizují se importovaná klíčová slova osob"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingImportedKeywords=Aktualizují se importovaná klíčová slova"
"$$$/AgImportFromCatalog/Progress/UpdatingStacks=Aktualizují se balíčky"
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/copyNegativesForChangedPhotosNonRawOnly/WontImportThisRaw=Tento duplicitní soubor RAW nebude zkopírován, ale přenesou se nastavení z katalogu."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/ignoreThisDuplicate=Tato fotografie již v katalogu existuje s odlišným nastavením."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/originalMissingCopyingFromImported/settingsIdentical=Chybějící původní soubor se zkopíruje z importovaného katalogu. Existující nastavení zůstane zachováno."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/Importing=Nastavení z importovaného souboru nahradí nastavení pro tuto existující fotografii."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsChanged/notImporting=Tato fotografie již v katalogu existuje s odlišným nastavením."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/Duplicate/settingsIdentical=Tato fotografie již v katalogu existuje se stejným nastavením."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/checked=Tato fotografie bude importována."
"$$$/AgImportFromCatalog/Tooltip/ImportStatus/notChecked=Tato fotografie nebude importována."
"$$$/AgImportFromCatalog/UnknownErrMakingTempLibrary=V tuto chvíli nelze importovat z tohoto katalogu. Došlo k neočekávané chybě při vytváření pracovní kopie katalogu."
"$$$/AgImportFromCatalog/UpgradingForImport/Progress/Title=Aktualizace katalogu ^1"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Button/Import=Importovat"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Checkbox/ShowPreview=Zobrazit náhled"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Folder=Složka"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Import=Importovat"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/Column/Photos=Fotografie"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyFilesAndSyncSettings=Zkopírovat fotografie do nového umístění a importovat"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyMove/CopyToLabel=Kopírovat do:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CopyNegativeFilesForChangedPhotos/NonRawOnlyWithPNG=Nahradit pouze soubory mimo RAW (TIFF, PSD, JPEG,PNG)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/CreateBackupOfChangedPhotos=Zachovat původní nastavení jako virtuální kopie"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/DontImportNewPhotos=Neimportovat nové fotografie"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace=Nahradit:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/Nothing=Nic"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateAll=Metadata, nastavení vyvolávání a soubory-negativy"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ExistingPhotosPanel/Replace/UpdateMetadata=Pouze metadata a nastavení vyvolávání"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/FileHandling=Správa souborů:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/MultiplePhotos=Obsah katalogu (^1 fotografií)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/CatalogContents/OnePhoto=Obsah katalogu (1 fotografie)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/Many=Změněné stávající fotografie (^1 fotografií)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/None=Změněné stávající fotografie (žádná nenalezena)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/GroupBox/ChangedExistingPhotos/One=Změněné stávající fotografie (1 fotografie)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFilesAndSyncSettings=Nové fotografie nepřesouvat a přidat do katalogu"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/None=Nové fotografie (žádné nenalezeny)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/One=Nové fotografie (1 fotografie)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalog/NewPhotos/Plural=Nové fotografie (^1 fotografií)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/ImportFromCatalogTitle=Importovat z katalogu ^[^1^]"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFiles=Kopírovat chybějící soubory"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyMissingFilesTo=Kopírovat do:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/CopyToPreviousLocation=Kopírovat do předchozího umístění, je-li to možné"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThesePhotos=Pro tyto fotografie:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/ForThisPhoto=Pro tuto fotografii:"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Plural=Současný katalog zahrnuje ^1 chybějících fotografií. Příslušné negativy se nacházejí v katalogu, který importujete."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Note/Singular=Současný katalog zahrnuje jednu chybějící fotografii. Příslušné negativy se nacházejí v katalogu, který importujete."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/PreserveOldSettings=Zachovat původní nastavení jako virtuální kopie"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/Title=Existující fotografie, které chybí (nalezeno ^1)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/MissingPhotosPanel/UpdateMetadata=Aktualizovat metadata a nastavení vyvolávání"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Hint=Všechny fotografie z katalogu jsou již obsažené v aktuálním katalogu."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/NothingToImport/Message=Ve zvoleném katalogu není žádný obsah pro import."
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/PreviewTitle=Náhled"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/SelectAllShootsTableItem/AllFolders=Všechny složky (^1 složek)"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kNumPhotosWidth=45"
"$$$/AgImportFromCatalogDialog/kShootPathWidth=250"
"$$$/AgImportView/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailed=Nebylo možné zkopírovat soubor do požadovaného umístění, protože je chráněno proti zápisu nebo na něm není dost místa."
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileFailedParentPermission=Nebylo možné zkopírovat soubor do požadovaného umístění, protože je chráněno proti zápisu."
"$$$/AgImportWorker/Error/CopyFileToBackupLocationFailed=Nebylo možné zkopírovat soubory do složky záloh."
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailed=Nebylo možné přesunout soubor do požadovaného umístění, protože je chráněno proti zápisu nebo na něm není dost místa."
"$$$/AgImportWorker/Error/MoveFileFailedParentPermission=Nebylo možné přesunout soubor do požadovaného umístění, protože je chráněno proti zápisu."
"$$$/AgImportWorker/FailedToMoveCopyConvertDuringImport=Nepodařilo se najít umístění importovaného souboru."
"$$$/AgKeyMetadataPanel/CategoryTitle/Format=Typ souboru"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/CountingCaption=Počítání položek"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Error/OnlyUTF8=Při importu klíčových slov jsou podporované pouze textové soubory kódované v ASCII nebo Unicode UTF-8."
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/ImportingCaption=Import ^1 položek"
"$$$/AgKeywords/ImportDialog/Title=Importovat klíčová slova"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/FilterBy=Zobrazit fotografie s visačkou ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabel=Nastavit visačku na ^[^1^]"
"$$$/AgLabelControl/Tooltip/SetColorLabelViaMenu=Označit barevnou visačkou"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere=Vložit fotografii zde"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Drop=Vložit"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Here=Zde"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePicker/DropPhotoHere/Photo=Fotografie"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Drop=Vložit"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Here=Zde"
"$$$/AgLayout/LayoutPagePopup/DropPhotoHere/Photo=Fotografie"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/DoublePageView/Key=Cmd+r"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/GoToPreviousPage/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/MultiPageView/Key=Cmd+e"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/NextViewMode/Key=Cmd+="
"$$$/AgLayout/Menu/Book/PreviousViewMode/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SaveTemplate/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/SinglePageView/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLayout/Menu/Book/ZoomedSinglePageView/Key=Cmd+i"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/BookPrefs=Předvolby knihy..."
"$$$/AgLayout/Menu/Books/DoublePageView=Náhled tiskového a&rchu"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToFirstPage=Přejít na &začátek"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToLastPage=Přejít na &konec"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToNextPage=Přejít na &další stránku"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/GoToPreviousPage=Přejít na před&chozí stránku"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/MultiPageView=&Vícestránkový náhled"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/NextViewMode=&Následující režim zobrazení"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/PreviousViewMode=&Předchozí režim zobrazení"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SaveTemplate=Vytvořit &uložit knihu"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/SinglePageView=J&ednostránkové zobrazení"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions=&Aktualizovat popisky z metadat"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/UpdateMetadataBasedCaptions/Key=Cmd+m"
"$$$/AgLayout/Menu/Books/ZoomedPageView=&Zvětšený náhled stránky"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/ApplyPageNumberStyleGlobally=Použít styl číslování stránek globálně"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout=&Kopírovat rozvržení"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/CopyLayout/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout=&Vložit rozvržení"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/PasteLayout/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage=&Odstranit stránku"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/RemovePage/Key=Cmd+Shift+Backspace"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SaveAsCustomPage=Uložit jako uživatelskou stránku"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllPhotoCells=Vybrat všechny buňky fotografií"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllTextCells=Vybrat všechny textové buňky"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectAllUsedPhotos=Vybrat všechny použité fotografie"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectPhotoCells/Key=Cmd+Shift+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/SelectTextCells/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/StartPageNumber=Začít od čísla strany"
"$$$/AgLayout/Menu/Edit/TogglePageNumberHidden=Vyměnit číslo strany"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Edit/InvertFilmstripSelection=In&vertovat výběr filmového pásu"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Revert=Obnovit předchozí nastavení modulu Kniha"
"$$$/AgLayout/Menu/File/Save=&Uložit nastavení modulu Kniha"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineCenter=Do bloku, poslední řádek na &střed"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineJustified=Do bloku, poslední řádek do &bloku"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineLeft=Do bloku, poslední řádek na&levo"
"$$$/AgLayout/Menu/Justification/LastLineRight=Do bloku, poslední řádek na&pravo"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringForward=Posunout dopředu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringTo=Dát dopředu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/BringToFront=Dát dopředu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Plural=Odstranit fotografie"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemovePhoto/Singular=Odstranit fotografii"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCell=Odstranit vybranou buňku"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/RemoveSelectedCells=Odstranit vybrané buňky"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendBackward=Posunout dozadu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendTo=Dát dozadu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/SendToBack=Dát dozadu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Plural=Zvětšit fotografii, aby vyplnila buňku"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Cell/ZoomToFill/Singular=Zvětšit fotografii, aby se vešla do buňky"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell=Přidat buňku"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/Photo=Fotografie"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AddCell/PhotoDescription=Popis fotografie"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ApplyPageNumberStyleGlobally=Aplikovat styl čísla strany globválně"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoText=Automatický text"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCaption=Popis"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextCustom=Vlastní"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextFilename=Název souboru"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/AutoTextTitle=Nadpis"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Copy=Kopie"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Cut=Vyjmout"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningHigh=Zostření výstupu: Vysoké"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningLow=Zostření výstupu: Nízké"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/DebugOnly/SetSharpeningMedium=Zostření výstupu: Střední"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/HideDisalbePageNumber=Skrýt číslování stránek"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/Paste=Vložit"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePage=Odstranit stránku"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemovePages=Odstranit stránky"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/RemoveSpread=Odstranit tiskový arch"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/SaveAsCustomPage=Uložit jako vlastní stranu"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ShowDisalbePageNumber=Zobrazit číslo strany"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/StartOfPageNumber=Začít od čísla strany"
"$$$/AgLayout/Menu/Popup/Page/ToggleTat=Měnit nástroj pro cílovou úpravu textu"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextCaption=Metadata popisku"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextFilename=Metadata názvu souboru"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/AutoTextTitle=Metadata nadpisu"
"$$$/AgLayout/Menu/Preferences/FillText=Výplňový text"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint=Vytvořit &uložit tisk"
"$$$/AgLayout/Menu/Print/SavePrint/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow=Vytvořit &uložit prezentaci"
"$$$/AgLayout/Menu/Slideshow/SaveSlideshow/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize=Zmenšit velikost mřížky"
"$$$/AgLayout/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize=Zvětšit velikost mřížky"
"$$$/AgLayout/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=="
"$$$/AgLayout/Menu/WPG/SaveWebGallery/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLayout/Menu/WebGallery/SaveWebGallery=Vytvořit &uložit webovou galerii"
"$$$/AgLayout/ModuleTitle/Book=&Kniha"
"$$$/AgLayout/PagePicker/Popup/ClearUserPhoto=Odstranit fotografii"
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Left/SaveAsPDF=Exportovat knihu do PDF..."
"$$$/AgLayout/Panel/Buttons/Right/PublishBook=Publikovat knihu"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFill=Zvětšit pro vyplnění"
"$$$/AgLayout/Preferences/DefaultZoom/ZoomToFit=Zvětšit aby se vešlo"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/Photo=Přidat buňku fotografií"
"$$$/AgLayout/Undo/AddCell/PhotoDescription=Přidat buňku popisek"
"$$$/AgLayout/Undo/BringForward=Posunout dopředu"
"$$$/AgLayout/Undo/BringToFront=Dát dopředu"
"$$$/AgLayout/Undo/CellMove=Přesun buňky"
"$$$/AgLayout/Undo/CellResize=Změnit velikost buňky"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCell=Odstranit vybranou buňku"
"$$$/AgLayout/Undo/RemoveCells=Odstranit vybrané buňky"
"$$$/AgLayout/Undo/SendBackward=Posunout dozadu"
"$$$/AgLayout/Undo/SendToBack=Dát dozadu"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/AgLayoutShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage=Přejít na první stránku"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToFirstPage/Key=Cmd + Shift + šipka doleva"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage=Přejít na poslední stránku"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLastPage/Key=Cmd + Shift + šipka doprava"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode=Přejít do režimu tlumeného osvětlení"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage=Přejít na další stránku"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNextPage/Key=Cmd + šipka doprava"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode=Aktivovat normální režim zobrazení"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Cmd + Option + F"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule=Vyvolat předchozí modul"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Cmd + Option + šipka nahoru"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage=Přejít na předchozí stránku"
"$$$/AgLayoutShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Cmd + šipka doleva"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/GuidesShortcuts=Klávesové zkratky pro vodítka"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ModeSortcuts=Klávesové zkratky – Režim"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/UISortcuts=Klávesové zkratky – Uživatelské rozhraní"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Header/ViewSortcuts=Klávesové zkratky – Zobrazení"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels=Skrýt všechny panely"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + tabulátor"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels=Skrýt postranní panely"
"$$$/AgLayoutShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView=Vícestránkový pohled"
"$$$/AgLayoutShortcuts/MultipageView/Key=Cmd + E"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos=Vybrat všechny buňky fotografií"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectPhotos/Key=Cmd + Option + Shift + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText=Vybrat všechny textové buňky"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SelectText/Key=Cmd + Option + A"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText=Zobrazit výplňový text"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowFillerText/Key=Cmd + Shift + H"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowGuides/Key=Cmd + Shift + G"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed=Zobrazit spadávku stránky"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageBleed/Key=Cmd + Shift + J"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid=Zobrazit mřížku stránky"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPageGrid/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells=Zobrazit buňky fotografií"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowPhotoCells/Key=Cmd + Shift + K"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea=Zobrazit bezpečnou oblast pro text"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ShowTextSafeArea/Key=Cmd + Shift + U"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView=Jednostránkové zobrazení"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SinglePageView/Key=Cmd + T"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView=Náhled tiskového archu"
"$$$/AgLayoutShortcuts/SpreadView/Key=Cmd + R"
"$$$/AgLayoutShortcuts/Title/LayoutShortcuts=Klávesové zkratky pro knihu:"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView=Zvětšený náhled stránky"
"$$$/AgLayoutShortcuts/ZoomedPageView/Key=Cmd + U"
"$$$/AgLibrary/Action/NextFace=Na další tvář"
"$$$/AgLibrary/Action/NextPhoto=Přejít na následující fotografii"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousFace=Na předchozí tvář"
"$$$/AgLibrary/Action/PreviousPhoto=Přejít na předcházející fotografii"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/Rejected=Nastavit jako zamítnuté"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetFlagged=Označit jako vybrané"
"$$$/AgLibrary/ActionTitle/SetUnflagged=Odstranit označení"
"$$$/AgLibrary/AddKeyword=Přidat klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/AddKeywords=Přidat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Already In Catalog=Již je v katalogu"
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Explanation=Každý soubor může být spojený pouze s jednou fotografií."
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/Message=Soubor ^[^1^] je již spojený s jinou fotografií v katalogu."
"$$$/AgLibrary/AlreadyInUseFileDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Error=Katalog Lightroom ^[^1^] nelze otevřít, protože je již otevřený v jiné aplikaci."
"$$$/AgLibrary/AnotherLR/Hint=Před spuštěním ukončete druhou kopii programu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage=Aktualizováno ^1 pro ^2 obrázků"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoSettings=Automatické nastavení"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/AutoWhiteBalance=Automatické vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Flip=Převrátit"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ProcessVersion=Verze procesu"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ResetSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/Rotation=Otáčení"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncMessage/ToggleGrayScale=Zpracování"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Disable/Tooltip=Vypnout automatickou synchronizaci změn pro všechny vybrané obrázky"
"$$$/AgLibrary/AutoSyncSwitch/Enable/Tooltip=Povolit automatickou synchronizaci změn pro všechny vybrané obrázky"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreateVirtualCopy=&Vytvořit virtuální kopii"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedNumberedVirtualCopy=Virtuální kopie ^1 vytvořena"
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopies=Vytvořeno ^1 virtuálních kopií."
"$$$/AgLibrary/Bezel/CreatedVirtualCopy=Virtuální kopie vytvořena"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FilterBarHidden=Stiskněte >, abyste opět zobrazili lištu filtrů."
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOff=Filtry knihovny vypnout"
"$$$/AgLibrary/Bezel/FiltersOnOnly=Filtry knihovny zapnout"
"$$$/AgLibrary/Bezel/Mac/FilterBarHidden=Stiskněte >, abyste opět zobrazili lištu filtrů."
"$$$/AgLibrary/Bezel/RatingSet=Nastavit hodnocení na ^1"
"$$$/AgLibrary/Bezel/RemoveColorLabel=Odstranit visačku ^1"
"$$$/AgLibrary/Bezel/ReviewingNewComments=Setříděno podle času komentáře"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setCollectionAsTarget=Cílová kolekce ^{^1^}"
"$$$/AgLibrary/Bezel/setQuickCollectionAsTarget=Cílová rychlá kolekce"
"$$$/AgLibrary/Breadcrumbs/Filters=RF"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/EditButton=Upravit"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/RenameButton=Přejmenovat"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemDialog/SaveButton=Uložit"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateItemTooltip=Vytvořit nový ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/AddToSelected=Přidat k vybraným fotografiím"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateAsChild=Umístit do ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/CreationOptions=Volby vytváření"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Options=Volby pro ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/Synonyms=Synonyma:"
"$$$/AgLibrary/Browse/CreateKeywordDialog/TitleTempl=Vytvořit ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/DeleteButton=O&dstranit"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraHeightInLines=13"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraMult=Obsahuje ^1 fotografií."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraOne=Obsahuje 1 fotografii."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/ExtraWidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/HasChildren=Obsahuje další kolekce, které se také odstraní."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/LeavePhotosSynced=Ponechte fotografie v „Všechny synchronizované fotografie“, abyste je měli k dispozici na ostatních připojených zařízeních."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/Message=Chcete odstranit položku ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleExtra=Některé z vybraných položek mohou obsahovat fotografie nebo kolekce."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/MultipleMsg=Chcete odstranit všechny vybrané položky?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/SpecificMessage=Smazat ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteCollectionDialog/WidthInChars=40"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteItemTooltip=Chcete odstranit vybraný (^1)"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/DeleteButton=O&dstranit"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraMult=Je použité v ^1 fotografiích, ze kterých se toto klíčové slovo odstraní."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/ExtraOne=Je použité v jedné fotografii, ze které se toto klíčové slovo odstraní."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/HasChildren=Obsahuje další klíčová slova, která se také odstraní."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/Message=Chcete odstranit klíčové slovo ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleExtra=Některá z vybraných klíčových slov mohou být použita ve fotografiích, ze kterých budou také odstraněny, nebo obsahují další klíčová slova, která budou také odstraněna."
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteKeywordDialog/MultipleMsg=Chcete odstranit všechna vybraná klíčová slova?"
"$$$/AgLibrary/Browse/DeleteSyncedCollection=Tato kolekce je synchronizována s Lightroom. Pokud ji smažete, bude smazána i z ekosystému Lightroom a dalších klientů Lightroom."
"$$$/AgLibrary/Browse/DuplicateName=Název ^[^1^] je již použit. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/LabelTempl=^1:"
"$$$/AgLibrary/Browse/EditItemDialog/TitleTempl=Upravit ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/ExportSynonyms=Exportovat synonyma"
#N/A
#N/A
#N/A
"$$$/AgLibrary/Browse/FolderNameTooLongError=Název složky je příliš dlouhý."
"$$$/AgLibrary/Browse/IllegalCharsInFolderNameError=Toto není platný název složky. Některé speciální znaky nejsou dovoleny."
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeOnExport=Zahrnout při exportu"
"$$$/AgLibrary/Browse/IncludeParentsOnExport=Exportovat nadřazená klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaExplanation=Při výpisu budou klíčová slova oddělena čárkou."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoCommaMessage=Visačky klíčových slov nesmí obsahovat čárky (,)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskExplanation=Znak hvězdička je někdy použit pro označení klíčových slov, která nejsou použita ve všech vybraných fotografií."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoEndAsteriskMessage=Klíčová slova a synonyma nesmí končit znakem hvězdička (*)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashExplanation=Lomítko je v předvolbách označené jako oddělovač klíčových slov."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoForwardSlashMessage=Klíčová slova a synonyma nesmí obsahovat žádná lomítka (/)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodExplanation=Tečka je v předvolbách označena jako oddělovač klíčových slov."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoPeriodMessage=Klíčová slova a synonyma nesmí obsahovat žádné tečky (.)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonExplanation=Znak středník je možné použít pro oddělení klíčových slov v seznamu."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoSemicolonMessage=Klíčová slova nemohou obsahovat středník (;)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarExplanation=Svislá linka je v předvolbách označena jako oddělovač klíčových slov."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoVerticalBarMessage=Klíčová slova a synonyma nesmí obsahovat žádné svislé linky (|)."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceExplanation=Mezery a tabulátory mohou působit problémy, když se klíčová slova zobrazují v seznamu odděleném čárkami."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordNoWhitespaceMessage=Klíčová slova a synonyma nesmí začínat ani končit prázdným znakem."
"$$$/AgLibrary/Browse/KeywordRemoveOps/message=odstranění klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Browse/NonEmptyNameNeeded=Název nesmí být prázdný."
"$$$/AgLibrary/Browse/RenameItemDialog/TitleTempl=Přejmenovat ^1"
"$$$/AgLibrary/Browse/SyncFolder=&Synchronizovat složku..."
#N/A
#N/A
"$$$/AgLibrary/Browse/keywordAddOps/message=přidání klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Browse/removingMultipleFolders/message=Mazání složek"
"$$$/AgLibrary/Browse/removingSingleFolder/message=Odstranění složky"
"$$$/AgLibrary/Browse/undoFolderRemove/message=Odstranit složky"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncDuplicateVirtualCopies=Synchronizované duplikáty"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncErrors=Všechny chyby synchronizace"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/AllSyncedPhotos=Všechny synchronizované fotografie"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/CurrentImport=Aktuální import"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/DuplicatesSyncedError=Synchronizované duplikáty"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/EntireLibrary=Všechny fotografie"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/LastImport=Předchozí import"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/QuickCollection=Rychlá kolekce"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/BrowseItem/TemporaryCollection=Dočasná kolekce"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CatalogHeader=Katalog"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/CollectionsHeader=Kolekce"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/FolderViewHeader=Složky"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/ContextMenuItem=Odstranit tuto dočasnou kolekci"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/TempImagesCollection/Remove/UndoActionName=Odstranit dočasnou kolekci"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/ContextMenuItem=Odstranit staré kopie aktualizovaných fotografií"
"$$$/AgLibrary/BrowsePanel/UpdatedPhotosCollection/Remove/UndoActionName=Odstranit staré kopie aktualizovaných fotografií"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/AllButton=Vytvořit všechny"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/Explanation=Je vybraná pouze jedna fotografie."
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/ExplanationPlural=K dispozici je více fotografií."
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldFaceAnd1=Vytvořit náhledy osob pro všechny fotografie nebo jen pro jednu?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageBuldMinimalAnd1=Vytvořit minimální náhledy pro všechny fotografie nebo jen pro jednu?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageFullAnd1=Vytvořit plné náhledy pro všechny fotografie nebo jen pro jednu?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1=Vytvořit standardní náhledy pro všechny fotografie nebo jen pro jednu?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAnd1ForEmbeddedPreviews=Vytvořit standardní náhledy pro všechny fotografie s vloženými náhledy nebo jen pro jednu?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/MessageStandardAndSelected=Chcete vytvořit standardní náhledy pro všechny fotografie s vloženými náhledy nebo jen pro vybrané fotografie?"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/OneButton=Vytvořit jeden"
"$$$/AgLibrary/BuildPreviews/Dialog/SelectedButton=Vybraný obrázek"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/AllButton=Vytvořit všechny"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/Explanation=Je vybrána jen jedna fotografie."
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/Dialog/MessageBuldProxies=Vytvořit inteligentní náhledy pro všechny fotografie, nebo jen jeden?"
"$$$/AgLibrary/BuildProxies/NotSupportForVideos=Inteligentní náhledy nejsou podporovány u videa."
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustImage=Přizpůsobit obraz"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/AdjustWB=Upravit vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset=Aplikovat přednastavení"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ApplyPreset/Message=Některá nastavení vyvolávání nejsou podporována u video souborů. Na video lze použít pouze následující nastavení:"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropAspect=Zachovat poměr stran pro oříznutí"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/AsShot=Ze snímku"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropName/Original=Původní"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/CropNameConstruction=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetColor=Nastavit barvu"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetCropAspect=Nastavit poměr stran oříznutí: ^1"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetGrayscale=Nastavit černobílé"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetSnapshot=Nastavit snímek"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetTreatment=Nastavit zpracování"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/SetWhiteBalance=Nastavit vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/Ops/ToggleGrayscale=Zapnout/vypnout černobílé"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Custom=Vlastní"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/DefaultSettings=Výchozí nastavení"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/Defaults=Výchozí nastavení"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/ManyPhotos=^1+ fotografií"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/PresetMenu/MultipleSettings=Vícenásobné nastavení"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/ManyPhotos=^1+ fotografií"
"$$$/AgLibrary/CameraRawView/WhitePointMenu/MultipleSettings=Vícenásobné nastavení"
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotFind/Message=Lightroom nemůže najít tento katalog."
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CannotUse/Message=Lightroom nelze spustit s tímto katalogem. Je umístěn buď na síťovém disku nebo na disku, na který program Lightroom nemůže ukládat změny."
"$$$/AgLibrary/CannotRelaunchLibrary/CatalogLocation/Hint=Umístění katalogu je ^1."
"$$$/AgLibrary/CannotUseDB/ChooseAnother/Button=Vybrat jiný katalog"
"$$$/AgLibrary/CanonTether/GoURL=https://www.adobe.com/go/classic_tether_liveview_support_en"
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Info=Vymažte tyto fotografie z kolekcí v této sadě, nebo je smažte v katalogu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Plural/Message=Fotografie nelze vymazat přímo v kolekci."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Info=Vymažte tuto fotografii z kolekcí v této sadě, nebo ji smažte v katalogu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/CollectionSet/Single/Message=Fotografii nelze vymazat přímo v kolekci."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/Default/Message=Nelze mazat z tohoto zdroje."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Info=Upravte metadata fotografií tak, aby nesplňovala kritéria inteligentní kolekce, nebo vymažte fotografie z katalogu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Plural/Message=Fotografie nelze vymazat přímo v inteligentní kolekci."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Info=Upravte metadata fotografie tak, aby nesplňovala kritéria inteligentní kolekce, nebo vymažte fotografii z katalogu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/CantDeleteFromSource/SmartCollection/Single/Message=Fotografie nelze vymazat přímo v inteligentní kolekci."
"$$$/AgLibrary/CantMoveVCOnly/Error=Virtuální kopie je možné přesouvat pouze společně s původními fotografiemi."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Error=Lightroom narazil na problémy s oprávněním k užívání."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_en"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info1=Lightroom nemá oprávnění k zápisu do výchozích uživatelských složek. Klikněte na tlačítko ^{Opravit před pokračováním^} pro udělení oprávnění. Lightroom nemusí fungovat správně, pokud budete pokračovat bez vyřešení problému."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Info2=Lightroom nemůže automaticky opravit problém s oprávněním. Klikněte na níže uvedený odkaz a dozvíte se více a opravte problém ručně. Lightroom nemusí fungovat správně, pokud budete pokračovat bez vyřešení problému."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Quit=Konec"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/Repair=Opravit před pokračováním"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToStandardPath/learnMore=Další informace"
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Error=Lightroom se nemůže spustit, protože nemůže vytvářet soubory v dočasném umístění ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/CantWriteToTempPath/Hint=Lightroom musí mít možnost vytvářet dočasné soubory, jinak nebude fungovat správně."
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/QuitButton=Konec"
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingMessage=Adobe Lightroom ještě zapisuje změny metadat do XMP, chcete stále program ukončit? Pokud tak učiníte, neztratíte žádná data. Adobe Lightroom dokončí zápis metadat do XMP, až jej příště spustíte."
"$$$/AgLibrary/Catalog/AutoWriteXMP/TasksPendingTitle=Automaticky zapisovat změny metadat do XMP"
"$$$/AgLibrary/CatalogCorruption/LearnMore/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_catalog_corruption"
"$$$/AgLibrary/CatalogLocationHint/Hint=Katalogy Lightroom nelze otevírat ze síťových disků, výměnných médií ani z disků, které jsou jen pro čtení."
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/ContinueButton=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Info=Doporučuje se zkopírovat aplikaci na pevný disk před jejím spuštěním."
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/QuitButton=Konec"
"$$$/AgLibrary/CheckLaunchFromDMG/WarningDialog/Title=Spouštění z obrazu disku"
"$$$/AgLibrary/ChooseCatalog=Vybrat katalog"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/CatalogFilePathInUse/Remedy=Zvolte prosím jiný název nebo vyberte jiné umístění."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Message=Nelze nahradit ^1 pojmenovaný ^[^2^]."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/ParentFolderConflict/Remedy=Zvolte prosím jiný název nebo vyberte jiné umístění."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotReplace/Remedy=Zvolte prosím jiný název nebo jiné umístění."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/CatalogFilePathInUse/Message=Nelze vytvořit nový katalog, protože toto umístění obsahuje ^1 se jménem ^[^2^] uvnitř složky pojmenované ^[^3^]."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CannotUse/ParentFolderConflict/Message=Nelze vytvořit nový katalog, protože v tomto umístění již je soubor pojmenovaný ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Create=Vytvořit nový katalog..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/CreateNewCatalogTitle=Vytvořit složku s novým katalogem"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/File=Soubor"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/InUseAssetType/Folder=složka"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/IntegrityCheck=Testovat integritu tohoto katalogu"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/LibraryLocation=Umístění katalogu"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/MakeSelectedLibraryDefault=Při spouštění vždy načíst tento katalog"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/NotOnNetworkOrInReadOnlyFolder/Hint=Upozornění: Katalogy Lightroom nemohou být na síťovém disku nebo ve složce pouze pro čtení."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Open=Otevřít"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Other=Vybrat jiný katalog..."
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Quit=Konec"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/SelectDatabaseCreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgLibrary/ChooseLibraryDialog/Title=Adobe Photoshop Lightroom Classic – Vyberte katalog"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalog=Zavírá se katalog"
"$$$/AgLibrary/ClosingCatalogNamed=Zavírá se katalog: ^1"
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/Message=Tato publikační služba nepodporuje video."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/MultipleWereNotAdded=^1 videosouborů nebylo přidáno do katalogu."
"$$$/AgLibrary/Collections/CanNotPublishVideo/OneWasNotAdded=Soubor videa nebyl do této kolekce přidán."
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder=Filtrovat kolekce pomocí visaček"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=Filtrovat kolekce s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=Filtrovat kolekce s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=Filtrovat neoznačené kolekce"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=Filtrovat kolekce s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=Filtrovat kolekce s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=Filtrovat kolekce s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Placeholder=Filtrovat kolekce"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SharedPlaceholder=Filtrovat sdílené kolekce"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/SyncedPlaceholder=Filtrovat synchronizované kolekce"
"$$$/AgLibrary/CollectionsPanel/FilterField/Tooltip=Sem zadejte text filtrování kolekcí"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Collections=Kolekce"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Change=Změnit"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/EditLabelSetDialog/Title=Upravit sadu barevných visaček"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Folders=Složky"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/Images=Obrazy"
"$$$/AgLibrary/ColorLabels/PresetLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Approved=Schváleno"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Review=Posouzení"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Second=Druhá volba"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/Select=Vybrat"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/Bridge/ToDo=Zadání"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/BridgeDefault=Standardní-Bridge"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/LrDefault=Standardní-Lightroom"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus=Stav schválení"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ColorCorrectionNeeded=Nutná korekce barev"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/GoodToUse=Přijatelné"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/RetouchingNeeded=Nutné retušovat"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToDelete=Vymazat"
"$$$/AgLibrary/ColorSetFactoryDefaults/ReviewStatus/ToPrint=Tisknout"
"$$$/AgLibrary/CommandEnums/show_bezel/on_change_only=Po úpravách"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabel=+ ^1"
"$$$/AgLibrary/Compare/OverflowCountLabelVerbose=+ ^1^rdalších"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/DoneButton=Hotovo"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/MakeSelect=Provést výběr"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SwapButton=Zaměnit"
"$$$/AgLibrary/Compare/Toolbar/ZoomPan/SyncButton=Synchronizovat"
"$$$/AgLibrary/Compare/Tooltip/Deselect=Odznačit fotografii (/)"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Commit=Potvrdit porovnání"
"$$$/AgLibrary/Compare/UndoAction/Swap=Zaměnit"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Candidate=Kandidát"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Embedded=Vložený náhled"
"$$$/AgLibrary/Compare2up/Select=Výběr"
"$$$/AgLibrary/CompareView/PreviewLoading=Načítá se..."
"$$$/AgLibrary/CorruptDB/Technote/Button=Viz technická poznámka od Adobe"
"$$$/AgLibrary/CreateNotAllowedOnReadOnlyVolume/Message=Program Lightroom nemohl vytvořit katalog s názvem ^[^1^] na disku ^[^2^], protože program Lightroom nemůže do tohoto umístění ukládat změny."
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/ProgressPlural=Vytváří se virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Explanation=Nebudete moct odvolat tuto ani dřívější akce. Můžete odvolat vytvoření virtuální kopie od ^1 nebo méně fotografií."
"$$$/AgLibrary/CreateVirtualCopy/UndoWarning/Message=Vytvoří se ^1 virtuálních kopií"
"$$$/AgLibrary/DNG/BackwardVersion=Kompatibilita DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/BitsPerSample=Bitů na vzorek"
"$$$/AgLibrary/DNG/CameraRawVersion=Kompatibilita"
"$$$/AgLibrary/DNG/CompatibilityTemplate=Lightroom ^1"
"$$$/AgLibrary/DNG/DNGVersion=Verze DNG"
"$$$/AgLibrary/DNG/Embedded=Vložený"
"$$$/AgLibrary/DNG/FastLoadDataEmbedded=Rychle načíst data"
"$$$/AgLibrary/DNG/FloatingPoint=Pohyblivá čárka"
"$$$/AgLibrary/DNG/ImageDimensions=Rozměry"
"$$$/AgLibrary/DNG/Integral=Celé číslo"
"$$$/AgLibrary/DNG/LossyCompression=Ztrátová komprese"
"$$$/AgLibrary/DNG/MosaicData=Data mozaiky"
"$$$/AgLibrary/DNG/No=Ne"
"$$$/AgLibrary/DNG/NoneEmbedded=Žádné vložené"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalDimensions=Původní rozměry"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileEmbedded=Původní soubor RAW"
"$$$/AgLibrary/DNG/OriginalRawFileName=Původní název souboru RAW"
"$$$/AgLibrary/DNG/PixelDataType=Typ dat obr. bodů"
"$$$/AgLibrary/DNG/PreviewDimensions=Rozměry náhledu"
"$$$/AgLibrary/DNG/TransparencyData=Data průhlednosti"
"$$$/AgLibrary/DNG/Yes=Ano"
"$$$/AgLibrary/DaemonShortName=Lightroom Classic CC Nápověda"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Delete=O&dstranit z disku"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/Remove=Odst&ranit"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Button/RemoveMessage=&Odebrat z Lightroom"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Plural=Původní fotografie nelze vymazat, jelikož chybí, nebo jsou uloženy na disku, který je offline."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/AllMissing/Single=Původní fotografii nelze vymazat, jelikož chybí, nebo je uložena na disku, který je offline."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/CantUndoSuffix/TooManyPhotos=^1Nebudete moct odvolat tuto ani dřívější akce. Můžete odvolat vytvoření virtuální kopie od ^2 nebo méně fotografií."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Plural=\"Odstranit z disku\" odstraní soubory z katalogu Lightroom a přesune je do systémového koše."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Mac/Single=\"Odstranit z disku\" odstraní soubor z katalogu Lightroom a přesune jej do systémového koše."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Plural=^1^2 souborů nelze smazat, protože chybí.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/SomeMissing/Single=^1Jeden soubor nelze smazat, protože chybí.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Plural=^1^2 virtuální kopie budou také odstraněny.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/VirtualCopiesToo/Single=^1 Virtuální kopie bude také odstraněna.  "
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Plural=\"Odstranit z disku\" odstraní soubory z katalogu Lightroom a přesune je do systémového koše."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Explanation/Win/Single=\"Odstranit z disku\" odstraní soubor z katalogu Lightroom a přesune jej do systémového koše."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/GatheringInfo=Sbírají se informace"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/Message=Chcete vymazat vybranou původní fotografii z disku nebo ji chcete odstranit pouze z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MasterAndCopies/MessagePlural=Chcete vymazat vybraných ^1 původních fotografií z disku nebo je chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Message=Chcete vymazat vybranou fotografii z disku nebo ji chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/MessagePlural=Chcete vymazat vybrané ^1 fotografie z disku nebo je chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionPlural=Chcete z kolekce odstranit ^1 vybraných fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveFromCollectionSingle=Chcete odstranit vybranou fotografii z kolekce?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemovePlural=Chcete odstranit ^1 vybraných fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Offline/RemoveSingle=Chcete odstranit vybranou fotografii?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemovePlural=Chcete odstranit ^1 odvozených virtuálních kopií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/RejectedVirtualCopies/RemoveSingle=Chcete odstranit odvozenou virtuální kopii?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessagePlural=Chcete vymazat zamítnutých ^1 původních fotografií z disku nebo je chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MasterAndCopies/MessageSingle=Chcete vymazat zamítnutou původní fotografii z disku nebo ji chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessagePlural=Chcete vymazat ^1 zamítnutých fotografií z disku nebo je chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/MessageSingle=Chcete vymazat zamítnutou fotografii z disku nebo ji chcete pouze odstranit z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/NoneToDelete=Nejsou žádné zamítnuté fotografie, které by bylo možné vymazat."
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionPlural=Chcete z kolekce odstranit ^1 zamítnutých fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveFromCollectionSingle=Chcete odstranit zamítnutou fotografii z aktuální kolekce?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemovePlural=Chcete vymazat ^1 zamítnutých fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/Rejects/RemoveSingle=Chcete odstranit zamítnutou fotografii?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemovePlural=Chcete odstranit ^1 vybraných virtuálních kopií?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualCopies/RemoveSingle=Chcete odstranit vybranou virtuální kopii?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/Message=Chcete vymazat zamítnutou virtuální kopii z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeleteDialog/VirtualOnly/MessagePlural=Chcete vymazat ^1 zamítnutých virtuálních kopií z programu Lightroom?"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/ManyServices=^1^n^nPokud zachováte fotografie v této publikační službě, nebude je již možné spravovat pomocí Lightroom."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/ManyPhotos/OneService=Pokud zachováte fotografie v této publikační službě, nebude je již možné spravovat pomocí Lightroom."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/ManyServices=^1^n^nPokud zachováte fotografii v této publikační službě, nebude ji již možné spravovat pomocí Lightroom."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Info/OnePhoto/OneService=Pokud zachováte fotografii v této publikační službě, nebude ji již možné spravovat pomocí Lightroom."
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/ManyPhotos/ManyPhotos=Uchovat fotografie ve všech službách"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/ManyServices=Uchovat fotografii ve všech službách"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OnePhoto/OneService=Uchovat fotografii v publikační službě"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/LeaveOnService/OneService/ManyPhotos=Uchovat fotografie v publikační službě"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/ManyServices=Jedna nebo více fotografií jsou publikovány prostřednictvím těchto služeb:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/ManyPhotos/OneService=Jedna nebo více fotografií jsou publikovány prostřednictvím služby ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/ManyServices=Tato fotografie je publikována prostřednictvím těchto služeb:"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/Message/OnePhoto/OneService=Tato fotografie je publikována prostřednictvím služby ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Plural=Odstranit ze všech služeb"
"$$$/AgLibrary/DeletePublishedPhotos/RemoveFromService/Single=Odstranit z publikační služby"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposureStepName=Vyrovnat celkovou expozici"
"$$$/AgLibrary/Develop/MatchExposuresTitle=Vyrovnat celkovou expozici"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAction=Synchronizovat"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllAction=Synchronizovat vše"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeAllTitle=&Synchronizovat všechna nastavení"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeTitle=Synchronizovat nastavení"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsAndSnapshotsTitle=Synchronizovat se snímky"
"$$$/AgLibrary/Develop/SynchronizeWithVersionsTitle=Synchronizovat s kopiemi"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardAllButton=Vypustit všechny"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardButton=Vypustit"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/DiscardOneButton=Vypustit jeden"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Explanation=Tím se vymažou náhledy v plné velikosti z vyrovnávací paměti. Až budou data v plné velikosti  potřeba, budou znovu načtena ze souboru."
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/ExplanationAll=Tím se vymažou náhledy z vyrovnávací paměti. Až budou data pro náhledy potřeba, budou znovu načtena ze souboru."
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1=Chcete vypustit náhledy v plné velikosti pro 1 fotografii?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1All=Odstranit náhled fotografie?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orMany=Chcete vypustit náhledy v plné velikosti pro všech ^1 fotografii nebo pouze pro jednu vybranou?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/Message1orManyAll=Chcete vypustit náhledy pro všech ^1 fotografii nebo pouze pro jednu vybranou?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMult=Chcete vypustit náhledy v plné velikosti pro ^1 fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/Dialog/MessageMultAll=Odstranit náhledy ^1 fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DiscardPreviews/NoPhotosDialog/Message=Nejsou žádné fotografie, pro které by bylo možné vypustit náhled."
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardAllButton=Vypustit všechny"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardButton=Vypustit"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/DiscardOneButton=Vypustit jeden"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1=Vypustit inteligentní náhled pro jednu fotografii?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/Message1orMany=Vypustit inteligentní náhled pro všech ^1 fotografií, nebo pouze pro vybranou?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/Dialog/MessageMult=Vypustit inteligentní náhledy pro  ^1 fotografií?"
"$$$/AgLibrary/DiscardProxies/NoPhotosDialog/Message=Nebyly žádné fotografie, z nichž by bylo možno vypustit inteligentní náhledy."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/Error=Na disku ^[^1^], na kterém je uložen soubor s katalogem Lightroom, je kritický nedostatek místa."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/HintWhenSaveFailed=Obsah katalogu nebylo možné uložit. Vymažte prosím nějaké soubory nebo vysypte koš, abyste uvolnili alespoň ^1 MB místa, než se pokusíte o nové uložení. Můžete také ukončit Lightroom bez uložení změn."
"$$$/AgLibrary/DiskFull/TryAgain=Zkusit znovu"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Error=Katalog Lightroom nelze otevřít, protože na pevném disku ^[^1^] není dost místa."
"$$$/AgLibrary/DiskFullAtOpen/Hint=Než budete pokračovat, uvolněte na tomto pevném disku alespoň ^1 MB místa."
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Active=Pouze aktivní"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/All=Použít na všechny"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Info=Použít výběr tváře pro všechny vybrané fotografie?"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Message=Bylo vybráno několik fotografií"
"$$$/AgLibrary/DrawRegionController/AddRegion/Title=Přidat výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Label=Název klíčového slova:"
"$$$/AgLibrary/EditKeywordDialog/Title=Upravit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/EmptyDueToFilterMessage=Žádná z fotografií neodpovídá filtru."
"$$$/AgLibrary/EmptyImportButInProgressMessage=Probíhá import..."
"$$$/AgLibrary/EmptyItemMessage=Ve vybrané položce nejsou žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/EmptyItemsMessage=Ve vybraných položkách nejsou žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage=Začněte stisknutím tlačítka ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Import=Importovat..."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Info=Chcete-li okamžitě začít pracovat se svými fotografiemi, zvolte příkaz Importovat."
"$$$/AgLibrary/EmptyLibraryMessage/Message=Vaše knihovna je prázdná."
"$$$/AgLibrary/EmptySpecialTypedItemMessage=Ve vybrané ^1 nejsou žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/EmptySyncErrorsMessage=Žádná chyba synchronizace"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncVirtualCopiesMessage=Pro synchronizované duplikáty nebyly vytvořeny žádné virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/EmptySyncedPhotosMessage=Žádné fotografie nebyly synchronizovány s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessage=Ve vybrané ^1 nejsou žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/EmptyTypedItemMessageNoSubfolders=Ve vybrané ^1 nejsou žádné fotografie.^n^nPodsložky se neukážou."
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Prompt=Něž budete moct začít používat filtr podobnosti, musí Lightroom vytvořit index vašich fotografií. Chcete zapnout indexaci vašeho katalogu? (V dialogové okně „Nastavení katalogu“ můřete později indexaci zapnout či vypnout.)"
"$$$/AgLibrary/EnableImageAnalysis/Title=Zapnout automatické indexování podobnosti v pozadí?"
"$$$/AgLibrary/ExceededMaximumPreviewPath/Message=Lightroom nedokáže na disku ^[^2^] vytvořit katalog ^[^1^], protože cesta ke složce s náhledy překračuje maximální povolenou délku cesty na vaší platformě."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/ChooseAnother/Button=Vybrat jiný katalog"
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Message=Katalog nebylo možné kvůli neočekávané chybě otevřít."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/Title=Při otevírání katalogu došlo k neočekávané chybě."
"$$$/AgLibrary/ExceptionRunningValidationSequence/TryAgain/Button=Zkusit znovu"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude=Nadmořská výška"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Feet=^1 ft"
"$$$/AgLibrary/Exif/Altitude/Display/Meters=^1 m"
"$$$/AgLibrary/Exif/ApertureValue=Clona"
"$$$/AgLibrary/Exif/Artist=Umělec"
"$$$/AgLibrary/Exif/BrightnessValue=Hodnota jasu"
"$$$/AgLibrary/Exif/Camera=Fotoaparát"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLens=Fotoaparát + objektiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraPlusLensSetting=Fotoaparát + nastavení objektivu"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeModelLensTempl=^1 ^2 + ^3"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/MakeOrModelLensTempl=^1 + ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelMake=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSer=^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/CameraTempl/ModelSerMakeTempl=^3 ^1 #^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime=Datum a čas"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/ActionName=Upravit čas pořízení"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Date=Datum"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTime/Time=Čas"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeDigitized=Datum a čas digitalizace"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal=Původní datum a čas"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Date=Datum pořízení"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/GoToDate/ActionName=Zobrazit fotografie pořízené v tomto dnu"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Label=Čas pořízení"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/Time=Čas pořízení"
"$$$/AgLibrary/Exif/DateTimeOriginal/descriptiveTitle=Datum a čas pořízení"
"$$$/AgLibrary/Exif/DimensionsTemplate=^1 x ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction=Směr"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayDegrees=^1^D"
"$$$/AgLibrary/Exif/Direction/DisplayName=^1"
"$$$/AgLibrary/Exif/Exposure=Expozice"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureBiasValue=Korekce expozice"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureProgram=Expoziční program"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureShutterSpeedAtAperture=^1 v ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/ExposureTime=Čas expozice"
"$$$/AgLibrary/Exif/FNumber=Nastavení clony"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate=^U+0192 / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/FStopTemplate/ASCII=f / ^0"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet=Stopa"
"$$$/AgLibrary/Exif/Feet/Abbrev=ft"
"$$$/AgLibrary/Exif/Flash=Blesk"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidFire=byl použit"
"$$$/AgLibrary/Exif/FlashDidNotFire=nebyl použit"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength=Ohnisková vzdálenost"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLength35mm=Ohnisková vzdálenost 35 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalLengthTemplate=^1 mm"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneXResolution=Rozlišení X ohniskové roviny"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocalPlaneYResolution=Rozlišení Y ohniskové roviny"
"$$$/AgLibrary/Exif/FocusDistance=Vzdálenost zaostření"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS=GPS"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/ActionName=Umístění na mapě"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPS/Pair=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Exif/GPSAltitude/ActionName=Získat výšku pro polohu"
"$$$/AgLibrary/Exif/ISOSpeedRating=Citlivost ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/LatitudeLongitude=^1^D^2'^3\" ^4"
"$$$/AgLibrary/Exif/Lens=Objektiv"
"$$$/AgLibrary/Exif/Make=Značka"
"$$$/AgLibrary/Exif/MakeFull=Značka fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/Exif/MaxApertureValue=Max. clona"
"$$$/AgLibrary/Exif/MeteringMode=Režim měření"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters=Metry"
"$$$/AgLibrary/Exif/Meters/Abbrev=m"
"$$$/AgLibrary/Exif/Model=Model"
"$$$/AgLibrary/Exif/ModelFull=Model fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumber=Sériové číslo"
"$$$/AgLibrary/Exif/SerialNumberFull=Sériové číslo fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedDenomNumberFormat=1/%.0f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedNumberFormat=%.1f"
"$$$/AgLibrary/Exif/ShutterSpeedValue=Čas závěrky"
"$$$/AgLibrary/Exif/Software=Software"
"$$$/AgLibrary/Exif/SubjectDistance=Vzdálenost předmětu"
"$$$/AgLibrary/Exif/UserComment=Uživatelský komentář"
"$$$/AgLibrary/Exif/commonPhotoSettings=Všeobecná nastavení fotografie"
"$$$/AgLibrary/Exif/exposureAndISO=Expozice a ISO"
"$$$/AgLibrary/Exif/lensSetting=Nastavení objektivu"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifNotAllowed=Podpora souborů HEIC vyžaduje aktivní předplatné"
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/Explanation=Váš operační systém nepodporuje soubory HEIC."
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/MacMessage=Aktualizujte svůj operační systém."
"$$$/AgLibrary/ExplainHeifSupport/WinMessage=Pracujeme na podpoře."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Explanation=Nebude možné provádět úpravy této fotografie."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/Message=^1 měl potíže při načítání této fotografie."
"$$$/AgLibrary/ExplainImageError/PossiblyUnsupportedFileExplanation=Je možné, že byla uložena v nepodporovaném formátu souboru. Nebude možné provádět úpravy této fotografie."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Explanation=Nebude možné provádět úpravy tohoto videa."
"$$$/AgLibrary/ExplainVideoError/Message=^1 měl potíže při načítání tohoto videa."
"$$$/AgLibrary/FaceGrid/ClusterCountHover=^1 z ^2"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/CollapseCluseter=Zúžit"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Confirm=Potvrzení"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ConfirmName=Ano, to je ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/ExpandCluster=Rozšířit"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Filter=Hledat podobné tváře"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/LoupeView=Zobrazit výběry tváře na fotografii"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Named/Remove=Odstranit klíčové slovo pojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RejectName=Ne, to není ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Remove=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/RemoveName=Toto není ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Same/Remove=Odstranit klíčové slovo pojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Similar/Confirm=Ano, to je stejná osoba"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Delete=Vymazat tento výběr tváří"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/UnNamed/Remove=Ne, to je jiná osoba"
"$$$/AgLibrary/FaceInstance/Unamed/Confirm=Potvrdit navržené jnéno"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Input/Title=Název klíčového slova:"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Tip=Tvář musí být pojmenována před přiřazením podobných tváří."
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Confirm/NameFace/Title=Osoby-Upravit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Placeholder=Filtrovat osoby"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/FilterField/Tooltip=Chcete-li najít podobné tváře, zadejte  jméno osoby."
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SeeAllPhotosOf=Vyhledat všechny fotografie z ^1"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/SellAllPhotosBezel=Zobrazí se fotografie s klíčovým slovem ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FaceKeywordView/Tooltip/SeeAllPhotosOf=Vyhledat všechny fotografie s klíčovým slovem ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Faces/UndoName/FindSimilarFaces=Hledat podobné tváře"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Detail=Přejmenovat ^1 v ^[^2^]?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/QuotedName=^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameNPeople=Přejmenovat ^1 osob?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/RenameOnePerson=Přejmenovat 1 osobu?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmRename/people=Osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ConfirmedFaces=Potvrzené"
"$$$/AgLibrary/FacesView/EnableAutoIndexing/BtnText=Zapnout indexaci"
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFaces=Hledání podobných tváří..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/FindingSimilarFacesInProgress=Hledání podobných tváří"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Ignored=Ignorována"
"$$$/AgLibrary/FacesView/IgnoredFaces=Ignorované osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/LookingForMorePeople=Hledat další osoby ..."
"$$$/AgLibrary/FacesView/People=Osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/PeopleTooltip=Zobrazit všechny osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SimilarFaces=Podobné"
"$$$/AgLibrary/FacesView/SinglePersonTooltip=Osoby, které jsou potvrzené ^[^1^] a osoby s podobnou tváří"
"$$$/AgLibrary/FacesView/TaggedFaces=Pojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/Unnamed=?"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedFaces=Nepojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedHeader=Nepojmenovaná osoba"
"$$$/AgLibrary/FacesView/UnnamedPerson=Nepojmenovaná osoba"
"$$$/AgLibrary/FacesView/ViewFaceTooltip=Zobrazit ^[^1^] a osoby s podobnou tváří"
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LoadingFaces=Načítání..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/LookingForPeople=Vyhledávají se osoby..."
"$$$/AgLibrary/FacesViewPlaceholder/NoFacesFound=Nenalezeny žádné osoby."
"$$$/AgLibrary/FacesViewlaceholder/NoFacesFound=Nenalezeny žádné osoby."
"$$$/AgLibrary/FailedToCreateNewCatalog/Message=Program Lightroom nemohl inicializovat katalog s názvem ^[^1^] a musí se ukončit."
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenHelperDb/Message=Lightroom nemohl otevřít pomocnou databázi ^[^1^] a musí být ukončen."
"$$$/AgLibrary/FailedToOpenNewCatalog/Message=Program Lightroom nemohl otevřít katalog s názvem ^[^1^] a musí se ukončit."
"$$$/AgLibrary/Filter/AllRatings=Všechna hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateAndDayOfWeek=^1 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/DateWithoutDayOfWeek=^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/Browser/Year=^1"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllAspectRatios=Všechny poměry stran"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllKeywords=Všechna klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllProxyStatuses=Všechny stavy inteligentních náhledů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AllSnapshotStatuses=Všechny stavy snímků"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio=poměr stran"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Landscape=Na šířku"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Portrait=Na výšku"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Square=Čtvercový"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/AspectRatio/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/All=Všechna města"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Plural=města"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Single=město"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/City/Unknown=Neznámé město"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/All=Všechny státy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Plural=státy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Single=Země"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Country/Unknown=Neznámý stát"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/All=Všichni tvůrci"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Plural=tvůrci"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Single=tvůrce"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Creator/Unknown=Neznámý tvůrce"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/All=Všechno"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/HasDepthMap=Má hloubku"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/NoDepthMap=Žádná hloubka"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Title=Hloubka"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DepthMap/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/All=Všechna přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Custom=Vlastní"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/None=Žádné přednastavení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Plural=přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Single=přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/DevelopPreset/Unavailable=Nedostupné přednastavení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/All=Všechny úpravy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Plural=Úpravy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Single=Upravit"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Edit/Unedited=Neupravené"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/All=Všechna označení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Flagged=Označeno"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Plural=Označení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Reject=Zamítnuto"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Single=Označení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Flag/Unflagged=Neoznačeno"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/HdrEditMode/All=Všechny režimy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/HdrEditMode/Single=Režim úprav HDR"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/HdrEditMode/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keyword=klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Keywords=klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/All=Všechny visačky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Plural=visačky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Single=visačka"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Label/Unknown=Bez visačky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/All=Všechna místa"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Plural=místa"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Single=Místo"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Location/Unknown=Neznámé místo"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Nothing=Žádné"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus=Stav inteligentního náhledu"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/HasProxy=Má inteligentní náhled"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/NoProxy=Nemá inteligentní náhled"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/ProxyStatus/Plural=Stavy inteligentních náhledů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/All=Všechna hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Plural=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Single=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Rating/Unrated=Nehodnocené"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus=Snímek-Stav"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/HaveSnapshots=Obsahují snímky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/NoSnapshots=Žádné snímky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/SnapshotStatus/Plural=Snímek-Stav"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/All=Všechny státy/provincie"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Plural=kraje/provincie"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Single=Kraj/region"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/StateProvince/Unknown=Neznámý stát/provincie"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/All=Všechna zpracování"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Color=Barva"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/ColorAndBW=Zpracování (barva, černobílé)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Grayscale=Černobílé"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/NotApplicable=Nelze použít"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Plural=zpracování"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Single=zpracování"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/Treatment/Unknown=Neznámé"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/All=Všechny clony"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Plural=clony"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Single=clona"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/aperture/Unknown=Neznámá clona"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/All=Všechny fotoaparáty"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Plural=fotoaparáty"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Single=fotoaparát"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/camera/Unknown=Neznámý fotoaparát"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/All=Všechna sériová čísla fotoaparátů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Plural=sériová čísla fotoaparátů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Single=sériové číslo fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/cameraSN/Unknown=Neznámé sériové číslo fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/All=Všechna"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Plural=stavy copyrightu"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Single=stav copyrightu"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/copyrightState/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/All=Všechna data"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Plural=data"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Single=datum"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/date/Unknown=Neznámé datum"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Day=Den"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateDay/Days=Dny"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/All=Všechna data"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Plural=data"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Single=datum (hierarchicky)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateHierarchy/Unknown=Neznámé"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Month=Měsíc"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/dateMonth/Months=měsíce"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/All=Všechny typy souborů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Plural=typy souborů"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Single=typ souboru"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/fileFormat/Unknown=Neznámý typ souboru"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/All=Všechny"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Plural=stavy blesku"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Single=stav blesku"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/flashFired/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/All=Všechny ohniskové vzdálenosti"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Plural=Ohniskové vzdálenosti"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Single=Ohnisková vzdálenost"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/focalLength/Unknown=Neznámá ohnisková vzdálenost"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/All=Vše"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/CurrentMapRegion=Aktuální pozice v mapě"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Plural=Umístění mapy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Title=Umístění mapy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/gpsLocation/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/All=Všechny"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Plural=stavy GPS"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Title=data GPS"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/Unknown=Neznámá"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/false=Žádná poloha GPS"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/hasGPS/true=Poloha GPS"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/All=Všechny citlivosti ISO"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Plural=citlivosti ISO"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Single=citlivost ISO"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/isoSpeed/Unknown=Neznámá citlivost ISO"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/All=Všechny úlohy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Plural=úlohy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Single=úloha"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/jobIdentifier/Unknown=Neznámá úloha"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/All=Všechny objektivy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Plural=objektivy"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Single=objektiv"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/lens/Unknown=Neznámý objektiv"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/All=Všechna místa"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Hierarchical=místo (hierarchicky)"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Plural=Místa"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Single=Místo"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/Unknown=Neznámé"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCity=Neznámé město"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownCountry=Neznámá země"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownLocation=Neznámé místo"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/locationHierarchy/UnknownState=Neznámý stát/provincie"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/All=Všechny časy závěrky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Plural=časy závěrky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Single=čas závěrky"
"$$$/AgLibrary/Filter/BrowserCriteria/shutterSpeed/Unknown=Neznámý čas závěrky"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabel=Barva"
"$$$/AgLibrary/Filter/ColorLabelTooltip=Filtr podle barevných visaček"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/All=Všechny fotografie"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/MasterPhotos=Hlavní fotografie"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/Videos=Videa"
"$$$/AgLibrary/Filter/Copies/VirtualCopies=Virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditLabel=Úpravy"
"$$$/AgLibrary/Filter/EditTooltip=Filtrovat podle stavu úprav (^1)"
"$$$/AgLibrary/Filter/FlagLabel=Označení"
"$$$/AgLibrary/Filter/InsideMapRegion=Umístění uvnitř mapy"
"$$$/AgLibrary/Filter/KindLabel=Typ"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/IncludeSubItems=Zahrnout fotografie z podsložek"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/NoLabel=Bez visačky"
"$$$/AgLibrary/Filter/Label/OtherLabel=Jiná visačka"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledMultiple=S popiskem ^1 nebo ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/LabeledSingle=^1 s popiskem"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllDates=Všechna známá data"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllMetadata=Prohledávatelná metadata"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AllPhotos=Všechna data"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndHigher=a vyšší"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AndLower=a nižší"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/AreEmpty=Jsou prázdná"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ArentEmpty=Nejsou prázdná"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Caption=Popis"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAll=Obsahuje všechna"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainingAny=Obsahuje"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ContainsWords=Obsahuje slova"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CopyName=Název kopie"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/CustomDates=Vlastní"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EXIF=Prohledávatelná data EXIF"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/EndingWith=Končí na"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Filename=Název souboru"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IPTC=Prohledávatelná data IPTC"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedFields=Libovolné prohledávatelné pole"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IndexedPluginFields=Libovolné prohledávatelné pole zásuvného modulu"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsEmpty=Je prázdný"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/IsntEmpty=Není prázdný"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastMonth=Minulý měsíc"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastWeek=Minulý týden"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/LastYear=Minulý rok"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/NotContaining=Neobsahuje"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Only=pouze"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAll=Obsahuje všechna"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/ContainingAny=Obsahuje"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/EndingWith=Končí"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/NotContaining=Neobsahuje"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/PluralLocation/StartingWith=Začíná"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/StartingWith=Začíná"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisMonth=Tento měsíc"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisWeek=Tento týden"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/ThisYear=Tento rok"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Title=Nadpis"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Today=Dnes"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/TwoMonthsAgo=Před dvěma měsíci"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Unspecified=Neznámá data"
"$$$/AgLibrary/Filter/MenuItem/Yesterday=Včera"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/AddColumn=&Přidat sloupec"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnLoading=Načítá se..."
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/AddColumn=Přidat sloupec"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/AddColumnLeft=Zleva"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/AddColumnRight=Zprava"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/RemoveColumn=Odstranit tento sloupec"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort=Seřadit:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Ascending=Vzestupně"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/Sort/Descending=Sestupně"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View=Zobrazení:"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Flat=Jednoúrovňové"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/ColumnMenu/View/Hierarchical=Hierarchické"
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/Enable=&Zapnout filtr metadat"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Filter/Metadata/RemoveLastColumn=&Odstranit poslední sloupec"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Filter/NoFilter=Žádný filtr"
"$$$/AgLibrary/Filter/OneStar=Jedna hvězdička"
"$$$/AgLibrary/Filter/PickTooltip=Filtrovat podle označení (^1)"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingDescription=^1 ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingLabel=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigher=Hodnocení je větší nebo rovno"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndHigherShort=a vyšší"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/AndLower=Hodnocení je menší nebo rovno"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/Only=Hodnocení je rovno"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingOp/OrLowerShort=nebo nižší"
"$$$/AgLibrary/Filter/RatingTooltip=Filtr podle hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Filter/RefineLabel=Atribut"
"$$$/AgLibrary/Filter/ResetFilter=Obnovit tento filtr"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchFieldCollapsedPlaceholderTemplate=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Filter/SearchTextTooltip=Sem zadejte hledaný text"
"$$$/AgLibrary/Filter/Similarity=Podobnost"
"$$$/AgLibrary/Filter/Stars=^1 hvězdiček"
"$$$/AgLibrary/Filter/TextLabel=Text"
"$$$/AgLibrary/Filter/Timeline/TimelineLabel=Časová osa"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DatePresets=Přednastavení data"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/DateRange=Rozmezí dat pořízení, která se zobrazí"
"$$$/AgLibrary/Filter/Tooltip/SearchTarget=Cíl hledání"
"$$$/AgLibrary/Filter/UnusedPhotos=Nepoužité fotografie"
"$$$/AgLibrary/Filter/UsedPhotos=Použité fotografie"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CameraInfo=Info o fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/CustomFilter=Vlastní filtr"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/DefaultColumns=Výchozí sloupce"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/ExposureInfo=Informace o expozici"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/FiltersOff=Vypnout filtry"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Flagged=Označené"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/LocationColumns=Sloupce polohy"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/NoFilter=Žádný filtr"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Rated=Hodnocené"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unrated=Nehodnocené"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Unused=Nepoužito"
"$$$/AgLibrary/FilterPresets/Used=Použito"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Attribute/Title=Atribut"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Metadata/Title=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Filtering/None/Title=Žádný"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Text/Title=Text"
"$$$/AgLibrary/Filtering/Timeline/Title=Časová osa"
"$$$/AgLibrary/Filtering/VisualSearch/Title=Podobnost"
"$$$/AgLibrary/FiltersPanel/FilterField/Tooltip=Zde vložit text pro filtr složek"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddFolder/UndoDescription=Přidat složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddSubFolder=Přidat podsložku..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorite=Označit jako oblíbený"
"$$$/AgLibrary/FolderView/AddToFavorites=Označit jako oblíbené"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CannotUndo/Warning=Tuto operaci nelze vzít zpět. Chcete pokračovat?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateAsChild=Vytvořit složku uvnitř ^[^1^]..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollection=Vytvořit kolekci ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSet=Vytvořit sadu kolekcí ^[^1^]…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollectionSets=Vytvořit sady kolekcí z označených složek…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/CreateCollections=Vytvořit kolekce z označených složek…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Delete=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/DeleteWithElipse=Odstranit..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideParentFolder=Skrýt nadřazenou složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParent=Skrýt nadřazenou položku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/HideThisParentWithElipse=Skrýt nadřazenou položku..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/ImportToHere=Importovat do této složky..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ContextMenu/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolder=Vytvořit novou složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateAsChild=Vložit do ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/CreateFolder=Vytvořit složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/FolderLabel=Složka:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/IncludeSelected=Zahrnout vybrané fotografie"
"$$$/AgLibrary/FolderView/CreateFolderDialog/Options=Volby složky"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder=Odstranit vybranou složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/Hint=Pokud budete pokračovat, tyto fotografie se odstraní z katalogu Lightroom, ale složka a soubory zůstanou na disku."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/ManyImages=Chcete odstranit složku ^[^1^]? Tato složka obsahuje ^2 fotografií."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OneImage=Chcete odstranit složku ^[^1^]? Tato složka obsahuje 1 fotografii."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolder/OnePhoto=1 fotografie"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Plural=Budete-li pokračovat odstraní se tyto fotografie z vašeho katalogu, ale všechny soubory a složky zůstanou zachované na disku."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/Hint/Single=Budete-li pokračovat odstraní se tato fotografie z vašeho katalogu, ale všechny soubory a složky zůstanou zachované na disku."
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/ManyImages=Tato složka obsahuje ^1 fotografií. Chcete ji přesto vymazat?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/DeleteFolders/OneImage=Tato složka obsahuje jednu fotografii. Chcete ji přesto vymazat?"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/DuplicateName=Název ^[^1^] je již použit. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameIsTooLong=Tento název složky je příliš dlouhý."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/NameWasEmpty=Název nesmí být prázdný."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Errors/kNameHasInvalidCharacters=Toto není platný název složky. Některé speciální znaky nejsou dovoleny."
"$$$/AgLibrary/FolderView/ExportAsCatalog/Folder=Exportovat tuto složku jako katalog..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FindMissingFolder=Najít chybějící složku..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderAndPath=Složka a cesta"
"$$$/AgLibrary/FolderView/FolderNameOnly=Pouze název složky"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Folders=složky"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeButtonTitle=Sloučit"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflictHint=Duplicitní soubory a složky byly ponechány na původních místech."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeConflicts=Některé složky mohly být pouze částečně sloučeny, protože soubory se shodnými názvy existovaly na obou místech."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeFolders=Sloučit umístění složek"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MergeWarning=Vybraná složka nebo v ní obsažená podsložky již je v programu Lightroom."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MobileDownloadsMoveDetail=Další informace najdete v sekci „Synchronizace Lightroom“ v předvolbách."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Info=To způsobí přesunutí odpovídajícího souboru na disku. Pokud budete pokračovat, nebude možné vrátit zpět tento přesun, ani žádnou operaci, kterou jste provedli dříve."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/InfoPlural=To způsobí přesunutí odpovídajících souborů na disku. Pokud budete pokračovat, nebude možné vrátit zpět tento přesun, ani žádnou operaci, kterou jste provedli dříve."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/Message=Přesunout soubor disku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MessagePlural=Přesunout soubory na disku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFile/WarningDialog/MoveButton=Přesunout"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/PluralProgressScopeTitle=Přesouvají se soubory"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFiles/ProgressScopeTitle=Přesouvají se fotografie"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CannotMoveFolderToSubfolder=Není možné přesunout složku do její podsložky."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveAppFolder=Složka s názvem ^[^1^] obsahuje aplikaci Lightroom a nelze ji přesunout, když je aplikace Lightroom spuštěna."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/CantMoveDatabaseFolder=Složka s názvem ^[^1^] obsahuje váš katalog Lightroom a nelze ji přesunout, když je aplikace Lightroom spuštěna."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Mac=Složka ^[^1^] je v koši. Přesuňte ji prosím z koše a pak se pokuste znovu přesunout fotografie."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/FolderInTrash/Win=Složka ^[^1^] je v koši. Přesuňte ji prosím z koše a pak se pokuste znovu přesunout fotografie."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolder/ProgressScopeTitle=Přesouvá se složka"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolderToLocation=Přesunout složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CannotMoveFoldersToSubfolder=Není možné přesunout složky do jejich podsložek."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveAppFolder=Následující složky obsahují aplikaci Lightroom a při spuštěném Lightroomu nemohou být přesunuty."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/CantMoveDatabaseFolder=Následující složky obsahují váš katalog Lightroomu a při spuštěném Lightroomu nemohou být přesunuty."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Mac=Následující složky jsou v Koši. Prosíme přesuňte je z Koše a pak se je pokuste přesunout znovu."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveFolders/FoldersInTrash/Win=Následující složky jsou v Koši. Prosíme přesuňte je z Koše a pak se je pokuste přesunout znovu."
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolder=Přesunout vybranou fotografii do této složky"
"$$$/AgLibrary/FolderView/MoveImageToFolderPlural=Přesunout vybrané fotografie do této složky"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PathFromVolume=Cesta z disku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Proceed=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Confirm=Posunout podsložky o úroveň výš"
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/RootHint=Pokud budete pokračovat, všechny fotografie v kořenové složce se odstraní z katalogu Lightroom, ale složka a soubory zůstanou na disku."
"$$$/AgLibrary/FolderView/PromoteSubfolders/Warning=Tím se odstraní složka nejvyšší úrovně a její podsložky se posunou o úroveň výše."
"$$$/AgLibrary/FolderView/Remove=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorite=Odznačit jako oblíbené"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RemoveFromFavorites=Odznačit z oblíbených"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/AlreadyExists=Složku ^1 nelze přejmenovat nebo přesunout. Soubor nebo složka s tímto názvem již existuje."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolder/Failed=Složku ^1 nelze přejmenovat nebo přesunout."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderDialog=Přejmenovat složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/RenameFolderLabel=Název složky:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ReplaceFolder/FolderAlreadyExists=Složka s názvem ^1 již v tomto místě existuje."
"$$$/AgLibrary/FolderView/RootFolderDisplay=Zobrazení kořenové složky:"
"$$$/AgLibrary/FolderView/Save=Uložit"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SaveFolderMetadata=Uložit metadata"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SetAsMobileDownloadsRoot=Nastavit umístění pro stahování fotografií Lightroom z Creative Cloud"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowConflictInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowIcons=Zobrazit ikony"
"$$$/AgLibrary/FolderView/ShowParentFolder=Zobrazit nadřazenou složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SyncFolder=&Synchronizovat složku..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder=Synchronizovat složku"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder/DeletionMissingPhotosCaption=Mazání chybějících fotek z katalogu…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder/RemovingMissingFoldersCaption=Mazání chybějících složek bez obrázků…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/SynchronizeFolder/UpdatingSidecarsCaption=Aktualizace informací o souboru podpory…"
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdateFolderLocation=Aktualizovat umístění složky..."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootMove=Nyní přesouváte složku, kterou máte nastavenu jako cílovou pro synchronizaci Lightroom."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRename=Nyní přejmenováváte složku, kterou máte nastavenu jako cílovou pro Lightroom synchronizaci."
"$$$/AgLibrary/FolderView/UpdatingMobileDownloadsRootRenameAncestor=Nyní měníte umístění, kde je uložena složka, kterou máte nastavenu jako cílovou pro Lightroom synchronizaci."
"$$$/AgLibrary/FolderViewCreateFolder/Error=Složku ^1 nelze na disku vytvořit."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/CouldntCreateFolder=Nelze dokončit přesunutí složky. Nelze vytvořit složku s názvem ^[^1^]."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolder/UnknownErrorMoving=Nelze dokončit přesunutí složky. Došlo k neznámé chybě."
"$$$/AgLibrary/FolderViewMoveFolders/CouldntCreateFolder=Nelze dokončit přesunutí složky. Nelze vytvořit následující složky."
"$$$/AgLibrary/Folders/SearchingForMissingPhotos=Hledají se blízké chybějící fotografie"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/FavoritePlaceholder=Filtrovat podle oblíbených složek"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabelPlaceholder=Filtrovat podle označené složky"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Blue=Filtrovat složky s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Green=Filtrovat složky s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/None=Filtrovat neoznačené složky"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Purple=Filtrovat složky s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Red=Filtrovat složky s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/LabeledPlaceholder/Yellow=Filtrovat složky s visačkou ^1"
"$$$/AgLibrary/FoldersPanel/FilterField/Placeholder=Filtrovat podle složek"
"$$$/AgLibrary/Grid/StackCount/NofM=^1 z ^2"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Multiple=^1 krát použito v připojených výtvorech"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/None=Není použito v žádných připojených výtvorech"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CollectionCheckbox/Single=Použito v připojeném výtvoru"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Multiple=^1 krát použito v ^2"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/None=Není použito v ^1"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/CreationCheckbox/Single=Použito jednou v ^1"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Flagged=Fotografie je označena"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Label=Barevné visačky"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rating=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Rejected=Fotografie je zamítnuta"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCC=Otočit fotografii doprava"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/RotateCCW=Otočit fotografii doleva"
"$$$/AgLibrary/Grid/Tooltip/Unflagged=Fotografie není označena"
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Info=Oblast zájmu nejde definovat ani hledat, pokud nelze nalézt původní soubor. Vyhledejte původní soubor."
"$$$/AgLibrary/Grid/VisualSearch/OrignalMissing/Msg=Původní soubor nelze nalézt."
"$$$/AgLibrary/GridPlaceholder/LoadingMessage=Probíhá načítání..."
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField=Aktivovat pole pro zadávání klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheKeywordField/Key=Cmd + K"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField=Aktivovat vyhledávací pole"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ActivateTheSearchField/Key=Cmd + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Add_to_Quick_Collection/Key=B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection=Vymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Clear_Quick_Collection/Key=Cmd+Shift+B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings=Kopírovat nastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Copy_Develop_Settings/Key=Cmd + Shift + C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViews=Přepínání zobrazení miniatur"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleGridViewsKey=J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModes=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleThroughLightsOutModesKey=L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenMode=Přepnout na další režim obrazovky"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/CycleToNextScreenModeKey=Shift + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRating=Snížit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/DecreaseTheRatingKey=,"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshop=Upravit ve Photoshopu"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EditInPhotoshopKey=Cmd + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareView=Aktivovat zobrazení Porovnání"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterCompareViewKey=C"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridView=Aktivovat zobrazení Miniatury"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterGridViewKey=G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1View=Aktivovat zobrazení Lupa nebo 1:1"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeOr1_1ViewKey=Return"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeView=Aktivovat zobrazení Lupa"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterLoupeViewKey=E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleView=Aktivovat režim Osoby"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterPeopleViewKey=O"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowMode=Vyvolat režim Okamžitá prezentace"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterQuickSlideshowModeKey=Cmd + Return"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyView=Aktivovat zobrazení Průzkum"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/EnterSurveyViewKey=N"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image=Exportovat fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Export_Image/Key=Cmd + Shift + E"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes=Náhled na celou obrazovku"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/FlaggingShortcuts=Označení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ImageShortcuts=Fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/PanelShortcuts=Panely"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/RatingsShortcuts=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Header/ViewShortcuts=Zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBar=Zobrazit/skrýt pruh filtru"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImages=Importovat fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ImportImagesKey=Cmd + Shift + I"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRating=Zvýšit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/IncreaseTheRatingKey=."
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters=Zapnout/vypnout filtry knihovny"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/LibraryFilters/Key=Cmd + L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Mac/HideShowFilterBarKey=^L"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos=Odeslat vybrané fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/MailPhotos/Key=Cmd + Shift + M"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image=Další vybraná fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Next_selected_image/Key=Cmd + šipka doprava"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/OpenAsSmartObject=Otevřít jako inteligentní objekt"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/OpenAsSmartObjectKey=Command + Option + X"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings=Vložit nastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Paste_Develop_Settings/Key=Cmd + Shift + V"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image=Předchozí vybraná fotografie"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Previous_selected_image/Key=Cmd + šipka doleva"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library=Odstranit z knihovny"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Remove_from_Library/Key=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile=Přejmenovat soubor"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RenameFile/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNone=Vrátit hodnocení na Žádné"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ResetRatingsToNoneKey=0"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenMode=Obnovit normální režim zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToNormalScreenModeKey=Cmd + Option + F"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousView=Vrátit se k přecházejícímu zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToPreviousViewKey=Esc"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModule=Návrat do předchozího modulu"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ReturnToThePreviousModuleKey=Cmd + Option + šipka nahoru"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder=Zobrazit ve Finderu"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Reveal_in_finder/Key=Cmd + R"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeft=Otočit doleva"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateLeftKey=Cmd + ,"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRight=Otočit doprava"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/RotateRightKey=Cmd + ."
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadata=Uložit metadata do souboru"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SaveMetadataKey=Cmd + S"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabels=Nastavit barevné visačky"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsKey=6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShift=Nastavit barevné visačky a přejít k další fotografii"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetColorLabelsShiftKey=Shift + 6-9"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDown=Snížit označení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagDownKey=Cmd + šipka dolů"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlagged=Zvýšit stav označení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetFlagFlaggedKey=Cmd + šipka nahoru"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPick=Označit vybrané"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetPickKey=P"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatings=Nastavit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsKey=1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShift=Nastavit hodnocení a přejít na další fotografii"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRatingsShiftKey=Shift + 1-5"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetReject=Odmítnout vybrané"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/SetRejectKey=X"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanels=Zobrazit/skrýt všechny panely"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowAllThePanelsKey=Shift + tabulátor"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbar=Zobrazit/skrýt pruh nástrojů"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ShowToolbarKey=T"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels=Zobrazit/skrýt postranní panely"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_HideTheSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_in_explorer=Zobrazit v Průzkumníku"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Show_the_Quick_Collection/Key=Cmd + B"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages=Seskupit fotografie do balíčku"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/StackImages/Key=Cmd + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Title=Klávesové zkratky – Knihovna"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlag=Přepnout stav označení"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ToggleFlagKey=H"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages=Zrušit seskupení fotografií do balíčku"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/UnstackImages/Key=Cmd + Shift + G"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptions=Volby zobrazení miniatur"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/ViewOptionsKey=Cmd + J"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in=Zvětšit"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_in/Key=Cmd + ="
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out=Zmenšit"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_out/Key=Cmd + -"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent=Nastavení zvětšení na 100 %"
"$$$/AgLibrary/Help/Shortcuts/Zoom_to_100Percent/Key=Z"
"$$$/AgLibrary/Histogram/Menu/ShowHDRRegionLabels=Zobrazit popisky oblastí HDR"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopies=Vytvořit virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/History/CreateVirtualCopy=Vytvořit virtuální kopii"
"$$$/AgLibrary/History/SetCopyReason=Nastavit důvod kopie"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooNewDB/Error=Katalog Lightroom ^[^1^] nelze otevřít, protože je pro tuto verzi programu Lightroom příliš nový. Chcete vybrat jiný katalog?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Error=Katalog Lightroom ^[^1^] nelze otevřít, protože je pro tuto verzi programu Lightroom příliš starý. Chcete vybrat jiný katalog?"
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/TooOldDB/Hint=Zdá se, že tento katalog byl vytvořen beta verzí programu Lightroom, která nepodporuje upgrady katalogů."
"$$$/AgLibrary/IncompatibleDB/UnknownDB/Error=Katalog Lightroom ^[^1^] nelze otevřít, protože je neplatný. Chcete vybrat jiný katalog?"
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/IndexNumber=Index"
"$$$/AgLibrary/InfoUtils/MenuItem/None=Žádný"
"$$$/AgLibrary/InvalidPAth/Error=Katalog Lightroom nelze použít, protože cesta ^[^1^] je neplatná."
"$$$/AgLibrary/InvalidPath/Hint=Lightroom nemůže tuto cestu najít."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Error=Cesta k dočasným souborům není platná. Nelze spustit Lightroom."
"$$$/AgLibrary/InvalidTempPath/Hint=Lightroom nemůže fungovat bez platné cesty k dočasným souborům."
"$$$/AgLibrary/KBSC/decrementThumbSize=-"
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSize=="
"$$$/AgLibrary/KBSC/incrementThumbSizeNumpad=+"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/DefaultFilename=Lightroom Keywords.txt"
"$$$/AgLibrary/KeywordImportExport/ExportTitle=Exportovat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Applied/Placeholder=Filtrovat použitá klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Other/Placeholder=Filtrovat ostatní klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/People/Placeholder=Filtrovat osoby"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Placeholder=Filtrovat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordList/FilterField/Tooltip=Sem zadejte text filtru klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/KeywordOptions/Person=Osoba"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutFaceKeywordsHere=Vložit nová klíčová slova osob dovnitř tohoto klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/ContextMenu/PutKeywordsHere=Vložit nová klíčová slova dovnitř tohoto klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultNormalAndPersonParent=^1  ^B  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultParent=^1  ^B"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsDefaultPersonParent=^1  *"
"$$$/AgLibrary/KeywordPanel/KeywordIsInShortcut=^1  +"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography=Fotografie přírody a krajiny"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Fall=Podzim"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/FlowersAndPlants=Květiny a rostliny"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Landscape=Krajina"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Macro=Makro"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/People=Lidé"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Spring=Jaro"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Summer=Léto"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Wildlife=Zvířata"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/OutdoorPhotography/Winter=Zima"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography=Portrét"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Babies=Miminka"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Candid=Momentka"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Families=Rodina"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Fashion=Móda"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Headshots=Portréty"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Individuals=Osoby"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Kids=Děti"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Outdoor=Příroda"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/PortraitPhotography/Pets=Domácí zvířata"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography=Svatební fotografie"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/BlackAndWhite=Černobílé"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Bride=Nevěsta"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Candid=Momentka"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Ceremony=Obřad"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Family=Rodina"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Groom=Ženich"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/Reception=Recepce"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotography/WeddingParty=Oslava"
"$$$/AgLibrary/KeywordSetFactoryDefaults/WeddingPhotographyPreCeremony/=Příprava"
"$$$/AgLibrary/KeywordsGenerator/UnderSingleParent=Umístit nově vygenerovaná klíčová slova do výchozího kořenového adresáře"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeyword=Přidá se klíčové slovo: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation=Klíčová slova zapsaná do tohoto pole se přidají k vybraným fotografiím."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/CommaSep=Klíčová slova oddělujte čárkami.^nKlíčové slovo může obsahovat mezery."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsExplanation/SpaceSep=Klíčová slova oddělujte čárkami.^nKlíčová slova obsahující mezery uzavřete do uvozovek (Příklad: \"New York\")"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AddKeywordsPlaceholder=Klikněte sem, chcete-li přidat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/AsteriskExplanationTooltip=Hvězdička (*) znamená, že klíčové slovo je aplikováno pouze na některé z vybraných fotografií."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/AddRow=Přidat řádek"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Button/RemoveRow=Odstranit řádek"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Change=Změnit"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/GroupBox/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/2up=2 najednou"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/3up=3 najednou"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/Label=Rozvržení:"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Layout/numPad=Numerická klávesnice"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/EditKeywordSetDialog/Title=Upravit sadu klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/KeywordCountTooltip=Číslo klíčového slova: ^1"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/EnterKeywords=Zadat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/ExportedKeywordTags=Budou exportována"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/FlattenedKeywordTags=Klíčová slova a obsažená klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Label/Tags=Visačky klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/PlaceholderString/Working=provádí se..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/RemoveKeyword=Odstraní se klíčové slovo: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/All=Vybrat vše"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Clear=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/EditMenuItem=Upravit sadu..."
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/Label=Sada klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Sets/RecentKeywordsMenuItem=Poslední klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/KeywordsPanel/Suggestions/Label=Navrhovaná klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/RemovedColorLabel=Odstranit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/LabelCommands/UndoName/SetLabel=Nastavit visačku na ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Library/PhotoMerge/PhotoMergeTask=Sloučení fotografií"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Create=Vytvořeno:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/FileName=Název souboru:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackup=Poslední záloha:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format=^1 v ^2"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastBackupOrOptimizationDate/Format/Unknown=---"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/LastOptimized=Poslední optimalizace:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Location=Umístění:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/PreviewCache=Vyrovnávací paměť náhledů:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Show=Zobrazit"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Size=Velikost:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/SmartPreviewCache=Vyrovnávací paměť inteligentních náhledů:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Title=Nastavení katalogu"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/TotalSize=Celková velikost:"
"$$$/AgLibrary/LibraryInfo/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/CreateNew=Vytvořit výchozí katalog"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Button/UseDefault=Použít výchozí katalog"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/CreateNewOrLocateExisting/Message=Katalog v umístění (^1) nebyl nalezen. Chcete najít existující katalog nebo vytvořit nový?"
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/Title=Katalog Lightroom nebyl nalezen."
"$$$/AgLibrary/LibraryMissingDialog/UseDefaultOrLocateExisting/Message=Katalog v umístění (^1) nebyl nalezen. Chcete najít existující katalog nebo použít výchozí katalog?"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/FindRelatedFiles=Najít blízké chybějící fotografie"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateMissingPhoto=Najít chybějící fotografii"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocatePreviousLocation=Předchozí umístění: ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/LocateWindowTitle=Najít ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/LocateDialog/SelectButtonTitle=Vybrat"
"$$$/AgLibrary/LongAppName=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Info=Tváře nemohou být označeny, upraovány či mazány, pokud není k dispozici původní soubor. Vyhledejte původní soubor."
"$$$/AgLibrary/Loupe/DrawRegion/OrignalMissing/Msg=Původní soubor nelze nalézt."
"$$$/AgLibrary/Loupe/Embedded=Vložený"
"$$$/AgLibrary/Loupe/EmbeddedPreviewOverlayMessage/EmbeddedPreview=Vložený náhled"
"$$$/AgLibrary/Loupe/FinalOverlayMessage/PreviewFinal=Konečný"
"$$$/AgLibrary/Loupe/NoSelection=Není vybraná žádná fotografie."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OfflineModeTooltip=Režim-offline"
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Error=Při práci s fotografií se vyskytla chyba."
"$$$/AgLibrary/Loupe/OverlayMessage/Loading=Načítá se..."
"$$$/AgLibrary/Loupe/PreviewOverlayMessage/PreviewNegative=Náhled"
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Hint=Můžete pokračovat v práci s programem Lightroom, ale měli byste vymazat nějaké soubory nebo vysypat koš, abyste co nejdříve uvolnili alespoň ^1 MB místa."
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning=Na disku ^[^1^], na kterém je uložen katalog Lightroom, je málo místa."
"$$$/AgLibrary/LowDiskSpace/Warning/Title=Málo místa na disku"
"$$$/AgLibrary/LrUpgradeRequiredSync/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_en"
"$$$/AgLibrary/Menu/AutoSaveDrafts=Automaticky ukládat hrubé výtvory"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Any=Libovolná"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Blue=Modrá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Green=Zelená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/None=Žádná"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Purple=Fialová"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Red=Červená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collection/Label/Yellow=Žlutá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/UncheckAll=Odznačit vše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Check=Zaškrtnout"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/Uncheck=Odznačit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Collections/Usage/UncheckAll=Odznačit vše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/LinkFocus=Svázané zvětšení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SwapImages=Zaměnit obrazy"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/SyncFocus=Synchronizované zvětšení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Compare2up/UnlinkFocus=Nezávislé zvětšení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/GoToFolderInLibrary=Přejít do složky v knihovně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto=Použít jako titulní fotku"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Auto=Automaticky vybrat titulní fotku"
"$$$/AgLibrary/Menu/Context/UseAsCoverPhoto/Set=Titulní fotka vybrána"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoSettings=Automatická &nastavení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/AutoWhiteBalance=Automaticky &vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistory=Vymazat &historii"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ClearHistoryWithDialog=Vymazat historii..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale=Převést na černobílé"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ConvertToGrayscale/Key=v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore=Zkopírovat nastavení Po do Před"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyAfterToBefore/Key=Cmd+Option+Shift+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter=Zkopírovat nastavení Před do Po"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyBeforeToAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopyFromPreviousSettings/Key=Cmd+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings=&Kopírovat nastavení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettings/Key=Cmd+Shift+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/CopySettingsToBefore=Zkopírovat nastavení do Před"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/DevelopSettings=Nastavení v&yvolávání"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggle2ndaryPipe=Deaktivovat další vylepšení GPU"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/DisableToggleLocalCorrections=Deaktivovat další vylepšení GPU"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggle2ndaryPipe=Aktivovat další vylepšení GPU"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/GPU/EnableToggleLocalCorrections=Aktivovat další vylepšení GPU"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures=Sjednotit expozice"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/MatchExposures/Key=Cmd+Option+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto=&Další fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/NextPhoto/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteFromPrevious=Vložit na&stavení z předchozího"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings=&Vložit nastavení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PasteSettings/Key=Cmd+Shift+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto=&Předchozí fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/PreviousPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings=&Obnovit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/ResetSettings/Key=Cmd+Shift+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SaveDefaultRenderIntent=Uložit vybraný vykreslovací záměr"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter=Zaměnit nastavení Před a Po"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SwapBeforeAndAfter/Key=Cmd+Option+Shift+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings=S&ynchronizovat nastavení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettings/Key=Cmd+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/SyncSettingsKey=Cmd+Shift+S"
"$$$/AgLibrary/Menu/Develop/UpdateProcessVersion=&Aktualizovat na současnou verzi  procesu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/AddToSelection=Přidat k výběru"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/IntersectWithSelection=Průsečík s výběrem"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/RemoveFromSelection=Odstranit z výběru"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByFlag=Vybrat podle označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByLabel=Vybrat podle barevné visačky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SelectByRating=Vybrat podle hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Edit/SubtractFromSelection=Odečíst od výběru"
"$$$/AgLibrary/Menu/Export=&Exportovat fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Export/ExportAgain=Exportovat jako &předchozí"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport=Importovat &automaticky"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/AutoImportSettings=&Nastavení pro automatický import..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/AutoImport/EnableAutoImport=&Aktivovat automatický import"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/BackupCatalog=&Uložit katalog..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Bezel/NewCollectionWithCreationName=Nový ^1 vytvořen"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/CurculioImporter=Importovat z aplikace..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive=Odvybrat aktivní &fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectActive/Key=Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUneditedPhotos=&Zrušit výběr neupravených fotografií"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos=Odvybrat &neoznačené fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/DeselectUnflaggedPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/InvertSelection=In&vertovat výběr"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectEditedPhotos=&Vybrat upravené fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos=Vybrat &označené fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectFlaggedPhotos/Key=Cmd+Option+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive=&Vybrat pouze aktivní fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Edit/SelectOnlyActive/Key=Cmd+Shift+d"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/EmailPhotos/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export=&Exportovat..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain=Exportovat jako &předchozí"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Export/ExportAgain/Key=Cmd+Option+Shift+e"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportAsCatalog=Exportovat jako kata&log..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos=&Exportovat fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPhotos/Key=Cmd+Shift+E"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ExportPresets=Expor&tovat s přednastavením"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Import=&Importovat..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportElementsCatalog=Importovat katalog Photoshop Elements…"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos=&Importovat fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotos/Key=Cmd+Shift+I"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportPhotosFromDevice=Importovat fotografie &ze zařízení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/ImportToCatalog=I&mportovat z jiného katalogu..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection=Nová kolek&ce..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollection/Key=Cmd+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionGeneric=Nová kolek&ce..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionSet=Nová sada kol&ekcí..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewCollectionWithCreationName=Nový ^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder=Nová sl&ožka..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/New/NewSmartCollection=Nová inteli&gentní kolekce..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/NewCatalog=&Nový katalog..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog=&Otevřít katalog..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenCatalog/Key=Cmd+O"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent=Otevřít &poslední"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OpenRecent/WithPath=^1 - ^2"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/OptimizeCatalog=Optimalizovat katalog..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/File/Revert=&Zpět k předchozí verzi"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture=Řízené snímání"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow=Skrýt okno řízeného snímání"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/HideWindow/Key=Cmd+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot=Nové snímání"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/NewShot/Key=Cmd+Shift+t"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/ShowWindow=Zobrazit okno řízeného snímání"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StartTetheredCapture=Spustit řízené snímání..."
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/StopTetheredCapture=Ukončit řízené snímání"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture=Spustit záznam"
"$$$/AgLibrary/Menu/File/TetheredCapture/TriggerCapture/Key=F12"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Any=Libovolný"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Blue=Modrá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Green=Zelená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/None=Žádná"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Purple=Fialová"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Red=Červená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Folder/Label/Yellow=Žlutá"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel=Přidat barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Blue=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Green=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/None=Žádný"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Purple=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Red=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/FolderView/AddColorLabel/Yellow=^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LearnAboutSync=Dozvědět se více o Lightroom..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryHelp=&Nápověda modulu \"Knihovna\"..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryShortcuts=Kláve&sové zkratky modulu \"Knihovna\"..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/LibraryTips=Tipy modulu \"Knihovna\"…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/MigrateFromPSEPage=Lightroom pro uživatele Photoshop Elements…."
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/SyncTips=Tipy pro Lightroom…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Help/ViewSyncedCollectionsOnline=Prohlédnout synchronizované kolekce na webu..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/CopySettings=&Kopírovat nastavení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteFromPrevious=Vložit na&stavení z předchozí"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/PasteSettings=&Vložit nastavení"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/Proof=Náhled"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/ResetSettings=&Obnovit"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Develop/UpdateProcessVersion=&Aktualizovat na současnou verzi  procesu"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/DevelopSettings=Nastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhoto=Poslat fotografii e-mailem..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/EmailPhotos=Poslat fotografie e-mailem..."
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/ExportSubmenu=Exportovat"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipHorizontal=Převrátit &vodorovně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/FlipVertical=Převrátit &svisle"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/GoToPublishedPhoto=Přejít na publikovanou fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoDirty=Označit pro opětovné publikování"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MarkPhotoUpToDate=Označit jako aktuální"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/MetadataPresets=Přednastavení metadat"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/PresetsLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary=O&dstranit z katalogu"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RemoveFromLibrary/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateLeft=Otočit do&leva"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/RotateRight=Otočit dop&rava"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsLabel=Snímky:"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/SnapshotsNone=Žádné"
"$$$/AgLibrary/Menu/ImageContext/Transform=T&ransformovat"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddMultipleTempl=Přid&at klíčová slova (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddShortcutKeyword=Přid&at zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/AddTempl=Přid&at klíčové slovo (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ApplyShortcutKeyword=&Aplikovat zkratku klíčového slova"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveMultipleTempl=Odst&ranit klíčová slova (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveShortcutKeyword=Odst&ranit zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/RemoveTempl=Odst&ranit klíčové slovo (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleMultipleTempl=Zap./vyp. klíčová slova (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleShortcutKeyword=Zap./vyp. zkratku klíč. slova"
"$$$/AgLibrary/Menu/Keywords/ToggleTempl=Zap./vyp. klíčové slovo (^[^1^])"
"$$$/AgLibrary/Menu/LabelAndNext=^1 a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/BuildFacePreviews=Osoby-Vytvořit náhledy"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ColorLabelSet=Sada &barevných visaček"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotoToDNG=Převést fotografii do &DNG..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ConvertPhotosToDNG=Převést fotografie do &DNG..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos=V&ymazat fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeletePhotos/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects=Vymazat zamítnuté foto&grafie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteRejects/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos=&Smazat vybrané fotky..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/DeleteSelectedPhotos/Key=Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/EnableFilters=Aktivovat filtry"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Mac/Key=MacControl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Headless/Win/Key=Ctrl+Alt+Shift+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NN=Vylepšení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NNDemosaicHeadless=Vylepšit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Mac/Key=MacControl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/NonHeadless/Win/Key=Ctrl+Alt+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Enhance/Progress/CreatingDNG=Vytvoření DNG pomocí ^1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByColorLabel=Filtrovat podle barevné visačky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByCopyStatus=Filtrovat podle stavu kopie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByMetadata=Filtrovat podle metadat"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPick=Filtrovat podle označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByPreset=Filtrovat podle nastavení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterByRating=Filtrovat podle hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FilterLibrary/Key=Cmd+l"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Filters=&Filtry knihovny"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find=&Hledat..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Find/Key=Cmd+f"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindByPhoto=Najít podobné fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain=Vyhledat tváře znovu…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/IndexedPhotosOnly=Přeskočit fotografie, u kterých neproběhlo rozpoznávání obličeje"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/KeepConfirmedFaces=Přeskočit fotografie a ručně označenými tvářemi"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Message=Vyhledat tváře znovu?"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindFacesAgain/Warn=Dojde k vymazání stávajících nalezených oblastí obličejů na vybraných fotografiích a zavede se nové vylepšené rozpoznání tváře. Tento proces nelze vrátit zpět."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FindMissingFiles=Hledat chybějící fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/FlatFieldConvertPhotosToDNG=Korekce flat field…"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImportDevelopProfilesAndPresets=Importovat profily a přednastavení vyvolávání…"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow=Okamžitá pre&zentace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ImpromptuSlideshow/Key=Cmd+Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/LockFilters=Zamknout filtr"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto=&Další vybraná fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/NextSelectedPhoto/Key=Cmd+doprava"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInCompare=Otevřít v porovnávacím zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInLoupe=Otevřít v zobrazení Lupa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInReferenceView=Otevřít v referenčním pohledu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/OpenInSurvey=Otevřít v „Průzkum“"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR=HDR..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Mac/Key=MacControl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDR/Win/Key=Ctrl+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless=HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRHeadless/Win/Key=Ctrl + Shift + h"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/HDRPanorama=HDR-Panorama..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama=Panorama..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Mac/Key=MacControl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Panorama/Win/Key=Ctrl+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless=Panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Mac/Key=MacControl+Shift+m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PanoramaHeadless/Win/Key=Ctrl + Shift + m"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/PhotoMerge=Sloučení fotografií"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Collections=Přidat ke kolekcím"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/DevSettings=Použít nastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDR=Vytváří se HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanorama=Vytváří se HDR panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPanoramaPreview=Vytváří se náhled HDR panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/HDRPreview=Vytváří se náhled HDR"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Importing=Import"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Merging=Sloučení probíhá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Metadata=Kopírují se metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Panorama=Vytváří se panorama"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/PanoramaPreview=Vytváří se náhled panoramatu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PhotoMerge/Progress/Queued=Ve frontě ^1 Sloučení: ^2 (a zbývá ^3)"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews=&Náhledy"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardAllPreviews=Odstranit náhledy..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardFullPreviews=Odstranit náhle&dy 1:1..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/DiscardStalePreviews=&Najít a vymazat zastaralé náhledy"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/FindStalePreviews=Najít zstaralé náhledy"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderFullPreviews=Vytvořit náhledy 1:1"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Previews/RenderStandardPreviews=Vytvořit náhledy ve standardní velikosti"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto=&Předchozí vybraná fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/PreviousSelectedPhoto/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/BuildProxies=Vytvořit inteligentní náhledy"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Proxies/DiscardProxies=Odstranit inteligentní náhledy..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=Referenční fotografie byla nastavena"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine=Zpřesnit fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/Refine/Key=Cmd+Option+r"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RefineWithDialog=Zpřesnit &fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhoto=Odstranit fotografii a přesunout ji do koše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndMovePhotos=Odstranit fotografie a přesunout je do koše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrash/WithEllipse=^1..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhoto=Odstranit fotografii a přesunout ji do koše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos=Odstranit fotografie a přesunout je do koše"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveAndTrashPhotos/Key=Cmd+Option+Shift+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedErrorPhotographs=Odstranit z „Všechny chyby synchronizace“ "
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromAllSyncedPhotographs=Odstranit z „Všechny synchronizované fotografie“ "
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveFromQuickCollection=&Odstranit z rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImage=&Fotografii odstranit..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveImages=&Fotografie odstranit..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhoto=Odstranit fotografii z &katalogu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos=Odstranit fotografie z &katalogu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemovePhotos/Key=Option+Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Plural=Odstranit vybrané fotografie z katalogu Všechny synchronizované fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromAllSyncedPhotographs/Single=Odstranit vybranou fotografii z katalogu „Všechny synchronizované fotografie“"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Plural=&Odebrat vybrané fotografie z rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedFromQuickCollection/Single=&Odebrat vybranou fotografii z rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImage=Odstranit fotografii..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RemoveSelectedImages=Odstranit fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhoto=Přejmenovat fotografii..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos=Přejmenovat fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/RenamePhotos/Key=F2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SetAsReferencePhoto=Nastavit jako referenční fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ShowOldProcessVersion=Hledat fotografie s předchozí verzí procesu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/SourceSpecificFilters=Zapamatovat si každý zdrojový filtr zvlášť"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/ValidateDNGFiles=Ověřit soubory DNG"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/VisualSearch/Key=Ctrl+Alt+Shift+F"
"$$$/AgLibrary/Menu/Library/WithDialog=Zpřesnit &fotografie..."
"$$$/AgLibrary/Menu/LibraryTitle=&Knihovna"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync=Aktivovat automatickou synchronizaci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/AutoSync/Key=Cmd+Option+Shift+a"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata=K&opírovat metadata..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/CopyMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+c"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EditPresets=U&pravit přednastavení metadat..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting=Aktivovat &malování"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/EnablePainting/Key=Cmd+Option+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords=&Exportovat klíčová slova..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords/ExcludeKeywordTags=Vypnout možnosti značek klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ExportKeywords/IncludeKeywordTags=Zapnout možnosti značek klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ImportKeywords=&Importovat klíčová slova..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/KeywordSet=Sa&da klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata=Vložit &metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PasteMetadata/Key=Cmd+Shift+Option+v"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/PurgeUnusedKeywords=Odstranit nepoužitá klíčová slova"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/RandomKeywordGenerator=Generovat náhodná klíčová slova…"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut=Nastavit zkratku &klíčového slova..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SetKeywordShortcut/Key=Cmd+Option+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ShowMetadataForTargetPhotoOnly=Zobrazit metadata jen pro cílovou fotografii"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/SyncMetadata=&Synchronizovat metadata..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/Title=&Metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword=Zap./vyp. zkratku klíč. slova"
"$$$/AgLibrary/Menu/Metadata/ToggleShortcutKeyword/Key=Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Collections=K&olekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Comments=Komentáře"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Folders=&Složky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Histogram=&Histogram"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/KeywordList=Se&znam klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Keywording=Zadávání &klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Library=&Katalog"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Metadata=&Metadata"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/Navigator=&Navigátor"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/PublishServices=Publikační služby"
"$$$/AgLibrary/Menu/Panels/QuickDevelop=&Rychlé vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/BaseDeviceImport=Importovat ze základního zařízení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DeleteHistory=Odstranit všechny akce zpět/znovu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/DisablePerformance=Aktivovat měření výkonu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/RevealPerformanceDB=Ukázat databázi ve Finderu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Performance/Title=Výkon"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords=Přidat klíčo&vá slova..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AddKeywords/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AssignColorLabel=&Nastavit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoAdvance=Automaticky dopředu"
#N/A
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/AutoStack/Remove/Key=Backspace"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CloseLoupe=Zavřít zobrazení L&upa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/CollectionsHeader=Kolekce:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditCaptureTime=&Upravit čas pořízení..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords=&Změnit klíčová slova..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/EditKeywords/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face=&Tvář"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace=Odstranit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DeleteFace/Key=Backspace"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/DrawFaceRegions=Vyznačit výběry tváří"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName=Upravit jména"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/EditName/Key=Shift+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/FindSimilarFaces=Najít podobné tváře..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/GoToFolderInLibraryGridView=Přejít do složky v Knihovně"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToIgnoredSection=Přejít na ignorované osoby"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Face/MoveToUnnamedSection=Přejít na nepojmenované osoby"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipHorizontal=Převrátit &vodorovně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/FlipVertical=Převrátit &svisle"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToCollection=Přejít do kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/GoToFolderInLibrary=Přejít do složky v knihovně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Blue=Modrá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Custom=Vlastní"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/CustomLabel=Vlastní visačka"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Green=Zelená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/NoLabel=Bez visačky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/None=Žádná"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Purple=Fialová"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Red=Červená"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1AndNextShortcut=Shift+6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle1Shortcut=6"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2AndNextShortcut=Shift+7"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle2Shortcut=7"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3AndNextShortcut=Shift+8"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle3Shortcut=8"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4AndNextShortcut=Shift+9"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Toggle4Shortcut=9"
#N/A
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Unlabeled=Neoznačené"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Label/Yellow=Žlutá"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/NotInACollection=Není v kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe=Otevřít v zobrazení Lupa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/OpenInLoupe/Key=Return"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/People=&Osoby"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/PublishedCollectionsHeader=Publikované kolekce:"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/Key=Shift+R"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ReferenceActiveView/LeftRight=Otevřít v referenčním pohledu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTime=&Obnovit čas pořízení na původní"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RevertCaptureTimeTitle=Obnovit čas pořízení na původní"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft=Otočit do&leva"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateLeft/Key=Cmd+,"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight=Otočit dop&rava"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/RotateRight/Key=Cmd+."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SelectStackContents=Vybrat obsah balíčku"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetFlagTitle=&Nastavit označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetKeyword=Nastavit &klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag=Snížit stav označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/DecreaseFlag/Key=Cmd+Down"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/FlagAndNext=Označit a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged=&Označit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Flagged/Key=p"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag=Zvýšit stav označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/IncreaseFlag/Key=Cmd+Up"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected=&Zamítnout"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Rejected/Key=x"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/RejectedAndNext=Zamítnout a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/ToggleFlag=&Přepnout označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/UnflagAndNext=Neoznačit a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged=&Neoznačit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetPick/Unflagged/Key=u"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/AndNextTempl=^1 a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Decrease Rating=Snížit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Increase Rating=Zvýšit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating1=^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating2=^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating3=^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating4=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Mac/Rating5=^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605^U+2605"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None=Žád&né"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/None/Key=0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext=Žádné a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/NoneAndNext/Key=Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1/Key=1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating1AndNext/Key=Shift+1"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2/Key=2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating2AndNext/Key=Shift+2"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3/Key=3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating3AndNext/Key=Shift+3"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4/Key=4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating4AndNext/Key=Shift+4"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5/Key=5"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Rating5AndNext/Key=Shift+5"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating1=&1 hvězdička"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating2=&2 hvězdičky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating3=&3 hvězdičky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating4=&4 hvězdičky"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRating/Win/Rating5=&5 hvězdiček"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/SetRatingTitle=Nas&tavit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStack=&Automaticky seskupit podle času pořízení..."
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual=&Automaticky seskupit..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/AutoStackByVisual/Key=Cmd+Option+Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/CollapseAll=Sbalit všechny balíčky"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ExpandAll=Rozbalit všechny balíčky"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack=Seskupit do balíčku"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/GroupIntoStack/Key=Cmd+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown=Posunout v balíčku dolů"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveDown/Key=Shift+."
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop=Posunout v balíčku zcela na&horu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToTop/Key=Shift+s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveToUniquePhotos=Přejít na jedinečné fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp=Posunout v balíčku &nahoru"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/MoveUp/Key=Shift+,"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Remove=Odstranit z balíčku"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Split=Rozdělit balíček"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack=Přepnout balíček"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/ToggleStack/Key=s"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack=Zrušit balíček"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stack/Unstack/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/Stacking=Seskupit"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ToggleStack=Přepnout balíček"
"$$$/AgLibrary/Menu/Photo/ZoomInOnLoupe=Zvětšit v zobrazení Lupa"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection=Přidat do rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollection/Key=b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext=Přidat do rychlé kolekce a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToQuickCollectionAndNext/Key=Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection=Přidat do &cílové kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/AddToTargetCollection/WithCollectionName=Přidat do &cílové kolekce ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection=V&ymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies=&Vytvořit virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/CreateVirtualCopies/Key=Cmd+'"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ModifyTargetCollection=Změnit cílovou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromQuickCollection=&Odstranit z rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection=Odstranit z &cílové kolekce"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/RemoveFromTargetCollection/WithCollectionName=Odstranit z cí&lové kolekce ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ReturnToQuickCollection=Vrátit se k &předchozímu obsahu"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection=&Uložit rychlou kolekci..."
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SaveQuickCollection/Key=Cmd+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/SetCopyAsMaster=Nastavit ko&pii jako hlavní"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection=Zo&brazit rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowQuickCollection/Key=Cmd+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ShowTargetCollection=Zo&brazit cílovou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection=Nas&tavit jako cílovou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollection/Key=Cmd+Shift+Option+b"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/TargetQuickCollectionExplict=Nastavit rychlou kolekci jako &cíl"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleQuickCollection=Aktivovat/deaktivovat rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection=Aktivovat/deaktivovat &cílovou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Menu/Shared/ToggleTargetCollection/WithCollectionName=Aktivovat/deaktivovat &cílovou kolekci ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/Menu/TargetCollectionAndNext=^1 a další"
"$$$/AgLibrary/Menu/ToggleFlag/Key=h"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/AdjustmentBrushInDevelop=Štětec úprav"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare=&Porovnání"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Compare/Key=c"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop=&Oříznutí"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize=Zmenšit velikost mřížky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DecreaseGridSize/Key=-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/DefringeColorInDevelop=Vybrat barvu olemování"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlay/Key=Cmd+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableLoupeOverlayChoose/Key=Cmd+Shift+Option+o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/EnableMirrorImageMode=Aktivovat zrcadlový režim"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/Name=Navržené jméno"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Face/Sort/popularNames=Oblíbená jména"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces=&Osoby"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Faces/Key=o"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop=Přejít do modulu Vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GraduatedFilterInDevelop=Lineární přechod"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid=&Miniatury"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Grid/Key=g"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle=&Styl zobrazení miniatur"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CompactCells=&Kompaktní buňky"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle=Přepín&at styly zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/CycleViewStyle/Key=j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ExpandedCells=&Rozšířené buňky"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges=Zobrazit &značky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowBadges/Key=Cmd+Option+Shift+h"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras=Rozšířené zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GridViewStyle/ShowExtras/Key=Cmd+Shift+x"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Group/Off=Vypnuto"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GroupTitle=Seskupit podle"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/GuidedUpright=Korekce perspektivy s vodítky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize=Zvětšit velikost mřížky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/IncreaseGridSize/Key=#"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPosition=Zamknout &pozici zvětšení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LockZoomPostion/Key=Shift+Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe=Lu&pa"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Loupe/Key=e"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeInfo=Lupa – &informace"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay=Zvětšení lupou"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ChooseImage=Vybrat obrázek rozložení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GridOverlay=Mřížka"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/GuideOverlay=Vodítka"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/Show=Zobrazit"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeOverlay/ShowLoupeOverlay=Obrázek rozložení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle=Přepnout zobrazení informací"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/CycleViewStyle/Key=i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteAllFaces=Smazat všechny oblasti tváří"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteFace=Odstranit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DeleteRegion=Odstranit oblast"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/DrawFace=Vyznačit výběry tváří"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info1=Informace &1"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/Info2=Informace &2"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/People=Lidé"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras=&Informace zobrazit"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowExtras/Key=Cmd+i"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowFaces=Zobrazit výběry tváře"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowRegions=Zobrazit oblasti"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/MaskInDevelop=Maskování"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/NewMask=Vytvořit novou masku"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RadialFilterInDevelop=Kruhový přechod"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/RecentLayoutImages=Poslední obrázky rozvržení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/LeftRight=Otevřít v referenčním pohledu"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto=Nastavit jako referenční fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ReferenceActiveView/SetAsReferencePhoto/bezelMessage=Referenční fotografie byla nastavena"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ScrollByRow=Posouvat celé řádky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar=Zobrazit pruh &filtru"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Key=<"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=<"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Adjustments=Úpravy"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Ascending=&Vzestupně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/AspectRatio=&Poměr stran"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CapturedTime=Čas pořízení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/CustomOrder=Vlastní pořadí"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Descending=&Sestupně"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Dimensions=Rozměry"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditCount=Počet úprav"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/EditTime=Čas úprav"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileExtension=Přípona souboru"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileName=Název souboru"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileSize=Velikost souboru"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/FileType=Typ souboru"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/ImportOrder=Pořadí přidání"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelColor=&Barva visačky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LabelText=&Text visačky"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/LastCommentTime=Čas posledního komentáře"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Pick=&Označení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/PublishStatus=Stav publikování"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Rating=&Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/Title=Titul"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/UnnamedCount=Velikost balíčku"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/filmstrip=Pořadí na filmovém pásu"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/popularNames=Oblíbená jména"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/stackTypeOrder=Typ „Seskupovat automaticky“"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestedName=Navržené jméno"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Sort/suggestionCount=Počet návrhů"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SortTitle=&Seřadit"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop=Retušování"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/SpotRemovalInDevelop/Key=q"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey=&Průzkum"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Survey/Key=n"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/Title=&Zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleLoupeView=Přepnout zobrazení &Lupa"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView=Přepnout &zvětšené zobrazení"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ToggleZoomView/Key=z"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions=V&olby zobrazení..."
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ViewOptions/Key=Cmd+j"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop=Nastavit vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/WBInDevelop/Key=w"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn=&Zvětšit"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomIn/Key=Cmd+="
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut=Z&menšit"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomOut/Key=Cmd+-"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100=Přiblížit na 100 %"
"$$$/AgLibrary/Menu/View/ZoomTo100/Key=Cmd+Option+0"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhoto=Odstranit hledanout fotografii"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchPhotos=Odstranit hledané fotografie"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRect=Odstranit hledanou oblast"
"$$$/AgLibrary/Menu/VisualSearch/RemoveSearchRects=Odstranit hledané oblasti"
"$$$/AgLibrary/MenuCommand/EditInPhotoshop=&Upravit ve Photoshopu..."
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStack=Sbalit balíček"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/CollapseStacks=Sbalit balíčky"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStack=Rozbalit balíček"
"$$$/AgLibrary/MenuItemTitle/ExpandStacks=Rozbalit balíčky"
"$$$/AgLibrary/Menus/ColorLabels/Edit=Upravit..."
"$$$/AgLibrary/Menus/KeywordSets/Edit=Upravit..."
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/IndexedShortcut/Key=Option+^1"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet=Další sada klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NextKeywordSet/Key=Option+0"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/NotDefined=nedefinováno"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet=Předchozí sada klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Menus/Keywords/PreviousKeywordSet/Key=Option+Shift+0"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ActionName=Nastavit ^1"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/ClearButton=Vymazat"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/MenuItem=Vymazat všechny naposledy zadané položky..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Message=Chcete vymazat seznamy návrhů pro všechna pole metadat?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllRecentEntries/Title=Vymazat všechny naposledy zadané položky"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists=Vymazat všechny seznamy návrhů"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionLists/DisableSuggestionsButton=Deaktivovat návrhy"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearAllSuggestionListsMessage=Chcete vymazat seznamy návrhů pro všechna pole metadat?"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ClearThisList/MenuItem=Vymazat tyto poslední položky"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize=Přizpůsobit..."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange=Uspořádat"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Arrange/Tooltip=Změnit pořadí vybraných polí"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/CheckNone=Nic nevybrat"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Done=Hotovo"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore=Obnovit"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ButtonName/Restore/Tooltip=Obnovit výchozí výběr"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReadError=Seznam přizpůsobených panelů nelze načíst. Návrat k výchozímu seznamu."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderDialogTitle=Uspořádat výchozí panel metadat"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderHelp=Přetažením nastavíte vlastní pořadí polí metadat."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/ReorderSaveButton=OK"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/SaveError=Nepodařilo se uložit výchozí seznam panelů. Zkuste to znovu."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/Tooltip=Vyberte a uspořádejte pole, která chcete zobrazit na výchozím panelu"
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WarningText=Poznámka: Výběr velkého počtu polí metadat může ovlivnit výkon."
"$$$/AgLibrary/Metadata/Customize/WindowTitle=Přizpůsobit výchozí panel metadat"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadButton/Tooltip=Načíst metadata"
"$$$/AgLibrary/Metadata/LoadingSpinner/Tooltip=Načítání metadat (přerušit kliknutím)"
"$$$/AgLibrary/Metadata/MaximumLabelWidth=110"
"$$$/AgLibrary/Metadata/ScanAndReadMetadata=Vyhledat aktualizace metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AbsoluteFilePath=Absolutní cesta"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Aperture/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené s tímto nastavením clony"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes=Společné atributy"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Display=^1 ^U+00B7 ^2 ^U+00B7 ^3^4"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Label/None=Žádná popiska"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/QuotedLabel=^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/Labeled=Hodnocení ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/Rating/None=Žádné hodnocení"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Attributes/VC= ^U+00B7 Virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/AudioFile=Zvukový soubor"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/BR=BR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Caption=Popis"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ColorLabel=Visačka"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName=Název kopie"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyName/GoToMaster/ActionTitle=Přejít na hlavní"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileBaseName=Název kopie a základní název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameAndFileName=Název kopie a název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyNameOrFileBaseName=Název kopie nebo základní název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Copyright=Copyright"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState=Stav copyrightu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/Copyrighted=Chráněný copyrightem"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/MissingUnknown=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/CopyrightState/PublicDomain=Volně dostupný"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Duration=Trvání"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifBrief=Exif"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ExifMinimalBrief=Exif (komprimované)"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseName=Základní název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileBaseNameAndCopyName=Základní název souboru a název kopie"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileExtension=Přípona souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileName=Název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName=Název souboru a název kopie"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameAndCopyName/Format=^1  ^B  ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileNameOrCopyName=Název kopie nebo název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FilePath=Cesta souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize=Velikost souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/FileNotFound=Soubor nebyl nalezen"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/FileSize/NotAvailable=Nelze vyvolat"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/ActionTitle=Dávkové přejmenování"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/DefaultVCName=Kopie"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Filename/Breadcrumbs/WithVCName=^1/^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder=Složka"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Folder/ActionTitle=Zobrazit tuto složku v programu Lightroom"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/HR=HR"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/IPTCBrief=IPTC"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ISO/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené s tímto nastavením ISO"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Lens/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené tímto objektivem"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Make/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené fotoaparátem této značky"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Megapixels=Megapixely"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MegapixelsTemplate=^1 MP"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataDate=Datum metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus=Stav metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/ExternalXmpIsDirty=Změněno na disku"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/MetadataConflict=Byl detekován konflikt"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/UpToDate=Aktuální"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataImageIsMissing=Soubor chybí"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataIsReadOnly=Soubor je pouze pro čtení"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kMetadataMightBeDirty=..."
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarHasConflictingData=Neznámý"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatus/kSidecarIsOutOfDate=Byl změněn"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/MetadataStatuses=Stavy metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Model/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené tímto modelem fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/OriginalFilename=Původní název souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoCreator=Vytvořil"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Equirectangular=Rovnoramenný"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/None=Žádný"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PanoProjection/Title=Projekce"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Flagged=Označeno"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Rejected=Zamítnuto"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Pick/Unflagged=Neoznačeno"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/PreservedFileName=Název zachovaného souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ProcessVersions=Verze procesu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Rating=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/RatingAndLabel=Hodnocení a visačka"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SerialNumber/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené tímto fotoaparátem"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/ShutterSpeed/ActionTitle=Zobrazit fotografie pořízené s tímto časem závěrky"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/SidecarFiles=Přidružené soubory"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TooltipTemplate=^1^n^n^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/TrimmedDuration=Trvání po oříznutí"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Comment=Komentář"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Description=Popis"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/Good_label=Dobré"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/VideoFrameRate/UnitFramesPerSecopnd=^1 fps"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/album=Album"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/altTapeName=Alternativní název pásky"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioChannelType=Druh zvukového kanálu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate=Vzorkovací frekvence audia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleRate/UnitHertz=^1 kHz"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/audioSampleType=Druh vzorkování audia"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle=Úhel fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Birds Eye Shot=Ptačí perspektiva"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Dutch Angle=Šikmý pohled"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Eye Level=Normální pohled"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/High Angle=Nadhled"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Low Angle=Podhled"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Over the Shoulder=Přes rameno"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Overhead Shot=Snímek shora"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/POV=Subjektivní pohled"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraAngle/Reaction Shot=Detail na reakci"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraModel=Model fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove=Pohyb fotoaparátu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Aerial=Letecká"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Down=Šibenice dolů"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Boom Up=Šibenice nahoru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Down=Jeřáb nahoru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Crane Up=Jeřáb dolů"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly In=Nájezd do scény"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Dolly Out=Odjezd ze scény"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Left=Švenkovat doleva"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pan Right=Švenkovat doprava"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Down=Studiový stativ sjet dolů"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Pedestal Up=Studiový stativ vyjet nahoru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Down=Švenkovat dolů"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tilt Up=Švenkovat nahoru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Tracking=Sledování pohybu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Left=Pojezd zleva"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Truck Right=Pojezd zprava"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom In=Zvětšit"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/cameraMove/Zoom Out=Zmenšit"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/client=Klient"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/comment=Komentář"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/composer=Skladatel"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/director=Režisér"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/directorPhotography=Kameraman"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_artist=Umělec"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/dm_scene=Scéna"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/engineer=Konstruktér"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/enum/Unset=Nenastaveno"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/genre=Žánr"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/good=Dobré"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/instrument=Nástroj"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/logComment=Komentář k záznamu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/notGood=Nedobré"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/projectName=Název projektu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/releaseDate=Datum uvolnění"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDate=Datum snímku"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotDay=Den pořízení"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotLocation=Místo pořízení snímku"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/shotName=Název snímku"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/speakerPlacement=Umístění reproduktorů"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/tapeName=Název pásky"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/Video/trackNumber=Číslo trasy"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoAlphaMode=Režim Video Alpha"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameRate=Počet snímků za sekundu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoFrameSize=Rozměry videa"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/VideoPixelAspectRatio=Poměr velikosti obr. bodů a stran"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/XMPStatus/ActionTitle=Řešení konfliktu"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/combinedImageFileDimensions=^1 oříznutý na ^2"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/copyrightInfoURL/ActionTitle=Přejít na URL"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions=Oříznutý"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensions/ActionTitle=Přejít na překrytí oříznutí"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageCroppedDimensionsFull=Oříznuté rozměry"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions=Velikosti"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/imageFileDimensions/description=Velikosti souboru"
"$$$/AgLibrary/MetadataFormatters/sendEmail/ActionTitle=Poslat e-mailem"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/AccessoryView/SetPopupTooltip=Sada metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/DefaultModeTooltip=Přepnout do režimu „pouze pro úpravy“.^nZobrazí se pouze upravitelná pole.^Existující data se nezobrazí."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/EditOnlyModeTooltip=Přepnout do režimu zobrazení a úprav"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedTitle=Smíšené"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/MixedValue=< smíšené >"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/NoSelection=Není vybraná žádná fotografie."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins=Nebylo možné zcela aplikovat toto přednastavení metadat."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/Apply/MissingPlugins/Detail=Toto přednastavení obsahuje hodnoty pro jeden nebo více zásuvných modulů, které nejsou nainstalovány nebo aktivovány."
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Active=Aktivní"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/All=Všechny vybrané"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/Message=Aplikovat přednastavení metadat"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyToAll/info=Aplikovat přednastavení na všechny vybrané fotografie nebo pouze na aktivní fotografii?"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/ApplyingProgressScope=Aplikuje se přednastavení ^1"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/Preset/PastingProgressScope=Vkládají se metadata"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/PresetLabel=Přednastavení"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosLabel=Vybrané fotografie"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/SelectedPhotosTooltip=Zobrazit metadata pro všechny vybrané fotografie"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoLabel=Cílová fotka"
"$$$/AgLibrary/MetadataPanel/TargetPhotoTooltip=Zobrazit metadata pouze pro fotografii vybranou jako první"
"$$$/AgLibrary/Metdata/ScanAndReadMetadataProgress=Skenování: aktualizace metadat"
"$$$/AgLibrary/Metdata/ScanAndReadMetadataProgress/ProcessingPhotos=Zpracování ^1 fotografií"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/AccessoryView/DevelopPresetTooltip=Přednastavení vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Auto=Automaticky"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Blacks=Černé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Brightness=Jas"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Clartity=Zřetelnost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Color=Barva"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CoolerTemperture=Chladnější teplota"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/CropRatio=Poměr oříznutí"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBlackClipping=Snížit omezení černé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseBrightness=Snížit jas"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseClarity=Snížit zřetelnost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseContrast=Snížit kontrast"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureLg=Snížit expozici: 1 clona"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSm=Snížit expozici: 1/3 clony"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseExposureSmHalf=Snížit expozici: 1/6 clony"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseFillLight=Snížit vyplnění světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlightRecovery=Snížit obnovení světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseHighlights=Snížit světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseShadows=Snížit stíny"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseTint=Odstín – více zelené"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseVibrance=Snížit živost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/DecreaseWhiteClipping=Snížit omezení bílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Exposure=Expozice"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/FillLight=Naplnit světlo"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Grayscale=Černobílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/HighlightRecovery=Obnovení světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Highlights=Světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Histogram/Calculating=Počítání..."
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBlackClipping=Zvýšit omezení černé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseBrightness=Zvýšit jas"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseClarity=Zvýšit zřetelnost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseContrast=Zvýšit kontrast"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureLg=Zvýšit expozici: 1 clona"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSm=Zvýšit expozici: 1/3 clony"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseExposureSmHalf=Zvýšit expozici: 1/6 clony"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseFillLight=Zvýšit vyplnění světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlightRecovery=Zvýšit obnovení světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseHighlights=Přidat světla"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseShadows=Přidat stíny"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseTint=Odstín – více purpurové"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseVibrance=Zvýšit živost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/IncreaseWhiteClipping=Zvýšit omezení bílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Preset=Přednastavení"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetAll=Obnovit vše"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWB=Nastavit vyvážené bílé jako snímek"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ResetWhiteBalance=Resetovat vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Saturation=Sytost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Shadows=Stíny"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Sharpening=Ostření"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeAction=Synchronizovat"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/SynchronizeTitle=Synchronizovat nastavení"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperature=Teplota"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Temperture=Teplota"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Tint=Odstín"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ToneControl=Nastavení tónů"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Treatment=Zpracování"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Vibrance=Živost"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WarmerTemperture=Teplejší barvy"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/WhiteBalance=Vyvážení bílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/Whites=Bílé"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBlackClipping=Nastavit omezení černé na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroBrightness=Nastavit jas na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroClarity=Nastavit zřetelnost na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroContrast=Nastavit kontrast na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroExposure=Nastavit expozici na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroFillLight=Nastavit Vyplnění světla na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlightRecovery=Nastavit obnovení světla na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroHighlights=Nastavit světla na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroShadows=Nastavit stíny na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroVibrance=Nastavit živost na 0"
"$$$/AgLibrary/MiniDevelop/ZeroWhiteClipping=Nastavit omezení bílé na 0"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Explanation=Předchozí umístění: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/LocateButton=Najít"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialog/Message=Fotografii ^[^1^] nebylo možné použít, protože nebyl nalezen originální soubor. Chcete ho vyhledat?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileDialogWithProxy/Message=Fotografii ^[^1^] je možné zpracovat s použitím inteligetního náhledu, ale nebyl nalezen originální soubor. Chcete ho vyhledat?"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Confirm=Potvrzení"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Extra=Původní název souboru: ^1"
"$$$/AgLibrary/MissingFileNameMismatchDialog/Message=Fotografie ^[^1^], kterou jste vybrali, má jiný název než fotografie, kterou hledáte. Jste si jisti, že to je správný soubor?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/ContinueTracking=Pokračovat ve sledování"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Forget=Ignorovat"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message1=Následující soubory vztahující se k této fotografii, které byly dříve k dispozici, nyní chybí."
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Message2=Fotografie je stále k dispozici. Chcete přidružené soubory ignorovat nebo i nadále sledovat?"
"$$$/AgLibrary/MissingSidecarsDialog/Title=Chybějící přidružené soubory"
"$$$/AgLibrary/Module/PhotoMenuTitle=&Fotografie"
"$$$/AgLibrary/ModuleChange=Změna modulu"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsError=Všechny vybrané fotografie jsou virtuální kopie."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesAreVCsMessage=Pouze hlavní soubory mohou být přesunuty do jiné složky."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/AllFilesMissingError=Všechny vybrané soubory chybí. Není možné žádné soubory přesunout."
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFile=Chybí ^1 soubor určený k přesunutí. Chcete pokračovat a přesunout soubory, které nechybí?"
"$$$/AgLibrary/MoveFiles/WarnOnMissingFiles=Chybí ^1 soubory určené k přesunutí. Chcete pokračovat a přesunout soubory, které nechybí?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolder/FolderMissingError=Složka, již se snažíte přesunout, schází Nelze přesunout."
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/AllFoldersMissingError=Složky, jež se snažíte přesunout, schází. Nemohou být přesunuty."
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolder=Chybí ^1 složka určená k přesunutí. Chcete pokračovat a přesunout složky, které nechybí?"
"$$$/AgLibrary/MoveFolders/WarnOnMissingFolders=Chybí ^1 složky určené k přesunutí. Chcete pokračovat a přesunout složky, které nechybí?"
"$$$/AgLibrary/MultipleExport/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_export_multiplepreset_en"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/ApplyToSelectedButton=Použít na vybrané"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Info=Tato změna metadat bude aplikována na ^1 vybraných fotografií. Chcete-li aplikovat změny pouze na cílovou fotografii, zapněte volbu ^[Zobrazit metadata jen pro cílovou fotografii^] v nabídce Metadata."
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Message=Chcete aplikovat změny metadat na všechny vybrané fotografie?"
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/MoreInfoAllSelected=Chcete-li použít změny pouze u cílové fotografie, povolte v nabídce Metadata možnost „Zobrazit metadata pouze pro cílovou fotografii“."
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/MoreInfoAutoSync=Chcete-li použít změny pouze na cílovou fotografii, vypněte položku „Automatická synchronizace“ v nabídce Metadata."
"$$$/AgLibrary/MultipleSetMetadata/WarningDialog/Title=Nastavit metadata pro více fotografií"
"$$$/AgLibrary/MustCheckDBDueToCrash/Error=Při posledním spuštění programu Lightroom byl program předčasně ukončen kvůli problému při čtení katalogu. Lightroom musí nyní katalog před pokračováním zkontrolovat."
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForCreate/Message=Lightroom nemůže vytvořit katalog ^[^1^] na síťovém disku ^[^2^]."
"$$$/AgLibrary/NetworkFolderNotAllowedForOpen/Message=Lightroom nemůže otevřít katalog ^[^1^] umístěný na síťovém disku ^[^2^]."
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/ChooseButton=Vybrat"
"$$$/AgLibrary/NewFolderDialog/Title=Vybrat nebo vytvořit novou složku..."
"$$$/AgLibrary/NoSourceMessage=Není vybrat zdroj fotografií."
"$$$/AgLibrary/NoTempPath/Error=Lightroom nemůže nastartovat, protože nemůže najít umístění pro uložení dočasných souborů."
"$$$/AgLibrary/Op/ConvertKeywordsToPersonKeywords=Převést klíčová slovana klíčová slova pro osoby"
"$$$/AgLibrary/Op/CreateKeywordTag=Vytvořit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Op/EditKeywordTag=Upravit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Op/selectMatchingPhotos=Vybrat shodné fotografie"
"$$$/AgLibrary/OpenCatalog/Title=Otevřít katalog"
"$$$/AgLibrary/OpenPanelPrompt=Vybrat"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalog=Probíhá otevírání katalogu"
"$$$/AgLibrary/OpeningCatalogNamed=Otevírá se katalog: ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeyword=Přidat klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddKeywords=Přidat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Ops/AddNewFace=Přidat novou tvář"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustFlag=Upravit označení"
"$$$/AgLibrary/Ops/AdjustRating=Upravit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Ops/CFaceHeaderMessage=^[^1^] byla připojena"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeKeywords=Změnit klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Ops/ChangeSourceUndoName=Změnit zdroj"
"$$$/AgLibrary/Ops/CollapseFaceCluster=Omezit skupinu tváří"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFace=Potvrdit tvář"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmFaces=Potvrdit tváře"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessage=^[^1^] byla připojena"
"$$$/AgLibrary/Ops/ConfirmedFaceHeaderMessageMultiple=Bylo připojeno ^1 osob."
"$$$/AgLibrary/Ops/DecreaseRating=Snížit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaceInfo=Odstrait informace o tvářích"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteFaces=Odstranit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeleteRejects=Vymazat zamítnuté fotografie"
"$$$/AgLibrary/Ops/DeselectPhoto=Odznačit fotografii"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviews=Vypustit náhledy 1:1"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardPreviewsAll=Odstranit náhledy"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxies=Vypustit inteligentní náhledy"
"$$$/AgLibrary/Ops/DiscardProxy=Vypustit inteligentní náhled"
"$$$/AgLibrary/Ops/ExpandFaceCluster=Rozšířit skupinu tváří"
"$$$/AgLibrary/Ops/FlipPhotos=Převrátit fotografie"
"$$$/AgLibrary/Ops/IgnoreFace=Vymazat návrh jména"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportKeywords=Importovat klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMP=&Načíst metadata ze souboru"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Ops/ImportXMPPlural=Načíst &metadata ze souborů"
"$$$/AgLibrary/Ops/IncreaseRating=Zvýšit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Ops/Keywords/ExportAsCatalog=Exportovat jako katalog"
"$$$/AgLibrary/Ops/MovePublishedCollection=Přesunout ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/MoveToIgnoredPeople=Přejít na ignorované osoby"
"$$$/AgLibrary/Ops/PasteMetadata=Vložit metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/RefinePhotos=Zpřesnit fotografie"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveFromCollection=Odst&ranit z kolekce"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeyword=Odstranit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveKeywords=Odstranit klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Plural=&Odebrat vybrané fotografie z kolekce"
"$$$/AgLibrary/Ops/RemoveSelectedFromCollection/Single=&Odebrat vybranou fotku z kolekce"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenameCollection=Přejmenovat kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/RenamePublishedCollection=Přejmenovat ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/ReorderPhotos=Znovu seřadit fotografie"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetCrop=Resetovat oříznutí"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetDepthRefinement=resetovat korekci hloubky"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetMaskGroups=Odstranit všechny masky"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetRedeye=Resetovat červené oči"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetSpotRemoval=Resetovat retušování"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetToDefaultCrop=Oříznout podle záznamu"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetTransforms=Resetovat nastavení pro transformace"
"$$$/AgLibrary/Ops/ResetUprightGuides=Resetovat vodítka pro korekci perspektivy"
"$$$/AgLibrary/Ops/RevertSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveQuickCollection=Uložit rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/SaveXMPMetadata=Uložit metadata XMP"
"$$$/AgLibrary/Ops/Select=Vybrat"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectAll=Vybrat vše"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectNone=Odznačit vše"
"$$$/AgLibrary/Ops/SelectionUndoName=Výběr"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetFlag=Nastavit označení"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelColor=Nastavit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetLabelText=Nastavit popisek"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetName=Nastavit jméno"
"$$$/AgLibrary/Ops/SetRating=Nastavit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Ops/TargetCollection/Clear=Vymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFaceCluster=Vyměnit skupinu tváří"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleFlag=Označení zap./vyp."
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleKeywordShortcut=Zkratky klíčových slov aktivovat/deaktivovat"
"$$$/AgLibrary/Ops/ToggleLabelColor=Měnit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviews=Akt&ualizovat náhled DNG a metadata"
#N/A
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPlural=Akt&ualizovat náhledy DNG a metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsPluralProgress=Aktualizovat náhledy DNG a metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateDngPreviewsProgress=Aktualizovat náhled DNG a metadata"
"$$$/AgLibrary/Ops/UpdateGeometry=Upravit výbět tváře"
"$$$/AgLibrary/Ops/addFolder/selectedPaths=Vybrané cesty"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/RenameCollectionWithName=Přejmenovat ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/deleteWithName=Odstranit ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicate=Duplikovat kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateFolder=Vytvořit kolekci ze složky"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/duplicateWithName=Duplikovat ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparent=Přesunout kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/reparentWithName=Přesunout ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/replaceQuickCollection=Nahradit rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedCreation=Vytvořit a uložit výtvor"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/saveUnsavedWithName=Vytvořit uložený ^1"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName1=^1 kopie"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyName2=^1 kopie ^2"
"$$$/AgLibrary/Ops/collections/uniquifyNameShort=^1 (^2)"
"$$$/AgLibrary/Ops/deleteFaces=Odstranit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/Ops/extractVideoFrame=Vyjmout políčko videa"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction=Směr"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/h=Vodorovně"
"$$$/AgLibrary/Ops/flip/direction/v=Svisle"
"$$$/AgLibrary/Ops/label/setToString/labelName=Název popisky"
"$$$/AgLibrary/Ops/moveToUnnamedPeople=Přejít na nepojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/FolderToRename=Složka k přejmenování"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/NewFolderName=Nový název složky"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/PathsToRemove=Cesty k odstranění"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder=Odstranit složku"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/Progress=Odstraňuje se složka"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolder/ProgressPlural=Odstraňují se složky"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/RemoveFolderPlural=Odstranit složky"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeFolder/selectedPaths=Vybrané cesty"
"$$$/AgLibrary/Ops/removeSingleFaceKeyword=Odstranit klíčové slovo z vybraných tváří"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate=Otočit fotografie"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation=Otočení"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/180=180^D"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/ccw=Proti směru hodin"
"$$$/AgLibrary/Ops/rotate/rotation/cw=Po směru hodin"
"$$$/AgLibrary/Ops/setPosterFrame=Nastavit rám plakátu"
"$$$/AgLibrary/Ops/setRating/rating=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimEnd=Nastavit konec oříznutí"
"$$$/AgLibrary/Ops/setTrimStart=Nastavit začátek oříznutí"
"$$$/AgLibrary/Ops/toggleLabel/whichLabelColor=Visačka"
"$$$/AgLibrary/Panel/AddButtonTitle=Přidat"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButton/Tooltip=Kopírování změn do ^1 obrázků"
"$$$/AgLibrary/Panel/AutoSyncButtonTitle=Autom. synchr."
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThrough=Sdílejte své synchronizované kolekce"
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsShareWalkThroughDetail=Nastavte sdílená synchronizované kolekce, aby mohl kdokoliv prohlížet fotografie, vaše komentáře a oblíbené fotografie."
"$$$/AgLibrary/Panel/CollectionsWalkThroughCombined=Kolekce vám umožňují roztřídit vaše fotografie do virtuálních složek. Přetáhněte fotografii do kolekce nebo využijte klíčová slova a metadata pro automatické vytvoření Inteligentní kolekce."
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThrough=Odpovězte na komentáře"
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughDetail=Přečtěte si je a odpovězte na ně přímo z prostředí Lightroom."
"$$$/AgLibrary/Panel/CommentsWalkThroughMessage=Komentáře, které lidé přidají k vašim fotografiím se vám zobrazí v panelu „Komentáře“."
"$$$/AgLibrary/Panel/DevelopTitle=Rychlé vyvolávání"
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportButtonTitle=Exportovat..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ExportCatalogButtonTitle=Exportovat katalog"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderTitleWalkThrough=Organizovat pomocí složek"
"$$$/AgLibrary/Panel/FolderWalkThrough=Panel Složky ukazuje aktuální složky na pevném disku. Zobrazuje pouze složky, jež byly požadovány při importu. Pokud zde budete přesouvat soubory a složky, budou přesunuty i na pevném disku."
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitle=Histogram"
"$$$/AgLibrary/Panel/HistogramTitleMissing=Fotografie chybí"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportButtonTitle=Importovat..."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportCatalog=Importovat katalog"
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough=Lightroom je výkonný nástroj pro správu a úpravu fotografií. Po importování vašich fotografií je můžete třidit pomocí klíčových slov, značek a metadat, díky čemuž je budete moci snáze najít."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThrough2=Chcete-li začít, zvolte ^[Importovat^]."
"$$$/AgLibrary/Panel/ImportWalkThroughTitle=První kroky s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/Panel/InfoTitle=Zadávání klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Panel/KeywordListTitle=Seznam klíčových slov"
"$$$/AgLibrary/Panel/MetadataTitle=Metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/Navigator=Navigátor"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishButtonTitle=Publikovat"
"$$$/AgLibrary/Panel/PublishSelectedButtonTitle=Publikovat vybrané"
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThrough=Provést rychlé úpravy obrázků a videa, nebo spravovat informace o fotografiích, jako jsou klíčová slova či popisky."
"$$$/AgLibrary/Panel/RightPanelWalkThroughTitle=Pravé stránky"
"$$$/AgLibrary/Panel/SHareURLWalkThroughDetail=Dejte tento odkaz každému, s nímž chcete sdílet příslušnou kolekci."
"$$$/AgLibrary/Panel/ShareURLWalkThrough=Sdílený URL"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncMetadataButtonTitle=Synch. metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTitle=Synchronizovat"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncOnlyButtonTooltip=Synch. metadata"
"$$$/AgLibrary/Panel/SyncSettingsButtonTitle=Synch. nastavení"
"$$$/AgLibrary/PathLengthHit/Hint=Celá cesta ke katalogu včetně mezer a názvu katalog nesmí být delší než ^1 znaků. Navržená cesta má ^2 znaků."
"$$$/AgLibrary/PerformanceWindow/FilterField/Tooltip=Sem vložte text filtru"
"$$$/AgLibrary/PrereleaseAppNameClassic=Lightroom Classic (předběžná verze)"
"$$$/AgLibrary/PresetPanel/FilterField/Placeholder=Předvolby filtrů"
"$$$/AgLibrary/PresetPanel/FilterField/Tooltip=Zadejte text přednastaveného filtru"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetDialog=Přejmenovat skupinu"
"$$$/AgLibrary/PresetSetView/RenamePresetSetLabel=Jméno skupiny:"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/DigestUpdate=Zpracovávají se aktuální publikační kritéria \^1\"
"$$$/AgLibrary/PublishServicesPanel/Header=Publikační služby"
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Error=Program Lightroom nemůže použít katalog ^[^1^], protože do něho nelze zapisovat a nelze ho otevřít."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyCatalog/Hint=Může to být způsobeno nesprávným nastavením práv nebo tento katalog používá jiná aplikace Lightroom. Můžete zkusit tento problém opravit nebo můžete vybrat jiný katalog."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Error=Katalog Lightroom nelze použít, protože v jeho rodičovské složce ^[^1^] není povoleno vytváření souborů."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyFolder/Hint=Před pokračováním buď opravte práva této složky nebo vyberte jiný katalog."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForCreate/Message=Program Lightroom nemohl vytvořit katalog s názvem ^[^1^] na disku ^[^2^], protože program Lightroom nemůže do tohoto umístění ukládat změny."
"$$$/AgLibrary/ReadOnlyNotAllowedForOpen/Message=Program Lightroom nemohl otevřít katalog s názvem ^[^1^] umístěný na disku ^[^2^], protože program Lightroom nemůže do tohoto umístění ukládat změny."
"$$$/AgLibrary/RecentLibrary/Defaul=^1 (výchozí)"
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Hint=Tato operace může trvat několik minut."
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Message=Katalog ^[^1^] zůstal v nekonzistentním stavu. Lightroom musí katalog před pokračováním obnovit."
"$$$/AgLibrary/RecoveringFromHotJournal/Title=Obnovení katalogu"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Info=To způsobí, že neoznačené fotografie budou nastaveny jako zamítnuté a označené fotografie budou odznačeny."
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Message=Chcete zpřesnit zobrazené fotografie?"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/RefineButton=Zpřesnit"
"$$$/AgLibrary/RefinePhotos/WarningDialog/Title=Zpřesnění fotografií"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Info=Před použitím tohoto katalogu musí Lightroom zavřít aktuální katalog a restartovat. Chcete znovu spustit Lightroom s katalogem ^1?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Message=Chcete znovu spustit Lightroom s tímto katalogem?"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/RelaunchButton=Znovu spustit"
"$$$/AgLibrary/RelaunchForLibraryDialog/Title=Otevřít katalog"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeyword=Odstranit klíčové slovo"
"$$$/AgLibrary/RemoveKeywords=Odstranit klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Message=Proces oprav může trvat několik minut."
"$$$/AgLibrary/RepairProgress/ProgressDialog/Title= Katalog Lightroom "^1" je poškozený a nelze jej použít, dokud nebude opraven."
"$$$/AgLibrary/RestoreDialog/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Button/Save=Uložit"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Checkbox/ClearAfterSave=Po uložení vymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/DefaultText/UntitledCollection=Kolekce bez názvu"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName=Kolekce s tímto názvem již existuje. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/ErrorDuplicateName/NumLines=1"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Label/CollectionName=Název kolekce:"
"$$$/AgLibrary/SaveQuickCollection/Title/SaveQuickCollection=Uložit rychlou kolekci"
"$$$/AgLibrary/SaveXMPAs/FileFormat=Soubor XMP (.xmp)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/CompareTooltip=Zobrazení porovnání (C)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/FacesTooltip=Osoby (O)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/GridTooltip=Zobrazení miniatur (G)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/ListTooltip=Zobrazení seznamu"
"$$$/AgLibrary/Segmented/LoupeTooltip=Zobrazení Lupa (E)"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/People=Lidé"
"$$$/AgLibrary/Segmented/Popup/SinglePerson=Jedna osoba"
"$$$/AgLibrary/Segmented/SurveyTooltip=Zobrazení průzkum (N)"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Label=Zkratka klíčového slova:"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/SetButton=Nastavit"
"$$$/AgLibrary/SetKeywordShortcut/Dialog/Title=Nastavit zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/ShortAppName=Lightroom"
"$$$/AgLibrary/ShortAppNameClassic=Lightroom Classic"
"$$$/AgLibrary/Sidecars/Scanning=Vyhledat připojené soubory"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AttachCopyToOriginal=Připojit kopii k originálu"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack=Automaticky seskupit do balíčku"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStackByImageSearch=Automaticky seskupit"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Reject=Zamítnout"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Stack=Seskupit"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_StackAll=Všechny balíčky"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/AutoStack_Unstack=Zrušit seskupení do balíčku"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CollapseStack=Sbalit balíček"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/CustomStack=Seskupit"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ExpandStack=Rozbalit balíček"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/GroupIntoStack=Seskupit do balíčku"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveDownInStack=Posunout v balíčku dolů"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToFiledPhotos=Přejít na archivované fotografie"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToStackPhotos=Přesunout do navrženého balíčku"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToTopOfStack=Posunout v balíčku zcela nahoru"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveToUniquePhotos=Přejít na jedinečné fotografie"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/MoveUpInStack=Posunout v balíčku nahoru"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/RemoveFromStack=Odstranit z balíčku"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/SplitStack=Rozdělit balíček"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/ToggleStack=Přepnout balíček"
"$$$/AgLibrary/StackCommands/UndoName/Unstack=Zrušit seskupení do balíčku"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Button/Stack=Seskupit"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayMult=^1 balíčků, ^2 neseskupených"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/CountDisplayOne=1 balíček, ^1 neseskupených"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/LargerStacks=Větší balíčky"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/SmallerStacks=Menší balíčky"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Label/TimeBetweenStacks=Čas mezi balíčky:"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/MinutesSeconds=^1:^2:^3"
"$$$/AgLibrary/Stacks/AutoStackDialog/Title=Automaticky seskupit do balíčků podle času pořízení"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantCreateStackMessage=Nelze vytvořit balíček."
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossCollectionsDescription=Balíček nemůže obsahovat fotografie, které jsou umístěné v různých kolekcích"
"$$$/AgLibrary/Stacks/CantGroupAcrossFoldersDescription=Balíček nemůže obsahovat fotografie, které jsou umístěné v různých složkách."
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStack=Přidat do balíčku"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/AddToStackAndReorder=Přidat do balíčku a znovu seřadit"
"$$$/AgLibrary/Stacks/Op/Reorder=Znovu seřadit balíček"
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantCreateStackMessage=Nelze vytvořit balíček"
"$$$/AgLibrary/Stacks/StackAll/CantGroupDescription=Některé fotografie nebyly seskupeny, protože jsou uloženy v různých složkách či kolekcích."
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonCancel=Zrušit"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonDone=Hotovo"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ButtonStackAll=Všechny balíčky"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Duplicates=Duplikáty"
"$$$/AgLibrary/StacksView/ExistingStack=Stávající balíček"
"$$$/AgLibrary/StacksView/FiledStackPhotos=Seskupené fotografie"
"$$$/AgLibrary/StacksView/HDR=HDR"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/AutoStack=Automaticky seskupit podle:"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Header/VisualSimilarity=Vizuální podobnost"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Panorama=Panorama"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Reject=Zamítnout"
"$$$/AgLibrary/StacksView/Stack=Seskupit"
"$$$/AgLibrary/StacksView/UnstackPhotos=Jedinečné fotografie"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/CreatingRenditions=Vytvořit z náhledů pro ekosystém Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Master=Odeslat do Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncError=Chyba při synchronizaci s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Syncing=Synchronizovat s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/SyncingMetadata=Synchronizovat metadata s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/Uploading=Odeslat do Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncBadge/Tooltip/UploadingSmartPreview=Vytvořit z inteligentních náhledů pro ekosystém Lightroom"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Count=Odstranit chybějící fotografie z katalogu (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/TempCollection=Chybějící fotografie ve složce ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeleteMissingPhotos/Unknown=Odstranit chybějící fotografie z katalogu (probíhá počítání...)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/DeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=Odstranit chybějící fotografie také z publikačních služeb"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Count=Importovat nové fotografie (^1)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/ImportNewPhotos/Unknown=Importovat nové fotografie (probíhá počítání)"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitle=Synchronizace složky ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/Progress/FolderTitlePlural=Synchronizace složek"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog=Synchronizovat"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ExplanatoryText=Synchronizace zajistí, že váš katalog Lightroom zůstane aktuální a bude obsahovat všechny změny, které jste provedli na svých fotografiích v jiných aplikacích."
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/MetadataUpdates=Vyhledat aktualizovaná metadata"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowImportDialog=Zobrazit před importem dialog Import"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/ShowMissingPhotos=Zobrazit chybějící fotografie"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/Title=Synchronizovat složku ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/SyncFolder/SettingsDialog/TitlePlural=Synchronizovat ^1 složek"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/ConvertKeywordToPerson=Převést klíčová slova na klíčová slova pro osoby"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Create=Vytvořit ^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/CreateAsChild=Vytvořit ^1 uvnitř ^[^2^]..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Delete=Odstranit"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/DeleteWithEllipse=Odstranit..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Edit=Upravit ^1..."
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/FacesOf=Zobrazit osobu ^[^1^]"
"$$$/AgLibrary/TagSpacePanel/ContextMenu/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Error=Lightroom nelze spustit, protože na disku ^[^1^] není dostatek volného místa."
"$$$/AgLibrary/TempDirDiskFullAtOpen/Hint=Lightroom potřebuje na tomto disku dostatek místa pro dočasné soubory. Uvolněte, prosím, před spuštěním Lightroom aspoň ^1 MB místa."
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToQuickCollection=Přidat fotografii do rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/AddToTargetCollection=Přidat fotografii do cílové kolekce"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Adjusted=Fotografie byla upravena"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Comments=Fotografie obsahuje komentáře"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Cropped=Fotografie byla oříznuta"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Enhanced=Fotografie byla vylepšena"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/GPSData=Fotografie má souřadnice GPS"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/HdrEditMode=Fotografie má povolenou úpravu HDR"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/InCollection=Fotografie je součástí kolekce"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondMonitor=Fotografie je zamknutá na druhém monitoru (kliknutím odemknete)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/LockedToSecondWindow=Fotografie je zamknutá v druhém okně (kliknutím odemknete)"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/NewComments=Fotografie má nové komentáře^nKliknutím je zobrazíte"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QueryPhotoRemoval=Odstranit fotografii z dotazu"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/QuickCollection=Fotografie je v rychlé kolekci"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Stacked=Fotografie je součástí balíčku"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/Tagged=Fotografie má klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/TargetCollection=Fotografie je v cílové kolekci"
"$$$/AgLibrary/ThumbnailBadge/VirtualCopy=Fotografie je virtuální kopie"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Amount=Množství"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Interval=Rozpětí času pořízení"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/Off=Vypnuto"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Amount=Seskupení podle vizuální podobnosti"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/AutoStackingAmountTool/tip/Interval=Seskupení podle času pořízení"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/ColorLabel=Barevná visačka"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/CompareLabel=Porovnat:"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold=Podobné návrhy"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Face/SimilarityThreshold/Tip=Nastavte minimální hodnotu podobnosti pro návrh podobných tváří."
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceRefreshMode=Obnovit režim"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceSortTool=Seřadit"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames=Navrhovat jména"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/FaceTagSuggestionAmountTool/SuggestNames/Tip=Nastavte minimální hodnotu podobnosti pro návrh jmen."
"$$$/AgLibrary/Toolbar/LabelTool=Visačka"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/RatingTool=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/SurveyLabel=Procházet:"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Next=Vybrat další fotografii"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Play=Okamžitá prezentace"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/Previous=Vybrat předchozí fotografii"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=Otočit fotografii doleva"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/RotateCW=Otočit fotografii doprava"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SelectPaintColorLabel=Vyberte barevnou visačku, která se zobrazí na fotografii"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetColorLabel=Nastavit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/SetRating=Nastavit hodnocení"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/Tooltip/StopSlideshow=Zastavit prezentaci a vrátit se na začátek"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool=Vizuální podobnost"
"$$$/AgLibrary/Toolbar/VisualSearchTool/AutoRefine=Automaticky vylepšit"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteAnyhow=Odstranit soubory"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead=^1 z těchto souborů nelze přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Title=Chcete je hned vymazat?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DeleteInstead/Win=^1 z těchto souborů nelze přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/DoNotDelete=Zrušit"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Mac=Soubory jsou na disku, který nepodporuje přesun do koše. Chcete je hned vymazat?"
"$$$/AgLibrary/Trash/NoTrash/Explanation/Win=Soubory jsou na disku, který nepodporuje přesun do koše. Chcete je hned vymazat?"
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Mac=Soubor ^[^1^] nelze přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/OneFailed/Win=Soubor ^[^1^] nelze přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Mac=^1 souborů nebylo možné přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/TrashImages/SomeFailed/Win=^1 souborů nebylo možné přesunout do koše."
"$$$/AgLibrary/Undo/ToggleColorLabel=Aktivovat/deaktivovat barevnou visačku ^1"
"$$$/AgLibrary/UnzipWarningInfo/GoURL=http://www.adobe.com/go/extract-large-catalog-backup_en"
"$$$/AgLibrary/Updates/UpdatingLibraryFileFormat=Aktualizuje se formát souboru katalogu"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFace=Vyznačit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawFaceTooltip=Vyznačit výběr tváře"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion=Označit oblast"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFace=^1 a 1 nepojmenovaná osoba"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListAndUnnamedFaces=^1 a ^2 nepojmenovaných osob"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NameListTooltip=Oblasti na této fotografii: ^1"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFace=^1 pojmenovaných osob a 1 nepojmenovaná osoba"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedAndUnnamedFaces=^1 pojmenovaná osoba a ^2 nepojmenovaných osob"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/NamedFaces=^1 pojmenovaných osob"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Face=Tvář"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Focus=Zaostření"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/Types/Pet=Domácí zvíře (Efekt v oku při fotografování domácích zvířat za nepříznivého osvětlení)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFace=1 nepojmenovaná osoba"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegion/UnnamedFaces=^1 nepojmenovaných osob"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/DrawRegionTooltip=Označit oblast"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Flag=Označit (P)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Group/Label/Grouping=Seskupení:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/GroupCriteriaTooltip=Kritéria seskupení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Done=Hotovo"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EditFieldTooltip=Sem zadejte klíčová slova, která se zobrazí na fotografiích"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/EyedropperIndicatorTooltip=Pokud máte aktivní nástroj Sprej klíčových slov, můžete stisknutím klávesy Shift aktivovat kapátko"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Keyword/PlaceholderText=Sem zadejte klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/EditFieldTooltip=Sem zadejte visačky, která se zobrazí na fotografiích"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Label/Paint=Malovat:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Flag=Označení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Label=Visačka"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rating=Hodnocení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Rotation=Natočení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/Settings=Nastavení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Menu/TargetCollection=Cílová kolekce"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/NoPresets=Nejsou definovaná žádná přednastavení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CCW=Otočit doleva (proti SHR)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/CW=Otočit doprava (po SHR)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipH=Převrátit vodorovně"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Painter/Rotation/Menu/FlipV=Převrátit svisle"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/PainterTooltip=Rozprašovač"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/RefreshModeTooltip=Nové-Třídění-Režim pro nepojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Rejected=Nastavit jako zamítnutý (X)"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Button/RefreshTooltip=Znovu třídit nepojmenované osoby"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortBy=Seřadit:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/Label/SortUnnamedFaceBy=Nepojmenované třídit podle:"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Auto=Automaticky aktualizovat"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/Sort/RefreshMode/Manual=Ruční aktualizace"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortCriteriaTooltip=Kritéria seřazení"
"$$$/AgLibrary/ViewBar/SortDirectionTooltip=Směr seřazení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Badges=Miniaturní značky"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/BottomLabel=Popis pod:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Flags=Označení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeColorLabel=Zobrazit barevnou visačku"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IncludeRotation=Zobrazit tlačítka pro otočení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/IndexNumber=Index"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/QuickCollectionMarkers=Značky rychlé kolekce"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/RegionSearchHitRects=Zobrazit oblast podle vizuální podobnosti"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Rotation=Natočení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowExpandedCellHeader=Zobrazit záhlaví s popisy:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowOnMouseOver=Zobrazit položky, na které lze kliknout, pouze když je nad nimi myš"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowRatingFooter=Zobrazit zápatí pro hodnocení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowSMPTETime=Při zobrazování času videa zobrazit číslo políčka"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/ShowWorkingOverlay=Zobrazovat zprávu při načítání nebo vykreslování fotografií"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/SimilarityScores=Zobrazit vizuální podobnosit"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells=Obarvit buňky barvou visačky"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Bright=30 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Brightest=50 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/Dim=20% (výchozí)"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryBright=40 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TintGridCells/VeryDim=10 %"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/Tooltips=Zobrazit tipy s informacemi o obrazu"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/TopLabel=Popis nad:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/UnsavedMetadata=Neuložená metadata"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Checkbox/fullResolutionPlayback=HD video přehrávat v náhledové kvalitě"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/Drawing Optimiztions=Vypnout optimalizaci kreslení"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/Checkbox/ShowExtras=Zobrazit volby miniatur:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/CompactCells=Kompaktní buňky"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Grid/ShowExtras/Item/ExpandedCells=Rozšířené buňky"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/CellIcons=Symboly buněk"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/CompactExtras=Kompaktní buňky – volby"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/GridView/ExpandedExtras=Rozšířené buňky – volby"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/GroupTitle/Options=Volby"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/AutoShowHide=Krátce zobrazit při změně fotografie"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/Checkbox/ShowInfoOverlay=Zobrazit informace:"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/General=Všeobecné"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info1=Informace pro Lupu 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/GroupTitle/Info2=Informace pro Lupu 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info1=Informace 1"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/Loupe/ShowInfo/Item/Info2=Informace 2"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/PushButton/UseDefaultsTitle=Použít výchozí"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/GridView=Zobrazení miniatur"
"$$$/AgLibrary/ViewOptions/TabView/LoupeView=Zobrazení Lupa"
"$$$/AgLibrary/ViewOptionsDialogTitle=Volby zobrazení Knihovna"
"$$$/AgLibrary/VisualSearch/EnableAutoIndexing=Filtr podobnosti nelze použít, dokud bude vypnuta indexace."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchFilter/QueryPhotoSection/Placeholder=Chcete-li najít podobné fotografie, přesuňte fotografie sem.^nMůžete vylepšit hledání, pokud nadefinujete oblasti zájmu."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Color=Barva"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAll=Podobné všem"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/CombineMode/SimilarToAny=Podobné některému"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/ImageSearch=Obraz"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/RegionSearch=Rozsah"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMode/Tooltips=Režim pro kombinování vyfiltrovaných výsledků"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/SearchMore=Hledat více"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Shape=Tvar"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Threshold=Hranice"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ColorSearch=Větší důraz na barevnou podobnost"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/EntireImage=Stisknutím tlačítka myši a tažením nastavíte oblast zájmu."
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ImageSearch=Větší důraz na vizuální podobnost celého obrazu"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/RegionSearch=Větší důraz na vizuální podobnost výběru"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/ShapeSearch=Větší důraz na tvarovou podobnost"
"$$$/AgLibrary/VisualSearchTool/Tip/Threshold=Hraniční hodnota vizuální podobnosti"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormat=%s (%.0f%%)"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityFormatTooltip=^1 (^2%)^n^3"
"$$$/AgLibrary/Volume/CapacityInfo=^1 / ^2"
"$$$/AgLibrary/Volume/ConfirmEject=Vysunout disk ^[^1^]?"
"$$$/AgLibrary/Volume/CountFormatTooltip=^1^n^2 (^3%)^n^4"
"$$$/AgLibrary/Volume/Eject=Vysunout"
"$$$/AgLibrary/Volume/Free=Volné: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Full=Tento disk je plný."
"$$$/AgLibrary/Volume/NearlyFull=Tento disk je téměř plný."
"$$$/AgLibrary/Volume/Offline=Offline"
"$$$/AgLibrary/Volume/Online=Online"
"$$$/AgLibrary/Volume/PercentFull=Tento disk je z ^1 % plný."
"$$$/AgLibrary/Volume/PhotoCount=^1 fotografií"
"$$$/AgLibrary/Volume/Rename=Přejmenovat..."
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowDiskSpace=   Místo na disku"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowNoInfo=   Žádné"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowPhotoCount=   Počet fotografií"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowStatus=   Stav"
"$$$/AgLibrary/Volume/ShowVolumeInfo=Informace o disku:"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowFreeSpace=Zobrazit stav a volné místo"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLight/ShowStatusOnly=Zobrazit stav"
"$$$/AgLibrary/Volume/StatusLightColor=Barva indikátoru stavu"
"$$$/AgLibrary/Volume/SynchronizeAllFolders=Synchronizovat všechny složky..."
"$$$/AgLibrary/Volume/Total=Celkem: ^1"
"$$$/AgLibrary/Volume/Used=Použitý: ^1"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataImportSettings=Importovat nastavení z disku"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSync=Metadata této fotografie byla změněna jinou aplikací. Jak má Lightroom synchronizovat tato data?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOutOfSyncPlural=Metadata jedné nebo více fotografií byla změněna jinou aplikací. Jak má Lightroom synchronizovat tato data?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwrite=Přepsat nastavení"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteOnError=Opakovat export metadat"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataOverwriteWarning=Přepsat"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanation=Metadata této fotografie byla změněna v aplikaci Lightroom i v jiné aplikaci. Jak má Lightroom synchronizovat tato data?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateConflictExplanationPlural=Metadata jedné nebo více fotografií byla současně změněna aplikací Lightroom a jinou aplikací. Jak má Lightroom synchronizovat tato data?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanation=Metadata těchto fotografií nemohla být aktualizována, protože tyto fotografie při posledním exportu metadat chyběly. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateImageWasMissingExplanationPlural=Metadata jedné nebo více fotografií nemohla být aktualizována, protože při předchozím exportu chyběly fotografie. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanation=Metadata těchto fotografií nemohla být aktualizována, protože soubor metadat byla pouze pro čtení. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateReadOnlyExplanationPlural=Metadata jedné nebo více fotografií nemohla být aktualizována, protože soubor metadat byl pouze pro čtení. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSaveButton=Uložit"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=Metadata této fotografie byla změněna v programu Lightroom. Chcete tyto změny uložit na disk?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateSidecarOutOfDatePlural=Metadata jedné nebo více fotografií byla změněna v programu Lightroom. Chcete tyto změny uložit na disk?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanation=Při zápisu metadat do této fotografie došlo k neznámé chybě. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/MetadataUpdateUnknownErrorExplanationPlural=Při zápisu metadat do jedné nebo více z těchto fotografií došlo k neznámé chybě. Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataMightBeDirty=Kontrola metadat..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataOutOfSync=Metadata byla externě změněna"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateReadOnly=Soubor metadat je pouze pro čtení"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateSidecarOutOfDate=Soubor metadat by se měl aktualizovat"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MetadataUpdateUnknownError=Chyba při zápisu metadat"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MidQualityThumbnail=Načítá se..."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingPhotoAndHasNoProxy=Fotografie chybí"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSidecar=Chybí přidružený soubor"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/MissingSyncError=Fotografie chybí a nemá vytvořený inteligentní náhled. Bude ji možno odeslat do Creative Cloud, jakmile bude známé její umístění."
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SidecarConflict=Konflikt přidruženého souboru"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPending=Synchronizace s Lightroom ještě probíhá"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingDisabled=Synchronizace s Lightroom ještě probíhá (momentálně neaktivní)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/SyncPendingOffline=Synchronizace s Lightroom ještě probíhá (čeká se na spojeníí)"
"$$$/AgLibrary/WarningBadge/Tooltip/Synced=Synchronizováno s Lightroom"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/InfoWithPNG=U proprietárních souborů camera raw budou metadata uložena do průvodních souborů sidecar vedle původních fotografií. U všech ostatních formátů podporovaných v Lightroomu (JPEG, TIFF, PSD, a DNG) budou metadata XMP zapsána do původních souborů."
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMD/Message=Uložit metadata do souboru?"
"$$$/AgLibrary/XMP/AboutSavingMDPlural/Message=Uložit metadata do souborů?"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile=&Uložit metadata do souboru"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFile/Key=Cmd+s"
"$$$/AgLibrary/XMP/ExportXMPToFiles=&Uložit metadata do souborů"
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/DeletedPhotos=V katalogu nebyly nalezeny žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/MissingPhotos=Na disku nebyly nalezeny žádné fotografie."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/OutOfSpace=Metadata se nepodařilo zapsat. Nsa vašem pevné disku je méně než 1 GB volného místa."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/ReadOnlyPhotos=Fotografie jsou chráněny proti zápisu."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownErr=Metadata nebylo možno zapsat. Neznámá I/O chyba."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadata/UnknownFileFormat=Metadata nebylo možno zapsat. Neznámé souborové formáty."
"$$$/AgLibrary/XMP/SaveMetadataProgress=Metadata se ukládají"
"$$$/AgLibrary/XMP/Title=Uložit změny metadat do souboru XMP"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Info=Tím se přepíší metadata v katalogu Lightroom metadaty ze souboru. Tuto operaci nelze vzít zpět."
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/Message=Chcete načíst metadata z vybraného souboru?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/MessagePlural=Chcete načíst metadata z vybraných souborů?"
"$$$/AgLibrary/XMP/WarningDialog/XMPButton=Načíst"
"$$$/AgLibrary/keywordOp/CreateKeywordTag=Vytvořte visačku klíčového slov"
"$$$/AgLibrary/keywordOps/ToggleKeywordShortcut=Přepnout zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibrary/readXmp/Progress=Čtení metadat XMP"
"$$$/AgLibrary/windowsMPError/LearnMore=Více informací..."
"$$$/AgLibrary/windowsMPError/goURL=https://www.adobe.com//go/lrc_launch_issue_windows_n_en"
"$$$/AgLibrary/windowsMPError/message=Nelze spustit Lightroom Classic.^nJe vyžadován balíček Windows Media Feature Pack."
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Dialogs/Stop=Zastavit"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Dialogs/Stopping=Zastavování…"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ManyProblems=Některé operace ukládání metadat nebyly provedeny."
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/SaveMetadataToFilesProblems=Problémy při ukládání metadat do souborů"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/ErrorDialog/Title=Uložit metadata do souborů"
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Message=Změny metadat se zapisují do souboru XMP. Počkejte, dokud nebude proces dokončen."
"$$$/AgLibrary/writeXmp/Progress=Zápis metadat XMP"
"$$$/AgLibraryCameraRawSettings/ResetPointColor=Resetovat barevný bod"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotoTo=Přidat vybranou fotografii do kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/AddPhotosTo=Přidat vybrané fotografie do kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/ExportAsCatalog=Exportovat kolekci jako katalog..."
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/MovePhrase=Přesunout kolekci"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/Name=Kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/NamePlural=Kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/RenamePhrase=Přejmenovat kolekci"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPick=Vybrat staré kontextuální označené"
"$$$/AgLibraryCollection/Collection/SelectLegacyPickRejected=Vybrat staré kontextuální zamítnuté"
"$$$/AgLibraryCollection/CollectionSet/ExportAsCatalog=Exportovat sadu kolekcí jako katalog…"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotoTo=Přidat vybranou fotografii"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/AddPhotosTo=Přidat vybrané fotografie"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/ExportAsCatalog=Exportovat tuto publikovanou kolekci jako katalog..."
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/MovePhrase=Přesunout publikovanou kolekci"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/Name=Publikovaná kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/NamePlural=Publikované kolekce"
"$$$/AgLibraryCollection/PublishedCollection/RenamePhrase=Přejmenovat publikovanou kolekci"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/DNGs/Message=Některé soubory nelze převést do DNG."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/FailuresDialog/Title=Výsledky převodu do DNG"
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/Multiple/Message=Do formátu DNG bylo převedeno ^1 fotografií."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/DNG/None/Message=Do DNG se nepřevedly žádné soubory."
"$$$/AgLibraryConvertDNGBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Jedna fotografie byla převedena do formátu DNG."
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/BuildingIndexing=^1 (^2 z ^3)"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertDNG=Převést do DNG"
"$$$/AgLibraryConvertToDNGBuilder/ConvertingToDNG=^1 (^2 z ^3)"
"$$$/AgLibraryDeletePublishedPhotos/Info/ManyServices/Comma=, "
"$$$/AgLibraryImageHistorySettingsData/Undo/RenameHistoryStep=Přejmenovat krok historie"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshot=Použít snímek ^[^1^]"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/ApplySnapshotStep=Snímek: ^1"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeActionPresetFormatter_v2=^3/^4 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimeFormatter=^1 ^2"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/Items/CheckpointDateTimePresetFormatter_v2=^3 (^1 ^2)"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettings/NoNameSnapshot=< bez názvu >"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/AddSnapshot=Přidat snímek"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RemoveSnapshot=Odstranit snímek"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/RenameSnapshot=Přejmenovat snímek"
"$$$/AgLibraryImageSavedSettingsData/Undo/UpdateSnapshotWithCurrentSettins=Aktualizovat snímek se současným nastavením"
"$$$/AgLibraryImages/CreateVirtualCopy/DevelopHistory=Vytvořit virtuální kopii"
"$$$/AgLibraryImages/DefaultCopyName=^1 kopie"
"$$$/AgLibraryImages/Update/DefaultCopyName=Kopírovat ^1"
"$$$/AgLibraryKeyword/AppendedIndicator/TagAppliesToPartOfSelection=*"
"$$$/AgLibraryKeyword/MultipleTags=< více visaček >"
"$$$/AgLibraryMetadataFormatters/SidecarFiles/Separator=, "
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/Title=Kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Collection/TitleUnsaved=Neuložená kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/BuiltInTitleUnsaved=Neuložená publikovaná kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/Title=Publikovaná kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedCollection/TitleUnsaved=Neuložená publikovaná kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/Title=Publikovaná sada kolekcí"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSet/TitleUnsaved=Neuložená publikovaná sada kolekcí"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/Title=Publikovaná inteligentní kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/PublishedSmartCollection/TitleUnsaved=Neuložená publikovaná inteligentní kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/Title=Sada kolekcí"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/Set/TitleUnsaved=Neuložená sada kolekcí"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/Title=Inteligentní kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/Creations/SmartCollection/TitleUnsaved=Neuložená inteligentní kolekce"
"$$$/AgLibraryModule/ModuleTitle=Knihovna"
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/Offline=Soubor je offline nebo chybí."
"$$$/AgLibraryPixels/Loupe/OverlayMessage/OfflineWithName=Soubor ^[^1^] je offline nebo chybí."
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/FetchingInitialPreviews=Načítají se počáteční náhledy"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingFacePreviews=Osoby-Vytváří se náhledy"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingOneToOnePreviews=Vytvářejí se náhledy 1:1"
"$$$/AgLibraryPixelsBuilder/RenderingStandardPreviews=Vytvářejí se standardní náhledy"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile=^1 (^2 z ^3)"
"$$$/AgLibraryPixelsThumbnailBuilder/RenderingFile2=^1 z ^2"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingFace=Vytvořit index prohledávání"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/BuildingProxies=Vytvářejí se inteligentní náhledy"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Fotografie se nepodařilo vytvořit."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Fotografie nebyly nalezeny."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Fotografie, pro něž se nepodařilo vytvořit inteligentní náhled"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Proxies/Message=Některé inteligentní náhledy nebyly vytvořeny."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/FailuresDialog/Title=Výsledky vytváření inteligentních náhledů"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/PausedLowDiskSpace=Zastaveno (málo místa na disku)"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/RenderingFile=^1 z ^2"
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/Multiple/Message=Inteligentní náhledy byly vytvořeny nebo již existují pro ^1 fotografií."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Hint=Všechny inteligentní náhledy jsou aktuální."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/None/Message=Nebyly vytvořeny žádné inteligentní náhledy."
"$$$/AgLibraryProxyBuilder/SuccessDialog/Proxies/One/Message=Byl vytvořern jeden inteligentní náhled."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSources=Je-li vybráno více zdrojů, uživatelské pořadí není podporováno."
"$$$/AgLibrarySources/supportsCustomOrder/multipleSourcesCreation=Vlastní pořadí je podporováno pouze u uloženého ^1."
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/01=Leden"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/02=Únor"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/03=Březen"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/04=Duben"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/05=Květen"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/06=Červen"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/07=Červenec"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/08=Srpen"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/09=Září"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/10=Říjen"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/11=Listopad"
"$$$/AgLibraryTagKinds/Date/Month/12=Prosinec"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Friday=Pátek"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Monday=Pondělí"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Saturday=Sobota"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Sunday=Neděle"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Thursday=Čtvrtek"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Tuesday=Úterý"
"$$$/AgLibraryTagKinds/DayOfWeek/Wednesday=Středa"
"$$$/AgLibraryTagKinds/ExportAsCatalog/KeywordContents=Exportovat tyto fotografie jako katalog..."
"$$$/AgLibraryTagKinds/InfoPanel/ManyKeywords=< klíčová slova z ^1+ fotografií >"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/ApplyTag/Collection=Přidat do kolekce"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFace/Keyword=Přidat toto klíčové slovo k vybrané tváři"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToFaces/Keyword=Přidat toto klíčové slovo k vybraným tvářím"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImage/Keyword=Přidat toto klíčové slovo k vybrané fotografii"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/AssignTagToImages/Keyword=Přidat toto klíčové slovo k vybraným fotografiím"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Collection=Odstranit kolekci"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keyword=Odstranit klíčové slovo"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/DeleteTag/Keywords=Odstranit klíčová slova"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All=Všechny"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/All/Tooltip=Zobrazit klíčové slovo-podobné"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied=Použit"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Applied/Tooltip=Zobrazit pouze klíčová slova použita u aktuální fotografie"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ColorLabels=Barevné visačky"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledCollections=Označené kolekce"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/LabeledFolders=Barevné štítky"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other=Ostatní"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/Other/Tooltip=Zobrazit pouze klíčová slova, která nejsou osoby"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People=Osoby"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/People/Tooltip=Zobrazit jen klíčová slova osob"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/ShowChildren=Zobrazit všechna klíčová slova ve shodách"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Filter/SyncedCollections=Synchronizované kolekce"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/All=Všechny"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/FavoriteFolders=Oblíbené složky"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Folder/LabeledFolders1=Označené složky"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keyword=Přesunout klíčové slovo"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/MoveTag/Keywords=Přesunout klíčová slova"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFace/Keyword=Odstranit toto klíčové slovo z vybrané tváře"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromFaces/Keyword=Odstranit toto klíčové slovo z vybraných tváří"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImage/Keyword=Odstranit toto klíčové slovo z vybrané fotografie"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/RemoveTagFromImages/Keyword=Odstranit toto klíčové slovo z vybraných fotografií"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Folder=Složka"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/Keyword=Klíčové slovo"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/PreviousCatalogExport=Předchozí export jako katalog"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/TemporaryCollection=Dočasná kolekce"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagName/UpdatedPhotos=Aktualizované fotografie"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagNamePlural/Keywords=Visačky klíčových slov"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedMultiple/Keyword=Přiřazená klíčová slova: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/Keyword=Přiřazené klíčové slovo: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutAppliedSingle/RegionalKeyword=Přiřazené oblastní klíčové slovo: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedMultiple/Keyword=Odstraněná klíčová slova: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/Keyword=Odstraněné klíčové slovo: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/TagShortcutRemovedSingle/RegionalKeyword=Oblastní klíčové slovo bude odstraněno: ^1"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToFilter=Kliknutím ukážete fotografie obsahující toto klíčové slovo."
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeyword=Pro přidání tohoto klíčového slova k vybraným fotografiím klikněte zde"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/Tooltips/ClickToKeywordInFaceView=Pro přidání tohoto klíčového slova k vybraným tvářím klikněte zde"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagAsTagShortcut/Keyword=Použít jako zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibraryTagKinds/LibraryBrowsePanel/UseTagsAsTagShortcut/Keyword=Použít jako zkratku klíčového slova"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ErrorPhotos=Fotografie se nepodařilo vykreslit."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/MissingPhotos=Fotografie nebyly nalezeny."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/OneToOnePreviews/Message=Některé náhledy 1:1 se nevykreslily."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/PhotosThatFailedToRender=Fotografie, pro něž se nepodařilo vykreslit náhled"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/StandardPreviews/Message=Některé standardní náhledy se nevytvořily."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/FailuresDialog/Title=Vykreslování výsledných náhledů"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/PausedLowDiskSpace=Zastaveno (málo místa na disku)"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/Multiple/Message=1:1 Náhledů bylo vykresleno pro ^1 fotografií."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Hint=Všechny náhledy 1:1 byly aktualizovány."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/None/Message=Nebyly změněny žádné náhledy 1:1"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/OneToOnePreviews/One/Message=Byl vykreslen jeden náhled 1:1."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/Multiple/Message=Pro ^1 fotografií byly vykresleny standardní náhledy"
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Hint=Všechny standardní náhledy jsou aktuální."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/None/Message=Nebyly vykresleny žádné standardní náhledy."
"$$$/AgLibraryThumbnailBuilder/SuccessDialog/StandardPreviews/One/Message=Byl vykreslen jeden standardní náhled."
"$$$/AgLibraryVolume/Name=Název"
"$$$/AgLibraryVolume/Volume=Disk"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DialogMessage=Platnost této beta verze programu ^1 vypršela. Aplikace se nyní ukončí."
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/DownloadButtonText=Stáhnout..."
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/OKButtonText=Ukončit"
"$$$/AgLicenseDialog/Beta/Expired/Title=Beta verze vypršela."
#N/A
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AFGHANISTAN=Afghánistán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALBANIA=Albánie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ALGERIA=Alžírsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AMERICANSAMOA=Americká Samoa"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANDORRA=Andorra"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGOLA=Angola"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANGUILLA=Anguilla"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTARCTICA=Antarktida"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ANTIGUAANDBARBUDA=Antigua a Barbuda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARGENTINA=Argentina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARMENIA=Arménie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ARUBA=Aruba"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRALIA=Austrálie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AUSTRIA=Rakousko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/AZERBAIJAN=Ázerbajdžán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHAMAS=Bahamy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BAHRAIN=Bahrajn"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BANGLADESH=Bangladéš"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BARBADOS=Barbados"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELARUS=Bělorusko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELGIUM=Belgie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BELIZE=Belize"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BENIN=Benin"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BERMUDA=Bermudy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BHUTAN=Bhútán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOLIVIA=Bolívie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOSNIAANDHERZEGOWINA=Bosna a Hercegovina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BOTSWANA=Botswana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRAZIL=Brazílie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRITISHINDIANOCEANTERRITORY=Britské indickooceánské území"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BRUNEIDARUSSALAM=Brunej Darussalam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BULGARIA=Bulharsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURKINAFASO=Burkina Faso"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/BURUNDI=Burundi"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMBODIA=Kambodža"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAMEROON=Kamerun"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAPEVERDE=Kapverdy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CAYMANISLANDS=Kajmanské ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CENTRALAFRICANREPUBLIC=Středoafrická republika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHAD=Čad"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHILE=Chile"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHINA=Čína"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CHRISTMASISLAND=Vánoční ostrov"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COCOSKEELINGISLANDS=Kokosové ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COLOMBIA=Kolumbie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COMOROS=Komory"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CONGO=Kongo"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COOKISLANDS=Cookovy ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COSTARICA=Kostarika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/COTEDIVOIRE=Pobřeží slonoviny"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CROATIAHRVATSKA=Chorvatsko (Hrvatska)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CYPRUS=Kypr"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/CZECHREPUBLIC=Česko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Canada=Kanada"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DJIBOUTI=Džibutsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICA=Dominika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/DOMINICANREPUBLIC=Dominikánská republika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Denmark=Dánsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ECUADOR=Ekvádor"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EGYPT=Egypt"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ELSALVADOR=Salvador"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/EQUATORIALGUINEA=Rovníková Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ERITREA=Eritrea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ESTONIA=Estonsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ETHIOPIA=Etiopie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FALKLANDMALVINASISLANDS=Falklandy (Malvíny)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FAROEISLANDS=Faerské ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FEDERATEDSTATESOFMICRONESIA=Mikronésie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FIJI=Fidži"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHGUIANA=Francouzská Guayana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/FRENCHPOLYNESIA=Francouzská Polynésie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Finland=Finsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/France=Francie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GABON=Gabon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GAMBIA=Gambie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GEORGIA=Gruzie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GHANA=Ghana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GIBRALTAR=Gibraltar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREECE=Řesko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GREENLAND=Grónsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GRENADA=Grenada"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUADELOUPE=Guadeloupe"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUAM=Guam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUATEMALA=Guatemala"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEA=Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUINEABISSAU=Guinea-Bissau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/GUYANA=Guyana"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Germany=Německo"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HAITI=Haiti"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HOLYSEEVATICANCITYSTATE=Svatý stolec(Vatikán)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONDURAS=Honduras"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HONGKONG=Hongkong"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/HUNGARY=Maďarsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ICELAND=Island"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDIA=Indie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/INDONESIA=Indonésie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/IRELAND=Irsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ISRAEL=Izrael"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Italy=Itálie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JAMAICA=Jamajka"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/JORDAN=Jordánsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Japan=Japonsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KAZAKHSTAN=Katzachstán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KENYA=Keňa"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KIRIBATI=Kiribati"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KUWAIT=Kuvajt"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/KYRGYZSTAN=Kyrgyzstán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LAOS=Laos"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LATVIA=Lotyšsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LEBANON=Libanon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LESOTHO=Lesotho"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIBERIA=Libérie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LIECHTENSTEIN=Lichtenštejnsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LITHUANIA=Litva"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/LUXEMBOURG=Lucembursko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACAU=Macao"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MACEDONIA=Makedonie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MADAGASCAR=Madagaskar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAWI=Malawi"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALAYSIA=Malajsie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALDIVES=Meldivy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALI=Mali"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MALTA=Malta"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARSHALLISLANDS=Marshallovy ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MARTINIQUE=Martinik"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITANIA=Mauretánie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAURITIUS=Mauricius"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MAYOTTE=Mayotte"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MEXICO=Mexiko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOLDOVA=Moldávie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONACO=Monako"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONGOLIA=Mongolsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MONTSERRAT=Montserrat"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOROCCO=Maroko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MOZAMBIQUE=Mozambik"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/MYANMAR=Myanmar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAMIBIA=Namibie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NAURU=Nauru"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEPAL=Nepál"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NETHERLANDSANTILLES=Nizozemské Antilly"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWCALEDONIA=Nová Kaledonie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NEWZEALAND=Nový Zéland"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NICARAGUA=Nikaragua"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGER=Niger"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIGERIA=Nigérie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NIUE=Niue"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORFOLKISLAND=Norfolk"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/NORTHERNMARIANAISLANDS=Severní Mariány"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Norway=Norsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/OMAN=Omán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAKISTAN=Pákistán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PALAU=Palau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PANAMA=Panama"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PAPUANEWGUINEA=Papua Nová Guinea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PARAGUAY=Paraguay"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PERU=Peru"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PHILIPPINES=Filipíny"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PITCAIRN=Pitcairnovy ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/POLAND=Polsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PORTUGAL=Portugalsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/PUERTORICO=Portoriko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/QATAR=Katar"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/REUNION=Réunion"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ROMANIA=Rumunsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RUSSIA=Rusko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/RWANDA=Rwanda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTKITTSANDNEVIS=Svatý Kryštof a Nevis"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTLUCIA=Svatá Lucie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAINTVINCENTANDGRENADINES=Svatý Vincent a Grenadiny"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAMOA=Samoa"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SANMARINO=San Marino"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAOTOMEANDPRINCIPE=Svatý Tomáš a Princův ostrov"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SAUDIARABIA=Saúdská Arávie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SENEGAL=Senegal"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SEYCHELLES=Seychely"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SGEORGIAANDSSANDWICHISL=Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SIERRALEONE=Sierra Leone"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SINGAPORE=Singapur"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVAKIA=Slovensko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SLOVENIA=Slovinsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOLOMONISLANDS=Šalamounovy ostrovy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOMALIA=Somálsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHAFRICA=Jižní Afrika"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SOUTHKOREA=Jižní Korea"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SRILANKA=Šrí Lanka"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STHELENA=Sv. Helena"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/STPIERREANDMIQUELON=Saint-Pierre a Miquelon"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SURINAME=Surinam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SVALBARDANDJANMAYENISLANDS=Svalbard a ostrov Jana Mayena"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWAZILAND=Svazijsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/SWITZERLAND=Švýcarsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Spain=Španělsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/Sweden=Švédsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAIWAN=Tchaj-Wan"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TAJIKISTAN=Tádžikistán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TANZANIAUNITEDREPUBLICOF=Tanzánie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/THAILAND=Thajsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOGO=Togo"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TOKELAU=Tokelau"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TONGA=Tonga"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TRINIDADANDTOBAGO=Trinidad a Tobago"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUNISIA=Tunisko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKEY=Turecko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKMENISTAN=Turkmenistán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TURKSANDCAICOSISLANDS=Ostrovy Turks a Caicos"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TUVALU=Tuvalu"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/TheNetherlands=Nizozemsko"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UGANDA=Uganda"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UKRAINE=Ukrajina"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UNITEDARABEMIRATES=Spojené arabské emiráty"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/URUGUAY=Uruguay"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/USMINOROUTLYINGISLANDS=Menší odlehlé ostrovy USA"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UZBEKISTAN=Uzbekistán"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedKingdom=Spojené království"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/UnitedStates=Spojené státy"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VANUATU=Vanuatu"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VENEZUELA=Venezuela"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIETNAM=Vietnam"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSBRITISH=Panenské ostrovy (Britské)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/VIRGINISLANDSUS=Panenské ostrovy (Americké)"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WALLISANDFUTUNAISLANDS=Wallis a Futuna"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/WESTERNSAHARA=Západní Sahara"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/YEMEN=Jemen"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAIRE=Zair"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZAMBIA=Zambie"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/ZIMBABWE=Zimbabwe"
"$$$/AgLicenseDialog/CountryPopupNames/otherUNKNOWN=jiný/neznámý"
"$$$/AgLicenseDialog/GoBackButton=Zpět"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAccountingFinancialManager=Účetnictví/finanční ředitel"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdministrativeSupport=Administrativní podpora"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobAdvertisingPromotionsManager=Reklamní oddělení/manažer propagace"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArchitect=Architekt"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobArtManagerDirector=Výtvarník/umělecký ředitel"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobChairmanOwnerCEOPartner=Předseda představenstva/majitel/ředitel/partner"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCommercialIndustrialDesigner=Reklamní/průmyslový design"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobCreativeDirector=Kreativní ředitel"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobDeveloper=Vývojář"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEducator=Pedagog"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobEngineer=Konstruktér"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFilmVideoEditorProducer=Střihač nebo producent videa"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobFineArtistGraphicDesigner=Výtvarný řemeslník/grafik"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHealthcarePractitioner=Pracovník ve zdravotnictví"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobHumanResources=Personalistika"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobITISMISManagementStaff=Pracovník IT/IS/MIS"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobInteriorDesignerFashionDesigner=Dekoratér/módní návrhář"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobLegal=Právník"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMarketingSalesManagementStaff=Pracovník marketingu nebo prodeje"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobMultimediaArtistsAnimators=Multimediální tvůrce nebo animátor"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobOther=Jiné"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPhotographer=Fotograf"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintProductionManager=Tiskový produkční"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPrintPublishingEditor=Redaktor tištěné publikace"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPublicRelations=Styk s veřejností"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobPurchasing=Nákup"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobScientistResearcher=Vědec/výzkumník"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobSelect=Vyberte své povolání"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobStudent=Student"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTechnicalWriterDocumentation=Technický autor/dokumentace"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobTrainer=Školitel"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobVideographer=Video kameraman"
"$$$/AgLicenseDialog/JobCodes/kEpicJobWebDesigner=Návrhář webu"
"$$$/AgLicenseDialog/LrUpdates=https://www.adobe.com/go/lr_updates_en"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgAdvertisingAgency=Reklamní agentura"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgArchitecture=Architektura"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBookPublisher=Knižní vydavatelství"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgBroadcastCableTVRadio=Kabelová televize/rozhlas"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCatalogPublisher=Vydavatel katalogů"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgComputerHardwareSoftware=Počítačový hardware/software"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgCorporateInHouseAdvtgMktgDept=Firemní marketingové oddělení/marketingová agentura"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgDirectMarketingPromotions=Přímý marketing"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEducationK12=Vzdělávání (základní škola)"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEngineering=Konstrukce/výroba"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgEntertainment=Zábava"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFilmAnimationProduction=Filmová produkce/animace"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgFinancialServicesBankingInsurance=Finanční služby/bankovnictví/pojišťovnictví"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGovernment=Státní správa"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgGraphicDesign=Grafický design"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHealthcareSocialServices=Zdravotnictví/sociální služby"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgHigherEducation=Střední školství"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgLegal=Právník"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMagazinePublisher=Vydavatel časopisů"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgManufacturing=Výroba"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgMilitary=Armáda"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgNewspaperPublisher=Vydavatel novin"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgOther=Jiné"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPharmaceuticalsBioTech=Farmacie/biotechnologie"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPrinterNoPrePressProduction=Tiskárna – bez předtiskové přípravy"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProductionPostProductionVisualEffects=Produkce – postprodukce vizuálních efektů"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgProfessionalServices=Poskytovatel služeb"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgPublicRelations=Styk s veřejností"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgRealEstate=Realitní kancelář"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgSelect=Vyberte obor"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgServiceProviderPrePressProduction=Poskytovatel služeb – předtisková příprava"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgVideoProduction=Produkce videa"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWebStudioInteractiveAgency=Webové studio/interaktivní média"
"$$$/AgLicenseDialog/OrganizationCodes/kEpicOrgWholesaleRetail=Velkoobchod/maloobchod"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BenefitToLicensing=Pokud si licencujete Lightroom, získáte řadu výhod, jako je technická podpora nebo možnost pokračovat v beta programu."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BigTrialDaysRemaining=(ještě ^1 dnů)"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuySerialNumberButtonTitle=Koupit"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/BuyUsingWebBrowser=Koupit licenci na internetu ve webovém prohlížeči."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HaveSerialRadioButtonTitle=Mám sériové číslo a chci si licencovat Lightroom Classic."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesBenefitToLicensing=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/HeightInLinesForSmallTrialDaysRemaining=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/NeedSerialNumber=Potřebujete sériové číslo?"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/SmallTrialDaysRemaining=Vaše testovací verze poběží ještě ^1 dní. Chcete-li Adobe Photoshop Lightroom Classic používat i po skončení zkušebního období, musíte si jej licencovat."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/TrialExpiredMsg=Vaše testovací verze vypršela a Lightroom Classic poběží pouze s omezenou funkčností. Chcete-li Lightroom Classic dále používat, musíte získat předplatné nebo licenci."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WantToTryRadioButtonTitle=Chci si program vyzkoušet"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel1/WelcomeTitle=Vítá vás Adobe Photoshop Lightroom Classic!"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/FaxLabel=Fax:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2//JapanOnly/PhoneLabel=Telefon:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address1Label=Adresa:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/Address2Label=Doplnění adresy:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CityLabel=Město:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyLabel=Společnost:"
#N/A
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CompanyNoteHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/CountryRegionLabel=Země/Region:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailAgainLabel=* Potvrzení e-mailu:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EmailLabel=* E-mail:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/EnterRegistrationString=Pokud si chcete Adobe Photoshop Lightroom Classic zaregistrovat, zadejte prosím následující údaje:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/FirstNameLabelRequired=* Jméno:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryLabel=Obor:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/IndustryWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/DepartmentLabel=Oddělení:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceiveFax=Fax"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/JapanOnly/ReceivePhone=Telefon"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/LastNameLabelRequired=* Příjmení:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationLabel=Povolání:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Mac=12"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/OccupationWidthInChars/Win=16"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PendingString=Vaše registrační údaje se odesílají do Adobe. Můžete pokračovat v dalších činnostech; program vás upozorní, pokud by nastaly nějaké potíže při připojení k registračnímu serveru."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/PrivacyPolicy=Chci dostávat informace vztahující se ke společnosti Adobe, jejím produktům a službám, včetně informací o uvádění produktů, upgradech, seminářích, akcích, průzkumech, školeních a speciálních nabídkách. Společnost Adobe a její zástupci mohou použít data, která jsem zadal, v souladu se zásadami Adobe pro ochranu osobních údajů online."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveEmail=E-mailem"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMail=Poštou"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ReceiveMailLabel=Dávám přednost kontaktu:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisterButtonTitle=Zaregistrovat nyní"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredButtonTitle=Aktualizovat informace"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RegisteredString=Vaše registrační údaje byly úspěšně odeslány do Adobe. Své registrační údaje můžete kdykoli změnit a aktualizované údaje znovu odeslat."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/RequiredFieldsPrompt=Vyplňte prosím všechna vyžadovaná pole."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/StateLabel=Kraj:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ThankYouString=Děkujeme vám, že jste si licencovali Adobe Photoshop Lightroom Classic. Odešlete prosím svou registraci do Adobe kliknutím na tlačítko „Registrovat nyní“."
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2/ZipLabel=PSČ:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterLicense=Zadejte prosím následující údaje:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/EnterOldSerialNumberForUpgrade=Toto je sériové číslo pro upgrade. Zadejte také vaše původní sériové číslo pro Lightroom:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/OriginalSerialNumberLabel=Původní sériové číslo:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel2a/SerialNumberLabel=Sériové číslo:"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesPendingString=3"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesRegisteredString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/HeightInLinesThankYouString=2"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicylHeightInLines=4"
"$$$/AgLicenseDialog/Panel3/ReceiveMailLabelHeightInLines=1"
"$$$/AgLicenseDialog/PrivacySite=https://www.adobe.com/go/privacy_cs"
"$$$/AgLicenseDialog/QuitButton=Konec"
"$$$/AgLicenseDialog/RegisterLightroomSite=http://www.adobe.com/go/inproductreg"
"$$$/AgLicenseDialog/Required=(vyžadováno)"
"$$$/AgLicenseDialog/RequiredFields=Pole označená hvězdičkou (*) jsou vyžadovaná."
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfControlsForRegPage=small"
"$$$/AgLicenseDialog/SizeOfMiniControlsForRegPage=mini"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ANHUI=Anhui"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.BEIJING=Peking"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.CHONGQING=Chongqing"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.FUJIAN=Fujian"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GANSU=Gansu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGDON=Guangdong"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUANGXI=Guangxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.GUIZHOU=Guizhou"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HAINAN=Hainan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEBEI=Hebei"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HEILONGJ=Heilongjiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HENAN=Henan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUBEI=Hubei"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.HUNAN=Hunan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGSU=Jiangsu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JIANGXI=Jiangxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.JILIN=Jilin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.LIAONING=Liaoning"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NEIMONGO=Nei Mongol"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.NINGXIA=Ningxia"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.QINGHAI=Qinghai"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHAANXI=Shaanxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANDONG=Shandong"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANGHAI=Shanghai"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SHANXI=Shanxi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.SICHUAN=Sichuan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.TIANJIN=Tianjin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XINJIANG=Xinjiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.XIZANG=Autonomní území Tibet"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.YUNNAN=Yunnan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/ChinaOnly/CHN.ZHEJIANG=Zhejiang"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AIN=Ain"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AISNE=Aisne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALLIER=Allier"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESDEH=Alpes-de-Haute-Provence"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ALPESMAR=Alpes-Maritimes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDECHE=Ardèche"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARDENNES=Ardennes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ARIEGE=Ariège"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUBE=Aube"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AUDE=Aude"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.AVEYRON=Aveyron"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BASRHIN=Bas-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.BOUCHESD=Bouches-du-Rhône"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CALVADOS=Calvados"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CANTAL=Cantal"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHER=Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNT=Charente"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CHRNTMRTM=Charente-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORREZE=Corrèze"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CORSEDUS=Corse-du-Sud"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTEDOR=Côte-d'Or"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTES=Cotes-du-Nord "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.COTESDAR=Côtes-d'Armor"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.CREUSE=Creuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DEUXSEVR=Deux-Sèvres"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOMTOM=D.O.M.-T.O.M"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DORDOGNE=Dordogne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DOUBS=Doubs"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.DROME=Drôme"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ESSONNE=Essonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EURE=Eure"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.EUREETLO=Eure-et-Loir"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.FINISTER=Finistère"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GARD=Gard"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GERS=Gers"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GIRONDE=Gironde"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUADE=Guadeloupe "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.GUYAN=Guyane "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTECOR=Haute Corse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEGAR=Haute-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTELOI=Haute-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEMAR=Haute-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAL=Hautes-Alpes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAO=Haute-Saône"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESAV=Haute-Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTESPY=Hautes-Pyrénées"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTEVIE=Haute-Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTRHIN=Haut-Rhin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HAUTSDES=Hauts-de-Seine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HERAULT=Hérault"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.HORSF=Hors-France "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ILLEETVI=Ille-et-Vilaine"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDRE=Indre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.INDREETL=Indre-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ISERE=Isère"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.JURA=Jura"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LANDES=Landes"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRE=Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIREATL=Loire-Atlantique"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRET=Loiret"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOIRETCH=Loir-et-Cher"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOT=Lot"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOTETGAR=Lot-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.LOZERE=Lozère"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAINEETL=Maine-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MANCHE=Manche"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARNE=Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MARTI=Martinique "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MAYENNE=Mayenne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEURTHEE=Meurthe-et-Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MEUSE=Meuse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MORBIHAN=Morbihan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.MOSELLE=Moselle"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NIEVRE=Nièvre"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.NORD=Nord"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.OISE=Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.ORNE=Orne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PARIS=Paříž"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PASDECAL=Pas-de-Calais"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PUYDEDOM=Puy-de-Dôme"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESAT=Pyrénées-Atlantiques"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.PYRENESOR=Pyrénées-Orientales"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.REUNI=Réunion"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.RHONE=Rhône"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAINT=Saint-Pierre-et-Miq. "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAONEETL=Saône-et-Loire"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SARTHE=Sarthe"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SAVOIE=Savoie"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEETM=Seine-et-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINEMAR=Seine-Maritime"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SEINESAI=Seine-Saint-Denis"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.SOMME=Somme"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARN=Tarn"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TARNETGA=Tarn-et-Garonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.TERRITDE=Territ.-de-Belfort"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDEMAR=Val-de-Marne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VALDOISE=Val-d'Oise"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAR=Var"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VAUCLUSE=Vaucluse"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VENDEE=Vendée"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VIENNE=Vienne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.VOSGES=Vosges"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.WALLIS=Wallis-et-Futuna "
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YONNE=Yonne"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/FrenchOnly/FRA.YVELINES=Yvelines"
#N/A
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BADENWUE=Baden-Württemberg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BAVARIA=Bayern"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BERLIN=Berlin"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BRANDENB=Brandenburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.BREMEN=Bremen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HAMBURG=Hamburg"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.HESSE=Hessen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.LOWERSAX=Niedersachsen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.MECKLENB=Mecklenburg-Vorpommern"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.NRTHRHIN=Nordrhein-Westfalen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.RHINELAN=Rheinland-Pfalz"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAARLAND=Saarland"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SACHSENA=Sachsen-Anhalt"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SAXONY=Sachsen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.SCHLESHOL=Šlesvicko-Holštýnsko"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/GermanyOnly/DEU.THURINGI=Thüringen"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.HONGKO=Hong Kong Island"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.KOWLOO=Kowloon"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/HongKongOnly/HKG.NEWTERR=Nová teritoria"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AICHIKEN=Aichi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AKITAKEN=Akita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.AOMORIKE=Aomori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.CHIBAKEN=Chiba-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.EHIMEKEN=Ehime-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUIKEN=Fukui-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUOKAK=Fukuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.FUKUSHIM=Fukushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GIFUKEN=Gifu-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.GUNMAKEN=Gunma-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HIROSHIM=Hiroshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HOKKAIDO=Hokkaido"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.HYOGOKEN=Hyogo-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IBARAGIK=Ibaragi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.ISHIKAWA=Ishikawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.IWATEKEN=Iwate-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGAWAKE=Kagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KAGOSHIM=Kagoshima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KANAGAWA=Kanagawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KOCHIKEN=Kochi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KUMAMOTO=Kumamoto-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.KYOTOFU=Kyoto-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIEKEN=Mie-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAGIKE=Miyagi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.MIYAZAKI=Miyazaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGANOKE=Nagano-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NAGASAKI=Nagasaki-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NARAKEN=Nara-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.NIIGATAK=Niigata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OITAKEN=Oita-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKAYAMAK=Okayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OKINAWAK=Okinawa-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.OSAKAFU=Osaka-fu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAGAKEN=Saga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SAITAMAK=Saitama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIGAKEN=Shiga-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIMANEK=Shimane-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.SHIZUOKA=Shizuoka-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOCHIGIK=Tochigi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKUSHIM=Tokushima-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOKYOTO=Tokyo-to"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOTTORIK=Tottori-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.TOYAMAKE=Toyama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.WAKAYAMA=Wakayama-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGATA=Yamagata-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMAGUCH=Yamaguchi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/JapanOnly/JPN.YAMANASH=Yamanashi-ken"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CB=Jeollabuk-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CD=Jeju-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CH=Chungnam-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CN=Jeollanam-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.CU=Chungcheongbuk-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.IN=Incheon"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KB=Gyeongsangbuk-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KD=Gangwon-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KW=Gwangju"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.KY=Gyeonggi-do"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.PU=Pusan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.SE=Seoul"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TG=Daegu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.TJ=Daejeon"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/KoreaOnly/KOR.UL=Ulsan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHANGHUA=Changhua"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHIAI=Chiayi"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHILUNG=Keelung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.CHUNGHSI=Jhongsing"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HSINCHU=Hsinchu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.HUALIEN=Hualien"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.ILAN=Ilan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.KAOHSIUN=Kaohsiung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.MIAOLI=Miaoli"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.NANTOU=Nantou"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PENGHU=Penghu"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.PINGTUNG=Pingtung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAICHUNG=Taichung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAINAN=Tainan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAIPEI=Taipeh"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAITUNG=Taitung"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.TAOYUAN=Taoyuan"
"$$$/AgLicenseDialog/StateCodes/TaiwanOnly/TWN.YUNLIN=Yunlin"
"$$$/AgLicenseDialog/StatePopUpMenuWidth=100"
"$$$/AgLicenseDialog/UseHorizontalScrollerForRegPage=0"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedCancelVerb=Zrušit"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedGotoAdobedotComVerb=Přejít na Adobe.com"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessage=Vaše registrační údaje se nepodařilo odeslat do Adobe. Zkontrolujte prosím své internetové připojení a zkuste to znovu. Další možnost je přímo se připojit pomocí webového prohlížeče na web Adobe.com a tam provést registraci programu Lightroom."
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageHeightInLines=3"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedMessageWidthInChars=40"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTitle=Elektronická registrace neproběhla úspěšně"
"$$$/AgLicenseDialog/eRegFailedTryAgainVerb=Zkusit znovu"
"$$$/AgLightroomApp/FindExtensionsURL=http://www.adobe.com/go/lightroom_exchange"
"$$$/AgLightroomApp/HelpResourcesOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr_lrm_helpcenter/"
"$$$/AgLightroomApp/ResetPreferences=Obnovit přednastavení Lightroom?\r\n\r\nVšechna přednastavení uložená v „Lightroom -> Přednastavení“ budou obnovena na původní hodnoty. Vaše předvolby a zásuvné moduly zůstanou zachovány."
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewOnlineURL=http://www.adobe.com/go/lr-whats-new"
"$$$/AgLightroomApp/WhatsNewRosettaOnlineURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_en"
"$$$/AgLocation/AddressFieldSeparator=,"
"$$$/AgLocation/AutoUpdateAddressSwitch/Tooltip=Aktivovat automatickou aktualizaci adresních metadat"
"$$$/AgLocation/Bezel/DragToZoom=Pro zvětšení táhněte"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/FilterBarHidden=Stiskněte <, aby se znovu zobrazila lišta filtrů"
"$$$/AgLocation/Bezel/Filterbar/Mac/FilterBarHidden=Stiskněte <, aby se znovu zobrazila lišta filtrů"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersLocked=Značky zamknuty"
"$$$/AgLocation/Bezel/MarkersUnlocked=Značky odemknuty"
"$$$/AgLocation/CannotReadGPXTrack=GPX track log nelze importovat z důvodu chyby čtení souboru."
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/E=V"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/East=Východ"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/N=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NE=SV"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NW=SZ"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/North=Sever"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthEast=Severovýchod"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/NorthWest=Severozápad"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/S=S"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SE=JV"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SW=JZ"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/South=Jih"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthEast=Jihovýchod"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/SouthWest=Jihozápad"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/W=Z"
"$$$/AgLocation/CardinalDirection/West=Západ"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Info=Metadata pro město, stát, zemi a souřadnice GPS budou vymazána."
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessagePlural=Smazat všechna metadata umístění ze všech vybraných fotografií, nebo pouze z aktivní?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/MessageSingular=Smazat všechna metadata umístění z vybrané fotografie?"
"$$$/AgLocation/DeleteAllConfirmation/Title=Smazat všechna metadata umístění"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteAllSelected=Smazat vše vybrané?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteLocation=Smazat umístění"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/DeleteOneLocation=Smazat jeden"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessagePlural=Odstranit GPS souřadnice ze všech vybraných fotografií, nebo pouze z aktivní?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/MessageSingular=Odstranit GPS souřadnice z vybrané fotografie?"
"$$$/AgLocation/DeleteConfirmation/Title=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Diable=Vypnout"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Enable=Zapnout"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Prompt=Lightroom může automaticky určit město, stát a zemi pro každou fotografii s tagem místa. Aby se tak mohlo stát, potřebuje Lightroom poslat souřadnice GPS našemu poskytovateli map. Nebudou odeslána žádná jiná data a Adobe nemá přístup k informacím vyměňovaným mezi Lightroom a posyktovatelem map.^n^nSmí Lightroom poslat souřadnice GPS poskytovateli map pro vyhledání adres?"
"$$$/AgLocation/EnableGeocoding/Title=Zapnout vyhledání adres?"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Caption=Filtr místa:"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None=Žádné"
"$$$/AgLocation/FilterBar/None/Tooltip=Žádný filtr místa"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged=Tagováno"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Tagged/Tooltip=Fotografie se souřadnicemi GPS"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged=Netagováno"
"$$$/AgLocation/FilterBar/Untagged/Tooltip=Fotografie bez souřadnic GPS"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap=Viditelné na mapě"
"$$$/AgLocation/FilterBar/VisibleOnMap/Tooltip=Fotografie uvnitř aktuálního místa na mapě."
"$$$/AgLocation/FilterBasr/SearchPlaceholder=Prohledat mapu"
"$$$/AgLocation/Geocode/NoResults=^[^1^] nebyl nalezen"
"$$$/AgLocation/Geocode/OverLimit=Chyba mapy: příliš mnoho požadavků"
"$$$/AgLocation/Geocode/RequestDenied=Chyba mapy: požadavek odmítnut"
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Detail=Zobrazení ^[Všechny trasy^] bude redukováno na ^1 bodů."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxPoints/Title=Byl dosažen maximální počet bodů."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/NTruncated=^1 tras bylo omezeno na ^2 bodů."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/OneTruncated=Jedna trasa byla redukována na ^1 bodů."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLog/MaxTrackSize/Title=Byla dosažena maximální velikost trasy."
"$$$/AgLocation/ImportTrackLogFiles/Title=Importovat soubor trasy"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapIsOffline=Mapa je offline"
"$$$/AgLocation/InfoBezel/MapNotEnabled=Mapa není ve vaší zemi aktivní."
"$$$/AgLocation/License/DisableMapCCM=Modul Mapy je deaktivován.^n^nChcete-li ho znovu aktivovat, musíte obnovit vaše předplatné."
"$$$/AgLocation/License/DisableMapNotSignedIn=Modul Mapy je deaktivován.\nRestartujte Lightroom a přihlašte se do Creative Cloud."
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/DeleteLocation=Smazat umístění"
"$$$/AgLocation/LocationPresetContextMenu/LocationOptions=Volby místa..."
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CollapseToCenter=Stejné souřadnice GPS pro všechny"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/CreateCollection=Vytvořit kolekci"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocation=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/DeleteLocations=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/SelectPhotos=Vybrat fotografie"
"$$$/AgLocation/Map/Cluster/ContextMenu/ZoomIn=Zvětšit"
"$$$/AgLocation/Map/ContextMenu/AddGPSLocationToSelectedPhotos=Přidat k vybraným fotografiím GPS souřadnice"
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoToken=Nelze se připojit k serverům Adobe.^nMapový modul nebude fungovat."
"$$$/AgLocation/Map/Error/NoTokenMapbox=Nelze se připojit k serverům Adobe.^nSlužba vyhledávání adres nebude fungovat."
"$$$/AgLocation/MapKey/Cluster=Shluk blízkých fotografií"
"$$$/AgLocation/MapKey/Group=Seskupit soubory na stejném místě"
"$$$/AgLocation/MapKey/SearchResult=Výsledek hledání"
"$$$/AgLocation/MapKey/SelectedPin=Vybraná fotografie"
"$$$/AgLocation/MapKey/UnselectedPin=Nevybraná fotografie"
"$$$/AgLocation/MapPlopup/Count=^1 z ^2"
"$$$/AgLocation/Menu/Edit/SelectPhotosOnTrack=Vybrat fotografie na tracklogu"
"$$$/AgLocation/Menu/Help/LocationTips=Tipy modulu \"Mapa\"..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag=Automaticky tagovat fotografie"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/Multiple=Automaticky tagovat ^1 vybraných fotografií"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/AutoTag/One=Automaticky tagovat 1 vybranou fotografii"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadata=Upravit metadata"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/EditMetadataShortcut=m"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack=&Následující trasa"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/NextTrack/Key=Cmd+Option+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/None=Žádné"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack=&Předchozí trasa"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/PreviousTrack/Key=Cmd+Option+Shift+t"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Search=&Hledat..."
"$$$/AgLocation/Menu/Location/SearchShortcut=Cmd+f"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/ShowLocationMetadata=Zobrazit metadata místa"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Taggged=Tagováno"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/TimeshiftPhotos=Fotografie s časovým posunem"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/Untagged=Netagováno"
"$$$/AgLocation/Menu/Location/VisibleOnMap=Viditelné na mapě"
"$$$/AgLocation/Menu/Map=&Mapa"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData=Smazat všechna metadata umístění"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteAllLocationData/Key=Cmd+Backspace"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/AgLocation/Menu/Photo/DeleteGPSLocationData/Key=Backspace"
"$$$/AgLocation/Menu/View=&Zobrazení"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop=&Oříznutí"
"$$$/AgLocation/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/AgLocation/Menu/View/DarkMapType/Key=Cmd+6"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop=Přejít do Vyvolávání"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/AgLocation/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/HybridMapType/Key=Cmd+1"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LightMapType/Key=Cmd+5"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LocationFilter=Filtr místa:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockMarkers=Zamknout Značky"
"$$$/AgLocation/Menu/View/LockPins/Key=Cmd+k"
"$$$/AgLocation/Menu/View/MapStyle=Mapový styl:"
"$$$/AgLocation/Menu/View/RoadMapType/Key=Cmd+2"
"$$$/AgLocation/Menu/View/SatelliteMapType/Key=Cmd+3"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar=Zobrazit pruh &filtru"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Key=<"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowFilterBar/Mac/Key=<"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapInfo=Zobrazit mapové informace"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMapKey=Zobrazit legendu k mapě"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowMoreLabels=Zobrazit další visačky"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay=Zobrazovat uložené umístění"
"$$$/AgLocation/Menu/View/ShowPresetOverlay/Key=o"
"$$$/AgLocation/Menu/View/TerrainMapType/Key=Cmd+4"
"$$$/AgLocation/Menu/View/Tracklog=Tracklog"
"$$$/AgLocation/ModuleTitle=Mapa"
"$$$/AgLocation/Online=Mapa je online"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/ApplyToCurrent=Aplikovat na aktuální"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/City=Město"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Country=Země"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Latitude=Zeměpisná šířka"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Longitude=Zeměpisná délka"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/SetFromMap=Nastavit z mapy"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/StateProvince=Kraj/region"
"$$$/AgLocation/Panel/Address/Sublocation=Místo"
"$$$/AgLocation/Panel/ApplyToCurrent=Aplikovat na aktuální"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/CurrentSelection=Aktuální výběr"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Location Metadata=Metadata místa"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/LocationMetadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/MapSuggestion=Návrh mapy"
"$$$/AgLocation/Panel/Header/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Metadata=Metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/Navigator=Navigátor"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap=Nastavit z mapy"
"$$$/AgLocation/Panel/SetFromMap/Tooltip=Nastavit adresní pole ze souřadnic GPS"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncLocation=Synchronizovat místo"
"$$$/AgLocation/Panel/SyncMetadata=Synch. metadata"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledLocation=Umístění bez názvu"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserLocations=Má místa"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercase/location=místo"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/locations=místa"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Location=Místo"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Locations=Místa"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Feet=Stopa"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Kilometers=kilometrů"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Meters=Metry"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Miles=Míle"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Options=Volby"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Private=Soukromý"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/PrivateExplaination=Při exportu fotografií ze soukromých umístění budou z jejich metadat odstraněny veškeré informace o místě."
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserDialog/Radius=Poloměr"
"$$$/AgLocation/Panel/TemplateBrowserTitle=Uložená umístění"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks=Trasy"
"$$$/AgLocation/Panel/Tracks/Open=Otevřít"
"$$$/AgLocation/Panel/UpdateAddress=Nastavit adresu"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog=Načítá se tracklog"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadTracklog/Stop=Zastavit"
"$$$/AgLocation/Progress/LoadingMarkers=Načítají se značky"
"$$$/AgLocation/SearchingBezel=Prohledávání.."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/ArrowTooltip=Zobrazit toto místo v mapě"
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/All=Všechny vybrané fotografie jsou umístěny zde. Pro jejich odstranění \nklikněte."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/None=Žádné vybrané fotografie v tomto umístění.\nPro jejich umístění sem klikněte."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/One=Vybraná fotografie je v tomto místě. \nKliknutím ji odstraníte."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/OneUnchecked=Vybraná fotografie není v tomto místě. \nKliknutím ji sem umístíte."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/CheckboxTooltip/Some=Některé vybrané fotografie jsou v tomto umístění.^nKliknutím je sem všechny umístíte."
"$$$/AgLocation/TemplateBrowser/PrivateIconTooltip=Soukromé: u fotografií zde vyfotografovaných nebudou nikdy exportovány informace o umístění."
"$$$/AgLocation/Toolbar/AerialView=Letecký záběr"
"$$$/AgLocation/Toolbar/East=Východ"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Label/LockPins=Zamknout Body"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapQuotaDisplay=Dnes ^1 požadavků (2% z limitu)"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestCount=Počet mapových požadavků"
"$$$/AgLocation/Toolbar/MapRequestDisplay=Dnes ^1 požadavků"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Dark=Tmavý"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Hybrid=Hybridní"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/MapStyle=Mapový styl:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Label/StreetView=Pohled na ulici"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Light=Světlý"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Road=Automapa"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Satellite=Satelitní"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Mode/Terrain=Terénní"
"$$$/AgLocation/Toolbar/North=Sever"
"$$$/AgLocation/Toolbar/PinLock=Zámek bodu"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ShowLocationMetadata=Zobrazit metadata místa"
"$$$/AgLocation/Toolbar/South=Jih"
"$$$/AgLocation/Toolbar/SteetView=Pohled na ulici"
"$$$/AgLocation/Toolbar/StyleTool=Mapový styl"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ThumbSize/Zoom=Zvětšení"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/AllTracks=Všechny trasy"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/DurationTruncated=^1+"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrack=Načíst tracklog"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/ImportGPSTrackFromPhotos=Importovat trasu GPS z fotografií..."
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Off=Vypnout tracklog"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/RecentTracklogs=Aktuální tracklogy:"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/Tooltip=Tracklogy GPS"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupFormatShort=^1, ^2"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabel=Trasa"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupLabelTooltip=Pro přepínání mezi trasami klikněte"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupPlaceholder=Vybrat trasu"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TrackPopupTooltip=Vybraná trasa"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TracklogTimeOffset=Nastavit časový posun v deníku sledování…"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLog/TracklogTimeOffsetWithHours=Časový posun deníku sledování… [^1 hod.]"
"$$$/AgLocation/Toolbar/TrackLogTool=Tracklogy"
"$$$/AgLocation/Toolbar/West=Západ"
"$$$/AgLocation/Toolbar/Zoom=Zvětšení"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomIn=Zvětšit"
"$$$/AgLocation/Toolbar/ZoomOut=Zmenšit"
"$$$/AgLocation/Tooltip/EditMetadata=Upravit metadata (M)"
"$$$/AgLocation/Tooltip/HideMetadata=Skrýt metadata (M)"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Title=Chyba při načítání tracklogu"
"$$$/AgLocation/TrackLoadError/Unknown=Nebylo možno načíst soubor tracklogu."
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/AllTracks=Všech ^1 tras"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/OffsetReset=Vynulovat posunutí časové zóny"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/PhotosOnTrackSelected=^1 vybraných"
"$$$/AgLocation/TrackLog/Bezel/TrackXofY=Trase ^1 z ^2"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Detail=Zobrazit všechny trasy najednou může trvat déle a zpomalit mapu."
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Question=Zobrazit všechny trasy"
"$$$/AgLocation/TrackLog/ShowAllWarning/Title=Varování: velký tracklog"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/AllCameras=Všechny fotoaparáty"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToAll=Umístit celý výběr"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/ApplyToSelected=Pouze tato fotografie"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/CameraItem=  ^B ^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail1=Přesouvaná fotografie byla pořízena pomocí ^1, ale ve výběru jsou také fotografie z jiných fotoaparátů:"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Detail2=Umístit fotografie ze všech, nebo pouze z přetaženého fotoaparátu?"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Message=Aktivní fotografie byla umístěna na tracklog."
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MessageInfo= Umístit všechny fotografie automaticky na tracklog podle jejich pozice??"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/MultipleCamerasTitle=Bylo nalezeno víc fotoaparátů"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelecctedCamera=^[^1^]"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/SelectedCameraOnly=Pouze ^1"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/Title=Umístit na tracklog"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCamera=Neznámý fotoaparát"
"$$$/AgLocation/TrackLog/TimeShift/UnknownCameraOnly=Pouze vlečený fotoaparát"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhoto=Vybraná fotografie:"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/SelectedPhotos=Vybrané fotografie (^1):"
"$$$/AgLocation/Tracklog/TracklogTimezone/Title=Posunout časovou zónu"
"$$$/AgLocation/TracklogLoadedPoints=^1 tras s ^2 body."
"$$$/AgLocation/TracklogOneTrackLoadedPoints=^1 trasa s ^2 body."
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTime=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/DateTimeRange=^1 ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/InvalidTimeFormat=Zadejte platnou hodnotu ve formátu HH:mm (od -24:00 do +24:00)."
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Offset=Posunutí:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Reset=Obnovit"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/TimeRange=^1 - ^2"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/Tracklog=Tracklog:"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/format=HH:mm"
"$$$/AgLocation/TracklogTimezone/to=až"
"$$$/AgLocation/TraclogTimezone/OffsetOnlySelectedTrack=Posunout pouze vybranou trasu"
"$$$/AgLocation/Undo/PresetChange=změnit na umístění ^[^1^]"
"$$$/AgLocation/WalkThrough/TaggingAnImageLocation=Ozačit umístění fotografie"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilmstripMsg=Pro otagování přetáhněte fotografie z filmového pásu na mapu."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBar=Lišta filtru"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/FilterBarMsg=Tyto filtry použijte ke zvýraznění pouze fotografií momentálně viditelných na mapě, nebo pouze tagovaných či netagovaných fotografií."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocations=Uložená umístění"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SaveLocationsMsg=Pro pohodlný přístup uložit oblíbená umístění."
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/Search=Vyhledávací pole"
"$$$/AgLocation/Walkthroughs/SearchMsg=V modulu Mapa můžete vidět nebo označovat, kde byly fotografie pořízeny. Místo, které chcete vidět vyhledejte v Google Maps. Fotografie již otagované souřadnicemi GPS se ukáží v mapě."
"$$$/AgLockControl/FilterDescription/All=Libovolný stav"
"$$$/AgLockControl/FilterDescription/locked=Pouze zamčené fotky"
"$$$/AgLockControl/FilterDescription/unlocked=Pouze odemčené fotky"
"$$$/AgLockControl/FilterDescriptionShort/All=Libovolný stav"
"$$$/AgLockControl/FilterDescriptionShort/locked=Zamčené fotky"
"$$$/AgLockControl/FilterDescriptionShort/unlocked=Odemčené fotky"
"$$$/AgMRUPopupView/Menu/Clear=Vymazat seznam"
"$$$/AgMenu/LoadPresets=Načíst přednastavení"
"$$$/AgMenu/WinMenuIDError/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lightroom_winmenuerror_en"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgMenuWin/MenuError/FirstMessage=Nastala chyba v v nabídkách aplikace. Některé příkazy v nabídce nebudou fungovat, dokud nerestartujete Lightroom."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Message=Nastala chyba v příkazu z nabídky aplikace. Před novým provedením daného příkazu musíte restartovat Lightroom."
"$$$/AgMenuWin/MenuError/Title=Je nutný restart"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Action=Akce"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/AperturePrioriry=Priorita clony"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Creative=Kreativní"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Landscape=Krajina"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Manual=Ruční"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Normal=Normální"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/Portrait=^nPortrét"
"$$$/AgMetadata/Enum/ExposureProgram/ShutterPriority=Priorita času"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Auto=Automaticky"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsoryFiring=Vynucený blesk"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/CompulsorySuppression=Vynucené potlačení"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashMode/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightDetected=Zjištěn blesk"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/LightNotDetected=Nezjištěn blesk"
"$$$/AgMetadata/Enum/FlashReturn/NoStrobeReturnDetection=Žádná reflektivní detekce blesku"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerCentimeter=Obrazové body na centimetr"
"$$$/AgMetadata/Enum/FocalPlaneResolutionUnit/PixelsPerInch=Obr. body/palec"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Average=Průměr"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/CenterWeightedAverage=Průměr vážený ke středu"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Multispot=Vícebodové"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Partial=Parciální"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Pattern=Maticové"
"$$$/AgMetadata/Enum/MeteringMode/Spot=Bodové měření"
"$$$/AgMetadata/Exif/Altitude/ValidationMessage=Výška musí být zadána buď v metrech či stopách, nebo nevyplněna."
"$$$/AgMetadata/Exif/Direction/ValidationMessage=Směr musí být hodnota ve stupních, označení jednoho z hlavních směrů na kompasu, jako „Z“ nebo „Severovýchod“."
"$$$/AgMetadata/IPTC/ISOCountryCode/ValidationMessage=ISO kód státu se skládá ze dvou nebo tří ASCII písmen nebo tří ASCII číslic."
"$$$/AgMetadata/IPTC/category=Kategorie"
"$$$/AgMetadata/IPTC/category/supplementalCategories=Další kategorie"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city=Město"
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Description=Zadejte název města, ve kterém byla pořízena tato fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/city/Short=Město"
"$$$/AgMetadata/IPTC/copyrightInfoURL=URL copyrightu"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country=Země"
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Description=Zadejte název země ve kterém byla pořízena tato fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/country/Short=Země"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator=Tvůrce"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Description=Zadejte jméno tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creator/Short=Tvůrce"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress=Tvůrce – adresa"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Description=Zadejte adresu tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorAddress/Short=Adresa"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity=Tvůrce – město"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Description=Zadejte město tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCity/Short=Město"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry=Tvůrce – země"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Description=Zadejte zemi tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorCountry/Short=Země"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle=Tvůrce – pracovní pozice"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Description=Zadejte pracovní pozici osoby, která je uvedena v poli „Tvůrce“"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorJobTitle/Short=Pracovní pozice"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince=Tvůrce – stát/provincie"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Description=Zadejte kraj/region pro tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorStateProvince/Short=Kraj/region"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail=Tvůrce – e-mailová adresa"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Description=Zadejte pracovní e-mailovou adresu tvůrce, který pořídil tuto fotografii např. jmeno@domena.cz"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkEmail/Short=E-mail"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone=Tvůrce – telefon"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Description=Zadejte pracovní telefon tvůrce, který pořídil tuto fotografii. Použijte mezinárodní formát +420 123 456 789"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkPhone/Short=Telefon"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite=Tvůrce – webové stránky"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Description=Zadejte pracovní webovou adresu tvůrce, který pořídil tuto fotografii např. http://www.fotodomena.cz."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorWorkWebsite/Short=Webové stránky"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip=Tvůrce – PSČ"
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Description=Zadejte směrovací číslo tvůrce, který pořídil tuto fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/creatorZip/Short=PSČ"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated=Datum vytvoření"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Description=Zadejte datum pořízení fotografie"
"$$$/AgMetadata/IPTC/dateCreated/Short=Vytvořeno"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter=Autor popisu"
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Description=Zadejte jméno osoby, která se podílela na vytváření, úpravě, nebo opravě popisu této fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/descriptionWriter/Short=Autor popisu"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline=Nadpis"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Description=Zadejte krátký publikovatelný popis obsahu fotografie"
"$$$/AgMetadata/IPTC/headline/Short=Nadpis"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions=Pokyny"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Description=Zadejte informace o zákazech a dalších omezeních, které nejsou pokryty popisem v poli Práva a podmínky užití"
"$$$/AgMetadata/IPTC/instructions/Short=Pokyny"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre=Žánr"
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Description=Zadejte termín, který vystihuje žánr fotografie z pohledu intelektuálních či žurnalistických charakteristik (příklad: deník nebo téma). Příklady najdete na adrese http://www.newscodes.org."
"$$$/AgMetadata/IPTC/intellectualGenre/Short=Žánr"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode=IPTC Subject code"
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Description=Zadávejte pouze slova z autorizovaného slovníku IPTC-NewsCodes pro motivy (viz http://www.newscodes.org/)."
"$$$/AgMetadata/IPTC/iptcSubjectCode/Short=IPTC Subject code"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode=ISO kód státu"
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Description=Zadejte 2 nebo 3 písmenný kód země dle ISO 3166, která je zobrazena na této fotografii."
"$$$/AgMetadata/IPTC/isCountryCode/Short=ISO-Kód země"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier=Identifikátor zakázky"
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Description=Zadejte číslo nebo identifikátor pro řízení či sledování zakázky."
"$$$/AgMetadata/IPTC/jobIdentifier/Short=Identifikátor zakázky"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location=Místo"
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Description=Zadejte informace o místě, kde byla pořízena tato fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/location/Short=Oblast"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider=Prodávající"
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Description=Zadejte, kdo má být uváděn jako autor při publikování této fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/provider/Short=Prodávající"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms=Práva a podmínky užití"
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Description=Zadejte, jaké jsou podmínky legálního užití této fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/rightsUsageTerms/Short=Práva a podmínky užití"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene=IPTC Scene Code"
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Description=Zadávejte pouze slova z pevného seznamu IPTC-NewsCodes pro scény (viz http://www.newscodes.org/)."
"$$$/AgMetadata/IPTC/scene/Short=Scéna"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source=Zdroj"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Description=Zadejte původního vlastníka práv k této fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTC/source/Short=Zdroj"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince=Kraj/region"
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Description=Zadejte název kraje nebo regionu, ve kterém byla pořízena tato fotografie."
"$$$/AgMetadata/IPTC/stateProvince/Short=Kraj"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title=Nadpis"
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Description=Zadejte krátký slovní a srozumitelný název pro tuto fotografii - může být použit jako jméno souboru."
"$$$/AgMetadata/IPTC/title/Short=Nadpis"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/CopyrightOwner=Vlastník autorských práv"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/Unspecified=Nespecifikován"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo=Další informace"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/additionalModeInfo/Short=Další info"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject=Umělecké dílo či objekt na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/artworkOrObject/Short=Vyobrazené umění"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm=Z kontr. slovníku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/controlledVocabularyTerm/Short=Obsažen"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID=Digitální obraz-GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digImageGUID/Short=Obraz-GUID"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType=Umění digitálního původu"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/DigitalCapture=Digitální snímek skutečného motivu"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/NegativeFilm=Digitalizováno z filmového negativu"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/PositiveFilm=Digitalizováno z diapozitivu"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Print=Digitalizováno z tisku na neprůhledné médium"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/Short=Typ zdroje"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/digitalSourceType/SoftwareImage=Vytvořeno softwarem"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/event=Událost"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageCreator=Tvůrce snímku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplier=Poskytovatel snímku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/imageSupplierImageID=ID poskytovatele snímku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/licensor=Poskytovatel licence"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationCreated=Místo pořízení"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown=Místo na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/locationShown/Short=Zobraz. místo"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailHeight=Max. dostup. výška"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/maxAvailWidth=Max. dostup. šířka"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure=Věk nejmladší osoby na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age14OrUnder=14 nebo mladší"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age15=15 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age16=16 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age17=17 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age18=18 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age19=19 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age20=20 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age21=21let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age22=22 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age23=23 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age24=24 let"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Age25OrOver=25 nebo starší"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/AgeUnknown=Neznámý věk"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/minorModelAgeDisclosure/Short=Věk nejmladší osoby"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelAge=Věk"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseID=ID uvolnění"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus=Stav uvolnění"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/LimitedOrIncompleteModelReleases=Omezené či nekompletní uvolnění modelů"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/None=Žádný"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/NotApplicable=Neaplikovatelné"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/modelReleaseStatus/UnlimitedModelReleases=Neomezené uvolnění modelů"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode=Kód organizace na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageCode/Short=Kód org. na fotce"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName=Název organizace na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/organisationInImageName/Short=Název org. na fotce"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage=Osoba na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/personInImage/Short=Osoba na fotografii"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/plusVersion=Verze PLUS"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID=ID uvolnění majetku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseID/Short=ID uvolnění"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus=Stav uvolnění majetku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/LimitedOrIncompletePropertyReleases=Omezené či nekompletní uvolnění majetku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/None=Žádný"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/NotApplicable=Neaplikovatelné"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/Short=Stav uvolnění"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/propertyReleaseStatus/UnlimitedPropertyReleases=Neomezené uvolnění majetku"
"$$$/AgMetadata/IPTCEx/registryId=Registrace budovy"
"$$$/AgMetadata/XMP/GPS/ValidationMessage=Pole GPS musí specifikovat souřadnice zeměpisní šířky a délky, nebo být ponecháno prázdné."
"$$$/AgMetadata/XMP/Rating/ValidationMessage=Hodnocení musí být jedna číslice od 1 do 5 nebo může být prázdné."
"$$$/AgMetadataFormatter/NumSecondsTemplate=^1 s"
"$$$/AgMetadataFormatter/dateTimeConcatenation=^1 ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/3D=3D projekce"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Basic=Základní informace"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Exif=Informace o fotoaparátu"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTC=IPTC"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCContent=IPTC-obsah"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCopyright=IPTC-copyright"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCCreator=IPTC-tvůrce"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCImage=IPTC-obraz"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IPTCStatus=IPTC-stav"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Admin=IPTC-Extension - administrace"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Artwork=IPTC-Extension - předloha"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Description=IPTC-Extension - popis"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Models=IPTC-Extension - modely"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Others=IPTC-Extension - ostatní"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/IptcEx/Rights=IPTC-Extension - práva"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/AgMetadataFormatters/CategoryNames/Unknown=Neznámá kategorie"
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTC/W3CDate/InvalidDate=Datum se nepodařilo přečíst. Použijte formát RRRR-MM-DD."
"$$$/AgMetadataFormatters/IPTCEx/InvalidNumber=Neplatná hodnota. Zadejte numerickou hodnotu."
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Infinity=^U+221E"
"$$$/AgMetadataFormatters/SubjectDistance/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/BrightnessValue=^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ExposureBiasValue=^1 EV"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/ISOSpeedRating=ISO ^1"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/exposureISO=^1, ISO ^2"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/focalLenAndLens=^1 (^2)"
"$$$/AgMetadataFormatters/exif/commonPhotoSettings/full=^1, ^2"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Append=Přidat"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountOne=1 položka"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/CountTemplate=^1 položek"
"$$$/AgMetadataPresets/ArrayOfStructs/Replace=Nahradit"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Copy=Kopírovat"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Button/Sync=Synchronizovat"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Copy=Kopírovat metadata"
"$$$/AgMetadataPresets/Dialog/Title/Sync=Synchronizovat metadata"
"$$$/AgMetadataPresets/EditMetadataPresets/WindowTitle=Upravit přednastavení metadat"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckAll=Zaškrtnout vše"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckFilled=Zaškrtnout vyplněné"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/CheckNone=Nezaškrtnout nic"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Create=Vytvořit"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ButtonName/Done=Hotovo"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/DeletePlaceholder=Pro přidání psát, pro vymazání nechat prázdné"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/ErrorDuplicateName=Přednastavení s tímto názvem již existuje. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/AsNew/Message=Chcete uložit změny jako nové přednastavení?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/DontSaveButton=Neukládat"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/Message=Chcete uložit změny do přednastavení ^[^1^]?"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveAsButton=Uložit jako..."
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/OfferSave/SaveButton=Uložit"
"$$$/AgMetadataPresets/Editor/PresetName=Název přednastavení:"
"$$$/AgMetadataPresets/InvalidName=Název musí být řetězec."
"$$$/AgMetadataPresets/NameTooLong=Název přednastavení metadat je příliš dlouhý."
"$$$/AgMetadataPresets/NewMetadataPreset/WindowTitle=Nové přednastavení metadat"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor textových předloh"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Custom=Vlastní"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/EXIF=Data EXIF"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/IPTC=Data IPTC"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Name=Název obrazu"
"$$$/AgMetadataTokenPresets/TokenGroup/Numbering=Číslování"
"$$$/AgModuleUtils/ModuleNames/UnknownModule=Neznámý"
"$$$/AgNamedTextStyle/Done=Hotovo"
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/EditNamedTextStyles=Upravit pojmenované textové styly..."
"$$$/AgNamedTextStyle/Popup/None=Žádné"
"$$$/AgNamedTextStyle/Save=Uložit"
"$$$/AgNamedTextStyle/Title=Editor pojmenovaného stylu textu"
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/Error=Při spouštění aplikace Lightroom nastaly problémy s oprávněním uživatele. Lightroom se nyní vypne."
"$$$/AgNamespace/CantWriteToStandardPath/GoURL=http://www.adobe.com/go/lr_user_permission_issue_en"
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/Info=Více informací…"
"$$$/AgNamespace/ChooseExternalAppChosePSTwice/OK=OK"
"$$$/AgNaming/CustomTextTokenTitle=Vlastní text"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FiveDigits=Číslo importu (00001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/FourDigits=Číslo importu (0001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/OneDigit=Číslo importu (1)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/ThreeDigits=Číslo importu (001)"
"$$$/AgNaming/ImportNumber/TwoDigits=Číslo importu (01)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FiveDigits=Číslo obrazu (00001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/FourDigits=Číslo obrazu (0001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/OneDigit=Číslo obrazu (1)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/ThreeDigits=Číslo obrazu (001)"
"$$$/AgNaming/OperationSequence/TwoDigits=Číslo obrazu (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FiveDigits=Pořadové číslo (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/FourDigits=Pořadové číslo (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/OneDigit=Pořadové číslo (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits=Pořadové číslo (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/ThreeDigits/Short=Pořadové číslo (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceNumber/TwoDigits=Pořadové číslo (01)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FiveDigits=Celkový počet (00001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/FourDigits=Celkový počet (0001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/OneDigit=Celkový počet (1)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/ThreeDigits=Celkový počet (001)"
"$$$/AgNaming/SequenceTotal/TwoDigits=Celkový počet (01)"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle=Datum"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Day=Den"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Month=Měsíc"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Time=Čas"
"$$$/AgNaming/Token/DateMenuTitle/Year=Rok"
"$$$/AgNaming/Token/FolderEvaluator/NoFolderAvailable=Složka bez názvu"
"$$$/AgNaming/Token/ImageNameEvaluator/GenericPhotoName=IMG_0001.DNG"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_DD=%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Hour=%H"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Julian=%j"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_MM=%m"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Minute=%M"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Mon=%b"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Month=%B"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_Second=%S"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YY=%y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYMMDD=%y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYY=%Y"
"$$$/AgNaming/Token/dateEvaluator_YYYYMMDD=%Y%m%d"
"$$$/AgNaming/Token/date_DD=Datum (DD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Hour=Hodina"
"$$$/AgNaming/Token/date_Julian=Datum (Juliánský kalendář)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Local=Datum (měsíc DD, RRRR)"
"$$$/AgNaming/Token/date_LocalEncoding=%B %d, %Y"
"$$$/AgNaming/Token/date_MM=Datum (MM)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Minute=Minuta"
"$$$/AgNaming/Token/date_Mon=Datum (Měs)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Month=Datum (Měsíc)"
"$$$/AgNaming/Token/date_Second=Sekunda"
"$$$/AgNaming/Token/date_YY=Datum (RR)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYMMDD=Datum (RRMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYY=Datum (RRRR)"
"$$$/AgNaming/Token/date_YYYYMMDD=Datum (RRRRMMDD)"
"$$$/AgNaming/Token/image_folder=Název složky"
"$$$/AgNaming/Token/image_name=Název souboru"
"$$$/AgNaming/Token/image_originalname=Původní název souboru"
"$$$/AgNaming/Token/name_copyname=Název kopie"
"$$$/AgNaming/Token/name_file_extension=Přípona názvu souboru"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename=Název souboru"
"$$$/AgNaming/Token/name_filename_number_suffix=Číselná přípona souboru"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename=Původní název souboru"
"$$$/AgNaming/Token/originalName_filename_number_suffix=Původní číselná přípona"
"$$$/AgNaming/Token/preservedName_filename=Zachovat název souboru"
"$$$/AgNamingDialog/ExampleNameLabel=Příklad:"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/Custom=bez názvu"
"$$$/AgNamingEvaluators/Defaults/ShootName=Foto seance bez názvu"
"$$$/AgNamingTokenPresets/PresetsBrowser/PresetsEditorName=Editor předloh názvů souborů"
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage=Musíte vybrat nejméně dvě fotografie."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/FullInfo=První nebo poslední fotografie ve výběru musí být kalibrační snímek flat field. Pokud je nastaven první snímek jako kalibrační,^rLightroom předpokládá, že kalibrační snímky jsou ve výběru před fotografiemi s reálnými scénami.^rV opačném případě se předpokládá, že fotografie s reálnými scénami předcházejí kalibračním snímkům."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/FlatFieldConvertToDNG/RequireMessage/Info=První nebo poslední fotografie ve výběru musí být kalibrační snímek flat field."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Message=Nelze pojmenovat ^1 fotografií uživatelsky definovanými názvy ^{^2^}."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Remedy=Zvolte uživatelský název obsahující dodatečné kritérium."
"$$$/AgNamingUI/CannotUseNamingInfo/Retry=Opakovat"
"$$$/AgNamingUI/ConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Převod ^1 fotografií do DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertOneImageToDNGOperationString=Převod 1 fotografie do DNG"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterConversion=Po úspěšném převedení vymazat originály"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFiles=Převést pouze soubory RAW"
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/OnlyConvertRAWFilesTooltip=Doporučeno. Pokud je zaškrtnuté, nezmění se soubory, které nejsou ve formátu RAW."
"$$$/AgNamingUI/ConvertToDNG/SourceFiles=Zdrojové soubory"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Item=Verze ^1 a vyšší"
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/Tooltip=^1 a vyšší: Soubor DNG lze přečíst ^1 (^2) a vyšším, případně ^3 a vyšším."
"$$$/AgNamingUI/DNGCompatibility/TooltipWithOftenOlder=^1 a vyšší: Soubor DNG lze přečíst ^1 (^2) a vyšším, případně ^3 a vyšším. V závislosti na typu fotoaparátu je možné, že bude soubor DNG čitelný i starší verzí."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Compatibility=Kompatibilita:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/CompressedLossless=Komprimovaný (bezeztrátově)"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/DNGCreation=Vytváření DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache=Vložit rychle stahovatelná data"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedCache/Tooltip=Vloží data do souboru DNG, aby se načetl rychleji při přizpůsobení nastavení. Mírně se zvětší velikost souboru."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedOriginal=Vložit původní soubor RAW"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/EmbedRaw/Tooltip=Vloží do souboru DNG celý soubor RAW, který není ve formátu DNG. Tím vznikne větší soubor DNG, ale v případě potřeby bude možné původní soubor RAW později vyjmout."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension=Přípona souboru:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/lowercase=dng"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/FileExtension/uppercase=DNG"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/ConvertToLinear/Tooltip=Obrazová data jsou ukládána v interpolovaném (^[nematicovém^]) formátu. To může být užitečné, pokud váš program pro čtení DNG nepodporuje specifický mozaikový vzorek fotoaparátu."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversion/ImageConversionMethod/PreserveRAW/Tooltip=Obrazová data se uloží v původním ^[mozaikovém^] formátu, pokud je to možné. Tím se maximalizuje míra zachování dat. Mozaiková obrazová data lze převést na lineární data, ale opačně to není možné."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod=Metoda převodu obrazu:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/ConvertToLinear=Převést na lineární obraz"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/ImageConversionMethod/PreserveRAW=Zachovat obraz RAW"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize=Náhled JPEG:"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/FullSize=Plná velikost"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/MediumSize=Střední velikost"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/JPEGPreviewSize/None=Žádný"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression=Použít ztrátovou kompresi"
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip=Ztrátová komprese může významně zmenšit velikost souboru DNG, ale výsledkem může být určité snížení kvality. Ztrátová komprese také dovoluje volitelně snížit počet pixelů obrázku."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/LossyCompression/Tooltip/Brief=Ztrátová komprese může významně zmenšit velikost souboru DNG, ale výsledkem může být určité snížení kvality."
"$$$/AgNamingUI/DNGOptions/Options=Volby:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRename=Následující přidružený soubor nebylo možné přejmenovat:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/CouldNotRenamePlural=Následující přidružené soubory nebylo možné přejmenovat:"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/OK=OK"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecars=Problém při přejmenování přidruženého souboru"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemRenamingSidecarsPlural=Problém při přejmenování přidružených souborů"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/ProblemWithRenamingFiles=Problém při přejmenování souborů"
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalog=Tento přidružený soubor byl odstraněn z vašeho katalogu."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/RemovedFromCatalogPlural=Tyto přidružené soubory byly odstraněny z vašeho katalogu."
"$$$/AgNamingUI/ErrorDialog/SomeFilesWereNotRenamed=Některé soubory nebyly přejmenovány"
"$$$/AgNamingUI/FileNaming=Pojmenování souborů:"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertMultipleImagesToDNGOperationString=Probíhá korekce flat field u ^1 fotografií"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly=Korigovat pouze barevný nádech"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/CorrectColorCastOnly/Tooltip=Je-li tato volba aktivována, proběhne pouze korekce barevného nádechu, ale ne vinětace."
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/DeleteOriginalsAfterCorrection=Vymazat originálny po provedení korekcí"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected=Neupravovat kalibrační snímky"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/LeaveReferencePhotosUncorrected/Tooltip=Doporučeno. Pokud je zaškrtnuté, neaplikují se korekce na flat field kalibrační snímky."
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/MoreInfoText=Další informace"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/OnlyCorrectRAWFiles=Korigovat pouze soubory RAW"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Options=Korekce flat field"
"$$$/AgNamingUI/FlatFieldConvertToDNG/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_flatfield_correction_en"
"$$$/AgNamingUI/RenameFile/ChangingTo=^1 se změní na ^2"
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/NotRenamableMessage=Některé fotografie nebudou přejmenovány, protože chybí nebo jsou chráněné proti zápisu."
"$$$/AgNamingUI/RenameFiles/SomeFilesWereNotRenamed/Reason=Tyto soubory nebyly přejmenovány, protože buď nebyly dostupné, nebo je nebylo možné uložit, nebo měly konfliktní název."
"$$$/AgNamingUI/RenameImages/OneFailed=Soubor ^[^1^] nebylo možné přejmenovat."
"$$$/AgNamingUI/RenameMultipleImagesOperationString=Bude přejmenováno ^1 obrazů"
"$$$/AgNamingUI/RenameOneImageOperationString=1 obraz bude přejmenován"
"$$$/AgNamingUI/RenamePhotos/GeneratingNamesCaption=Vytvářejí se nové názvy..."
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertNPhotosToDNG=Převést ^1 fotografií do DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/ConvertOnePhotoToDNG=Převést fotografii do DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/FlatFieldConvertNPhotosToDNG=Korekce flat field a převod fotografií do DNG"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameNPhotos=Přejmenovat ^1 fotografií"
"$$$/AgNamingUI/WindowTitle/RenameOnePhoto=Přejmenovat 1 fotografii"
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/FailedToDeleteTheOriginalImageFile=Originální soubor fotografie se nepodařilo vymazat."
"$$$/AgNamingUI/batchConvertDNG/Missing=Původní soubor fotografie se nepodařilo převést, protože nebyl nalezen."
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OneFailed=Při převodu souboru ^[^1^] se vyskytla chyba."
"$$$/AgNamingUI/convertImagesToDNG/OutOfSpace=Fotografie nebylo možné převést na DNG. Váš disk má méně než 1GB volného místa."
"$$$/AgNativeTether/DebugDialog/DontImportCapturedImages=Neimportovat nahrané snímky"
"$$$/AgNativeTether/DebugDialog/EnableLogging=Povolit protokolování"
"$$$/AgNativeTether/DebugDialog/Options=Možnosti"
"$$$/AgNativeTether/DebugDialog/Title=Dialogové okno ladění řízeného snímání"
"$$$/AgNativeTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ChangeSettings=Změnit nastavení"
"$$$/AgNativeTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ContinueTethering=Pokračovat v řízeném snímání"
"$$$/AgNativeTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Info=Znovu připojte fotoaparát nebo aktualizujte nastavení."
"$$$/AgNativeTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Title=Kopii se nepodařilo uložit do fotoaparátu."
"$$$/AgNativeTether/PreviousSessionExists=Předchozí relace řízeného snímání je uzavřena. Zkuste to znovu."
"$$$/AgNativeTether/TetherMsgDialog/LearnMore=Více informací"
"$$$/AgNativeTether/TetherMsgDialog/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/cz"
"$$$/AgNativeTether/TetherMsgDialog/OK=OK"
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/CameraNotSupported=Fotoaparát není podporován"
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/CameraNotSupportedForTether=Lightroom Classic u tohoto fotoaparátu nepodporuje řízené snímání. Chcete-li získat další informace, vyberte Více informací."
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/FirmwareVersionNotSupported=Tato verze firmwaru není podporována"
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/LiveViewDisabledMsg=Živý náhled je zakázán. Chcete-li získat další informace, vyberte Více informací."
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/LiveViewDisabledTitle=Živý náhled zakázán"
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/LiveViewNotSupportedMsg=Živý náhled není u této kamery podporován. Chcete-li získat další informace, vyberte Více informací."
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/LiveViewNotSupportedTitle=Živé zobrazení není podporováno"
"$$$/AgNativeTetherWindow/Errormsg/UnableToConnect=Lightroom Classic se nemůže připojit k ^1.^nLightroom Classic nepodporuje řízené snímání s aktuální verzí firmwaru ^2. Chcete-li získat další informace, vyberte Další informace."
"$$$/AgNativeTetherWindow/NotSupported/TetherVendorNotSupported= Rízené snímání není u tohoto výrobce podporováno"
"$$$/AgNativeTetherWindow/OzCommunication/Download/ProgressDialog/Message= Stahování může trvat několik minut."
"$$$/AgNativeTetherWindow/OzCommunication/Download/ProgressDialog/Title= Stažení souboru z Oz"
"$$$/AgNativeTetherWindow/OzCommunication/Download/Title= Stažení souboru"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fill=Vyplnit"
"$$$/AgNavigator/ZoomLevelNames/Fit=Přizpůsobit"
"$$$/AgNavigator/ZoomMenu/Tooltip=Změnit zvětšení"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/100Percent=100%"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ExtraLevel/Width=18"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitFillLabelWidth=5"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/FitToView=Přizp."
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/OneToOne/Tooltip=Zvětšit fotografii na 100 %"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomToFill=Vyplnit"
"$$$/AgNavigator/ZoomRadios/ZoomedIn/Tooltip=Zvětšit fotografii na určené zvětšení"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/ACCESS_DENIED=přístup byl zamítnut"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/AlreadyConnected=Již připojeno"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PARAMETERS=Zadaný parametr je neplatný"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BAD_PATHNAME=Neplatná cesta"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/BadProtocol=Chybný protokol"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CANCELLED=Operace byla zrušena"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_CLOSED=Kanál byl uzavřen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CHANNEL_OPEN=Kanál je již otevřen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/CONNECT_FAILED=přístup k serveru byl přerušen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCAL_IO_ERROR=došlo k lokální diskové chybě"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOCKED=Zamknutý"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/LOGIN_FAILED=neplatné přihlášení"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/METHOD_NOT_ALLOWED=Metoda není povolena"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_DIRECTORY=Soubor nebyl ve složce nalezen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_EMPTY=Soubor nebyl prázdný"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_FILE=Žádný soubor"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_IMPLEMENTED=Funkce není implementována"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NOT_LOCKED=Nezamknutý"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/NotConnected=Nepřipojeno"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OPERATION_PENDING=Jiná operace již čeká na dokončení"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_DISK=byl nedostatek místa na disku"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/OUT_OF_MEMORY=Nedostatek paměti"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/PROTOCOL_ERROR=Došlo k chybě v protokolu"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/REMOTE_IO_ERROR=došlo k chybě vzdáleného disku"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_DOESNT_EXIST=prostředek neexistuje"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_EXISTS=prostředek již existuje"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_IN_USE=Prostředek byl používán"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/RESOURCE_REDIRECTED=Prostředek byl přesměrován"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TIMED_OUT=odpověď nebyla přijata ve vymezeném čase"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/TruncatedUpload=Soubor byl v průběhu přenosu na server zkrácen"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN=Neznámá chyba"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_HOST=server nelze najít"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/UNKNOWN_PROTOCOL=neznámý protokol"
"$$$/AgNetIO/Exceptions/Unknown=Neznámá chyba"
"$$$/AgNetIO/Navigate/EmptyPathName=< home >"
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralError=Nelze procházet FTP server."
"$$$/AgNetIO/Navigate/GeneralErrorWithDesc=Nelze procházet FTP server: ^1."
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch=Server se řádně neidentifikoval. Chcete akceptovat nový klíč hostitele?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/AcceptKey=Akceptovat klíč"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/CancelErase=Zrušit"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey mismatch/newKey=Nový klíč hostitele SSH: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown=Lightroom nezná klíč hostitele tohoto serveru. Chcete se k němu přesto připojit?"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/AcceptKey=Akceptovat klíč"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/CancelErase=Zrušit"
"$$$/AgNetIO/Navigate/SSH hostkey unknown/newKey=Klíč hostitele SSH: ^1"
"$$$/AgNetIO/Navigate/UnknownError=Neznámá chyba"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Date=Datum"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Name=Název"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/ColumnHeading/Size=Velikost"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerName=Server: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerPassword=Heslo:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/FTPServerUsername=Jméno uživatele:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevel=^U+25B2"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/GoUpOneLevelFont=Arial"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP=Pasivní režim pro přenos dat:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/PassiveFTP/WarningInternet=FTP přenos na internet obvykle vyžaduje pasivní režim nebo rozšířený pasivní režim."
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/Protocol=Protokol: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPath=Cesta serveru: "
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/ServerPort=Port:"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword=Uložit heslo do přednastavení"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Label/StorePassword/WarningPlainText=Heslo bude uloženo jako normální text."
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Enhanced Passive=Rozšířený pasivní"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/None=Ne pasivní"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/PassiveModes/Passive=Pasivní"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/FTP=FTP"
"$$$/AgNetIO/PresetBrowser/Protocols/sFTP=SFTP"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Password=Heslo:"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Title=Zadejte heslo"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Upload=Odeslat"
"$$$/AgNetIO/ShowPasswordDialog/Username=Jméno uživatele:"
"$$$/AgNewImportDialog/FileNaming/Template=Předloha:"
"$$$/AgNewImportDialog/Tether/NamingTokens/SessionName=Název sezení"
"$$$/AgNewPerformanceWindow/Window=Statistiky výkonu"
"$$$/AgNewTether/AutofocusError=Snímek nebyl pořízen kvůli chybě autofokusu. Zkuste to znovu."
"$$$/AgNewTether/CanonSupportMessage=V současné době podporuje vybrané fotoaparáty Canon"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/DontImportCapturedImages=Neimportovat pořízené snímky"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/EnableLogging=Aktivovat logování"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Options=Volby"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/SaveACopyInCamera=Uložit kopii ve fotoaparátu"
"$$$/AgNewTether/DebugDialog/Title=Řízené snímání-Debugging-Dialog"
"$$$/AgNewTether/ErrTakePictureMovieMode=Nahrávání se nezdařilo kvůli zovlenému filmovému režimu."
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ChangeSettings=Změnit nastavení"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Button/ContinueTethering=Řízené snímání pokračovat"
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Info=Znovu připojte fotoaparát nebo upravte nastavení."
"$$$/AgNewTether/Error/CouldNotChangeSaveFile/Title=Volba „Uložit kopii do fotoaparátu“ nemohla být provedena."
"$$$/AgNewTether/LiveViewDisabled=Živý náhled je vypnutý"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindow/Rotate/Tooltip=Kliknutím přepnete živý náhled"
"$$$/AgNewTether/LiveViewWindowTitle=Živý náhled"
"$$$/AgNewTether/PreviousSessionExists=Předchozí relace Tether snímání byla ukončena. Zkuste to znovu."
"$$$/AgNewTether/SetLensSwitchToAF=Nastavte objektiv na AF, aby se zapnulo řízení ostření."
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotImport/ErrorMessage=Došlo k chybě Tether snímání. Aktuální import obrázku se nezdařil. Restartujte relaci snímání Tether."
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=Vybrat nový cíl"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ClickToContinue=Pokračovat"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=Ukončit řízené snímání"
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=Pevný disk je zřejmě plný, nebo již není dostupný."
"$$$/AgNewTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=Nasnímaný soubor nelze uložit."
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=Rozdělit fotografie podle sezení"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShootName=Ateliér-Sezení"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DefaultShotName=Snímek 1"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Destination=Cíl"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=Deaktivovat funkci „Automaticky pokračovat“"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=Pojmenování"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=Sezení"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Information=Informace"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotName=Primární název snímku"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=Primární název snímku"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Location=Umístění:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/OtherOptions=Další volby"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/Sample=Příklad:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/SessionName=Název sezení:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotName=Název snímku"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=Název snímku:"
"$$$/AgNewTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=Nastavení řízeného snímání"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Capture=Snímat"
"$$$/AgNewTetherWindow/Button/Settings=Nastavení"
"$$$/AgNewTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=Nenalezen žádný fotoaparát"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ApertureLabel=Clona:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/Focus=Zaostření:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/ShutterLabel=Závěrka:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Readout/WBLabel=VB:"
"$$$/AgNewTetherWindow/Window=Řízené snímání"
"$$$/AgOuputDataModel/FetchingImageInfo=Získávají se informace..."
"$$$/AgOutputDataModel/ContentMode/Undo=Použít obsah"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/allAvailablePhotos=všechny fotografie z filmového pásu"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/checkedPhotos=zkontrolované fotografie"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/flaggedPhotos=Označené fotografie"
"$$$/AgOutputDataModel/ContentModeNames/selectedPhotos=vybrané fotografie"
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/OutOfStorageMessage=Vaše cloudové úložiště je plné. Upgradujte nyní, pokud chcete synchronizovat další fotografie."
"$$$/AgOzStorageInfo/StorageSubView/WarnUpgradeMessage=Vaše cloudové úložiště je téměř plné. Upgradujte nyní, abyste mohli plynule pokračovat."
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/StaticText=Přejít na stránku:"
"$$$/AgPageNavigatorView/Dialog/GoToPage/Title=Přejít na stránku"
"$$$/AgPanel/AddPresetGlyph=+"
"$$$/AgPanel/CollapseAll=Sbalit vše"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/CustomizeDevelopPanel=Vyvolávání - Upravit panel…"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/ShowAll=Zobrazit vše"
"$$$/AgPanel/ContextMenu/SoloMode=Sólový režim"
"$$$/AgPanel/ExpandAll=Rozbalit vše"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel0=Cmd+MacControl+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel1=Cmd+MacControl+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel2=Cmd+MacControl+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel3=Cmd+MacControl+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel4=Cmd+MacControl+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel5=Cmd+MacControl+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel6=Cmd+MacControl+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel7=Cmd+MacControl+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel8=Cmd+MacControl+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Mac/Panel9=Cmd+MacControl+9"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel0=Cmd+Shift+0"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel1=Cmd+Shift+1"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel2=Cmd+Shift+2"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel3=Cmd+Shift+3"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel4=Cmd+Shift+4"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel5=Cmd+Shift+5"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel6=Cmd+Shift+6"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel7=Cmd+Shift+7"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel8=Cmd+Shift+8"
"$$$/AgPanel/LeftPanelShortcut/Win/Panel9=Cmd+Shift+9"
"$$$/AgPanel/PanelMenu/Unused=Nepoužito"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel0=Cmd+0"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel1=Cmd+1"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel2=Cmd+2"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel3=Cmd+3"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel4=Cmd+4"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel5=Cmd+5"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel6=Cmd+6"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel7=Cmd+7"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel8=Cmd+8"
"$$$/AgPanel/RightPanelShortcut/Panel9=Cmd+9"
"$$$/AgPathBreadcrumbs/clickToSelect=Vyberte kliknutím"
"$$$/AgPathControl/ChooseButton=Vybrat..."
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/FileAndFolder=Vybrat soubor nebo složku"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Files=Vybrat soubory"
"$$$/AgPathControl/DialogTitle/Folder=Vybrat složku"
"$$$/AgPathControl/FilePathNotSpecified=< neurčeno >"
"$$$/AgPerformance/CouldNotLocate=Databázi se nepodařilo najít."
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows=Výkon"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Export=Exportovat"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import=Importovat"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Devices=Zařízení"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Files=Soubory"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ImportFromBaseDevice=Importovat ze základního zařízení"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/ScanSource=Skenovat zdroj"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Source=Zdroj"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Import/Workflows=Pracovní postupy"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/OK=OK"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run=Spustit:"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Five=5 krát"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Once=Jednou"
"$$$/AgPerformance/PerformanceWorkFlows/Run/Ten=10 krát"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/AddToFavorites=Přidat k oblíbeným"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/ClearRecentSources=Vymazat poslední zdroje"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/FavoriteSourcesLabel=Oblíbené zdroje:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/NoFavorites=Žádné oblíbené"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RecentSourcesLabel=Poslední zdroje:"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcrumbsMenu/RemoveFromFavorites=Odstranit z oblíbených"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Folders=Složky"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/Separator=%s, %s"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/commaSeperated=^1, ^2"
"$$$/AgPhotoBin/BreadcurmbsMenu/truncation=^1, ..."
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/CountSeparator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparated=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/GroupSeparator=   +   "
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/LabelSeparator=^1 : ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/Separator=^1 / ^2"
"$$$/AgPhotoBin/FilmstripTagDisplay/SpaceSeparator=^1^2"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumFaces=^1 tváří"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotos=^1 fotografií"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosChecked=^1 použito"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosSelected=^1 vybraných"
"$$$/AgPhotoBin/Label/NumPhotosShownTotal=^1 z ^2 fotografií"
"$$$/AgPhotoBin/Label/OnePhoto=1 fotografie"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/Alternate=Vrátit na výchozí velikost"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/L=L"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/M=M"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/PreviousSize=Použít předchozí velikost"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/S=S"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XL=XL"
"$$$/AgPhotoBin/Sizes/Title/XS=XS"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoBackButton=Zpět"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/GoForwardButton=Dopředu"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/LibraryGridButton=Knihovna – Miniatury (G)"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/PrimaryViewMode=Hlavní okno"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondMonitorMode=Druhý monitor"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondWindowMode=Druhé okno"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode=^1^2^3^4"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Click=^nKlikněte, chcete-li ^1"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Fullscreen=^nKlikněte se stisknutou klávesou ^1, abyste nastavili zobrazení na celou obrazovku na ^2"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Mac=Option"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/FullscreenModifier/Win=Alt"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/Preview=^nKlikněte se stisknutou klávesou ^1, abyste nastavili zobrazení na celou obrazovku na ^2"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Mac=Cmd"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/PreviewModifier/Win=Ctrl"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/disable=vypnout"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/enable=zapnout"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/hide=skrýt"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/SecondaryViewMode/show=zobrazit"
"$$$/AgPhotoBin/Tooltip/TouchModeButton=Pracovní režim Touch"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Before=Před"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterLR=Před/Po - vlevo/vpravo"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/BeforeAfterTB=Před/Po - nahoře/dole"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Develop/Loupe=Lupa"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Compare=Porovnání"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Grid=Miniatury"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Loupe=Lupa"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/People=Osoby"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Library/Survey=Procházet"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/Primary=    Hlavní okno:"
"$$$/AgPhotoBin/ViewMode/SecondaryWindow=    Sekundární okno:"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/CollectionMissing/StackingNotSupported=Vytvoření balíčku se nezdařilo kvůli smazání kolekce"
"$$$/AgPhotoMerge/BatchMerge/SmartPeviews/StackingNotSupported=Vytvoření balíčku se nezdařilo z důvodu sloučení v jiné složce"
"$$$/AgPhotoMerge/Error/Batch/DestinationMissing=Není k dispozici cílová složka pro sloučení fotografií."
"$$$/AgPhotoMerge/Error/DestinationMissing=Neexistuje žádná cílová složka sloučení."
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HDR=HDR"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/HdrPanorama=Panorama HDR"
"$$$/AgPhotoMerge/MergeType/Panorama=Panorama"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/GoURL=Přejít na URL"
"$$$/AgPhotoPropertySpec/IllegalType=Hodnota musí být řetězec."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/OldVersion=Toto je stará verze této vlastnosti. Nemůžete přiřadit žádnou hodnotu kromě nil."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/TablesNotAllowedInVisibleFields=Ve viditelných polích nejsou povoleny tabulkové hodnoty."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotInEnum=Hodnota není jedna ze specifikovaných hodnot pro toto pole."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotNumber=Hodnota pro pole hodnocení musí být číslo."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueNotWhole=Hodnota pro pole hodnocení musí být celé číslo mezi 0 a 5."
"$$$/AgPhotoPropertySpec/ValueOutOfRange=Hodnota pro pole hodnocení musí být mezi 0 a 5."
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/All=Libovolné označení"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Flagged=Pouze označené"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonFlagged=Neoznačené a zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/NonNeutral=Označené  a zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Rejected=Pouze zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unflagged=Pouze neoznačené fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescription/Unrejected=Označené i neoznačené fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/All=Všechny stavy označení"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Flagged=Označené fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonFlagged=Neoznačené a zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/NonNeutral=Označené a zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Rejected=Zamítnuté fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unflagged=Neoznačené fotografie"
"$$$/AgPickControl/FilterDescriptionShort/Unrejected=Označené a neoznačené fotografie"
"$$$/AgPlopup/Tooltip/Close=Zavřít"
"$$$/AgPluginManager=Přidat zásuvný modul Lightroom"
"$$$/AgPluginManager/AddPluginButton=Přidat"
"$$$/AgPluginManager/DeletePresetButton=Odstranit"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/MostRecent=Poslední zpráva:"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/Save=Uložit diagnostický záznam zásuvného modulu do souboru"
"$$$/AgPluginManager/Diagnostics/SaveLog=Uložit diagnostický záznam do souboru..."
"$$$/AgPluginManager/DiagnosticsSectionLabel=Nástroje pro autory zásuvných modulů"
"$$$/AgPluginManager/Done=Hotovo"
"$$$/AgPluginManager/Error/DialogSectionsForPlugin=Nelze vytvořit informační sekce pro zásuvný modul."
"$$$/AgPluginManager/Error/EndDialogForPlugin=Nelze zavřít dialog pro zásuvný modul."
"$$$/AgPluginManager/Error/StartDialogForPlugin=Nelze otevřít dialog pro zásuvný modul."
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded=Nebyly přidány žádné zásuvné moduly"
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Hint=Chcete-li přidat zásuvné moduly, stiskněte dole tlačítko ^[Přidat^]."
"$$$/AgPluginManager/NoPluginsAdded/Message=Na tomto počítači nebyly přidány žádné zásuvné moduly pro Lightroom."
"$$$/AgPluginManager/PluginColumnWidth=200"
"$$$/AgPluginManager/PluginExchange=Adobe-zásuvné moduly..."
"$$$/AgPluginManager/Prompt=Přidat zásuvný modul"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Broken=Instalovaný ale nefungující"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Disabled=Vypnutý"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Incompatible=Nekompatibilní"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/OK=Instalovaný a spuštěný"
"$$$/AgPluginManager/ShortStatus/Warnings=Instalovaný; nemusí fungovat"
"$$$/AgPluginManager/Status/Disable=Vypnout"
"$$$/AgPluginManager/Status/Enable=Zapnout"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Address=Adresa."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/CancelPairing=Zrušit provázání"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/PairingInstructions=Pro spárování s Lightroomem vložte tyto informace do vaší klientské aplikace:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Passphrase=Heslo:"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Running=Server běží..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/SectionTitle=Server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StartServer=Nastartovat server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/StopServer=Zastavit server"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Stopped=Server je zastaven"
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/WaitingMessage=Čeká se na klientskou aplikaci..."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning1=Neprovozujte servery ve veřejných či ne zcela důvěryhodných sítích, jako v hotelech, kavárnách, či na letištích."
"$$$/AgPluginManager/Status/HttpServer/Warning2=Pro vaši bezpečnost provozujte servery pouze v soukromých sítích za zabezpečeným firewallem."
"$$$/AgPluginManager/Status/MultipleErrors=^1 diagnostických zpráv"
"$$$/AgPluginManager/Status/NoErrors=Žádné diagnostické zprávy"
"$$$/AgPluginManager/Status/OneError=Jedna diagnostická zpráva"
"$$$/AgPluginManager/Status/Path=Cesta:"
"$$$/AgPluginManager/Status/PluginAuthorsOnly=(Doporučeno pouze pro autory zásuvných modulů)"
"$$$/AgPluginManager/Status/Reload=Znovu načíst zásuvný modul"
"$$$/AgPluginManager/Status/ReloadEachTime=Znovu načíst zásuvný modul při každém exportu"
"$$$/AgPluginManager/Status/Status=Stav:"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Broken=Zásuvný modul nefunguje správně"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Disabled=Zásuvný modul je vypnutý"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/OK=Zásuvný modul je zapnutý"
"$$$/AgPluginManager/Status/Synopsis/Warnings=Zásuvný modul je zapnutý"
"$$$/AgPluginManager/Status/Version=Verze:"
"$$$/AgPluginManager/Status/WebSite=Webové adresy:"
"$$$/AgPluginManager/StatusSectionLabel=Stav"
"$$$/AgPluginManager/Title=Správce zásuvných modulů Lightroom"
"$$$/AgPluginManager/Win=Přidat zásuvný modul Lightroom^n^nVyberte, prosím, složku, která končí příponou ^[.lrplugin^]."
"$$$/AgPluginManager/WinVistaOrLater=Přidat do Lightroomu zásuvný modul. Vyberte, prosím, složku, která končí příponou ^[.lrplugin^]."
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/CopySettings=Kopírovat nastavení kanálu"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/DeleteControlPoint=Vymazat řídící bod"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/PasteSettings=Vložit nastavení kanálu"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetAllChannels=Resetovat všechny kanály"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ResetChannel=Resetovat kanál"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/ShowAllCurves=Zobrazit všechny křivky"
"$$$/AgPointCurveView/ContextMenu/SnapToGrid=Přichytit k mřížce"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ReplaceEmbeddedPreviews=Nahrazovat v době nečinnosti vložené náhledy standardními "
"$$$/AgPreferences/AgImport/SelectPreviousImport=Během importu vybrat kolekci  „Aktuální/předchozí import“"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ShowImportForMemoryCard=Zobrazit dialog importu, když se detekuje paměťová karta"
"$$$/AgPreferences/AgImport/ShowParentFolder=Při importu zobrazit nadřazenou složku"
"$$$/AgPreferences/AgImport/TreatJPEGFilesAsSeparatePhotos=Zpracovávat soubory JPEG vedle souborů RAW jako samostatné fotografie"
"$$$/AgPreferences/AgImport/skipCameraFolderNames=Při pojmenovávání složek nebrat v úvahu názvy složek generovaných fotoaparátem"
"$$$/AgPreferences/AgModule/China/AdditionalModules=Přídavné moduly"
"$$$/AgPreferences/AutoImport/WatchedFolderLabel=Sledovaná složka:"
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Detail=Lightroom nelze automaticky spustit, pokud se nezmění konfigurace zásad skupiny. Zásady skupiny představují funkci zabezpečení Microsoft Windows. Chcete-li zobrazit technickou zprávu, která popisuje, jak změnit vaše zásady skupiny, klikněte dole na tlačítko ^{Více...^}."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Detail=Lightroom nemohl zapnout funkci AutoPlay. Chcete-li zobrazit technickou zprávu, která pojednává o funkci AutoPlay, klikněte dole na tlačítko ^{Více...^}."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Generic/Prompt=Nelze zapnout funkci AutoPlay."
"$$$/AgPreferences/AutoPlay/Prompt=Funkce AutoPlay je nyní vypnutá na základě vaší konfigurace zásad skupiny."
"$$$/AgPreferences/BookmarkManagementTab=Oprávnění k přístupu na pevný disk"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettings=Nastavení vyrovnávací paměti pro Camera Raw"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/Location=Umístění:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/MaximumSize=Maximální velikost:"
"$$$/AgPreferences/CameraRawCacheSettingsSection/PurgeCache=Vyprázdnit paměť"
"$$$/AgPreferences/CameraSpecificEntries/Delete=Vymazat"
"$$$/AgPreferences/CatalogInfoDescription=Některá nastavení jsou specifická pro katalog a jsou dostupná pomocí příkazu Nastavení katalogu."
"$$$/AgPreferences/CatalogSettingsSection=Nastavení katalogu"
"$$$/AgPreferences/Choose=Vybrat"
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/AutoImport/IsNotEmpty=Složka pro automatický import musí být při prvním nastavení prázdná. Vyberte prosím prázdnou složku."
"$$$/AgPreferences/ChooseFolder/IsOnNetworkVolumeError=^1 nemůže použít síťový disk jako zdroj pro automatický import."
"$$$/AgPreferences/ChooseMonitor=Vybrat monitor pro sekundární okno"
"$$$/AgPreferences/ConfigureSystemSounds=Konfigurovat systémové zvuky..."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPrompt=Při každém spuštění programu Lightroom zobrazit dialog pro výběr katalogu. Stisknutím klávesy Alt při spouštění se dialog vynechá a použije se naposledy používaný katalog."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/AlwaysPromptWin=Při každém spuštění programu Lightroom zobrazit dialog pro výběr katalogu. Stisknutím klávesy Ctrl při spouštění se dialog vynechá a použije se naposledy používaný katalog."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/LoadMostRecentLibrary=Načíst poslední katalog"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/Other=Jiný..."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/PromptAtBeginning=Dotaz při spouštění programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescription=Vždy použít naposledy použitý katalog. Chcete-li vybrat jiný katalog, podržte při spouštění stisknutou klávesu Alt."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseMostRecentDescriptionWin=Vždy použít naposledy použitý katalog. Chcete-li vybrat jiný katalog, podržte při spouštění stisknutou klávesu Ctrl."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelected=Vždy použít vybraný katalog. Chcete-li vybrat jiný katalog, podržte při spouštění stisknutou klávesu Alt."
"$$$/AgPreferences/DefaultLibrary/UseSelectedWin=Vždy použít vybraný katalog. Chcete-li vybrat jiný katalog, podržte při spouštění stisknutou klávesu Ctrl."
"$$$/AgPreferences/DontMoveFiles=Zrušit"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/16bit=16 bitů/barevnou složku"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/BitDepth/8bit=8 bitů/barevnou složku"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/AdobeRGB=AdobeRGB (1998)"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ColorMatchRGB=ColorMatch RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/ProPhotoRGB=ProPhoto RGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/ColorSpace/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/JPEG=JPEG"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/PSD=PSD"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormat/TIFF=TIFF"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_AdobeRGB=Soubory JPEG podporují pouze 8 bitů. 8-bitové soubory jsou menší a kompatibilní s větším množstvím různých programů a zásuvných modulů, ale neuchovají detailně  jemnou  tonalitu jako 16-bitová data. Barvový prostor Adobe RGB (1998) nezahrnuje všechny barevné rozsahy, jež jsou k dispozici v Lightroomu."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ColorMatchRGB=Soubory JPEG podporují pouze 8 bitů. 8-bitové soubory jsou menší a kompatibilní s větším množstvím různých programů a zásuvných modulů, ale neuchovají detailně  jemnou  tonalitu jako 16-bitová data. Barvový prostor ColorMatch RGB nezahrnuje všechny barevné rozsahy, jež jsou k dispozici v Lightroomu."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_DisplayP3=Soubory JPEG podporují pouze 8 bitů. 8-bitové soubory jsou menší a kompatibilní s větším množstvím různých programů a zásuvných modulů, ale neuchovají detailně  jemnou  tonalitu jako 16-bitová data. Barvový prostor Display P3 nezahrnuje všechny barevné rozsahy, jež jsou k dispozici v Lightroomu."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_ProPhotoRGB=Soubory JPEG podporují pouze 8 bitů. 8-bitové soubory jsou menší a kompatibilní s větším množstvím různých programů a zásuvných modulů, ale neuchovají detailně  jemnou  tonalitu jako 16-bitová data. Toto platí obzvláště u barvových prostorů s velkým barevným rozsahem, jako ProPhoto RGB."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/JPEG_8_sRGB=Soubory JPEG podporují pouze 8 bitů. 8-bitové soubory jsou menší a kompatibilní s větším množstvím různých programů a zásuvných modulů, ale neuchovají detailně  jemnou  tonalitu jako 16-bitová data. Barvový prostor sRGB nezahrnuje všechny barevné rozsahy, jež jsou k dispozici v Lightroomu."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_AdobeRGB=Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ColorMatchRGB=Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_DisplayP3=Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu „Maximalizovat kompatibilitu“. V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_ProPhotoRGB=16bitový ProPhoto RGB je doporučené nastavení pro optimální zachování barevných detailů z programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_16_sRGB=Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_AdobeRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ColorMatchRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_DisplayP3=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu „Maximalizovat kompatibilitu“. V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_ProPhotoRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. To je zvláště patrné v případě barvových prostorů s širokým gamutem jako je například ProPhoto RGB. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/PSD_8_sRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. PSD může být z pohledu aktualizace metadat méně efektivní formát než TIFF. Při ukládání souborů z Photoshopu byste měli použít volbu Photoshopu \"Maximalizovat kompatibilitu\". V opačném případě nebude možné vytvořené obrazy v programu Lightroom přečíst."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_AdobeRGB=Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ColorMatchRGB=Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_DisplayP3=Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_ProPhotoRGB=16bitový ProPhoto RGB je doporučené nastavení pro optimální zachování barevných detailů z programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_16_sRGB=Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_AdobeRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ColorMatchRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_DisplayP3=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_ProPhotoRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. To je zvláště patrné v případě barvových prostorů s širokým gamutem jako je například ProPhoto RGB."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_8_sRGB=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. "
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_AdobeRGB_external=Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ColorMatchRGB_external=Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_DisplayP3_external=Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní se staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_ProPhotoRGB_external=16bitový ProPhoto RGB je doporučené nastavení pro optimální zachování barevných detailů z programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_16_sRGB_external=Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_AdobeRGB_external=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Adobe RGB (1998) neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ColorMatchRGB_external=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor ColorMatch RGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_DisplayP3_external=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor Display P3 neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_ProPhotoRGB_external=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. To je zvláště patrné v případě barvových prostorů s širokým gamutem jako je například ProPhoto RGB. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/FileFormatWarning/TIFF_ZIP_8_sRGB_external=8bitové soubory jsou menší a lépe kompatibilní s různými programy a zásuvnými moduly, nezachovají ale jemné odstíny tak dobře jako 16bitová data. Barvový prostor sRGB neumožňuje obsáhnout všechny barvy, které jsou k dispozici v programu Lightroom. Soubory TIFF s kompresí ZIP nemusí být kompatibilní s některými staršími aplikacemi."
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/BitDepth=Bitová hloubka:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/ColorSpace=Barvový prostor:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Compression=Komprese:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Label=Formát souboru:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/Resolution=Rozlišení:"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditing/otherEditorFormat/StackWithOriginal=Do balíčku s původním"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditor/FileNamingWithExample=Názvy souborů při externích úpravách: ^1"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithName=Upravit v programu ^1"
"$$$/AgPreferences/ExternalEditors/Label/PSWithoutName=Upravit v Adobe Photoshopu (nenalezen)"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab=Zpracování souborů"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/AutoAddEnhanceKeywords=Automaticky přidávat klíčová slova k vylepšeným obrázkům"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/FileNames=Vytváření názvů souborů"
"$$$/AgPreferences/FileManagementTab/ReadingMetadata=Načítání metadat"
"$$$/AgPreferences/FilePathNotSpecified=< neurčeno >"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/SplashOnStartup=Zobrazit úvodní obrazovku při spouštění programu"
"$$$/AgPreferences/General/Checkbox/StackWithOriginal=Sbalit do balíčku s originálem"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/ClearButton=Vymazat"
"$$$/AgPreferences/General/ExternalEditor/Label/Application=Aplikace:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/AdditionalExternalEditor=Další externí editor"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Backup=Záloha"
"$$$/AgPreferences/General/Label/CompletionSounds=Zvuky při dokončení úlohy"
"$$$/AgPreferences/General/Label/LibraryStartup=Výchozí katalog"
"$$$/AgPreferences/General/Label/Settings=Nastavení:"
"$$$/AgPreferences/General/Label/StackWithOriginal=Sbalení s originálem"
"$$$/AgPreferences/GoToCatalogInfoButton=Přejít do nastavení katalogu"
"$$$/AgPreferences/GoToDevelopPresetsFolder=Zobrazit předvolby vyvolávání Lightroom"
"$$$/AgPreferences/GoToGeneralPresetsFolder=Zobrazit ostatní předvolby Lightroom"
"$$$/AgPreferences/GridOptimizationSettingsSection=Nastavení optimalizace mřížky"
"$$$/AgPreferences/GroupBox/ImportOptions=Nastavení importu"
"$$$/AgPreferences/GroupTitle/Display=Zobrazit"
"$$$/AgPreferences/HDR/Defaults/GroupBox=Výchozí nastavení HDR"
"$$$/AgPreferences/HDR/Defaults/Technote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_hdro_defaults_en"
"$$$/AgPreferences/HDR/Defaults/Title=Ve výchozím nastavení povolit HDR úpravy pro HDR fotografie"
"$$$/AgPreferences/HDR/Defaults/WantToLearnMore=Více informací..."
"$$$/AgPreferences/Import/GlobalSequenceNumber=Importované fotografie:"
"$$$/AgPreferences/Import/ImportOperationSequenceNumber=Číslo importu:"
"$$$/AgPreferences/ImportDNGCreation=Importovat vytváření DNG"
"$$$/AgPreferences/ImportSequenceGroupBoxTitle=Pořadová čísla importu"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsField=Automaticky doplňovat text v poli zadávání klíčových slov"
"$$$/AgPreferences/Interface/AutoCompleteKeywordsFieldTooltip=Slova zadávaná do pole zadávání klíčových slov budou automaticky doplňována."
"$$$/AgPreferences/Interface/Automatic=Automaticky (výchozí)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/FillColorLabel=Barva výplně:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/MainWindow=Hlavní okno"
"$$$/AgPreferences/Interface/Background/SecondaryWindow=Sekundární okno"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseSimplified=čínsky (zjednodušená)"
"$$$/AgPreferences/Interface/ChineseTrad=čínsky (tradiční)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Dutch=Holandština"
"$$$/AgPreferences/Interface/English=Anglicky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/IgnoreClicksOnBadges=Ignorovat kliknutí na značky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowBadges=Zobrazit značky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowImageInfoTooltips=Zobrazit rychlé informace o obrazu"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowInNavigatorOnMouseOver=Při přejetí myší zobrazit fotografii v Navigátoru"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowIndex=Zobrazit číslo indexu"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowRatingsAndPicks=Zobrazit hodnocení a označení"
"$$$/AgPreferences/Interface/Filmstrip/ShowStackCounts=Zobrazit počet v balíčku"
"$$$/AgPreferences/Interface/French=francouzsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/German=německy"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Background=Pozadí"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Filmstrip=Filmový pás"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/ImageEditPerformance/Title=Interaktivní zpracování fotografií"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/KeywordEntry=Zadání klíčového slova"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/LightsOut=Vypínání osvětlení"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Panels=Panely"
"$$$/AgPreferences/Interface/GroupTitle/Tweaks=Další volby"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysLowestQuality=Pro nejrychlejší úpravy vždy použít nízkou kvalitu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/AlwaysUseMediumQuality=Pro rychlejší úpravy vždy použít střední kvalitu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/BestQuality=Vždy použít nejvyšší kvalitu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseLowQuality=Je-li to třeba, pro rychlejší zpracování použít nižší kvalitu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/MaybeUseMediumQuality=Je-li to třeba, pro rychlejší zpracování použít střední kvalitu"
"$$$/AgPreferences/Interface/ImageEditPerformance/SpeedQualityTradeoff=Kompromis mezi rychlostí a kvalitou:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Italian=Italsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Japanese=Japonsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator=Klíčová slova oddělovat:"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/CommaNote=Mezery jsou v klíčových slovech dovoleny"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Commas=Čárkami"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/SpaceNote=Klíčová slova obsahující mezery vsadit do uvozovek"
"$$$/AgPreferences/Interface/KeywordSeparator/Spaces=Mezerami"
"$$$/AgPreferences/Interface/Korean=Korejsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label1Shortcut=6"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label2Shortcut=18"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label3Shortcut=15"
"$$$/AgPreferences/Interface/Labels/Label4Shortcut=9"
#N/A
"$$$/AgPreferences/Interface/Language=Jazyk:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/DimLevelLabel=Úroveň zatemnění:"
"$$$/AgPreferences/Interface/LightsOut/ScreenColorLabel=Barva obrazovky:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Norwegian=norsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoHide=Automaticky skrýt"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/AutoShowHide=Automaticky zobrazit/skrýt"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Label=Chování:"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Manual=Ručně"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelBehavior/Mixed=Smíšeně"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelOrder/SwapDevelopLeftRightPanels=Zaměnit levý a pravý panel pouze pro vyvolávání"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelOrder/SwapDevelopLeftRightPanelsTip=Zaškrtnutím této možnosti zaměníte panely vyvolávání nalevo za panely napravo. Vyžaduje restart Lightroom Classic."
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelOrder/SwapLeftRightPanels=Vyměnit skupiny pro levý a pravý panel"
"$$$/AgPreferences/Interface/PanelOrder/SwapLeftRightPanelsTip=Zaškrtnutím této možnosti zaměníte panely nalevo za panely napravo. Vyžaduje restart Lightroom Classic."
"$$$/AgPreferences/Interface/Plugin/WarnAboutDeprecatedPlugin=* Zásuvný modul Photoshop picker je zastaralý."
"$$$/AgPreferences/Interface/Plugin/WarnAboutPluginDisable=Byl zjištěn zásuvný modul Photoshop picker. Chcete-li pokračovat v úpravách ve Photoshopu, vypněte jej ve Správci pluginů."
"$$$/AgPreferences/Interface/Polish=Polsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Portuguese=Portugalsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Russian=Rusky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/AutoDetail=Použít velké písmo, pokud má systém nastavenou vyšší rozlišení DPI."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Automatic=Automaticky (standardní nastavení)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Current=^1 (aktuální)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large=Velká"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large125=Velká - 125%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large140=Velká - 140%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large150=Velká - 150%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large175=Velká - 175%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Large180=Velká - 180%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Larger200=Větší  – 200%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Largest250=Největší  – 250%"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Medium=Střední"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/PanelFontLabel=Velikost písma:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/Small=Malá (výchozí)"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/SmallNonDefault=Malá"
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutLanguageChange=Poznámka: Změny se projeví po restartování Lightroom Classic."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnAboutNotImmediate=Poznámka: Změny se projeví po restartování Lightroom Classic."
"$$$/AgPreferences/Interface/Sizes/WarnStoringPresetsWithCatalog=Důležité: Přednastavení uložená v adresáři musíte zálohovat ručně."
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/All=Sólo režim pro všechny ovládací panely"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/Mixed=Smíšený"
"$$$/AgPreferences/Interface/Solo/None=Žádný sólo režim pro ovládací panely"
"$$$/AgPreferences/Interface/SoloLabel=Sólo režim:"
"$$$/AgPreferences/Interface/Spanish=Španělsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/SuggestCompletions=Navrhovat na základě naposledy zadaných hodnot"
"$$$/AgPreferences/Interface/Swedish=Švédsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Thai=Thajsky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/AntiAliasingTooltip=Vyhlazení písma je standardně zapnuto. Zapněte tuto volbu, pokud chcete místo toho využít předvolby systému."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/DefaultAntiAliasing=Použít nastavení systému pro vyhlazení písma"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ShowAutoSyncNotifications=Zobrazit oznámení o automatické synchronizaci"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages=Procházejte obrazy pomocí myši nebo trackpadu"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/SwipeBetweenPages/Tooltip=Obrázky v knihovně můžete procházet pomocí myši nebo pohybem více prstů na trackpadu."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions=Použít typografické zlomky"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/UseTypographicFractions/Tooltip=Zobrazí zlomky v polích metadat pomocí zlomkových znaků případně indexových znaků."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/WarnAboutAntiAliasing=Upozornění: Změna volby vyhlazení písma se projeví až po restartu Lightroom."
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenter=Při zvětšení centrovat zobrazení podle místa kliknutí"
"$$$/AgPreferences/Interface/Tweaks/ZoomClickToCenterTip=Při zvětšování fotografie vycentruje zobrazení podle bodu kliknutí."
"$$$/AgPreferences/LabelDescription=Chcete-li zachovat kompatibilitu visaček s programem Adobe Bridge, používejte v obou programech stejné názvy."
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/EveryExit=Při každém ukončení programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/JustThisTime=Pouze tentokrát"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/Never=Nikdy"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/NextExitOnly=Při příštím ukončení programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerDay=Jednou denně při spuštění programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerMonth=Jednou měsíčně při spuštění programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LibraryBackupBehavior/OncePerWeek=Jednou týdně při spuštění programu Lightroom"
"$$$/AgPreferences/LightroomInMonitor=Lightroom je na tomto monitoru již otevřen. Vyberte prosím jiný monitor."
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/50=50 %"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/70=70 %"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/80Default=80 % (výchozí)"
"$$$/AgPreferences/LightsOut/Screen/90=90 %"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFinding=Automaticky ropoznat tváře na všech fotografiích"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoFaceFindingAndVisualSearch=Zapnout automatické rozpoznávání tváří a podobností v pozadí"
"$$$/AgPreferences/Metadata/EnableAutoVisualSearch=Zapnout automatické indexování podobnosti v pozadí"
"$$$/AgPreferences/Metadata/ExportReverseGeocoding=Pokud jsou pole adres prázdná, exportovat návrhy vyhledávání adres."
"$$$/AgPreferences/Metadata/LookupAddresses=Na základě GPS souřadnic se vyhledá město, kraj a země, aby mohla být navržena adresa."
"$$$/AgPreferences/MetadataTab=Metadata"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/AddressLookup=Vyhledání adresy"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/EXIF=EXIF"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/Editing=Úpravy"
"$$$/AgPreferences/MetadataTab/FaceDetection=Rozpoznávání tváří"
"$$$/AgPreferences/MoveFiles/=Přesunout"
"$$$/AgPreferences/Network=Síť"
"$$$/AgPreferences/Network/GroupTitle/Proxy=Nastavení proxy serveru"
"$$$/AgPreferences/Network/Password=Heslo:"
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyNote=Konzultujte se svým administrátorem sítě, jestli potřebujete nastavit server proxy."
"$$$/AgPreferences/Network/ProxyUsername=Už. jméno:"
"$$$/AgPreferences/OptimizeCatalog=Optimalizovat katalog..."
"$$$/AgPreferences/Performance=Výkon"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoFull=Systém automaticky zvládá plnou akceleraci."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoLimited=Systém automaticky zvládá omezené zrychlení."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/AutoOff=Systém nepodporuje akceleraci GPU."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomFull=Je povolena plná akcelerace GPU."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/CustomLimited=Je povolena omezená akcelerace GPU."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Disabled=Akcelerace grafickým procesorem je vypnuta."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/DisabledOnError=Akcelerace grafickým procesorem se kvůli chybám vypne."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/GPUError=Grafická akcelerace je deaktivována kvůli chybě."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/NotSupported=Nenalezen žádný podporovaný grafický procesor. Akcelerace bude vypnuta."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/OSNotSupported=Akcelerace grafickým procesorem se vypne. Je vyžadován MacOS 10.9 a vyšší."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_gpu_support_en"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/Title=Camera Raw"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseAutoBahn=Použít grafický procesor"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForCompute=Použít GPU pro zpracování obrazu (proces verze 5 nebo novější)"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForDisplay=Pro zobrazování používat grafický procesor"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGPUForExport=K exportu použít GPU"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu=Použít GPU:"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Auto=Automaticky"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/AutoOff=Vyp."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/Off=Vyp."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UseGraphicsMenu/custom=Uživatelsky"
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/UserOff=Akcelerace GPU je zakázána."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRender/WantToLearnMore=Další informace..."
"$$$/AgPreferences/Performance/CameraRawRenderer/SystemInfo=Informace o systému"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/EnableHoverPreviewsInLoupe=Povolit náhled při přejetí kurzoru u přednastavení historie a snímků v zobrazení lupy"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/EnablePresetPreviewsInLoupe=Povolit náhledy přednastavení v režimu Lupa při přejetí myši"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/EnableSecondaryPipeline=Použít GPU pro zobrazení náhledu nastavení „Odstranění oparu“ a „Zřetelnosti“"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Note =Tato volba zlepšuje výkon, ale při úpravách může docházet ke snížení kvality. Finální výstup využije maximální velikost / kvalitu."
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/Title=Vyvolávání"
"$$$/AgPreferences/Performance/Develop/UseSmartPreviews=Pro úpravu obrazů použijte místo originálu inteligentní náhled"
"$$$/AgPreferences/Performance/GPUDriveUpdate=Poznámka: Chcete-li zajistit nejlepší výkon, pravidelně aktualizujte ovladače grafické karty"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_optimize_performance_en"
"$$$/AgPreferences/Performance/General/WantToLearnMore=Víc typů k výkonu…"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableGridOptimization=Vypnout optimalizaci mřížky"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableKeyOptimization=Vypnout optimalizaci dotyku kláves"
"$$$/AgPreferences/Performance/GridOptimizationSettings/DisableMouseOptimization=Vypnout optimalizaci posouvání myší"
"$$$/AgPreferences/Performance/PreviewGenerationSettings/BuildPreviewParallely=Vytvářet náhledy současně"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/AdobeDefault=„Adobe-Standard“ je výchozím počátečním bodem."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/CameraSettings=„Nastavení fotoaparátu“ zohledňuje simulace formátu/barvy, kdykoli je to možné."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Tooltip/Preset="Přednastavení" použije vybrané nastavení."
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/AdobeDefault=Adobe-Standard"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/CameraSettings=Nastavení fotoaparátu"
"$$$/AgPreferences/Presets/DefaultDevelop/Type/Preset=Výchozí nastavení"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/Technote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_learnmore_Preset_ISO_Adaptive_en"
"$$$/AgPreferences/Presets/ISOAdaptivePresets/WantToLearnMore=Více informací..."
"$$$/AgPreferences/Presets/Location/GroupBox=Umístění"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/Technote/URL=https://helpx.adobe.com/lightroom-classic/help/raw-defaults.html"
"$$$/AgPreferences/Presets/RawDefaults/WantToLearnMore=Více informací o výchozím nastavení RAW..."
"$$$/AgPreferences/Presets/SupportPresetAmount/Technote/URL=https://www.adobe.com/go/lrc_learnmore_Preset_Amount_Slider_en"
"$$$/AgPreferences/Presets/Visibility/GroupBox=Viditelnost"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings=Výchozí nastavení Raw"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Camera=Fotoaparát:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel=Přepsat globální nastavení pro konkrétní fotoaparáty"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModel/Tooltip=Povolit výchozí nastavení pro váš model fotoaparátu."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelColumn=Model fotoaparátu"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelDefault=Výchozí:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CameraModelsListEmptyText=Katalog neobsahuje RAW fotografie, takže seznam fotoaparátů je prázdný."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/CreateDefault=Vytvořit výchozí"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/DefaultColumn=Výchozí"
#N/A
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Global=Globální:"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/LoadingCameraModelsText=Počkejte, než se načtou modely fotoaparátů"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/Master/HelpText=Vyberte výchozí nastavení, která se použijí na neupravené snímky RAW importované do Lightroom."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber=Zobrazit sériová čísla"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ShowSerialNumber/Tooltip=Zobrazit sériová čísla fotoaparátu s názvy modelů."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/CreateDefault=Vytvořit nové výchozí nastavení RAW pro vybraný fotoaparát."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/ToolTip/UpdateDefault=Aktualizovat stávající výchozí nastavení RAW vybraného fotoaparátu."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/DefaultDevelopSettings/UpdateDefault=Aktualizovat výchozí nastavení"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/RawDefaultToolTip=Výchozí nastavení pro neupravené soubory RAW."
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/StorePresetsByCatalog=Uložit přednastavení s katalogem"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Title=Zobrazit částečně kompatibilní nastavení vyvolávání"
"$$$/AgPreferences/PresetsSection/Visibility/Tooltip=Můžete skrýt / zobrazit nastavení vyvolávání, které ukazují na profily fotoaparátu, které se na aktuální fotografii nevztahují."
"$$$/AgPreferences/PreviewGenerationSettingsSection=Nastavení nastavení náhledu"
"$$$/AgPreferences/PreviewsTab=Zpracování souborů"
"$$$/AgPreferences/RawDefaults/Modify=Klikněte pro úpravu"
"$$$/AgPreferences/ResetAutoLayoutPresets=Obnovit nastavení automatického rozvržení"
"$$$/AgPreferences/ResetColorLabelPresets=Obnovit nastavení barevných visaček"
"$$$/AgPreferences/ResetExportPresets=Obnovit nastavení exportu"
"$$$/AgPreferences/ResetKeywordSetPresets=Obnovit nastavení sad klávesových zkratek"
"$$$/AgPreferences/ResetLibraryFilterPresets=Obnovit nastavení filtru knihovny"
"$$$/AgPreferences/ResetLocalizedCorrectionPresets=Obnovit nastavení lokálních úprav"
"$$$/AgPreferences/ResetMetadataTokenPresets=Obnovit textové předlohy"
"$$$/AgPreferences/ResetNamedTextStylePresets=Obnovit nastavení textového stylu"
"$$$/AgPreferences/ResetNamingTokenPresets=Obnovit předlohy názvů souborů"
"$$$/AgPreferences/ResetPreferencesStr=Resetovat všechny předvolby a restartovat"
"$$$/AgPreferences/SoundMenuItems/NoSound=Žádný zvuk"
"$$$/AgPreferences/SoundsDescription=Zvukové nastavení operačního systému určí, jaké zvuky se přehrají v souvislosti s příslušnou událostí."
"$$$/AgPreferences/Subscription/BuyNow=Koupit nyní"
"$$$/AgPreferences/Subscription/Renew=Obnovit"
"$$$/AgPreferences/Sync=Synchronizace Lightroom"
"$$$/AgPreferences/Sync/AdobeID=Adobe-ID:"
"$$$/AgPreferences/Sync/ContinueButton=Pokračovat"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_1/Template=%Y/%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_10/Template=%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_11/Template=%Y %b %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_12/Template=%Y %B %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_13/Template=%Y%m%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_2/Template=%Y/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_3/Template=%Y/%B %d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_4/Template=%Y/%m"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_5/Template=%Y/%b"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_6/Template=%Y/%B"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_7/Template=%Y/%m/%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_8/Template=%Y/%B/%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DateFolderFormat_9/Template=%Y/%Y-%m/%Y-%m-%d"
"$$$/AgPreferences/Sync/DaysRemainingInTrial=Testovací verze (ještě ^1 dní)"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Action=Pokračujte v práci na webu Lr Web"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/ClickOkWhenReady=Klikněte na „Restartovat“, pokud jste ve svém prohlížeči vymazali váš katalog Lightroom."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line1=Přejděte na stránku Lightroom na webu a odstraňte data z Creative Cloud. Tímto odstraníte veškeré synchronizované informace ze služby Creative Cloud, včetně náhledů, nastavení a metadat obrázků."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Line2=Vaše původní fotografie zůstanou beze změny na tomto počítači. Všechny kolekce zůstanou také zachovány, pouze nastavení jejich synchronizace s Lightroom mobile bude zrušeno."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartLaterVerb=Restartovat později"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartRequired=Před synchronizací je nutné restartovat."
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/RestartVerb=Znovu spustit"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAll/Title=Smazat všechna data Lightroom mobile?"
"$$$/AgPreferences/Sync/DeleteAllSyncData=Smazat všechna synchr. data"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressData=Komprese..."
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/CompressionErrorRetry=Lightroom narazil na chybu při komprimaci diagnostických souborů. Prosím zkuste to znovu později."
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticLog/ErrorTitle=Chyba při komprimaci souborů"
"$$$/AgPreferences/Sync/DiagnosticReportGenerated=Diagnostická zpráva vygenerovaná jako soubor zip."
"$$$/AgPreferences/Sync/EndDate=Datum ukončení:"
"$$$/AgPreferences/Sync/GenerateFullDiagnosticLog=Vygenerovat diagnostickou zprávu"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Location=Město"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/Options=Volby"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncAccount=Účet"
"$$$/AgPreferences/Sync/GroupTitle/SyncStatus=Stav synchronizace"
"$$$/AgPreferences/Sync/LocationChange/ImageMove=Umístění pro importované soubory bylo aktualizováno.^nChcete také přesunout dříve importované soubory do nového umístění? ^nSynchronizace bude během této operace přerušena."
"$$$/AgPreferences/Sync/LongWaitTimeConfirmation=Operace může trvat dlouho"
"$$$/AgPreferences/Sync/MoreAccountInfoOnline=Další informace o účtu online"
"$$$/AgPreferences/Sync/Name=Název:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredSubscription=Členství vypršelo"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/ExpiredTrial=Test vypršel"
"$$$/AgPreferences/Sync/Ngl/FeatureRestricted=Předplatné"
"$$$/AgPreferences/Sync/NotSignedIn=Nepřihlášen"
"$$$/AgPreferences/Sync/OneDayRemainingInTrial=Testovací verze (ještě 1 den)"
"$$$/AgPreferences/Sync/Organize by date=Použijte podsložky formátované podle data pořízení:"
"$$$/AgPreferences/Sync/PreventSystemSleep=Zamezit přechodu do režimu spánku během synchronizace"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildHintText=Obnovení dat může trvat dlouho v závislosti na množství podrobností o synchronizaci. Během této doby nebudete moci používat synchronizaci. ^nChcete pokračovat?"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData=Vytvořit znovu data pro synchronizaci"
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line1=Tímto se obnoví lokální databáze pro synchronizaci. Resynchronizace položek není nutná."
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncData/Line2=Tato operace vyžaduje restart."
"$$$/AgPreferences/Sync/RebuildSyncDataString=Data pro synchronizaci budou znovu vytvořena"
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot=Vybrat..."
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelButtonText=Vybrat"
"$$$/AgPreferences/Sync/SelectMobileDownloadsRoot/OpenPanelTitle=Zvolte cílové místo pro synchronizování fotografií Lightroom z Creative Cloud"
"$$$/AgPreferences/Sync/SpecifyLocation=Určete cílové místo pro ukládání obrazů z Lightroom:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Status=Stav:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Subscription=Předplatné"
"$$$/AgPreferences/Sync/Trial=Testovací verze"
"$$$/AgPreferences/Sync/Usage=Využití:"
"$$$/AgPreferences/Sync/Used=^1% použito (^2 z ^3 fotografií)"
"$$$/AgPreferences/TabTitle/Interface=Uživatelské rozhraní"
"$$$/AgPreferences/TabView/Display=Zobrazit"
"$$$/AgPreferences/TabView/ExternalEditing=Externí úpravy"
"$$$/AgPreferences/TabView/General=Všeobecné"
"$$$/AgPreferences/TabView/Import=Import"
"$$$/AgPreferences/TabView/Presets=Výchozí nastavení"
"$$$/AgPreferences/Tether/General/Technote/goURL=https://www.adobe.com/go/lr_tether_tips_en"
"$$$/AgPreferences/Touch//WhenKeyboardIsRemoved=Pokud se odepne klávesnice:"
"$$$/AgPreferences/Touch/AskEveryTime=Vždy se zeptat"
"$$$/AgPreferences/Touch/DoNothing=Nedělat nic"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnableCoastingInLoupe=Při dotekovém ovládání posuvem prstu ovládat lupu"
"$$$/AgPreferences/Touch/EnterTabletMode=Přepnout do tabletového režimu"
"$$$/AgPreferences/Touch/GroupTitle/Touch=Touch"
"$$$/AgPreferences/Touch/LeaveTabletMode=Opustit tabletový režim"
"$$$/AgPreferences/Touch/WhenKeyboardIsReattached=Pokud se opět připojí klávesnice:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings=Nastavení vyrovnávací paměti videa"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettings/Enable=Omezit velikost vyrovnávací paměti pro video"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/Gigabytes=GB"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/MaximumSize=Maximální velikost:"
"$$$/AgPreferences/VideoCacheSettingsSection/PurgeCache=Vyprázdnit paměť"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Asterisk=Hvězdička"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/CriticalStop=Kritické přerušení"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/DefaultBeep=Výchozí pípnutí"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Exclamation=Výkřik"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/Question=Otázka"
"$$$/AgPreferences/WinSounds/SystemNotification=Systémové upozornění"
"$$$/AgPreferences/Window=Předvolby"
"$$$/AgPreferences/XMP/AutoWriteOption=Automaticky zapisovat změny do XMP"
"$$$/AgPreferences/XMP/KeywordSeparatorExplanation=Při importu nebo čtení metadat může Lightroom rozpoznávat jednotlivá klíčová slova oddělená tečkou a lomítkem nebo zpětným lomítkem jako hierarchii klíčových slov místo klíčových slov na jedné úrovni. Svislá čára se automaticky interpretuje jako oddělovač hierarchie."
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatDotAsSeparator=Interpretovat ^{.^} jako oddělovač klíčových slov"
"$$$/AgPreferences/XMP/TreatForwardSlashAsSeparator=Interpretovat ^{/^} jako oddělovač klíčových slov"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRaws=Zapisovat změny data nebo času do specifických souborů RAW"
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDatesToRawsWarning=Upozornění: Zápis změn dat do specifických souborů RAW změní obsah souboru RAW."
"$$$/AgPreferences/XMP/WriteDevelopSettingsOptionWithPNG=Zahrnout nastavení vyvolávání do metadat uvnitř souborů JPEG, TIFF, PNG a PSD"
"$$$/AgPreferences/XMP/XMPWarning=Upozornění: Změny provedené v programu Lightroom nebudou automaticky viditelné v jiných programech."
"$$$/AgPreferences/defaultLibrary=Po spuštění programu použít katalog:"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButton=Obnovit všechna upozornění"
"$$$/AgPreferences/doNotShowPromptsResetButtonWithTips=Obnovit všechna upozornění a tipy"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNamePrefix=Přehrát"
"$$$/AgPreferences/exportFilesCompletionSoundNameSuffix=Přehrát po dokončení exportu fotografií:"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNamePrefix=Přehrát"
"$$$/AgPreferences/importFilesCompletionSoundNameSuffix=Přehrát po dokončení importu fotografií:"
"$$$/AgPreferences/photoshopversion=Verze Photoshopu:"
"$$$/AgPreferences/restoreAllPromptsSection=Výzvy"
"$$$/AgPreferences/restorePresetsSection=Výchozí nastavení Lightroomu"
"$$$/AgPreferences/tetherFilesCompletionSoundNameSuffix=Přehrát po dokončení přenosu řízeného snímání (tether):"
"$$$/AgPresetManagement/CheckAll=Vybrat vše"
"$$$/AgPresetManagement/CheckNone=Nevybrat nic"
"$$$/AgPresetManagement/Title=Správa přednastavení"
"$$$/AgPresetProfileManagement/ResetAction=Vrátit na výchozí stav"
"$$$/AgPresetProfileManagement/SaveAction=Uložit"
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Detail=Lightroom se pokusí odstranit tento problém při příštím spuštění."
"$$$/AgPreviewServer/PreviewSystemFailure/Message=Při čtení náhledů došlo k chybě. Lightroom se musí ukončit."
"$$$/AgPrint/Button/PageSetup=Vzhled stránky..."
"$$$/AgPrint/Button/Print/Print=Tisknout"
"$$$/AgPrint/Button/PrintSettings=Nastavení tisku..."
"$$$/AgPrint/Button/PrintToFile=Tisknout do souboru..."
"$$$/AgPrint/Button/PrinterWithDialog=Tiskárna..."
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/CalibratePrinter=Kalibrovat tiskárnu"
"$$$/AgPrint/CalibrateButtonName/PrinterUtility=Spustit obslužný program tiskárny"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AdjustmentToVary=Proměnlivé přizpůsobení"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Amount=Míra:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/AmountOfVariation=Míra odchylek"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Brightness=Jas"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Coarse=Hrubý"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Fine=Jemný"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Large=Velký"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Level=Hodnota:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Medium=Střední"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Print=Tisk"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Profile=Profil:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/RenderingIntent=Záměr vykreslování:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Small=Malý"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/TestConfiguration=Testovací konfigurace"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Title=Tisknout testovací stránku"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/VariationLevel=Úroveň kolísání:"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Variations=Kolísání"
"$$$/AgPrint/CalibrationDialog/Vary=Kolísat:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/16BitPrinting=16bitový výstup"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Autorotate=Natočit pro přizpůsobení"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropMarks=Ořezové značky"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CropToFill=Zvětšit pro vyplnění"
"$$$/AgPrint/Checkbox/CustomFileDimensions=Vlastní rozměry souboru:"
"$$$/AgPrint/Checkbox/DraftMode=Tisknout v hrubém režimu"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=Exportovat jako přílohy e-mailu"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ForceSquareCells=Zachovat čtverec"
"$$$/AgPrint/Checkbox/IdentityPlateOverride=Nahradit barvu"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ImageCells=Buňky obrazů"
"$$$/AgPrint/Checkbox/MarginsAndGutters=Vnější a vnitřní okraje"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBackgroundColor=Barva pozadí stránky"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageBleed=Spadávka stránky"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageGrid=Rastr stránky"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageInfo=Informace o stránce"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PageNumbers=Čísla stránek"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintAdjustment=Přizpůsobení tisku"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintBehindImages=Umístit za obraz"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintOnEveryImage=Umístit na každý obraz"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPageOptions=Volby stránky"
"$$$/AgPrint/Checkbox/PrintPhotoInfo=Informace o fotografii"
"$$$/AgPrint/Checkbox/Rulers=Pravítka"
"$$$/AgPrint/Checkbox/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/AgPrint/Checkbox/SingleImagePerPage=Opakovat 1 fotografii na stránce"
"$$$/AgPrint/Checkbox/StrokeBorder=Rámeček"
"$$$/AgPrint/ColorProfiles/ManagedByPrinter=(spravovaný tiskárnou)"
"$$$/AgPrint/DefaultMeasurementUnitForPrint=palců"
"$$$/AgPrint/Engine/CustomPackage=Vlastní balíček"
"$$$/AgPrint/Engine/Grid=1 fotografie / Stránka miniatur"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/Cells=Buňky"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/ImageSettings=Nastavení obrazu"
"$$$/AgPrint/Engine/Package/Panel/RulersGridAndGuides=Pravítka, mřížka a vodítka"
"$$$/AgPrint/Engine/PicturePackage=Sada obrazů"
"$$$/AgPrint/Error/Continue=Pokračovat"
"$$$/AgPrint/Error/DoYouWantToContinue=Chcete pokračovat v tisku této úlohy?"
"$$$/AgPrint/Error/InvalidImages=V této tiskové úloze je ^1 obrazů, které nelze použít. Je možné, že byly uloženy v nepodporovaném formátu. Tyto obrazy nemůžete vytisknout."
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/NotManaging=Uživatelský profil zvolený pro tuto tiskovou úlohu je neplatný nebo chybí. Pokud budete pokračovat v tiskové úloze, nezajistí Lightroom správu barev."
"$$$/AgPrint/Error/InvalidProfile/UsingSRGB=Uživatelský profil zvolený pro tuto tiskovou úlohu je neplatný nebo chybí. Pokud budete pokračovat v tiskové úloze, použije se profil sRGB."
"$$$/AgPrint/Error/MissingImages=V této tiskové úloze je ^1 fotografií, pro které chybí zdrojové soubory."
"$$$/AgPrint/Error/MissingPages=Rozsah stránek k tisku je od ^1 po ^2. Počet dostupných stránek je ^3."
"$$$/AgPrint/Error/MissingPagesOne=Rozsah stránek k tisku je od ^1 po ^2. K dispozici je pouze jedna stránka."
"$$$/AgPrint/Error/OneInvalidImage=V této tiskové úloze je jeden obraz, který nelze použít. Je možné, že byl uložen v nepodporovaném formátu souboru. Tento obraz nemůžete vytisknout."
"$$$/AgPrint/Error/OneMissingImage=V této tiskové úloze je jedna fotografie, pro kterou chybí zdrojový soubor."
"$$$/AgPrint/Error/PrintPages=Vybraný rozsah stránek není dostupný"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisEnd=</EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/EmphasisStart=<EM>"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/PrinterUnknown=(poskytnuto během tisku)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/ProfileManagedByPrinter=(spravované tiskárnou)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningOff=Vypnuto"
"$$$/AgPrint/ImageTextDefault/SharpeningUnknown= (neznámé)"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/MaximumWidthPageNumber=9"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Printer=Tiskárna:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Profile=Profil:"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/ProfileAndIntent=^1, ^2"
"$$$/AgPrint/ImageTextDescription/Sharpening=Zostření:"
"$$$/AgPrint/ImageTextLabel/MetadataItemSeparator= ^B "
"$$$/AgPrint/InfoBezel/MultiplePages/PageNofM=Str. ^1-^2 z ^3"
"$$$/AgPrint/InfoBezel/OnePage/PageNofM=Stránka ^1 z ^2"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid=Mřížka"
"$$$/AgPrint/Interface/Grid/Snap=Přitahovat:"
"$$$/AgPrint/Interface/GridSnap=Přitahovací mřížka:"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler=Pravítko"
"$$$/AgPrint/Interface/Ruler/Units=Jednotky:"
"$$$/AgPrint/Label/FileResolution=Rozlišení souboru"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions=Rozměry"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Dimensions/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/Guides=&Vodítka"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ImageCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters=&Okraje stránek"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/MarginsAndGutters/Key=Cmd+Shift+m"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed=&Spadávka stránky"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/PhotoCells=&Buňky fotografií"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides=Zobrazit vodítka"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+g"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers=Zobrazit &pravítka"
"$$$/AgPrint/Menu/Extras/ShowRulers/Key=Cmd+r"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Print=Tisknout"
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings=Nastavení tisku..."
"$$$/AgPrint/Menu/File/PrintSettings/Key=Cmd+Option+Shift+p"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Revert=Obnovit předchozí nastavení tiskového modulu"
"$$$/AgPrint/Menu/File/Save=Uložit nastavení tiskového modulu"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Cells=Buňky"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Grid=Mřížka"
"$$$/AgPrint/Menu/Grid/Snap/Off=Vypnuto"
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapHelp=Nápověda k modulu \"Mapa\"..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/MapShortcuts=Klávesové zkratky modulu \"Mapa\"..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintHelp=&Nápověda modulu \"Tisk\"..."
"$$$/AgPrint/Menu/Help/PrintShortcuts=&Klávesové zkratky modulu \"Tisk\"..."
"$$$/AgPrint/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Kolekce"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/LayoutEngine=&Styl rozvržení"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/Preview=&Náhled"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/PrintJob=Tisková úlo&ha"
"$$$/AgPrint/Menu/Panels/TemplateBrowser=&Prohlížeč předloh"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage=Přejít na první stránku"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToFirstPage/Key=Cmd+Shift+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage=Přejít na p&oslední stránku"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToLastPage/Key=Cmd+Shift+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage=Přejít na &další stránku"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToNextPage/Key=Cmd+Right"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage=Přejít na před&chozí stránku"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/GoToPreviousPage/Key=Cmd+Left"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate=&Nová předloha"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder=Nová složka předloh"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateLeft=Otočit do&leva"
"$$$/AgPrint/Menu/Print/RotateRight=Otočit dop&rava"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/CM=Centimetry"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Inches=Palce"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/MM=Milimetry"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Picas=Pica"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/Points=Body"
"$$$/AgPrint/Menu/Units/WidestMeasurementAbbreviation=mm"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/centimeters=centimetry"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/inches=palce"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/millimeters=milimetry"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/picas=pica"
"$$$/AgPrint/Menu/UnitsLowercase/points=body"
"$$$/AgPrint/Menu/View/CropInDevelop=Oříznutí"
"$$$/AgPrint/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay=&Zobrazit překrytí informací"
"$$$/AgPrint/Menu/View/LoupeViewInfo/ShowPrintInfoOverlay/Key=i"
"$$$/AgPrint/ModuleTitle=&Tisk"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Calibrate=Tisknout testovací stránku..."
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/Synopsis=^1 / ^2"
"$$$/AgPrint/OutputAdjustments/SynopsisTooltip=Jas: ^1^nKontrast: ^2"
"$$$/AgPrint/Package/Checkbox/LockCellsToPhotoAspectRatio=Zamknout na poměr stran fotografie"
"$$$/AgPrint/Package/Popup/CutLines=Vodítka oříznutí:"
"$$$/AgPrint/PageSettings/RulerUnits=Jednotky pravítek:"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellHeight=Výška"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSize=Velikost buňky"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacing=Mezery buněk"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingH=Vodorovně"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellSpacingV=Svisle"
"$$$/AgPrint/PageSetup/CellWidth=Šířka"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Columns=Sloupce"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginBottom=Dole"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginLeft=Vlevo"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginRight=Vpravo"
"$$$/AgPrint/PageSetup/MarginTop=Nahoře"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Margins=Okraje"
"$$$/AgPrint/PageSetup/PageGrid=Mřížka stránky"
"$$$/AgPrint/PageSetup/Rows=Řádky"
"$$$/AgPrint/PageSetup/longest_text_label=Vodorovně"
"$$$/AgPrint/Panel/Guides=Vodítka"
"$$$/AgPrint/Panel/ImageSettings=Nastavení obrazu"
"$$$/AgPrint/Panel/Layout=Rozvržení"
"$$$/AgPrint/Panel/LayoutEngine=Styl rozvržení"
"$$$/AgPrint/Panel/PageOptions=Stránka"
"$$$/AgPrint/Panel/PaperSettings=Papír"
"$$$/AgPrint/Panel/Preview=Náhled"
"$$$/AgPrint/Panel/PrintJobSettings=Tisková úloha"
"$$$/AgPrint/Panel/TemplateBrowserTitle=Prohlížeč předloh"
"$$$/AgPrint/PaperName/NoPaper=(žádný)"
"$$$/AgPrint/PaperName/Paper=Papír: ^1"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType=Typ média:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Glossy=Lesklý"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MediaType/Matte=Matný"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/MetadataSize=Velikost písma:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/DisplayP3=Display P3"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintFileProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintTo=Tisknout do:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/JPEGFile=Soubor JPEG"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/Printer=Tiskárna"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintToMenu/TIFFFile=Soubor TIFF"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/PrintingProfile=Profil:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Sharpening=Doostření tisku:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningHigh=Vysoké"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningLow=Nízké"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/SharpeningStandard=Standardní"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression=Komprese:"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/LZW=LZW"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/Uncompressed=Nekomprimovaný"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/TiffCompression/ZIP=ZIP"
"$$$/AgPrint/PopupMenu/Watermarking=Vodoznak:"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/EmphasisFontName=Arial Black"
"$$$/AgPrint/PrintImageText/MainFontName=Arial"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobMulti=Lightroom (^1 a ^2 další)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobOne=Lightroom (^1)"
"$$$/AgPrint/PrintJobName/AdobeLightroomPrintJobTwo=Lightroom (^1 a 1 další)"
"$$$/AgPrint/PrintJobSettings/ColorManagement=Správa barev"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/InnerStroke=Vnitřní čára"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Checkbox/PhotoBorder=Rámeček fotografie"
"$$$/AgPrint/PrintPackage/Slider/BorderWidth=Šířka"
"$$$/AgPrint/PrinterName/NoPrinter=(žádná)"
"$$$/AgPrint/PrinterName/Printer=Tiskárna: ^1"
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsMac=Pokud máte vybraný vlastní profil pro správu barev, nezapomeňte před tiskem v tiskovém dialogu vypnout správu barev tiskárny. Při tisku bude použita kompenzace černého bodu."
"$$$/AgPrint/Profile/CustomProfileInstructionsWin=Pokud máte vybraný vlastní profil pro správu barev, nezapomeňte před tiskem v dialogu tiskového ovladače vypnout správu barev tiskárny. Při tisku bude použita kompenzace černého bodu."
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsMac=Pokud máte vybrané nastavení ^[Spravovaný tiskárnou^], nezapomeňte před tiskem v tiskovém dialogu zapnout správu barev tiskárny."
"$$$/AgPrint/Profile/ManagedByPrinterInstructionsWindows=Pokud máte vybrané nastavení ^[Spravovaný tiskárnou^], nezapomeňte před tiskem v dialogu tiskového ovladače zapnout správu barev tiskárny."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/Other=Jiný..."
"$$$/AgPrint/ProfileMenu/PrinterManaged=Spravovaný tiskárnou"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Preparing=Připravuje se tisková úloha"
"$$$/AgPrint/ProgressText/Rendering=Vytváří se stránka ^1, obraz ^2"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/0=0^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/180=180^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/270=-90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlate/90=90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/180=Otočit na obrazovce o 180^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/270=Otočit na obrazovce o -90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/90=Otočit na obrazovce o 90^D"
"$$$/AgPrint/RotateIDPlateMenu/None=Bez otočení"
"$$$/AgPrint/Rulers/PrintIdentityPlate=Identifikační tabulka"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidth=Šířka"
"$$$/AgPrint/Slider/BorderWidthUnit=b"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateOpacity=Krytí"
"$$$/AgPrint/Slider/IdentityPlateScale=Měřítko"
"$$$/AgPrint/Slider/JPEGQuality=Kvalita JPEG"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Brightness=Jas"
"$$$/AgPrint/Slider/OutputAdjustments/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolution=Rozlišení tisku"
"$$$/AgPrint/Slider/PrintResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/AgPrint/Title=Tisk"
"$$$/AgPrint/Toolbar/PageSizePopup/PaperSize=Velikost papíru:"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Home=Zobrazit první stránku"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Next=Zobrazit další stránku"
"$$$/AgPrint/Toolbar/Tooltip/Previous=Zobrazit předchozí stránku"
"$$$/AgPrint/Tooltip/RotateIDPlate=Otočit identifikační tabulku"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/cm=cm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/in=in"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/mm=mm"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/picas=pc"
"$$$/AgPrint/UnitAbbreviation/points=b"
"$$$/AgPrint/ViewMenu/Title=&Zobrazení"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/General=Tiskový modul"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/GeneralMsg=V modulu Tisk můžete poslat upravené fotografie do připojené tiskárny, nebo vytvořit soubory JPEG, jež můžete předat poskytovateli tiskových služeb."
"$$$/AgPrint/WalkThrough/Toolbar=Lišta nástrojů"
"$$$/AgPrint/WalkThrough/ToolbarMsg=Ovládacími prvky na levé straně nástrojové lišty můžete vybrat, které fotografie ve filmovém pásu se vytisknou a pohybovat se mezi stránkami, pokud se vytvoří více než jedna. Počet stránek se zobrazuje napravo."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyle=Styl rozvržení"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/LayoutStyleMsg=Z panelu Styly rozvržení vyberte požadovaný druh tiskového rozvržení. Rozvržení Stránka miniatur/s jednou fotografií vám umožní tisknout jednu či více fotografií ve stejné velikosti. Rozvržení Sada obrazů zase vytiskne jedinou fotografii v různých velikostech. V rozvržení Vlastní balíček si rozmístíte sami více fotografií v různých velikostech."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintButtonMsg=Pokud jste připraveni tisknout, můžete stisknout tlačítko „Tiskárna...“ a vybrat příslušnou tiskárnu. Při stisknutí tlačítka „Tisknout“ se použije vaše standardní tiskárna.."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJob=Tisková úloha"
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrintJobMsg=Panel Tisková úloha slouží k nastavení cíle tisku (tiskárna či JPEG), rozlišení a volitelně ostření či barevných úprav, pokud je to pro danou tiskárnu třeba."
"$$$/AgPrint/Walkthrough/PrinterButton=Tiskárna..."
"$$$/AgPrint/WarningBadge/MetadataConflictExplanation=Přidružený soubor nebylo možné úplně aktualizovat vzhledem ke konfliktům."
"$$$/AgPrintLayouts/Template/2x2Grid=Mřížka 2x2"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4Wide=4 nad sebou"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/4x5ContactSheet=Arch náhledů 4x5"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/5x8ContactSheet=Arch náhledů 5x8"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/FineArtMat=Výtvarný papír"
"$$$/AgPrintLayouts/Template/MaximizeSize=Maximalizovat velikost"
"$$$/AgPrintLayouts/Templates/MaximizeSizeCentered=Maximalizovat velikost na střed"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6=(1) 4 x 6 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.4x6|6.2x3=(1) 4 x 6, (6) 2 x 3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.5x7=(1) 5 x 7 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.7x5|4.2x3=(1) 7 x 5, (4) 2,5 x 3,5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/1.8x10=(1) 8 x 10 "
"$$$/AgPrintModule/Templates/1largeWithStroke=1 velká s ohraničením"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2-UpGreetingCard=Dvě pohlednice"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.4x6=Už. definovaná (2) 4x6"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2.7x5=(2) 7 x 5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/2x2Cells=Buňky 2x2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4Wide=4 nad sebou"
"$$$/AgPrintModule/Templates/4x5ContactSheet=Arch náhledů 4x5"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x11ContactSheet=Arch náhledů 5x11 - na šířku"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x8ContactSheet=Arch náhledů 5x8"
"$$$/AgPrintModule/Templates/5x9LandscapeContactSheet=Arch náhledů 5x9 - na šířku"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom1over2=Už. definovaná - 1 na 2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom2over1=Už. definovaná - 2 na 1"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Custom4Square=Už. definovaná - 4 čtverce"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomCentered=Už. definovaná - na střed"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3=Už. definovaná - překryté x3"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3Border=Už. definovaná - překryté x3 - orámování"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomOverlapX3LS=Už. definovaná - překryté x3 - na šířku"
"$$$/AgPrintModule/Templates/CustomSquare+2=Už. definovaná - čtverec + 2"
"$$$/AgPrintModule/Templates/FineArtMat=Umělecký matný papíř"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSize=Maximalizovat velikost"
"$$$/AgPrintModule/Templates/MaximizeSizeCentered=Maximální velikost na střed"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Package2LargeCentered=(2) 7 x 5 na střed"
"$$$/AgPrintModule/Templates/Triptych=Triptych"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection=Vymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgPrintShortcuts/ClearQuickCollection/Key=Cmd+Shift+B"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleLightsOutModes/Key=L"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes=Přepnout režim obrazovky"
"$$$/AgPrintShortcuts/CycleScreenModes/Key=Shift + F"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes=Náhled na celou obrazovku"
"$$$/AgPrintShortcuts/Full_screen_modes/Key=F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage=Přejít na první stránku"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToFirstPage/Key=Cmd + Shift + šipka doleva"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage=Přejít na poslední stránku"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLastPage/Key=Cmd + Shift + šipka doprava"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode=Přejít do režimu tlumeného osvětlení"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToLightsDimMode/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage=Přejít na další stránku"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNextPage/Key=Cmd + šipka doprava"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode=Aktivovat normální režim zobrazení"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToNormalScreenMode/Key=Cmd + Option + F"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule=Vyvolat předchozí modul"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousModule/Key=Cmd + Option + šipka nahoru"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage=Přejít na předchozí stránku"
"$$$/AgPrintShortcuts/GoToPreviousPage/Key=Cmd + šipka doleva"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ModeSortcuts=Režim"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PageExtraSortcuts=Klávesové zkratky – Doplňky stránky"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/PrintingShortcuts=Klávesové zkratky – Tisk"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/UISortcuts=Klávesové zkratky – Uživatelské rozhraní"
"$$$/AgPrintShortcuts/Header/ViewSortcuts=Klávesové zkratky – Zobrazení"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels=Skrýt všechny panely"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideAllPanels/Key=Shift + tabulátor"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels=Skrýt postranní panely"
"$$$/AgPrintShortcuts/HideSidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup=Vzhled stránky"
"$$$/AgPrintShortcuts/PageSetup/Key=Cmd + Shift + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Print/Key=Cmd + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy=Tisknout jednu kopii"
"$$$/AgPrintShortcuts/PrintOneCopy/Key=Cmd + Option + P"
"$$$/AgPrintShortcuts/Printer=Tiskárna"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells=Zobrazit buňky obrazů"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowImageCells/Key=Cmd + Shift + K"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters=Zobrazit vnější a vnitřní okraje"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowMarginsAndGutters/Key=Cmd + Shift + H"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed=Zobrazit spadávku stránky"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageBleed/Key=Cmd + Shift + J"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras=Zobrazovat vodítka"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowPageExtras/Key=Cmd + Shift + G"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowQuickCollection/Key=Cmd + B"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers=Zobrazovat pravítka"
"$$$/AgPrintShortcuts/ShowRulers/Key=Cmd + R"
"$$$/AgPrintShortcuts/Title/PrintShortcuts=Klávesové zkratky – Tisk"
"$$$/AgProfileManagement/Title=Spravovat profily…"
"$$$/AgProgressScope/TaskCompleted=Úloha byla dokončena"
"$$$/AgProgressView/CancelingText=Úloha se ruší..."
"$$$/AgProgressView/ManyOperationsText=Probíhá ^1 operací..."
"$$$/AgProgressView/NoOperationsText=Neprobíhají žádné operace"
"$$$/AgPublish/CommentsPanel/RatingTitle=Hodnocení fotografie"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Delete=O&dstranit"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Button/Leave=Zachovat v publikační službě"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/CantUndoSuffix=^1 Tuto operaci nelze odvolat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Plural=Mohou obsahovat fotografie nebo kolekce, které byly publikovány. Můžete tyto fotografie nebo kolekce zachovat v publikační službě (Lightroom je bude ignorovat), nebo je nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos=Obsahuje ^1 publikovaných fotografií. Můžete tyto fotografie zachovat v publikační službě (Lightroom je bude ignorovat), nebo je nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/ManyPhotos/Children=Obsahuje publikované fotografie a podřízené kolekce. Můžete je zachovat v rámci služby (Lightroom je bude ignorovat), nebo je nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/NoPhotos/Children=Obsahuje podřízené kolekce, které mohou obsahovat fotografie. Můžete je zachovat v rámci služby (Lightroom je bude ignorovat), nebo je nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/Children=Obsahuje 1 publikovanou fotografii a nejméně jednu publikovanou podřízenou kolekci Můžete je zachovat v publikační službě (Lightroom je bude ignorovat), nebo je nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Extra/Single/OnePhoto/NoChildren=Obsahuje 1 publikovanou fotografii. Můžete tuto fotografii zachovat v publikační službě (Lightroom je bude ignorovat), nebo ji nyní z publikační služby smazat."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Plural=Chcete vymazat ^1 vybraných publikovaných kolekcí?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteCollection/Message/Single=Chcete vymazat publikovanou kolekci ^[^1^]?"
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Extra=Vazba mezi Lightroom a touto službou se ztratí."
"$$$/AgPublish/ConfirmDeleteService/Message=Chcete vymazat publikační službu ^[^1^]?"
"$$$/AgPublish/ConnectionTagNameMustNotBeEmpty=Název nesmí zůstat prázdný."
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemoteCollection=Přejít na publikovanou kolekci"
"$$$/AgPublish/ContextMenu/GoToRemotePhoto=Přejít na publikovanou fotografii"
"$$$/AgPublish/DefaultConnectionNameCounter=^1 ^2"
"$$$/AgPublish/DeletingCollection/CantDeleteCollectionBecause=Vymazání publikovaných kolekcí není možné."
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Desktop=Plocha"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Mac=Documents"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Documents/Win=Moje dokumenty"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Mac=Home"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Home/Win=Uživatel"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Mac=Pictures"
"$$$/AgPublish/DestinationFolder/Pictures/Win=Moje obrázky"
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameIllegalCharactersMessage=Název obsahuje nepovolené znaky."
"$$$/AgPublish/FilesOnDisk/SubfolderNameTooLongMessage=Název podsložky je příliš dlouhý."
"$$$/AgPublish/FirstCollection=Bez názvu"
"$$$/AgPublish/MarkPhotosDirty=Označit pro opakované publikování"
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined=Nelze nalézt url adresu pro tuto publikovanou kolekci."
"$$$/AgPublish/NoUrlDefined/Photo=Nelze nalézt url adresu pro tuto publikovanou fotografii."
"$$$/AgPublish/PublishTo/ColumnLabel=Publikační služby:"
"$$$/AgPublish/RemovingPhotos/ProgressTitle=Odstraňují se fotografie se služby"
"$$$/AgPublish/RenamingCollection/CantRenameCollectionBecause=Publikovanou kolekci nelze přejmenovat."
"$$$/AgPublish/ReparentingCollection/CantMoveCollectionBecause=Publikovanou kolekci nelze přesunout."
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/One=Chcete označit fotografii v této kolekci pro opakované publikování, nebo ji zachovat v aktuálním stavu?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Info/Plural=Chcete označit ^1 fotografií v této kolekci pro opakované publikování, nebo je zachovat v aktuálním stavu?"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/LeaveAsIs=Zachovat"
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Message=Změnili jste nastavení pro toto publikační propojení."
"$$$/AgPublish/SettingsChangeRepublishDialog/Republish=Vše znovu publikovat"
"$$$/AgPublish/UpdatingComments/RetrievingComments=Načítají se komentáře k ^1"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantDownloadCommentsBecause=Nelze načíst komentáře k této kolekci."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToCollectionBecause=Nelze zobrazit tuto publikovanou kolekci."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantGoToPhotoBecause=Nelze zobrazit tuto publikovanou fotografii."
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/CantPublishBecause=Nelze aktualizovat tuto kolekci"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/DownloadingComments=Načítají se komentáře"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingCollection=Aktualizuje se ^1"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingDeletingPhotos=Mažou se fotografie"
"$$$/AgPublish/UpdatingStatus/UpdatingPublishedCollections=Aktualizují se publikované kolekce"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/DeleteAnyway=Přesto smazat"
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Plural=Můžete přesto vymazat tyto kolekce z katalogu Lightroom, ale zůstanou publikované v rámci služby."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/Info/Single=Můžete přesto vymazat tuto kolekci z katalogu Lightroom, ale zůstane publikována v rámci služby."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/ManyCollections=Neméně jednu kolekci se nepodařilo vymazat z publikační služby."
"$$$/AgPublishCommands/RemoteDeleteFailed/OneCollection=Kolekci se nepodařilo vymazat ze služby."
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveBecause=Změny nelze uložit:"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/GoBack=Vrátit se a provést změny"
"$$$/AgPublishDialog/CantSaveChangesDialog/Message=Toto publikační propojení nelze uložit, protože není správně zkonfigurováno."
"$$$/AgPublishDialog/HiddenSections=Některé sekce jsou při kontrole předvoleb skryté"
"$$$/AgPublishDialog/LearnMore=Více informací..."
"$$$/AgPublishDialog/MultiplePresets=Více přednastavení:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Name=Název:"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/Optional=(volitelný)"
"$$$/AgPublishDialog/NewConnectionDialog/ViaService=Prostřednictvím služby:"
"$$$/AgPublishDialog/Save=Uložit"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/DontSave=Neukládat"
"$$$/AgPublishDialog/SaveChangesDialog/Message=Uložit změny u publikačního propojení ^[^1^]?"
"$$$/AgPublishDiaog/NewConnectionDialog/Title=Vytvořit nové publikační propojení"
"$$$/AgPublishManager/Title=Publikační správce Lightroom"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceMissing=Behance (další informace po kliknutí)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/BehanceUrl=https://www.adobe.com/go/lightroom-behance_en"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ClickToDownloadTooltip=Najít aktuální službu"
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateAnotherPublishService=Vytvořit nové publikační propojení v rámci ^[^1^]"
"$$$/AgPublishServicesPanel/CreateNewCreationTooltip=Nová publikovaná kolekce"
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeletePublishService=Vymazat publikační propojení..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/DeleteSelectedCreationTooltip=Smazat vybranou publikovanou kolekci"
"$$$/AgPublishServicesPanel/EditConnection=Upravit nastavení..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingContent=Na Facebooku máte zveřejněnou alespoň jednu kolekci. Všechny kolekce publikované na Facebooku se přesunou do zobrazení Sady kolekcí Facebooku na panelu Kolekce."
"$$$/AgPublishServicesPanel/FacebookMissingTitle=Facebook plugin již není podporován"
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindMoreServicesOnline=Najít více on-line galerií"
"$$$/AgPublishServicesPanel/FindPublishPlugins=Hledat další publikační zásuvné moduly online..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/HideConnectionPlaceholder=Skrýt"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPlugin=(chybějící zásuvný modul)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/MissingPluginWithName=^1 (chybějící zásuvný modul)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/NewConnection=Nastavit..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishAll=Publikovat vše"
"$$$/AgPublishServicesPanel/PublishConnectionManager=Přejít do publikačního správce..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RenamePublishService=Přejmenovat publikační službu..."
"$$$/AgPublishServicesPanel/RevelMissing=Adobe Revel (klikněte pro odstranění)"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowConnectionPlaceholder=Zobrazit"
"$$$/AgPublishServicesPanel/ShowServiceIcons=Zobrazit ikony publikačních služeb"
"$$$/AgPublishServicesPanel/SmugmugMissing=SmugMug (kliknutím načíst)"
"$$$/AgQueryUI/Range/ToLabel=až"
"$$$/AgQueryUI/threeMiddots=^U+00B7^U+00B7^U+00B7"
"$$$/AgQuickDevelop/Change=Změnit"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Blacks=Černé"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Contrast=Kontrast"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Exposure=Expozice"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Highlights=Světla"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Saturation=Sytost"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Shadows=Stíny"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Temperature=Teplota"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Tint=Odstín"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Vibrance=Živost"
"$$$/AgQuickDevelop/Settings/Whites=Bílé"
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Detail=Program Lightroom se pokusí zjistit problém při svém příštím spuštění."
"$$$/AgSQLiteExceptionHandlers/CorruptDBError/Message=V programu Lightroom došlo k chybě při čtení souboru katalogu a musí se ukončit."
"$$$/AgSdkExportFilter/EndDialog=Při zavírání dialogu Export došlo k vnitřní chybě zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkExportFilter/StartDialog=Při otevírání dialogu Export došlo k vnitřní chybě zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/CouldNotCreateSectionForDialog=Při pokusu o načtení části dialogu Export z tohoto zásuvného modulu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/Error/PostProcessTaskFailed=Úloha následného zpracování tohoto zásuvného modulu skončila neúspěšně."
"$$$/AgSdkExportFilterProvider/FailedToLoad=Nelze načíst filtr pro následné zpracování z  tohoto zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/EndDialog=Při zavírání dialogu Export došlo k vnitřní chybě zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotAddComment=Při pokusu o publikování komentáře do této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotCreateNewPublishService=Při pokusu o vytvoření nového propojení do této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeleteCollection=Při pokusu o vymazání kolekce z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePhotosFromRemoteCollection=Při pokusu o vymazání fotografie z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotDeletePublishService=Při pokusu o vymazání nastavení této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotEndDialogForCollectionSettings=Při zavírání dialogového okna nastavení kolekce došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetCollectionBehavior=Při pokusu o získání informací o této službě došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetComments=Při pokusu o načtení komentářů z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotGetRatings=Při pokusu o načtení hodnocení z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotMoveCollection=Při pokusu o přesunutí kolekce v rámci této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotRenameCollection=Při pokusu o přejmenování kolekce v rámci této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePhotosFromServiceOnDeleteFromCatalog=Při pokusu o vymazání fotografií z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotShouldDeletePublishedCollection=Při pokusu o vymazání publikované kolekce z této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotSortPhotos=Při pokusu o setřídění fotografií v rámci této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotTestConnection=Při pokusu o otestování propojení do této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateCollectionSettings=Při aktualizaci nastavení kolekce v rámci této služby došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdatePublishService=Při aktualizaci nastavení pro tuto službu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/CouldNotUpdateSettings=Při pokusu o aktualizaci nastavení exportů pro tento zásuvný modul došlo k chybě."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/Error/PostProcessTaskFailed=Úloha následného zpracování tohoto zásuvného modulu skončila neúspěšně."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/NonAdobeURLHAndler/RegistryKeysMissing=Klightroom musí vás systém zkonfigurovat pro zásuvný modul ^1."
"$$$/AgSdkExportServiceProvider/StartDialog=Při otevírání dialogu Export došlo k vnitřní chybě zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkExportServiceProviders/AddExportService=Nelze vytvořit modul zpracování exportu pro tento zásuvný modul."
"$$$/AgSdkMenu/Error/InfoLuaInvalid=Nelze načíst popis nabídky zásuvného modulu (uvnitř souboru ^[Info.lua^]). (^1)"
"$$$/AgSdkMenu/Error/InvalidEnabledWhen=Nelze načíst popis nabídky zásuvného modulu (uvnitř souboru ^[Info.lua^]). (Aktivní položka měla neplatnou hodnotu: ^[^1^])"
"$$$/AgSdkMenu/NoneDefined=(nejsou definované)"
"$$$/AgSdkMenu/RunMenu=V zásuvném modulu došlo k chybě při provádění položky nabídky ^[^1^]."
"$$$/AgSdkMenus/AddPluginMenuItem=Nelze přidat položku nabídky pro tento zásuvný modul."
"$$$/AgSdkMenus/Menu/PluginExtras=Doplňky zásuvných modulů"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidTagset=Nelze načíst popis cílové sady tagů metadat tohoto zásuvného modulu (^1). (^2)"
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/InvalidType=Soubor měl vrátit tabulku, místo toho vrátil ^1."
"$$$/AgSdkMetadataTagsets/Error/MissingId=V popisu sady tagů chybí identifikátor."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/CouldNotLoadPlugin=Při pokusu o načtení tohoto zásuvného modulu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/DisablePlugin=Při pokusu o deaktivaci tohoto zásuvného modulu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/EnablePlugin=Při pokusu o aktivaci tohoto zásuvného modulu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/IncompatibleWithOS=Zásuvný modul není kompatibilní s tímto operačním systémem."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/InitializePlugin=Vyskytla se chyba při pokusu o spuštění tohoto zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/ShutdownPlugin=Při pokus o ukončení tohoto zásuvného modulu došlo k chybě."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/Unknown=Došlo k neznámé chybě."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/UnrecognizedFormat=Zásuvný modul není ve známém formátu."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongSdkVersion=Tento zásuvný modul je navržen pro verzi ^1 programu Lightroom."
"$$$/AgSdkPlugin/Error/WrongType=^1 byl ^2; měl být ^3."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Disabled=Tento zásuvný modul je nyní vypnutý."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Enabled=Tento zásuvný modul je zapnutý."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Incompatible=Zásuvný modul není kompatibilní s tímto operačním systémem."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Invalid=Tento zásuvný modul nefunguje správně a nelze ho použít."
"$$$/AgSdkPlugin/Status/Warnings=Tento zásuvný modul je zapnutý, ale vykazuje nějaké problémy."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Connect=Připojit"
"$$$/AgSdkPluginLoader/EnterPassphrase=Zadat heslo"
"$$$/AgSdkPluginLoader/Error/RunScript=Vyskytla se chyba při pokusu o spuštění jednoho ze skriptů zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkPluginLoader/Passphrase=Heslo:"
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Message=Zásuvný modul '^1' provádí ukončovací úkony."
"$$$/AgSdkPluginLoader/PluginTerminationHook/Title=Ukončování zásuvného modulu"
"$$$/AgSdkPluginManager/PluginTerminationHook/Killed=Zásuvný modul '^1' přestal odpovídat a úloha nemusela být dokončena."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew=Metadata zásuvného modulu nelze aktualizovat, protože byla aktualizována do novějšího formátu, než tento zásuvný modul podporuje."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Error/SchemaTooNew/V3=Metadata pro zásuvný modul byla vytvořena novější verzí zásuvného modulu a tato verze je nepodporuje."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/FilterPresets=Nelze přečíst přednastavení filtrů pro tento zásuvný modul."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadMetadata=Nelze načíst specifikaci metadat z tohoto zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/ReadSchema/Failed=Vyskytla se chyba při čtení schématu pro zásuvný modul ^[^1^]. Zásuvný modul se vypne."
"$$$/AgSdkPropertySpecs/Tagset=Nelze načíst sady tagů metadat z tohoto zásuvného modulu."
"$$$/AgSdkServiceLoader=Nelze načíst službu pro tento zásuvný modul"
"$$$/AgSdkTetherServiceProviders/AddTetherService=Nelze vytvořit připojovací (tether) proceduru pro tento zásuvný modul."
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Action=Pokračovat"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Detail=Byl vybrán monitor s hlavním oknem aplikace. Chcete pokračovat?"
"$$$/AgSecondaryViewSupport/Title=Varování"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/AutoPowerBoxValidationMsg=Pro poskytnutí přístupu Lightroomu zvolte  ^1 a klikněte na „OK“."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/BookmarksEliminated=Přístup již není vyžadován."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CanOnlyCombineWith=Pro zkombinování vybraných prvků je třeba poskytnout přístup k „^1“."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/ClickOKForWhatYouWantBlessed=Vyberte adresář, k němuž chcete poskytnout Lightroomu přístup."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks=Volby kombinace záložek"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/CombineBookmarks/Combine=Kombinovat"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/DoubleClickPowerBoxExplanaion=Pro poskytnutí přístupu Lightroomu klikněte na „OK“."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxInitialExplanation=Pro přístup k tomuto umístění při příštích sezeních potřebuje Lightroom vaše povolení."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/Locate/PowerBoxValidationExplanation=Pro přístup k tomuto umístění při příštích sezeních potřebuje Lightroom vaše povolení. Pro poskytnutí takového přístupu zvolte  ^1 a klikněte na „OK“."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/MayWishToRelaunch=Pro plné uplatnění nových přístupových práv může být nutné restartovat Lightroom"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PossibleRoot=Poskytnout přístup k"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxDoBookmark=Dovolit Lightroomu také pozdější přístup k tomuto umístění."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxExplanaion=Pro přístup k adresáři, kde je umístěn váš katalog, potřebuje Lightroom vaše povolení."
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxPrompt=OK"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PowerBoxTitle=Lightroom potřebuje povolení přístupu"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks=Stálé povolení přístupu"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Done=Hotovo"
"$$$/AgSecurityScopedBookmarksUtils/PromptForBookmarks/Relaunch=Restartovat"
"$$$/AgSlideshow/ErrorString=Chyba vykreslování snímku"
"$$$/AgSlideshow/Export/PDF/CannotWriteFile=Soubor PDF nelze zapsat."
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=Přejít do režimu tlumeného osvětlení"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=Aktivovat normální režim zobrazení"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Cmd + Option + F"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ModeHeader=Režim"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=Vymazat rychlou kolekci"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Cmd+Shift+B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Cmd + B"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End=Ukončit prezentaci"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/End/Key=Esc"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG=Exportovat prezentaci JPEG"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportJPEG/Key=Cmd + Shift + J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF=Exportovat prezentaci PDF"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/ExportPDF/Key=Cmd + J"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause=Pozastavit prezentaci"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Pause/Key=Mezera"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play=Spustit prezentaci"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Play/Key=Return"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview=Zobrazit náhled prezentace"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/Show/Preview/Key=Option + Return"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ShowHeader=Klávesové zkratky – Prezentace"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=Vyvolat předchozí modul"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Cmd + Option + šipka nahoru"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=Skrýt všechny panely"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + tabulátor"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels=Skrýt postranní panely"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/View/ShowGuides/Key=Cmd + Shift + H"
"$$$/AgSlideshow/Help/Shortcuts/ViewHeader=Klávesové zkratky – Zobrazení"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Revert=Obnovit předchozí nastavení prezentace"
"$$$/AgSlideshow/Menu/File/Save=Uložit nastavení prezentace"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoMusic=Do prezentace v PDF se neuloží hudba."
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NoTransitions=Přechody mezi obrazy budou mít v Adobe Acrobatu pevnou rychlost."
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Plural=Upozornění:"
"$$$/AgSlideshow/PDF/ExplainLimitations/NotesLabel/Singular=Upozornění:"
"$$$/AgSlideshow/Panels/Layout/MarginGangCheckbox=Přidat nebo odstranit okraj"
"$$$/AgSlideshow/Panels/LinkMarginButton/UndoName=Svázat okraje"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowJPEGTitle=Exportovat prezentaci do souborů JPEG"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle=Exportovat prezentaci do PDF"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/JPEG=Exportovat prezentaci do souborů JPEG"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SaveSlideshowTitle/Video=Exportovat prezentaci jako video"
"$$$/AgSlideshow/Panels/SlideshowVideoTitle=Exportovat prezentaci jako video"
"$$$/AgSlideshow/Panels/UnLinkMarginButton/UndoName=Zrušit svázání okrajů"
"$$$/AgSlideshow/PanelsSaveSlideshowPrompt=Exportovat"
"$$$/AgSlideshow/SaveSlideshowDefaultFileName=Beze jména"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText=Snímek ^1 z ^2 (^3)"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoText/noPhotos=Nejsou vybrané žádné fotografie"
"$$$/AgSlideshow/Toolbar/toolbarInfoTextWaiting=Snímek ^1 z ^2 (Probíhá výpočet...)"
"$$$/AgSlideshow/Units/Pixels=ob"
"$$$/AgSlideshow/Video/DefaultUses=Žádné další podrobnosti."
"$$$/AgSlideshow/Video/VideoPreset=Přednastavení video:"
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/FitToMusicError=Snímky nelze přizpůsobit hudbě. Použijte méně fotografií nebo přidejte hudební soubory."
"$$$/AgSlideshow/VideoSlideshow/equalsignerror=Exportovaná souborová cesta nemůže obsahovat speciální znak  '='."
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/ExportAsEmailAttachment=Exportovat jako přílohy e-mailu"
"$$$/AgSlideshowExport/Checkbox/FullScreen=Automaticky přepnout na celou obrazovku"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Height=Výška:"
"$$$/AgSlideshowExport/EditText/Width=Šířka:"
"$$$/AgSlideshowExport/Jpeg/ColorSpace/Label=Barvový prostor:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1024x768=1024x768"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1200x800=1200 x 800"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/1600x1200=1600x1200"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/320x240=320 x 240"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/480x320=480x320"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/640x480=640x480"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Label/CommonSizes=Běžné velikosti:"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Other=Jiné"
"$$$/AgSlideshowExport/WidthHeightPresets/Screen=Obrazovka"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CaptionandRating=S popisem a hodnocením"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/CropToFill=Oříznutá na velikost okna"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/ExifMetadata=Metadata Exif"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Simple=Jednoduchá"
"$$$/AgSlideshowModule/Template/Widescreen=Širokoúhlá"
"$$$/AgSpringTree/partialCount=^1 / ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplate=^1^U+2044^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/FractionTemplateASCII=^1/^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplate=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/IntegerAndFractionTemplateASCII=^1 ^2/^3"
"$$$/AgStringUtils/FormatFraction/NegativePrefixTemplate=-^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/RegularDash=- ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaNegative/UnicodeFigureDash=^U+2012 ^1"
"$$$/AgStringUtils/FormatNumber/DeltaPositive=+ ^1"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/Concatenator=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/UniqueNameWithNumbers/DefaultName/Untitled=Bez názvu"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/N_Others=^B (^1 jiné ^2)"
"$$$/AgStringUtils/bulletedList/item=^B ^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/byte=1 byte"
"$$$/AgStringUtils/byteString/bytes=^1 bytů"
"$$$/AgStringUtils/byteString/gigabytes=^1 GB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/kilobytes=^1 KB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/megabytes=^1 MB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/negativeBytes=-^1"
"$$$/AgStringUtils/byteString/petabytes=^1 PB"
"$$$/AgStringUtils/byteString/terabytes=^1 TB"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/N_Objects=^1 ^2"
"$$$/AgStringUtils/localizedList/finalSeparatorString= a "
"$$$/AgStringUtils/localizedList/separatorString=, "
"$$$/AgSubstrate/AgFileScanner/Error=Při prohledávání souborového systému došlo k chybě"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncDone=Synchronizováno"
"$$$/AgSyncView/CloudIconTooltip/SyncPaused=Synchronizace byla pozastavena"
"$$$/AgSyncView/CloudStorage=CLOUDOVÉ ÚLOŽIŠTĚ"
"$$$/AgSyncView/ExistingPhotosWillSync=Změny existujících fotek se budou i nadále synchronizovat."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info=Před opětovným zapnutím synchronizace se doporučuje aktualizovat Lightroom Classic."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message=Lightroom Classic se pokouší synchronizovat fotografie, které byly upraveny v novější verzi Lightroom na jiném zařízení nebo aplikaci. Synchronizace byla pozastavena, aby nedošlo ke ztrátě nekompatibilních úprav."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingFirstWarning/Title=Synchronizace pozastavena – konflikt verzí"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info=Před restartováním synchronizace se doporučuje aktualizovat Lightroom Classic."
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Info/Height=1"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message=Katalog obsahuje fotografie upravené novější verzí Lightroom. Povolení synchronizace bez předchozí aktualizace Lightroom Classic povede ke ztrátě nekompatibilních úprav,"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Message/Height=3"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingSecondWarning/Title=Synchronizovat fotografie s nekompatibilními úpravami"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/EnableSync=Přesto zapnout synchronizaci"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMore=Více informací"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_version_conflict_en"
"$$$/AgSyncView/FutureSettingWarning/Updates=Kontrola aktualizací"
"$$$/AgSyncView/LocalActivity=MÍSTNÍ AKTIVITA"
"$$$/AgSyncView/NewPhotosWillNotBeSynced=Nové fotografie nebudou synchronizovány."
"$$$/AgSyncView/NonSyncedMessage=Tento katalog není synchronizován."
"$$$/AgSyncView/NotConnectedToNetwork=Žádné internetové připojení"
"$$$/AgSyncView/NotSynced=Nesynchronizováno"
"$$$/AgSyncView/NotSyncedMessage=Tento katalog není synchronizován."
"$$$/AgSyncView/OfflineMessage=Zdá se, že váš počítač není připojen k internetu."
"$$$/AgSyncView/PauseSyncing=Pozastavit synchronizaci"
"$$$/AgSyncView/ResumeSyncing=Obnovit synchronizaci"
"$$$/AgSyncView/StartSyncing=Spustit synchronizaci"
"$$$/AgSyncView/SyncDisabled=Synchronizace pozastavena"
"$$$/AgSyncView/SyncEnabled=Synchronizace povolena"
"$$$/AgSyncView/SyncError=Chyba synchronizace"
"$$$/AgSyncView/SyncErrorMessage=Došlo k chybám synchronizace. Další podrobnosti najdete v sekci „Všechny chyby synchronizace“."
"$$$/AgSyncView/SyncFAQ=Časté dotazy k synchronizaci"
"$$$/AgSyncView/SyncPaused=Synchronizace pozastavena"
"$$$/AgSyncView/SyncPreference=Přejděte na Předvolby synchronizace"
"$$$/AgSyncView/Synced=Synchronizováno"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhoto=Synchronizovat 1 fotku"
"$$$/AgSyncView/SyncingPhotos=Synchronizace ^1 fotek"
"$$$/AgSyncView/Tip/PauseSync=Kliknutím pozastavíte synchronizaci fotografií Lightroom Classic s ostatními klienty Lightroom."
"$$$/AgSyncView/Tip/ResumeSync=Probíhá synchronizace. Kliknutím obnovíte synchronizaci fotografií Lightroom Classic s ostatními klienty Lightroom."
"$$$/AgSyncView/Tip/StartSync=Kliknutím zahájíte synchronizaci fotografií Lightroom Classic s ostatními klienty Lightroom."
"$$$/AgSyncView/TryingToConnect=Pokus o připojení k serveru"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AppArch=Architektura aplikace"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ApplicationFolder=Složka aplikace"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Arch=Architektura systému"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AssressSpace=Fyzická paměť dostupná pro Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/AutoPreference=Automaticky"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUCount=Počet fyzických procesorů"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUSpeed=Rychlost procesoru"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CPUUsage=Využití procesoru"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Close=Zavřít"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Copy=Kopírovat"
"$$$/AgSystemInfoDialog/CreativeCloudExpired=Creative Cloud již vypršel"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DefaultUserPreference=Vyp."
"$$$/AgSystemInfoDialog/DesktopComposition=Aktivována kompozice plochy"
"$$$/AgSystemInfoDialog/DisplayDensity=Nastavení rozlišení systému (DPI)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Displays=Zobrazovací jednotky"
"$$$/AgSystemInfoDialog/EndPadding/NumLines/Mac=3"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ExpiredTrial=Testovací verze vypršela"
"$$$/AgSystemInfoDialog/FromAppStore=App Store"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GCCacheSize=Velikost vyrovnávací paměti"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GDIObjects=Počet objektů GDI"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GHz=GHz"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GPU/InitState=Stav inicializace"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GPU/UserPref=Uživatelské předvolby"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuDefaultExport=Používání GPU pro export je ve výchozím nastavení zapnuto"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuDisabled=Vypnuté používání GPU pro zobrazení"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuDisconnect=Grafický procesor je odpojen"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuDisplayDefault=Používání GPU pro zobrazení je ve výchozím nastavení podporováno"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuDisplayDefaultCustomImage=Používání GPU pro zobrazení je standardně zapnuto s podporou vlastního zpracování obrazu"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuEnabled=Používání GPU pro zobrazování bylo povoleno"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuExportEnabled=Povoleno použití GPU pro export"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuImage=Použití GPU pro zpracování obrazu je standardně zapnuto"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuImageCustomDefault=Použití GPU pro zpracování obrazu je standardně zapnuto s podporou vlastního exportu"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuImageProcessEnabled=Povoleno použití GPU pro zpracování obrazu"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuOutOfMemory=Nedostatek paměti GPU"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GpuUnsupport=Grafický procesor není podporován"
"$$$/AgSystemInfoDialog/GraphicsProcessorInfo=Informace o grafickém procesoru"
"$$$/AgSystemInfoDialog/HighDPI=^1 DPI (High-DPI-režim)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ImageIOCompatibleVersion=Interní verze Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Mac=small"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InfoBoxSize/Win=mini"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypeInfo=Multitouch: ^1, integrované zadávání textu: ^2, integrovaná tužka: ^3, externí zadávání textu: ^4, externí tužka: ^5, Klávesnice: ^6"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InputTypes=Metody zadávání"
"$$$/AgSystemInfoDialog/InstalledPlugins=Nainstalované zásuvné moduly"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LanguageSetting=Nastavení jazyka"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LibraryPath=Cesta knihovny"
"$$$/AgSystemInfoDialog/License=Licence"
"$$$/AgSystemInfoDialog/LuaConfigFlag=Označení Config.lua"
"$$$/AgSystemInfoDialog/MB=MB"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/CreativeCloudExpired=Členství vypršelo"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/ExpiredTrial=Test vypršel"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Ngl/FeatureRestricted=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/No=Ne"
"$$$/AgSystemInfoDialog/NormalDPI=^1 DPI"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OS=Operační systém"
"$$$/AgSystemInfoDialog/OSVersion=Verze"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Percentage=%"
"$$$/AgSystemInfoDialog/PerpetualLicense=Neohraničená"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Pixel=obr. bod(y)"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ProcessHandles=Počet proces-handle"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAM=Vestavěná paměť"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RAMUsed=Fyzická paměť použitá pro Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/RMStats=Fyzické ukládání v Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SIMDOptimization=Optimalizace Camera Raw SIMD"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SaveAs=Uložit jako..."
"$$$/AgSystemInfoDialog/SettingsPath=Složka nastavení"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Source=Zdroj"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SqLiteVersion=Verze SQLite"
#N/A
"$$$/AgSystemInfoDialog/StandardPreviewSize=Standardní velikost náhledu"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SubscriptionLicense=Creative Cloud"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SyncUser=Uživatel Lightroom:"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemName=Systémové označení:"
"$$$/AgSystemInfoDialog/SystemUser=Systémový uživatel:"
"$$$/AgSystemInfoDialog/ThreadCount=Maximální počet vláken používaných Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Title=Informace o systému"
"$$$/AgSystemInfoDialog/TrialLicense=Testovací verze"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UnknownLicense=Neznámá"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UpdatedToolkit=Aktualizovaný toolkit"
"$$$/AgSystemInfoDialog/UserObjects=Počet uživatelských objektů"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VMStats=Virtuální úložiště v Camera Raw"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VRAM=Vyhrazená paměť GPU používaná aplikací Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Version=Verze Lightroom Classic"
"$$$/AgSystemInfoDialog/VirtualUsed=Virtuální paměť použitá pro Lightroom"
"$$$/AgSystemInfoDialog/Yes=Ano"
"$$$/AgTemplateBroswerView/RemoveButtonTitle=Odstranit"
"$$$/AgTemplateBrowser/ContextMenu/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyName=Vyžaduje se název"
"$$$/AgTemplateBrowser/EmptyNameErr=Zadejte prosím jméno."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorCreatingTemplate=Při vytváření této předlohy došlo k chybě: ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/Error/ErrorSavingFile=Při ukládání této předlohy došlo k chybě."
"$$$/AgTemplateBrowser/Export/Title=Exportovat ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/CouldNotRead/Message=Soubor ^1 nelze přečíst."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Err/Message=Chyba při importu ^[^1^]."
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/ImportButton=Importovat"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title=Importovat ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/Title/Error=Nelze importovat ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Import/WrongType/Message=Soubor ^1 nebyl správným typem ^1."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallButton=Instalovat"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultiple=Chcete instalovat ^1 ^2?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallMultipleInfo=Při instalaci budou zkopírovány soubory ^1 do příslušných složek předvoleb programu Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOne=Chcete instalovat ^1 ^[^2^]?"
"$$$/AgTemplateBrowser/InstallOneInfo=Při instalaci bude zkopírován soubor ^1 do příslušné složky předvoleb programu Lightroom."
"$$$/AgTemplateBrowser/Items/UntitledNameAndNumber=^1 ^2"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongName=Název je příliš dlouhý"
"$$$/AgTemplateBrowser/LongNameErr=Název byl zkrácen na 80 znaků."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/CreatePreset=Vytvořit předlohu..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Delete=Odstranit"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteFolder=Odstranit složku"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/DeleteSet=Vymazat skupinu"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Export=Exportovat..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ExportGroup=Exportovat skupinu..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Import=Importovat..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ImportPreset=Importuvat přednastavení…"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ManagePresets=Správa přednastavení…"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Move=Přesunout"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/NewFolder=Nová složka"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/PresetOptions=Volby pro ^1..."
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Rename=Přejmenovat"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ResetHiddenPresets=Obnovit skrytá přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/SetAsDefault=Nastavit jako Výchozí ^1"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/ShowFilter=Zobrazit přednastavený filtr"
"$$$/AgTemplateBrowser/Menu/Update=Aktualizovat podle současného nastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameConflict=Konflikt názvů"
"$$$/AgTemplateBrowser/NameTakenErr=Název ^[^1^] je již použit. Zvolte prosím jiný název."
"$$$/AgTemplateBrowser/UndoAction/UpdateTemplate=^1 aktualizovat"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomPresets=Přednastavení Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultTemplateFolder/LightroomTemplates=Předlohy Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledPreset=Přednastavení bez názvu"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledSnapshot=Snímek bez názvu"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/DefaultUntitledName/UntitledTemplate=Předloha bez názvu"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserPresets=Vlastní přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/UnsortedTemplateFolder/UserTemplates=Vlastní předlohy"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/preset=přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/snapshot=snímek"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercase/template=předloha"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/presets=přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/snapshots=snímky"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/lowercasePlural/templates=předlohy"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Preset=Přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Snapshot=Snímek"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercase/Template=Předloha"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Presets=Přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Snapshots=Snímky"
"$$$/AgTemplateBrowser/browserNoun/uppercasePlural/Templates=Předlohy"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/CatalogBasedPresetFolderName/LightroomSettings=Nastavení Lightroom"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/CancelButton=Zrušit"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/InstallButton=Instalovat"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogMessage=Chcete nainstalovat ^1 ^{^2^}?"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/Dialog/NewTemplateDialogTitle=Instalovat předlohu"
"$$$/AgTemplateBrowserDataModel/NameForCopiedItem=^1 kopie"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateImportPresetTooltip=Přidat nová přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowserView/CreateNewPresetTooltip=Vytvořit nové přednastavení"
"$$$/AgTemplateBrowserView/DeleteSelectedPresetTooltip=Odstranit vybrané přednastavení"
"$$$/AgTemplatePopupController/SaveDialog/UpdatePreset=Aktualizovat přednastavení"
"$$$/AgTether/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgTether/Canon/ISO/Auto=Auto"
"$$$/AgTether/Canon/Shutter/Bulb=Dlouhá expozice"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Auto=Auto"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/AutoW=Auto-VB"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Cloudy=Zataženo"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/ColorTemperature=K"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Daylight=Denní světlo"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Flash=Blesk"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Fluorescent=Zářivkové světlo"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual=Manuálně"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual2=Manuálně 2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual3=Manuálně 3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual4=Manuálně 4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Manual5=Manuálně 5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC1=PC-1"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC2=PC-2"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC3=PC-3"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC4=PC-4"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/PC5=PC-5"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Shade=Stín"
"$$$/AgTether/Canon/WhiteBalance/Tungsten=Wolframové světlo"
"$$$/AgTether/CaptureError/ErrorFromTetherCapture=Při řízeném snímání nastaly potíže."
"$$$/AgTether/CaptureError/ProblemWithTheCapture=Při snímání nastaly potíže."
"$$$/AgTether/DebugDialog/EnableLogging=Aktivovat logování"
"$$$/AgTether/DebugDialog/Options=Volby"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/AperturePriority=Priorita clony"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Manual=Manuálně"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Program=Program"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/ShutterPriority=Priorita času"
"$$$/AgTether/Nikon/AEMode/Unknown=Neznámý"
"$$$/AgTether/Progress/Download/TransferringFilesFromCamera=Přenášejí se data z fotoaparátu"
"$$$/AgTether/Relaunch=Restartovat"
"$$$/AgTether/SetLensSwitchToAF=Chcete-li aktivovat ovládací prvky ostření, nastavte objektiv na AF"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/Detecting=Rozpoznává se fotoaparát…"
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/DetectingMessage=Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně připojen a zapnut. Pokud je v režimu spánku, bude pravděpodobně nutné jej probudit."
"$$$/AgTetherDetectionWindow/Window/MoreInfo=Více informací..."
#N/A
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/ChooseNewDestination=Vybrat nový cíl"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Button/StopTethering=Ukončit řízené snímání"
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Info=Pevný disk je zřejmě plný, nebo již není dostupný."
"$$$/AgTetherImport/Error/CouldNotSaveFile/Title=Nasnímaný soubor nelze uložit."
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SaveToCard=Uložit fotografie na interní kartu"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Checkbox/SegmentByShots=Rozdělit fotografie podle sezení"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShootName=Ateliér-Sezení"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DefaultShotName=Snímek 1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Destination=Cíl"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/DisableAutoAdvance=Deaktivovat funkci „Automaticky pokračovat“"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox=Pojmenování souboru: ^1"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/FileNaming=Pojmenování"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/GroupBox/Session=Sezení"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Information=Informace"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotName=Primární název snímku"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/InitialShotNameLabel=Primární název snímku:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Location=Umístění:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/MetadataPopupLabel=Metadata:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/Sample=Příklad:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/SessionName=Název sezení:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotName=Název snímku"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/ShotNameLabel=Název snímku:"
"$$$/AgTetherSettingsDialog/TetheredCaptureSettings=Nastavení řízeného snímání"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Capture=Snímat"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Close=Zavřít"
"$$$/AgTetherWindow/Button/DebugSettings=Nastavení"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Maximize=Maximalizovat"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Minimize=Minimalizovat"
"$$$/AgTetherWindow/Button/Settings=Nastavení"
"$$$/AgTetherWindow/ColorTempTemplate=^1 ^DK"
"$$$/AgTetherWindow/DecrementPropertyTitle=^U+25 před naším letopočtem"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/None=Žádné"
"$$$/AgTetherWindow/DevelopPresets/SameAsPrevious=Jako předchozí"
"$$$/AgTetherWindow/ErrorMessageFormatterWithCode=Kód chyby: ^1"
"$$$/AgTetherWindow/IncrementPropertyTitle=^U+25B2"
"$$$/AgTetherWindow/LeftFocusButtonTooltip=Zaostření blízko"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonDisabled=Živý náhled fotoaparátu není v současné době podporován."
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonText=Matný zdůraznění červené"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOff=Zavřít živý náhled"
"$$$/AgTetherWindow/LiveButtonToolTipOn=Otevřít živý náhled"
"$$$/AgTetherWindow/Popup/NoCameraDetected=Nenalezen žádný fotoaparát"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/DevelopSettingsLabel=Nastavení vyvolávání:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/FStopLabel=Clona:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ISOLabel=ISO:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/ShutterLabel=Závěrka:"
"$$$/AgTetherWindow/Readout/WBLabel=VB:"
"$$$/AgTetherWindow/RightFocusButtonTooltip=Zaostření daleko"
"$$$/AgTetherWindow/TimeLapse=Časosběr"
"$$$/AgTetherWindow/Window=Řízené snímání"
"$$$/AgTipsDlg/Back=Zpět"
"$$$/AgTipsDlg/Close=Zavřít"
"$$$/AgTipsDlg/Next=Další"
"$$$/AgTipsDlg/Tooltip/Close=Zavřít"
"$$$/AgTipsDlg/TurnOffTips=Vypnout nápovědy"
"$$$/AgTokenPresets/CustomText=Vlastní text:"
"$$$/AgTokenPresets/EditDialog/Done=Hotovo"
"$$$/AgTokenPresets/FileNaming=Pojmenování souborů"
"$$$/AgTokenPresets/FileNamingWithExample=Pojmenování souborů: ^1"
"$$$/AgTokenPresets/Menu/CustomSettings=Vlastní nastavení"
"$$$/AgTokenPresets/NamingTemplate=Předloha pojmenování:"
"$$$/AgTokenPresets/PopupMenu/PresetLabel=Přednastavení:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/Example=Příklad:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Label/ExtensionCase=Přípony:"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Lowercase=Malá písmena"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Unchanged=Neměnit"
"$$$/AgTokenPresets/PresetBrowser/Popup/ExtensionCase/Uppercase=Velká písmena"
"$$$/AgTokenPresets/PresetDialog/Buttons/Insert=Vložit"
"$$$/AgTokenPresets/PresetsMenu/Edit=Upravit..."
"$$$/AgTokenPresets/SequenceStart=Počáteční číslo:"
"$$$/AgTokenPresets/ShootName=Název foto seance:"
"$$$/AgTokenPresets/Video=Video"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/FlattenCuve=Omezit křivku"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetContrast=Obnovit kontrast"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSections=Obnovit sekce křivky"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCurveSettings=Obnovit nastavení křivek"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetCuve=Obnovit vše"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurve=Obnovit oblasti a rozdělení"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetParametricCurveHistory=Obnovit oblasti a rozdělení"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetPointCurve=Obnovit bodovou křivku"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ResetSplits=Obnovit rozdělení"
"$$$/AgToneCurveView/ContextMenu/ShowInfo=Zobrazit informace"
"$$$/AgToolbarView/Bezel/ToolbarHidden=Stiskněte „T“ pro znovuzobrazení symbolové lišty"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Hide=Skrý&t panel nástrojů"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Key=t"
"$$$/AgToolbarView/Menu/Toolbar/Show=Zobrazit panel &nástrojů"
"$$$/AgToolbarView/VariableArea/SelectPopup=Výběr obsahu panelu nástrojů"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NoUpgradeDetails=K této aktualizaci nejsou žádné podrobné informace."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/NotAnUpgrade=Tyto aktualizace již byly nainstalovány nebo nejsou kompatibilní s touto verzí programu Lightroom."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppMessage=Nainstalovali jste aktualizovanou komponentu programu Lightroom. Program Lightroom se nyní restartuje, aby mohl použít novou komponentu."
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/RestartAppTitle=Připraveno k restartu programu Lightroom"
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogMessage=Chystáte se nainstalovat aktualizované komponenty programu Lightroom: "
"$$$/AgToolkitLoader/Dialog/UpgradeDialogTitle=Upgrade programu Lightroom"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/NilValue=Žádné písmo"
"$$$/AgUI/AgViewCocoaFontPicker/ValuePattern=^0 ^1"
"$$$/AgUI/Button/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgUI/Button/OK=OK"
"$$$/AgUI/FontStyle/Bold=Tučné"
"$$$/AgUI/FontStyle/BoldItalic=Tučná kurziva"
"$$$/AgUI/FontStyle/Italic=Kurziva"
"$$$/AgUI/FontStyle/Regular=Standardní"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/ClearImage=Vymazat obraz"
"$$$/AgUI/ImageWell/ContextMenu/SelectImage=Vybrat obraz..."
"$$$/AgUI/ImageWell/FileDialogAcceptedImageFileFormats=Obrazové soubory (*.jpg;*.gif;*.png;*.bmp;*.tif;*.tiff)|*.jpg; *.jpeg; *.gif; *.png; *.bmp; *.tif; *.tiff|"
"$$$/AgUI/ImageWell/NotValid=Neplatný obraz."
"$$$/AgUI/Menu/Panels/AutoShowHideLocked=Otevírat zamknuté"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBahavior/Manual=Ručně"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoHide=Automaticky skrýt"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Automaticky skrýt a zobrazit"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/Manual=Ručně"
"$$$/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/SyncOpposites=Synchronizovat s protějším panelem"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/DefaultPresetName=Přednastavení bez názvu"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/Custom=Vlastní"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/DeletePreset=Vymazat přednastavení ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/EditSettings=Upravit nastavení..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/ExistingNameEdited=^1 (upravené)"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RenamePreset=Přejmenovat přednastavení ^[^1^]..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/RestoreDefaultPresets=Obnovit výchozí přednastavení"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/SavePreset=Uložit aktuální volby jako nové přednastavení..."
"$$$/AgUI/TemplatePopup/Menu/UpdatePreset=Aktualizovat přednastavení ^[^1^]"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/CreateButton=Vytvořit"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/PresetNameLabel=Název přednastavení:"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/NewDialog/Title=Nové přednastavení"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/RenameButton=Přejmenovat"
"$$$/AgUI/TemplatePopup/RenameDialog/Title=Přejmenovat přednastavení"
"$$$/AgUI/TextField/InvalidWarning=Neplatná číselná položka. Je vyžadováno číslo mezi ^0 a ^1. Byla vložena předchozí hodnota."
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacement=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/MinusReplacementNoSpace=^U+2212 "
"$$$/AgUI/TextField/RangeWarning=Je vyžadováno číslo mezi ^0 a ^1. Byla vložena nejbližší hodnota."
"$$$/AgURLProtocolClient/Exceptions/Unknown=Neznámá chyba"
"$$$/AgUndo/AutoGroupOpen=akci nebylo možné odvolat kvůli chybě programu."
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitle=Zn&ovu"
"$$$/AgUndo/RedoMenuItemTitleTempl=&Znovu ^1"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitle=&Zpět"
"$$$/AgUndo/UndoMenuItemTitleTempl=&Zpět ^1"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Switch/OFF=VYP."
"$$$/AgVFVideoPlayer/Switch/ON=ZAP."
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/CodecError=Je vyžadována součást, která není pro tento počítač dostupná"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/CodecError/GetIt=Stáhnout"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/CodecHEVCError=Je vyžadován kodek, který není nainstalován v tomto počítači"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/ErrorHeader=Toto video nelze přehrát"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/IPhoneHDRError=Probíhá vytváření náhledu, zkuste to znovu později"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/IPhoneHDRError/LearnMore=Více informací"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/NotFound=Soubor ^1 nebyl nalezen"
"$$$/AgVFVideoPlayer/Video/VideoError/UnplayableVideoError=Neobsahuje platná videodata"
"$$$/AgVFVideoPlayer/VideoControl/AutoHide=Automaticky skrýt"
"$$$/AgVanityPlates/EndMarksMenu/GoToFolder=Přejít do složky zakončení panelů"
"$$$/AgVanityPlates/MainDialog/PanelTerminator=Zakončení panelu:"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Custom=Vlastní"
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/Remove=Odstranit..."
"$$$/AgVanityPlates/NamedItems/SaveAs=Uložit jako..."
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/ContextMenuTitle=Zakončení panelu"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/None=Žádné"
"$$$/AgVanityPlates/PanelTerminator/SmallFlourish=Dekorativní (malý)"
"$$$/AgVanityPlates/defaultName=Bez názvu"
"$$$/AgVersionController/CCMUpdateSite=https://www.adobe.com/go/lightroom_cc_updates_en"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo=^1 (sestavení ^2)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/ModuleNamed=Modul ^1"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionForCameraRaw=Adobe Camera Raw ^1 pro Lightroom ^2 (sestavení ^3)"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionNoRevision=^1.^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBeta=^1 beta ^2"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithBetaOne=^1 beta"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfo/VersionWithRevision=^1.^2.^3"
"$$$/AgVersionController/ToolkitInfoWithDescription=^1 ^2 (sestavení ^3)"
"$$$/AgVersionController/UpdateSite=http://www.adobe.com/go/lightroom_about_inproduct_en"
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Hint=Tato informace se přestane zobrazovat, jakmile bude čištění dokončeno."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Message=Vyprazdňuje se vyrovnávací paměť videa."
"$$$/AgVideoCacheManagement/PurgeCache/ModalProgress/Title=Vyrovnávací paměť videa"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P=1080p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/1080P/uses=Optimalizováno pro vysoce kvalitní HD video. Kompatibilní s přehrávači Adobe Media Player, Apple QuickTime a Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/270/uses=Optimalizováno pro mobilní zařízení jako iPhone, iPod Touch, Android, atd. Kompatibilní s Adobe Media Playerem, Apple Quicktime a Windows Media Playerem 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/320=480x320"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480=640 × 480"
"$$$/AgVideoCodec/Template/480/uses=Optimalizováno malá přenosná zařízení a web. Kompatibilní s Adobe Media Playerem, Apple Quicktime a Windows Media Playerem 12."
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P=720p"
"$$$/AgVideoCodec/Template/720P/uses=Optimalizováno pro online prezentaci na YouTube, Facebook a pod. Kompatibilní s přehrávači Adobe Media Player, Apple QuickTime a Windows Media Player 12."
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/DPX=DPX"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportFormats/H264=H.264"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/1=24p plný rozsah"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/2=25p plný rozsah"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/DPX/3=30p plný rozsah"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/High=Vysoké"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Low=Nízké"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Max=Max"
"$$$/AgVideoExportPreset/VideoExportSizes/H264/Medium=Střední"
"$$$/AgVideoSupport/ContextMenu/OpenInDefaultApp=Otevřít video se standardním přehrávači"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2^U+200A:^U+200A^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/HoursMinutesSeconds/Win=^1:^2:^3"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Mac=^1^U+200A:^U+200A^2"
"$$$/AgVideoSupport/Duration/MinutesSeconds/Win=^1:^2"
"$$$/AgVideoSupport/Tooltip/Grid=Kliknutím otevřete video ve standardním přehrávači"
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=Synchronizace je vypnuta"
"$$$/AgWFSync/AnotherCatalogSyncingWarning=Jiný katalog Lightroom Classic (^1) se začal synchronizovat s Creative Cloud.^n^nS Creative Cloud lze synchronizovat pouze jeden katalog."
"$$$/AgWFSync/DisallowingSync=Tento katalog  nelze synchronizovat, protože byl již synchronizován jiný katalog. "
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/Description=Lightroom nedokáže zapisovat do následujících adresářů. Dokud tento problém nebude vyřešen, synchronizace Lightroom nemusí probíhat správně."
"$$$/AgWFSync/MobileDownloadsNotWritable/SyncError=Obrazy nelze v tuto chvíli stáhnout, protože umístění, na kterém se nachází synchronizované snímky ekosystému Lightroom (^1), je dočasně offline nebo jen pro čtení. Před dokončením synchronizace se ujistěte, že je příslušné umístění online."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/BestNotToSync=Migrace tohoto katalogu to ekosystému^nLightroom pro mobilní zařízení zřejmě právě probíhá."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/LeaveSyncPaused=Nezapínat synchronizaci"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Override=Přesto zapnout synchronizaci"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/StronglyRecommended=Důrazně se doporučuje přerušit nebo vypnout synchronizaci, dokud není migrace dokončena. V opačném případě může dojít k nežádoucím výsledkům."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationInProgress/Title=Byla zjištěna migrace"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Detail=Zdá se, že tento katalog Lightroom Classic byl převeden na novější verzi, kterou synchronizační modul ve vaší verzi Lightroom Classic nepodporuje. Před povolením synchronizace si prosím aktualizujte Lightroom Classic."
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Ignore=Přesto aktivovat"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Message=Doporučuje se upgrade"
"$$$/AgWFSync/NimbusMigrationSchemaMismatch/Pause=Zastavit"
"$$$/AgWPG/AppearanceXML/DateFormat=%m/%d/%y, %I:%M:%S %p"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/AbortMessages/UnhandledRequest=Předloha neobsahuje metodu pro zpracování tohoto požadavku"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/BuildingHTMLPage=Vytváří se požadovaná stránka"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/EasterEggText=Ahoj světe. Pozdravy ze Stínové země (Shadowland)."
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/GoBackLinkText=Zpět"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Error/MissingResource=Chyba: Prostředek neexistuje"
"$$$/AgWPG/CustomURLHandling/Notice/ResourceIsBeingGenerated=Vytváří se obsah..."
"$$$/AgWPG/Dialogs/About/Title=Informace"
"$$$/AgWPG/FTPUpload/FTPServerEmptyError=FTP server nesmí být prázdný. Zkontrolujte nastavení pro FTP server a zkuste to znovu."
"$$$/AgWPG/FTPUpload/ProgerssScope/Title=Odesílání webové fotogalerie"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Message=Opravdu chcete nainstalovat webový modul ^{^1^}? Pak bude nutné restartovat program Lightroom."
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/NoButton=Ne"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/Title=Nainstalovat webový modul"
"$$$/AgWPG/InstallEngine/ConfirmationDialog/YesButton=Ano"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/Compiler Error=CHYBA"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/MissingInclude=Nebyl nalezen soubor pro příkaz zahrnutí: ^1"
"$$$/AgWPG/LuaServerPages/RecursiveIncludeFile=Rekurzivní zahrnutí souboru pro soubor ^[^1^]. (Tento soubor cyklicky odkazuje sám na sebe.)"
"$$$/AgWPG/MainContentArea/LoadingMessage=Načítají se data."
"$$$/AgWPG/Menu/File/Revert=Webová galerie - Uložit nastavení"
"$$$/AgWPG/Menu/File/Save=&Uložit nastavení webové galerie"
"$$$/AgWPG/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Kolekce"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserPreview=&Náhled"
"$$$/AgWPG/Menu/Panels/TemplateBrowserTitle=&Prohlížeč předloh"
"$$$/AgWPG/Panel/Preview=Náhled"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/appearanceConfiguration=Žádná nastavení vzhledu obrazů"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/colorPalette=Žádné nastavitelné barvy"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/labels=Žádné konfigurovatelná visačky"
"$$$/AgWPG/Panels/DefaultContent/outputSettings=Žádná výstupní nastavení"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/All=Vše"
"$$$/AgWPG/Panels/MetadataExportModes/CopyrightOnly=Pouze copyright"
"$$$/AgWPG/Panels/VersionInfo/templateVersion=Verze ^1"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Charcoal=Uhel"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/CleanHTML=Klasická"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/DarkPoppySeedHTML=Tmavý mák"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Dusk=Soumrak"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/EarthyHTML=Zemitá"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/IceBlue=Ledově modrá"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Ivory=Slonovina"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/LightroomUIHTML=Uživatelské rozhraní Lightroom"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/Midnight=Půlnoc"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureBlackHTML=Čistá černá"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/PureWhiteHTML=Čistá bílá"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/StationeryHTML=Dopisní papír"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/TaxiHTML=Taxi"
"$$$/AgWPG/Presets/HTML/VintageNewspaperHTML=Staré noviny"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesDefault=Čtvercová galerie (standardní)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesLight=Světlá"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/BoxesSimple=Jednoduchá"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/ExifMetadata=Metadata Exif"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/HTMLGalleryDefault=Galerie HTML (výchozí)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDark=Tmavá"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardDefault=Rastrová galerie (standardní)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/StandardLight=Světlá"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackDefault=Galerie-Cesta (standardní)"
"$$$/AgWPG/Presets/Title/TrackLight=Světlá"
"$$$/AgWPG/RightPanels/OutputPath/UserEnteredABackSlashWarning=V cestách FTP musí být použita normální lomítka (/)."
"$$$/AgWPG/TaskList/AdditionalDetailsForCaption=^1 (^2)"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/BuildPreviewOfWebGallery=Vytváří se náhled webové fotogalerie"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/Building=Vytváří se webová fotogalerie"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/SaveWebGallery=Uložit webovou fotogalerii"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UpdateWebGallery=Aktualizace webové galerie"
"$$$/AgWPG/TaskList/DefaultTaskName/UploadWebGallery=Odesílání webové fotogalerie"
"$$$/AgWPG/TextInput/MaximumInputSizeExceeded=Byla překročena maximální délka tohoto textového pole. Zadání bude zkráceno na povolenou délku."
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser=Náhled v prohlížeči..."
"$$$/AgWPG/Toolbar/PreviewInBrowser/Key=Cmd+Option+p"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Home=Přejít na první stránku galerie"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Next=Vybrat další fotografii"
"$$$/AgWPG/Toolbar/Tooltip/Previous=Vybrat předchozí fotografii"
"$$$/AgWPG/Undo/GalleryTemplate=Aplikovat předlohu galerie"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUIUndoLabel=Parametr webu"
"$$$/AgWPG/Undo/GenericUndoLabel=Nastavení webu"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser=Aplikovat předlohu"
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/FlashGalleryNotSupported=Předloha nemůže být použita, protože galerie ve formátu Flash nejsou v této verzi Lightroom podporovány."
"$$$/AgWPG/Undo/TemplateBrowser/GalleryMissing=Předloha nemůže být použita, protože webová galerie (id=^{^1^}) chybí. Nainstalujte prosím tuto webovou galerii a pak to zkuste znovu."
"$$$/AgWPG/Views/HTML/Panel/RowColumnPicker/InstructionText=Pro změnu rozměrů klikněte na libovolné místo mřížky."
"$$$/AgWPG/WalkThrough/GeneralMsg=V modulu Web lze vytvářet webové galerie v HTML5, které mohou být přímo nahrány na váš webový server."
"$$$/AgWPG/WalkThrough/WPGGeneral=Vytvořit webovou galerii"
"$$$/AgWatermarking/Alignment=Zarovnání:"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Center=Na střed"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Left=Vlevo"
"$$$/AgWatermarking/Alignment/Right=Vpravo"
"$$$/AgWatermarking/Anchor=Kotva:"
"$$$/AgWatermarking/ChooseDescription=Vyberte obrázek^nPNG nebo JPG"
"$$$/AgWatermarking/Color=Barva:"
"$$$/AgWatermarking/CopyrightWithName=^C ^1"
"$$$/AgWatermarking/DefaultWatermarkText=Copyright"
"$$$/AgWatermarking/Dialog/Popup/New=Nový"
"$$$/AgWatermarking/Done=Hotovo"
"$$$/AgWatermarking/Font=Písmo:"
"$$$/AgWatermarking/Graphic=Grafika"
"$$$/AgWatermarking/ImageOptions/Choose=Vybrat..."
"$$$/AgWatermarking/ImageOptionsSection=Volby obrazu"
"$$$/AgWatermarking/Inset=Vložit"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Horizontal=Vodorovně:"
"$$$/AgWatermarking/Inset/Vertical=Svisle:"
"$$$/AgWatermarking/Kind=Typ vodoznaku:"
"$$$/AgWatermarking/Opacity=Průhlednost:"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/Choose=Vybrat"
"$$$/AgWatermarking/OpenPanel/ChoosePNG=Vyberte obrázek PNG nebo JPG"
"$$$/AgWatermarking/PanelWidth=320"
"$$$/AgWatermarking/Popup/EditWatermarks=Upravit vodoznak..."
"$$$/AgWatermarking/Popup/None=Žádný"
"$$$/AgWatermarking/Popup/OldCopyrightWatermark=Jednoduchý vodoznak - Copyright"
"$$$/AgWatermarking/Rotate=Natočit:"
"$$$/AgWatermarking/Save=Uložit"
"$$$/AgWatermarking/Shadow=Stín"
"$$$/AgWatermarking/Size=Velikost:"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fill=Vyplnit"
"$$$/AgWatermarking/Size/Fit=Lícovat"
"$$$/AgWatermarking/Size/Proportional=Proporcionální"
"$$$/AgWatermarking/Style=Styl:"
"$$$/AgWatermarking/Text=Text"
"$$$/AgWatermarking/TextOptionsSection=Volby textu"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowAngle=Úhel:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOffset=Posunutí:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowOpacity=Průhlednost:"
"$$$/AgWatermarking/TextShadowRadius=Poloměr:"
"$$$/AgWatermarking/Title=Editor vodoznaků"
"$$$/AgWatermarking/WatermarkEffectsSection=Efekty vodoznaků:"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/License=Licencovat"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/LicenseOrTry=Vyzkoušet nebo licencovat"
"$$$/AgWelcome/PageTitles/Registration=Registrace"
"$$$/AgWhatsNew/Macintosh/DialogHeight=500"
"$$$/AgWhatsNew/Windows/DialogHeight=500"
"$$$/AgWhatsNew/Windows/DialogWidth=600"
"$$$/AgWizardDlg/Back= < Zpět   "
"$$$/AgWizardDlg/Cancel=Zrušit"
"$$$/AgWizardDlg/Finish=Dokončit"
"$$$/AgWizardDlg/Next=   Dále > "
"$$$/AgWizardDlg/Quit=Konec"
"$$$/AgWorkspace/Activity/TaskRunning=Adobe Lightroom zpracovává data"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Exit=Konec"
"$$$/AgWorkspace/ExitApplication/Button/Quit=Konec"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Mac/Finder=Finder"
"$$$/AgWorkspace/OSShellAppName/Win/Explorer=Průzkumník"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFoundExplanation=Použitá cesta: ^1"
"$$$/AgWorkspace/RevealInOSShell/NotFount=Soubor nebyl v zadaném umístění nalezen."
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Mac/GetInfo=Informace"
"$$$/AgWorkspace/ShowFileInfo/Win/Properties=Vlastnosti"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorer=Zobrazit v &Průzkumníku"
"$$$/AgWorkspace/ShowInExplorerNoAccel=Zobrazit v Průzkumníku"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder=Zobrazit ve Finderu"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinder/Key=Cmd+r"
"$$$/AgWorkspace/ShowInFinderNoAccel=Zobrazit ve Finderu"
"$$$/AgWorkspace/Unknown/Application=<neznámý>"
"$$$/AgXML/Exceptions/Unknown=Neznámá chyba"
"$$$/AgXML/Factory/UnknownError=Nepodařilo se vytvořit objekt XML"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDisk=Tato fotografie byla změněna v externí aplikaci. Chcete, aby Lightroom přepsal nastavení na disku?"
"$$$/AgXMPUtils/MetadataDirtyOnDiskPlural=Jedna nebo více z těchto fotografií byla změněna v jiné aplikaci. Chcete, aby Lightroom přepsal nastavení na disku?"
"$$$/AgZString/UnitTest/LooksLikeZString=Ano"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString01=Testovací znaky na konci řetězce znaků^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString02=should leave ^0 numbers alone"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString03=Unicode-Escape ^U+00D7 Násobící znaky"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString04=^r"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString05=^n"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString06=^B"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString07=^C"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString08=^D"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString09=^I"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString1=Testovací znaky na konci řetězce znaků^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString10=^R"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString11=^S"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString12=^T"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString13=^!"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString14=^{"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString15=^}"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString16=^["
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString17=^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString18=^'"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString19=^e"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString2=should leave ^0 numbers alone"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString20=^E"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString21=^d"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString22=^L"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString23=^V"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString24=^#"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString25=^`"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString26=^^"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString3=Unicode-Escape ^U+00D7 Násobící znaky"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestHatString4=^[Citovaný řetězec znaků^]"
"$$$/AgZString/UnitTest/TestString=Základní textový řetězec"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomInPercent=^1 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/100Percent=100%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/12Percent=12%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/1600Percent=1600%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/200Percent=200%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/25Percent=25%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/300Percent=300%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/33Percent=33%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/400Percent=400%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/50Percent=50%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/66Percent=66%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/6Percent=6%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/800Percent=800%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt12Percent=12,5 %"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt33Percent=33.3%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt66Percent=66.7%"
"$$$/AgZoomLevel/ZoomMenu/Alt6Percent=6.3%"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterOldSerialNumberForUpgradeString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel2/HeightInLinesEnterRegistrationString=2"
"$$$/AglicenseDialog/Panel3/PrivacyPolicyButtonTitle=Přejít na zásady ochrany soukromí"
"$$$/Application/AutoPlay/ActionName=Importovat fotografie"
"$$$/Application/AutoPlay/OpenCommand=&Otevřít"
"$$$/Application/Description=Adobe Photoshop Lightroom poskytuje celou řadu nástrojů pro digitální fotografii, od výkonnýcch jednoduchých nastavení na jedno kliknutí, až po sofistikovaná pokročilá ovládání. Můžete vytvářet inspirující, sdělné a úchvatné obrazy."
"$$$/Application/ExitApp/Prompt=Ukončit ^1?"
"$$$/Application/ExitApp/QuitButton=Konec"
"$$$/Application/FullscreenWarning=Stisknutím F ukončíte režim na celou obrazovku"
"$$$/Application/Menu/App/HideLightroom=Skrýt Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/HideOthers=Skrýt ostatní"
"$$$/Application/Menu/App/QuitLightroom=Ukončit Lightroom Classic"
"$$$/Application/Menu/App/Services=Služby"
"$$$/Application/Menu/App/ShowAll=Zobrazit vše"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy=&Kopírovat"
"$$$/Application/Menu/Edit/Copy/Key=Cmd+c"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut=&Vyjmout"
"$$$/Application/Menu/Edit/Cut/Key=Cmd+x"
"$$$/Application/Menu/Edit/Delete=O&dstranit"
"$$$/Application/Menu/Edit/IdentityPlateSetup=&Nastavení identifikační tabulky..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste=&Vložit"
"$$$/Application/Menu/Edit/Paste/Key=Cmd+v"
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences=&Předvolby..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Preferences/Key=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo=Opakovat"
"$$$/Application/Menu/Edit/Redo/Key=Cmd+Shift+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/RedoWin/Key=Cmd+y"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll=Vybr&at vše"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectAll/Key=Cmd+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone=Odz&načit vše"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNone/Key=Cmd+d"
"$$$/Application/Menu/Edit/SelectNoneAlt/Key=Cmd+Shift+a"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling=Kontrola pravopisu"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpelling=Kontrola pravopisu"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/CheckSpellingAsYouType=Průběžná kontrola pravopisu"
"$$$/Application/Menu/Edit/Spelling/Spelling=Kontrola pravopisu..."
"$$$/Application/Menu/Edit/Title=Ú&pravy"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo=&Zpět"
"$$$/Application/Menu/Edit/Undo/Key=Cmd+z"
"$$$/Application/Menu/Edit/WatermarkingSetup=Nastavení vodoznaků..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/File/Exit=&Konec"
"$$$/Application/Menu/File/Exit/Key=Cmd+q"
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo=&Nastavení katalogu..."
"$$$/Application/Menu/File/LibraryInfo/Key=Cmd+Option+,"
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup=Vzhled &stránky..."
"$$$/Application/Menu/File/PageSetup/Key=Cmd+Shift+p"
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager=Správce zásuvných modulů..."
"$$$/Application/Menu/File/PluginManager/Key=Cmd+Option+Shift+,"
"$$$/Application/Menu/File/Preferences=&Předvolby..."
"$$$/Application/Menu/File/Preferences/Key=Cmd+,"
"$$$/Application/Menu/File/Print/Key=Cmd+p"
"$$$/Application/Menu/File/Printer=&Tiskárna..."
"$$$/Application/Menu/File/Title=&Soubor"
"$$$/Application/Menu/Help/AboutAdobeLightroom=&O aplikaci Lightroom  Classic..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp=Lightroom Classic - &Nápověda..."
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomHelp/Key=F1"
"$$$/Application/Menu/Help/AdobeLightroomSupport=Lightroom Classic - &Výuka..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/CheckForUpdates=Zkontrolovat akt&ualizace..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/GettingStarted=&První kroky..."
"$$$/Application/Menu/Help/HelpResourcesOnline=Pomoc na Internetu..."
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomOnline=Lightroom Classic - &Online..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/LightroomRegistration=Registrace programu Lightroom..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/ShowCARTips=Zobrazit tipy pro „Záplata podle obsahu“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowDenoiseTips=Zobrazit tipy pro „Odstranění šumu“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowPresetsTips=Zobrazit tipy pro „Přednastavení“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowSBTips=Zobrazit tipy pro „Výběr pozadí“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowSOTips=Zobrazit tipy pro „Výběr objektů“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowSPOTips=Zobrazit tipy pro „Výběr osob“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowSPTips=Zobrazit tipy pro „Výběr osob“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowSSTips=Zobrazit tipy pro „Výběr oblohy“…"
"$$$/Application/Menu/Help/ShowTips=Zobrazit tipy pro „Maskování“…"
"$$$/Application/Menu/Help/SignInOrSignOutIndex=2"
"$$$/Application/Menu/Help/SystemInfo=Informace o systému..."
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/Title=Ná&pověda"
"$$$/Application/Menu/Help/Updates=Aktualizace…"
"$$$/Application/Menu/Help/WelcomeToLightroom=Vítá Vás Lightroom"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/WhatsNewInLightroom=Nové funkce…"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Help/maskingExp=Zobrazit tipy na maskování…"
#N/A
"$$$/Application/Menu/PLG/Title=&PLG"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip=&Zobrazit filmový pás"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowFilmstrip/Key=F6"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels=Zobrazit &levé panely modulů"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowLeftModulePanels/Key=F7"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker=Zobrazit výběr &modulů"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowModulePicker/Key=F5"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels=Zobrazit &pravé panely modulů"
"$$$/Application/Menu/Panels/ShowRightModulePanels/Key=F8"
"$$$/Application/Menu/Panels/Title=&Panely"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels=Zobrazit/skrýt všechny panely"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleAllPanels/Key=Shift+Tab"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels=Zobrazit/skrýt postranní panely"
"$$$/Application/Menu/Panels/ToggleSidePanels/Key=Tab"
"$$$/Application/Menu/Scripts/OpenUserScriptsFolder=Otevřít složku uživatelských skriptů..."
"$$$/Application/Menu/Window/CloseWindow=Zavřít okno"
"$$$/Application/Menu/Window/FindExtensionsOnExchange=Hledat rozšíření na Exchange …"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels=Na celou obrazovku a &skrýt panely"
"$$$/Application/Menu/Window/FullScreenHidePanels/Key=Cmd+Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Fullscreen=&Na celou obrazovku"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview=&Náhled na celou obrazovku"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenPreview/Key=f"
"$$$/Application/Menu/Window/FullscreenWithMenu=Na celou obrazovku s nabídka&mi"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack=&Zpět"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBack/Key=Cmd+Option+Left"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule=Zpět do předchozího modulu"
"$$$/Application/Menu/Window/GoBackToPreviousModule/Key=Cmd+Option+Up"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward=Dopředu"
"$$$/Application/Menu/Window/GoForward/Key=Cmd+Option+Right"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim=Ztlumit světla"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsDim/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOff=Vypnout světla"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOn=Zapnout světla"
#N/A
"$$$/Application/Menu/Window/LightsOutTitle=Vypínání osvětlení"
"$$$/Application/Menu/Window/Minimize=Minimalizovat"
"$$$/Application/Menu/Window/Modules=Moduly:"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode=Další režim osvětlení"
"$$$/Application/Menu/Window/NextLightsMode/Key=l"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode=&Další režim zobrazení"
"$$$/Application/Menu/Window/NextScreenMode/Key=Shift+f"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal=&Normální"
"$$$/Application/Menu/Window/Normal/Key=Cmd+Option+f"
"$$$/Application/Menu/Window/NormalScreenMode=&Normální režim zobrazení"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode=Předchozí režim osvětlení"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousLightsMode/Key=Flippy+Shift+l"
"$$$/Application/Menu/Window/PreviousScreenMode=Předchozí režim zobrazení"
"$$$/Application/Menu/Window/ScreenMode=Režim zobrazení"
"$$$/Application/Menu/Window/Title=&Okna"
"$$$/Application/Menu/Window/Zoom=Přiblížení"
"$$$/Application/MustCancelMultipleTasksWarning=Probíhají ^1 úlohy, které se musí před ukončením zrušit: ^2."
"$$$/Application/MustCancelOneTaskWarning=Probíhá jedna úloha, která se musí před ukončením zrušit: ^1."
"$$$/Application/MustCancelTasksBeforeExitApp/Prompt=Nelze ukončit ^1"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitActiveTasks/Button=Ukončit všechny aktivní úlohy"
"$$$/Application/MustCancelTasksQuitThisTask/Button=Ukončit tuto úlohu"
"$$$/Application/MustCancelTasksResumeActiveTasks/Button=Pokračovat"
"$$$/Application/QuotedStringTemplate=^[^1^]"
"$$$/Application/SystemMenu/ShowCatalogLocation=Zobrazit &umístění katalogu..."
"$$$/Application/TerminationWithOneTaskWarning=Právě probíhá úloha: ^1."
"$$$/Application/TerminationWithTasksWarning=Probíhají ^1 úlohy: ^2."
"$$$/Application/Title=Adobe Photoshop Lightroom"
"$$$/Application/finalListSeparator= a "
"$$$/Application/listSeparator=, "
"$$$/ApplicationPresetsFolder/Presets=Přednastavení"
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/EditAutoLayoutPreset=Upravit přednastavení automatického rozvržení"
"$$$/AutoLayoutPreset/Popup/None=Žádné"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AddPhotoText=Přidat popisek fotografie"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/AlignWithPhoto=Zarovnat s fotografií"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Amount=Míra:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ApplyCellPadding=Aplikovat okraje buňky"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Blank=Prázdný"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Done=Hotovo"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fill=Vyplnit"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Fit=Prizpůsobit"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FixedLayout=Pevné rozvržení"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/FourPhotos=Čtyři"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/LeftPages=Levé stránky"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/MatchLongEdges=Dlouhé okraje stejně dlouhé"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/NumberOfPhotos=Počet fotografií:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/OnePhoto=Jedna"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Preset=Přednastavení:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RandomFromFavorites=Náhodně z oblíbených"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/RightPages=Pravé stránky"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsLeft=Jako levá strana"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/SameAsRight=Jako pravá strana"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Save=Uložit"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ThreePhotos=Tři"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/Title=Editor přednastavení rozvržení"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/TwoPhotos=Dva"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/UseTextStylePreset=Použít přednastavení textového stylu:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/ZoomPhotosTo=Zvětšit fotografie na:"
"$$$/AutoLayoutPresetDialog/textPresetPopupOnOwnLine=nepravdivý"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhoto=Vlevo prázdný, vpravo jedna fotografie"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftBlankRightOnePhotoWithPhotoText=Vlevo prázdný, vpravo jedna fotografie s popiskem"
"$$$/AutoLayoutPresets/LeftOneOrTwoRightTwoOrFour=Vlevo jedna nebo dvě, vpravo dvě nebo čtyři"
"$$$/AutoLayoutPresets/OneOrTwoPhotosOnEveryPage=Na každé stránce jedna či více fotografií"
"$$$/AutoLayoutPresets/OnePhotoPerPage=Jedna fotografie na stránce"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/ChooseDifferent/Button=Vyberte jinou složku pro zálohu..."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Hint=Možná bude potřeba zkontrolovat práva ke složce nebo dostupné místo"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/Message=Program Lightroom nemohl vytvořit zálohu katalogu ^[^1^]."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Failed/TryAgain/Button=Zkusit znovu"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Hint=Při příštím otevření katalogu se jej Lightroom pokusí opravit."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/FailedBecauseCorrupt/Message=Je nám líto, ale katalog ^[^1^] neobstál v požadovaném testu integrity a nelze jej zazálohovat."
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Message/Working=Zálohuje se ^[^1^]"
"$$$/BackUpLibrary/BackingUpDBFile/Title=Zálohování"
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Hint=Než budete pokračovat, smažte soubory nebo vyprázdněte koš, abyste měli jistotu, že máte alespoň ^1 MB volného místa."
"$$$/BackUpLibrary/PromptBefore/Failed/Message=Na disku "^1", kam se katalog zálohuje, je málo místa."
"$$$/BackupLibraryDialog/Also=Mimo:"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackUpLibraryTitle=Zálohovat katalog"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupButtonTitle=Zálohovat"
"$$$/BackupLibraryDialog/BackupDirectory=Složka pro zálohování:"
"$$$/BackupLibraryDialog/ChooseBackupLocation/ChooseButtonTitle=Vybrat"
"$$$/BackupLibraryDialog/DailyPeriodicityComment=Nastavili jste, že se bude provádět záloha katalogu jednou denně. Nyní se má proto provést plánovaná záloha."
"$$$/BackupLibraryDialog/DontBackupThisTimeButtonTitle=Tentokrát přeskočit"
"$$$/BackupLibraryDialog/EveryLaunchPeriodicityComment=Nastavili jste, že při každém spuštění programu Lightroom se vytvoří záloha katalogu."
"$$$/BackupLibraryDialog/IntegrityCheck/Checkbox=Testovat integritu tohoto katalogu"
"$$$/BackupLibraryDialog/Location=Umístění: ^1"
"$$$/BackupLibraryDialog/MonthlyPeriodicityComment=Nastavili jste, že se bude provádět záloha katalogu jednou měsíčně. Nyní se má proto provést plánovaná záloha."
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Daily=Zálohovat zítra"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Monthly=Zálohovat za měsíc"
"$$$/BackupLibraryDialog/NextBackupButton_Weekly=Zálohovat za týden"
"$$$/BackupLibraryDialog/Note=Upozornění: Tato operace zálohuje soubor katalogu, ne však fotografie, na něž katalog odkazuje."
"$$$/BackupLibraryDialog/Optimize/Checkbox=Optimalizovat katalog po uložení"
"$$$/BackupLibraryDialog/PathLimitExceeded=Zálohu nelze provést do zadaného umístění, protože cesta k souboru by překročila limit délky pro operační systém."
"$$$/BackupLibraryDialog/PreferredFolderMissing=Dříve vybraná složka zálohy není k dispozici. Složka katalogu bude použita pro zálohování."
"$$$/BackupLibraryDialog/ThisLaunchPeriodicityComment=Nastavili jste, že při tomto spuštění Lightroom se vytvoří záloha katalogu."
"$$$/BackupLibraryDialog/WeeklyPeriodicityComment=Nastavili jste, že se bude provádět záloha katalogu jednou týdně. Nyní se má proto provést plánovaná záloha."
"$$$/BatchSaveTask/Error/Unknown=Nastala neznámá chyba."
"$$$/Bezel/RedoTemplate=Znovu ^1"
"$$$/Bezel/RedoTitle=Znovu"
"$$$/Bezel/UndoTemplate=Zpět ^1"
"$$$/Bezel/UndoTitle=Zpět"
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook=Při vytváření knihy na serveru Blurb (^1) došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."
"$$$/BlurbUpload/ErrorCreatingBook/NetworkError=Síťová komunikace"
"$$$/BlurbUpload/ErrorInfo=Kód chyby: ^1; Odpověď serveru: ^2"
"$$$/BlurbUpload/ErrorLoggingIn=Při přihlašování k serveru Blurb došlo k chybě. Zkuste to prosím znovu."
"$$$/BlurbUpload/ErrorParsingXml=Při komunikaci se serverem Blurb došlo k chybě."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Cancel=Zrušit"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/Pause=Zastavit"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/RetryButton=Zkusit nahrát znovu"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/TryAgain=Chcete to zkusit znovu?"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploading/UploadAgainButton=Nahrát znovu"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook=Při nahrávání obálky vaší knihy došlo k chybě."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook/TimeOut=Při nahrávání vaší knihy byl překročen čas."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingBook_WithCode=Při nahrávání vaší knihy na server Blurb došlo k chybě: ^1"
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetry=Při nahrávání obálky vaší knihy na server Blurb došlo k chybě."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingCover/TryRetryPauseCancel=Při nahrávání vaší knihy došlo k chybě."
"$$$/BlurbUpload/ErrorUploadingPages=Při nahrávání stránek vaší knihy na server Blurb došlo k chybě."
"$$$/BlurbUpload/ErrorsUploadingBook=Při nahrávání vaší knihy na server Blurb došlo k ^1 chybám."
"$$$/BookTemplate/ Portfolio10x8/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio12x12/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio5x8/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/ Portfolio7x7/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/BookTitle=AK-Portfolio"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/DustJacketHardcover2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/ImagewrapHardcover2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/AkPortfolio10x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basic13x11/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics10x8/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics12x12/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics13x11/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics5x8/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics6x9/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics7x7Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8.5x11/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/HardcoverImageWrap3=Image Wrap tvrdá vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Basics8x10_true/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverDustJacket1=Vázaná s přebalem 1"
"$$$/BookTemplate/Clean12x12/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Clean13x11/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean16x9/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean4x3/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean5x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverDustJacket1=Vázaná s přebalem 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverDustJacket1=Vázaná s přebalem 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean7x7/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverDustJacket1=Vázaná s přebalem 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/BookTitle=Klasická"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverDustJacket1=Vázaná s přebalem 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Clean8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/HardcoverImageWrap3=Ochranná obálka ImageWrap 3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover1=Měkká vazba1"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover2=Měkká vazba2"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8/Softcover3=Měkká vazba3"
"$$$/BookTemplate/Creative10x8A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap 1"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative12x12/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap 3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap3=Ochranná obálka ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11/HardcoverImageWrap4=Ochranná obálka ImageWrap4"
"$$$/BookTemplate/Creative13x11A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverDustJacket3=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/HardcoverImageWrap3=Ochranná obálka ImageWrap 3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover1=Měkká vazba1"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover2=Měkká vazba2"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8/Softcover3=Měkká vazba3"
"$$$/BookTemplate/Creative5x8A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative6x9A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Creative7x7A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8.5x11A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10A/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_true/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/Creative8x10_trueA/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative8x4.5/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Creative8x6/BookTitle=Kreativní"
"$$$/BookTemplate/Generic/About=O autorovi"
"$$$/BookTemplate/Generic/ChapterIntroduction=Úvod kapitoly"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio12x12/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio13x11/ImagewrapHardcover1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio16x9/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio4x3/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio5x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio6x9/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio7x7/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/BookTitle=Portfolio"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Portfolio8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel10x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel12x12/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel13x11/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel16x9/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel4x3/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel5x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel6x9/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel7x7/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8.5x11/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/BookTitle=Cestování"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Travel8x10_true/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding10x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding12x12/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding13x11/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding16x9/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding4x3/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding5x8/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding6x9/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover1=Měkká vazba1"
"$$$/BookTemplate/Wedding7x7/Softcover2=Měkká vazba2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8.5x11/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/BookTitle=Svatba"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/Wedding8x10_true/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverDustJacket4=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 4"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap1=Ochranná obálka ImageWrap1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap2=Ochranná obálka ImageWrap 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/HardcoverImageWrap3=Tvrdá vazba s ImageWrap3"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/BookTemplate/creative6x9/Softcover3=Měkká vazba 3"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/portfolio6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket1=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverDustJacket2=Tvrdá vazba s ochrannou obálkou 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap1=Image Wrap tvrdá vazba 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/HardcoverImageWrap2=Image Wrap tvrdá vazba 2"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover1=Měkká vazba 1"
"$$$/BookTemplate/wedding6x9/Softcover2=Měkká vazba 2"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/3Way=3-cestný"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Global=Globální"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Highlights=Světla"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Midtones=Střední tóny"
"$$$/CRaw/ColorGrading/Tips/Shadows=Stíny"
"$$$/CRaw/Enhance/LoadingModels=Načítání dat pro vylepšení..."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/AlreadyApplied=Již použito na tuto fotografii."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/ApplicableOnlyToBayerXTrans=Dostupné pouze pro soubory RAW z fotoaparátů se snímači Bayer a X-Trans."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/AutoAppliedWhenUsingSR=Automaticky aktivováno při použití Super rozlišení."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/AutoAppliedWhenUsingSRorDenoise=Automaticky aktivováno při použití funkce Super rozlišení nebo Odstranění šumu."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/DenoiseDescription=Snižuje šum při zachování detailů. Ideální pro fotografie pořízené při slabém osvětlení nebo s vysokým nastavením ISO."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/DenoiseNotCurrentlyCompatible=Odstranění šumu není v současnosti kompatibilní s tímto formátem fotografií."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/DenoiseUnavailableSR=Momentálně nedostupné, protože je vybráno „Super rozlišení“."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/RawDetailsDescription=Zlepšuje detaily a snižuje artefakty ve většině souborů RAW."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/RawDetailsNotCompatible=Funkce Detaily RAW není kompatibilní s tímto formátem fotografie."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/SRUnavailableDenoise=Momentálně nedostupné, protože je vybrána možnost „Odstranit šum“."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/SuperResDescription=Zdvojnásobí rozlišení obrazu. Ideální pro velké displeje a výtisky."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/TooLarge=Nelze použít, protože zdrojová fotografie je příliš velká."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/UpdateAISettingsTip=„Vylepšení“ může vést k viditelným změnám ve vykreslování předchozích úprav AI, jako je „Záplata podle obsahu“. Tuto možnost vyberte, chcete-li službě „Vylepšení“ povolit aktualizaci těchto úprav."
"$$$/CRaw/EnhanceDialog/UpdateAISettingsWarning=Funkce využívající AI, jako je „Záplata podle obsahu“ a „Maskování“, se automaticky zaktualizují, což může mít za následek viditelné změny výsledného obrázku."
"$$$/CRaw/Error/AccessDenied=Došlo k chybě: Nepodařilo se získat oprávnění."
"$$$/CRaw/Error/AllItemsWereAlreadyImported=Všechny položky již byly importovány."
"$$$/CRaw/Error/CannotRead=Při zpracování souboru došlo k chybě."
"$$$/CRaw/Error/CreateDirectoryFailed=Složku nelze vytvořit."
"$$$/CRaw/Error/CreateFileFailed=Soubor nelze vytvořit."
"$$$/CRaw/Error/DamagedFile=Soubor může být poškozen."
"$$$/CRaw/Error/DeleteFileFailed=Soubor nelze smazat."
"$$$/CRaw/Error/DirectoryNotFound=Složku nelze najít."
"$$$/CRaw/Error/EndOfFile=Došlo k chybě: neočekávaný konec souboru."
"$$$/CRaw/Error/EnhanceCannotBeApplied=„Vylepšení“ nelze použít na vybraný snímek"
"$$$/CRaw/Error/FileNameTooLong=Název souboru je příliš dlouhý."
"$$$/CRaw/Error/FileNotFound=Soubor nelze nalézt."
"$$$/CRaw/Error/ImageToBigDNG=Obrázek je příliš velký pro uložení ve formátu DNG."
"$$$/CRaw/Error/ImageToBigJPEG=Obrázek je příliš velký pro uložení ve formátu JPEG."
"$$$/CRaw/Error/ImageToBigPSD=Obrázek je příliš velký pro uložení ve formátu PSD."
"$$$/CRaw/Error/ImageToBigTIFF=Obrázek je příliš velký pro uložení ve formátu TIFF."
"$$$/CRaw/Error/MemoryFull=Nedostatek paměti."
"$$$/CRaw/Error/NoCameraRawInXmp=Ve vybraném souboru metadat „.xmp“ nejsou žádná data Camera Raw."
"$$$/CRaw/Error/NoProfilesOrPresetsInZip=V souboru ZIP nejsou žádné profily ani předvolby."
"$$$/CRaw/Error/OpenFile=Při otevírání souboru došlo k chybě."
"$$$/CRaw/Error/PasswordProtectedZip=Soubor ZIP je chráněn heslem."
"$$$/CRaw/Error/ProfileNotInstalled=Profil není v tomto systému nainstalován."
"$$$/CRaw/Error/ReadFile=Při čtení souboru došlo k chybě."
"$$$/CRaw/Error/Unknown=Nastala neznámá chyba."
"$$$/CRaw/Error/UnsupportedDNG=Soubor DNG není podporován."
"$$$/CRaw/Error/UnsupportedRaw=Soubor má nepodporovaný formát raw."
"$$$/CRaw/Error/WriteDenied=Při ukládání souboru došlo k chybě: chybí oprávnění."
"$$$/CRaw/Error/WriteFile=Došlo k chybě zápisu souboru."
"$$$/CRaw/Gpu/ErrorStateSubText=Kvůli chybě v průběhu vykonávání byla akcelerace GPU po zbytek relace deaktivována."
"$$$/CRaw/Gpu/ErrorStateText=Grafický procesor narazil na neopravitelnou chybu."
"$$$/CRaw/Gpu/OOMStateSubText=Kvůli chybě v průběhu vykonávání byla akcelerace GPU po zbytek relace vrácena na výchozí hodnotu."
"$$$/CRaw/Gpu/OOMStateSubTextLimited=Kvůli chybě v průběhu vykonávání byla akcelerace GPU po zbytek relace vrácena na omezenou."
"$$$/CRaw/Gpu/OOMStateText=GPU zjistil chybu nedostatku paměti."
"$$$/CRaw/HDR/HDRHistogramLabel=HDR"
"$$$/CRaw/HDR/SDRHistogramLabel=SDR"
"$$$/CRaw/Healing/CA/TitleDesktop=Záplata podle obsahu"
"$$$/CRaw/Healing/CA/TitleMobile=Vymazat"
"$$$/CRaw/Healing/ResetButtonLabel=Resetovat retušování"
"$$$/CRaw/Healing/Title=Retušování"
"$$$/CRaw/LensBlur=Rozostření objektivu"
"$$$/CRaw/LensBlur/Amount=Množství"
"$$$/CRaw/LensBlur/Error/ModelNotLoaded/ErrorText=Nelze načíst"
"$$$/CRaw/LensBlur/Error/ModelZooNotFound/ErrorText=Nelze spustit"
"$$$/CRaw/LensBlur/FeedbackAlert/LearnMoreLabel=Podělte se o svůj názor na našem online fóru"
"$$$/CRaw/LensBlur/FeedbackAlert/Message=Rozostření objektivu je funkce předběžného přístupu. Stále na tom pracujeme a rádi bychom slyšeli váš názor."
"$$$/CRaw/LensBlur/FeedbackPane/Message=Kliknutím sem odešlete zpětnou vazbu k rozostření objektivu"
"$$$/CRaw/LensBlur/Refinement/BlurAmount=Intenzita rozostření"
"$$$/CRaw/LensBlur/Refinement/FocusAmount=Ohnisková vzdálenost"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BlurAmount=Upravit hodnotu efektu rozostření"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehHeader=Nastavení, která ovlivňují vlastnosti rozostření"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehPreset/Bubble=Baňka: Standardní kulatý tvar s překorigovanou sférickou aberací"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehPreset/CatEye=Kočičí oko: Obvykle způsobeno optickou vinětací u některých čoček"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehPreset/Circle=Kruh: moderní kruhové objektivy"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehPreset/FiveBlade=5 lamel: Běžně k vidění na historických objektivech"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/BokehPreset/Ring=Prsten: Běžně se vyskytuje na reflexních nebo zrcadlových čočkách, také známý jako "Donut""
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/FocalRange=Upravit rozsah hodnot hloubky, které jsou aktivní"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/FocusTool=Ohniskový bod/oblast: Nastavit rozsah zaostření ručně kliknutím a/nebo přetažením na fotografii"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/HealTogglePreview=Podržením zobrazíte náhled nastavení rozostření objektivu"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/HighlightsBoost=Upravit jas rozostřených světelných zdrojů"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/Amount=Upravit sílu aktuální opravy"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/Blur=Použít štětec pro přidání rozostření"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/Focus=Použít štětec pro přidání ostrosti"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/Header=Vylepšit mapu hloubky rozostření objektivu"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/New=Začít novou opravu s jinou hodnotou rozostření"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/Refinement/Reset=Resetovat hloubkové korekce"
"$$$/CRaw/LensBlur/Tips/SubjectFocus=Zaostřit na objekt: Nastavte rozsah zaostření automaticky pomocí AI detekce objektu"
"$$$/CRaw/LensBlur/UseDeviceDepth=Použít nastavení hloubky vašeho zařízení"
"$$$/CRaw/LensProfile/EmbeddedProfileName=Nastavení fotoaparátu"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/ResetBrushSettings=Resetujte nastavení štětce"
"$$$/CRaw/LocalCorrections/Menu/SeparateEraserSettings=Samostatná nastavení gumy"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Source=Zdrojová barva: Tažením přesunete barvu do obrázku"
"$$$/CRaw/LocalHue/Tips/Target=Cílová barva"
"$$$/CRaw/Mask/DeleteEmpty/All=Smazat všechny prázdné masky"
"$$$/CRaw/Mask/DeleteEmpty/Disabled=Smazat prázdné masky"
"$$$/CRaw/Mask/DeleteEmpty/Group=Smazat prázdné „^0“"
"$$$/CRaw/Mask/DeleteEmpty/Multiple=Smazat prázdné masky z „^0“"
"$$$/CRaw/Mask/DeleteEmpty/One=Smazat prázdnou masku z "^0""
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/CopySuffix=kopie"
"$$$/CRaw/Mask/Duplicate/InvertedSuffix=Převrácený"
"$$$/CRaw/Mask/Generic/Mask=Maska"
"$$$/CRaw/Mask/UpdateAIMasks=Aktualizovat masky AI"
"$$$/CRaw/Masking/Add=Převést pro „Přidání“"
"$$$/CRaw/Masking/AddToMask=Přidat"
"$$$/CRaw/Masking/Analyzing=Analýza"
"$$$/CRaw/Masking/AutoHideFloatingMaskList=Automaticky skrýt maskovací panel"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/accessories=Příslušenství"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/beard=Vousy"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/body-skin=Pokožka těla"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/clothes=Oblečení"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/ears=Uši"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/eye-iris=Duhovka a zornice"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/eye-sclera=Oční bělmo"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/eyebrow=Obočí"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/facial-skin=Pokožka obličeje"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/facial-skin-without-ear=Pokožka obličeje"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/foreground=Portrét"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/hair=Vlasy"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/lips=Rty"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/human-face/teeth=Zuby"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/person/person=Osoba ^0"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/select-background/background=Pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Label/unknown=Neznámý objekt ^0"
"$$$/CRaw/Masking/AutoMask/Parent/Label/unknown=Neznámý objekt ^0"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorGeneric=Ne všechna nastavení AI lze aktualizovat."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorMulti=Nastavení AI ^0 fotek nelze aktualizovat."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/ErrorSingle=Nastavení AI u 1 fotky nelze aktualizovat."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/EstimatedTotalTime=Odhadovaný celkový čas"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Generic=Aktualizace nastavení AI může chvíli trvat."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Paste=Úpravy byly vloženy, ale může chvíli trvat, než se aktualizuje nastavení AI."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Settings=Úpravy byly použity, ale může chvíli trvat, než se aktualizuje nastavení AI."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo1=Ne všechna nastavení AI byla aktualizována."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/StopInfo2=Chcete-li kdykoli pokračovat, vyberte z kontextové nabídky „Aktualizovat nastavení AI“."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Sync=Úpravy byly synchronizovány, ale může chvíli trvat, než se aktualizují nastavení AI."
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/Title=Aktualizace nastavení AI"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MaskingButtonLabel=Aktualizovat vše"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/MenuCommand=Aktualizovat nastavení AI"
"$$$/CRaw/Masking/BatchUpdate/UpdateAll/ToggleMLUpdate=Rollover náhled nastavení AI"
"$$$/CRaw/Masking/Brush=Štětec"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRange=Barevný rozsah"
"$$$/CRaw/Masking/ColorRangeMaskHelpText=Kliknutím na obrázek stáhnete vzorky barev. Kliknutím a tažením dosáhnete větší přesnosti nebo kliknutím se stisknutou klávesou Shift přidáte více vzorků."
"$$$/CRaw/Masking/ContentNotFound=Požadovaný obsah nebyl na této fotografii nalezen."
"$$$/CRaw/Masking/CreateSeparateMasks=Vytvořit samostatné masky"
"$$$/CRaw/Masking/CreateSeparateMasksWithNum=Vytvořit samostatné masky ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Brush=Štětec ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/ColRange=Rozsah barev ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Component=Komponenty ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/DepthRange=Rozsah hloubky ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Group=Maska ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Linear=Lineární přechod ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/LumRange=Rozsah jasu ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Beard=Vousy - ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/BodySkin=Pokožka těla ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Clothe=Oblečení - ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Ears=Uši - ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/EyeSclera=Oční bělmo ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Eyebrows=Obočí ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/FaceSkin=Pokožka obličeje - ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Hair=Vlasy ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Beard=^0 – Vousy"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/BodySkin=^0 - Pokožka těla"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Clothe=^0 – Oblečení"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Ears=^0 – Uši"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/EyeSclera=^0 - Oční bělmo"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Eyebrows=^0 – Obočí"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/FaceSkin=^0 – Pokožka obličeje"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Hair=^0 - Vlasy"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/IrisAndPupil=^0 - Duhovka a zornice"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Lips=^0 - Rty"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Instanced/Teeth=^0 - Zuby"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/IrisAndPupil=Duhovka a zornice ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Lips=Rty ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Beard=Osoby – vousy"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/BodySkin=Osoby – pokožka těla"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Clothe=Osoby – oblečení"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Ears=Osoby – uši"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/EyeSclera=Osoby – oční bělmo"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Eyebrows=Osoby – obočí"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/FaceSkin=Osoby – pokožka obličeje"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Hair=Osoby – vlasy"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/IrisAndPupil=Osoby – duhovka a zornice"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Lips=Osoby – rty"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/NonInstanced/Teeth=Osoby – zuby"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/People=Osoby"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Person=Osoba ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/People/Teeth=Zuby ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/Radial=Kruhový přechod ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Background=Pozadí ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/External=Externí ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Object=Objekt ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Sky=Obloha ^0"
"$$$/CRaw/Masking/DefaultName/SmartSelect/Subject=Objekt ^0"
"$$$/CRaw/Masking/Delete=Vymazat"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteAllMasks=Odstranit všechny masky"
"$$$/CRaw/Masking/DeleteNamed=Odstranit ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRange=Rozsah hloubky"
"$$$/CRaw/Masking/DepthRangeMaskHelpText=Kliknutím na fotografii stáhnete vzorky hloubky. Kliknutím a přetažením získáte rozsah hodnot hliubky."
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSky=Detekce oblohy..."
"$$$/CRaw/Masking/DetectingSubject=Detekce objektu..."
"$$$/CRaw/Masking/Duplicate=Duplikát"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateAndInvertMask=Duplikovat a invertovat masku"
"$$$/CRaw/Masking/DuplicateNamed=Duplikovat ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/FindingPeople=Hledání osob…"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/AISelection=Výběr pomocí AI"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Background=Pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Beard=Vousy"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/BodySkin=Pokožka těla"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Clothe=Oblečení"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Ears=Uši"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/External=Uživatelská maska"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/EyeSclera=Oční bělmo"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Eyebrows=Obočí"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/FaceSkin=Pokožka obličeje"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Hair=Vlasy"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/IrisAndPupil=Duhovka a zornice"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Lips=Rty"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Objects=Objekty"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/People=Osoby"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Person=Osoba"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Sky=Obloha"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Subject=Objekt"
"$$$/CRaw/Masking/Heading/Teeth=Zuby"
"$$$/CRaw/Masking/Hide=Skrýt"
"$$$/CRaw/Masking/HideNamed=Skrýt ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/Ignore=Ignorovat"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMask=Průsečík"
"$$$/CRaw/Masking/IntersectMaskWith=Průsečík masky s"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Background=Nové pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Brush=Nový štětec"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/ColRange=Nový rozsah barvy"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/DepthRange=Nový rozsah hloubky"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Group=Nová maska"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Linear=Nový kruhový přechod"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/LumRange=Nový rozsah jasu"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Object=Nový objekt"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/People=Nové osoby"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/Radial=Nový kruhový přechod"
"$$$/CRaw/Masking/InterstitialName/SmartSelect=Nová chytrá volba"
"$$$/CRaw/Masking/Invert=Otočit"
"$$$/CRaw/Masking/InvertMask=Otočit masku"
"$$$/CRaw/Masking/LinearGradient=Lineární přechod"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRange=Rozsah jasu"
"$$$/CRaw/Masking/LuminanceRangeMaskHelpText=Kliknutím na obrázek stáhnete vzorky jasu. Kliknutím a přetažením získáte rozsah hodnot."
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/Auto=Automaticky přepínat překrytí"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOnBW=Barevné překrytí na černé a bílé"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ColorOverlay=Barevné překrytí"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBW=Obrázek na šedém pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnBlack=Obrázek na černém pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ImageOnWhite=Obrázek na bílém pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowMaskPins=Zobrazovat nevybrané body masky"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowSettings=Nastavení barevného překrytí..."
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/ShowToolOverlay=Zobrazit body a nástroje"
"$$$/CRaw/Masking/MaskVis/WhiteOnBlack=Bílá na černé"
"$$$/CRaw/Masking/MoveDown=Posunout dolu"
"$$$/CRaw/Masking/MoveUp=Posunout nahoru"
"$$$/CRaw/Masking/NoMaskSelected=Není vybrána žádná maska"
"$$$/CRaw/Masking/ObjectSelect/ErrorMessage=Předmět na této fotografii nelze vybrat."
"$$$/CRaw/Masking/ObjectSelect/ErrorTitle=Objekt nebyl detekován."
"$$$/CRaw/Masking/People/NotSupported=Váš počítač nemá dostatek grafické paměti pro podporu této funkce."
"$$$/CRaw/Masking/Preset/New=Nové přednastavení přizpůsobení..."
"$$$/CRaw/Masking/Preset/None=Žádné"
"$$$/CRaw/Masking/Radial/FitToImage=Přizpůsobit obrázku"
"$$$/CRaw/Masking/RadialGradient=Kruhový přechod"
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningPopupMessage=Masky podle rozsahu hloubky nyní poskytují ještě větší kontrolu nad daným rozsahem. Aktualizujte, chcete-li tuto masku převést na nejnovější verzi. Může dojít k viditelným změnám. Pro obnovení použijte volbu Zpět."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyDepthWarningShortMessage=Tato fotografie používá předchozí verzi maskování hloubky. Kliknutím se dozvíte více."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningPopupMessage=Masky podle rozsahu jasu nyní poskytují ještě větší kontrolu nad daným rozsahem. Aktualizujte, chcete-li tuto masku převést na nejnovější verzi. Může dojít k viditelným změnám. Pro obnovení použijte volbu Zpět."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyLumWarningShortMessage=Tato fotografie používá předchozí verzi funkce Maskování rozsahu jasu. Kliknutím se dozvíte více."
"$$$/CRaw/Masking/RangeMask/LegacyWarningPopupTitle=Aktualizujte na nejnovější technologii."
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitMac=Barevná škála je omezena na 5 vzorků. Podržte klávesu Option a kliknutím na políčka je odstraňte."
"$$$/CRaw/Masking/ReachedColorRangeSampleLimitWin=Barevná škála je omezena na 5 vzorků. Podržte klávesu Alt a kliknutím na políčka je odstraňte."
"$$$/CRaw/Masking/Rename=Přejmenovat..."
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjust=Obnovit nastavení masky"
"$$$/CRaw/Masking/ResetAdjustNamed=Resetovat nastavení ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/SelectBackground=Vybrat pozadí"
"$$$/CRaw/Masking/SelectBackground/ErrorMessage=Na této fotografii nelze vybrat pozadí."
"$$$/CRaw/Masking/SelectBackground/ErrorTitle=Nebylo zjištěno žádné pozadí."
"$$$/CRaw/Masking/SelectObjects=Vybrat objekty"
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople=Vybrat osoby"
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/AllPeople=Všechny"
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/BeardNotFound=Na této fotografii nelze vybrat vousy."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/BodySkinNotFound=Na této fotografii není možné vybrat pokožku těla."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/ClotheNotFound=Na této fotografii není možné vybrat oblečení."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/EarNotFound=Na této fotografii nelze vybrat uši."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/EntirePerson=Celá osoba"
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/ErrorText=Na této fotce nemůžete vybrat osoby."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/EyeScleraNotFound=Na tomto obrázku nelze vybrat oční bělmo."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/EyebrowNotFound=Na této fotografii nelze vybrat obočí."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/FaceSkinNotFound=Na této fotografii nelze vybrat pokožku obličeje."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/HairNotFound=Na této fotografii nelze vybrat vlasy."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/IrisAndPupilNotFound=Na této fotografii nelze vybrat duhovku a zornici."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/LipsNotFound=Na této fotografii nelze vybrat rty."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/PersonNotFound=Osobu na této fotografii nelze vybrat."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeople/TeethNotFound=Na této fotografii nelze vybrat zuby."
"$$$/CRaw/Masking/SelectPeopleCmd=Vybrat osoby…"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky=Vybrat oblohu"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorMessage=Nelze detekovat oblohu pro výběr."
"$$$/CRaw/Masking/SelectSky/ErrorTitle=Obloha nebyla detekována."
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject=Vybrat objekt"
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorMessage=Objekt, který chcete vybrat, nelze detekovat."
"$$$/CRaw/Masking/SelectSubject/ErrorTitle=Objekt nebyl detekován."
"$$$/CRaw/Masking/Show=Ukázat"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlay=Zobrazit překryvnou vrstvu"
"$$$/CRaw/Masking/ShowMaskOverlayAuto=Zobrazit překryvnou vrstvu (automaticky)"
"$$$/CRaw/Masking/ShowNamed=Zobrazit ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorText=Došlo k neočekávané chybě, požadavek nelze dokončit."
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/GeneralFailure/ErrorTitle=Něco se pokazilo."
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelNotLoaded/ErrorText=Model výběru AI nelze načíst."
"$$$/CRaw/Masking/SmartSelect/ModelZooNotFound/ErrorText=Funkce výběru AI nelze spustit, protože modely nejsou nainstalovány."
"$$$/CRaw/Masking/Subtract=Převést na odečtení"
"$$$/CRaw/Masking/SubtractFromMask=Odčítat"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/AutoReset=Při přepínání mezi fotografiemi nebo vytváření nových masek resetujte posuvníky"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Brush/AutoMask=Přepnout citlivost okraje štětce (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CRMNotSupportedMono=Barevný rozsah není podporován pro černobílé fotografie."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ContentNotFound=^[^0^] nebylo možné aktualizovat touto fotografií."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/CreateNewMask=Vytvořit novou masku"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/DRMNotSupportedNoDepth=Rozsah hloubky není na této fotografii podporován."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMask=^[^0^] nebylo možné načíst"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ErrorLoadingMaskUpdate=^[^0^] nebylo možné načíst. Aktualizujte, aby bylo možné přepočítat výběr oblasti pomocí AI."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/IgnoreChanges=Zahodit tuto zprávu bez aktualizace"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Invert=Invertovat vybranou oblast této komponenty masky (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskColor=Barva překrytí masky"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskMoreButton=Více možností."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskNeedsIgnoreOrRecompute=Došlo ke změně nastavení, které může ovlivnit '^0'."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MaskNeedsRecompute=^[^0^] se musí znovu přepočítat.."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreBrushSettings=Více nastavení štětce"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/MoreOverlaySettings=Více nastavení překrytí"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewBrush=Vytvořit nový výběr štětcem (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewColRange=Vytvořit nový výběr barevného rozsahu (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewDepthRange=Vytvořit nový výběr rozsahu hloubky (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLinear=Vytvořit nový výběr lineárního přechodu (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewLumRange=Vytvořit nový výběr rozsahu jasu (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewObjectSelect=Vytvořit nový výběr objektů pomocí technologie AI"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewRadial=Vytvořit nový výběr radiálního přechodu (^0)"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectPeople=Vytvořte nový výběr lidí s technologií AI"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSky=Vytvořit nový výběr oblohy pomocí technologie AI"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NewSelectSubject=Vytvořte nový výběr objektů pomocí technologie AI"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NotCompatibleWithPhoto=^[^0^] nelze použít pro tuto fotografii."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/NotSupportedByPV=^[^0^] není podporován v aktuální verzi procesu."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/Reset=Resetovat všechny masky"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjust=Resetovat původní nastavení"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ResetAdjustNamed=Resetovat původní nastavení ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapMac=Zobrazit mapu hloubky. Při nastavování vybraného rozsahu hloubky podržte klávesu Option, aby se dočasně zobrazila mapa hloubky."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowDepthMapWin=Zobrazit mapu hloubky. Při nastavování vybraného rozsahu hloubky podržte klávesu Alt, aby se dočasně zobrazila mapa hloubky."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMap/Mac=Zobrazit mapu jasu. Při nastavování vybraného rozsahu jasu podržte klávesu Option, aby se dočasně zobrazila mapa jasu."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowLumMapWin=Zobrazit mapu jasu. Při nastavování vybraného rozsahu jasu podržte klávesu Alt, aby se dočasně zobrazila mapa jasu."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/ShowMask=Přepnout viditelnost překryvné masky (^0). Pokud je funkce automatického přepínání překrytí zapnuta, tato možnost ji dočasně deaktivuje. Přepněte režimy překrytí pomocí ^1."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/UpdateMask=Aktualovat pro přepočet výběru pomocí AI."
"$$$/CRaw/Masking/Tips/VisibilityButton=Přepnout viditelnost"
"$$$/CRaw/Masking/Update=Aktualizovat"
"$$$/CRaw/Masking/Upgrade=Aktualizovat"
"$$$/CRaw/PointColor/Dropper=Chcete-li přidat vzorky, použijte kapátko barevných bodů."
"$$$/CRaw/PointColor/Dropper/TooDark=Tato barva je příliš tmavá."
"$$$/CRaw/PointColor/Dropper/TooNeutral=Tato barva je příliš neutrální."
"$$$/CRaw/PointColor/Message/Error=U barevného bodu došlo k chybě."
"$$$/CRaw/PointColor/Message/MaxSamples=Podporováno je pouze osm vzorků."
"$$$/CRaw/PointColor/Message/TooDark=Zde nemůžete vybrat barvu.^nKlikněte na světlejší oblast."
"$$$/CRaw/PointColor/Message/TooNeutral=Zde nemůžete vybrat barvu.^nKlikněte na sytější oblast."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUAutoSupportStatusBasic=Systém automaticky zvládne základní zrychlení."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUAutoSupportStatusFull=Systém automaticky zvládá plnou akceleraci."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUAutoSupportStatusLimited=Systém automaticky zvládá omezené zrychlení."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUComputePV5Note=Verze procesu 5 nebo vyšší"
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUComputePVNote=Verze procesu ^0 nebo vyšší"
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUComputePref/Auto=Automaticky"
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUComputePref/Custom=Uživatelsky"
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUComputePref/Off=Vyp."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUCustomSupportBasic=Povolena základní akcelerace GPU."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUCustomSupportFull=Povolena plná akcelerace GPU."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUCustomSupportLimited=Povolena omezená akcelerace GPU."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUSupportStatusDisabled=Akcelerace GPU je zakázána."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUSupportStatusDisabledError=Grafická akcelerace je deaktivována kvůli chybě."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/GPUSupportStatusNotSupported=Systém nepodporuje grafickou akceleraci."
"$$$/CRaw/PrefsDialog/LoadingGPUSupport=Načítání podpory grafické karty"
"$$$/CRaw/Preset/DeleteTemplate=Odstranit ^[^0^]"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/MaskingAdjustment=Úpravy maskování"
"$$$/CRaw/Preset/Masking/maskingadjustment=Úpravy maskování"
"$$$/CRaw/Preset/RenameTemplate=Přejmenovat ^[^0^]..."
"$$$/CRaw/QueueStatus/Aborted=Zastavit"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Converted=Převedeno"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Finished=Dokončeno"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Processing=Probíhá zpracování"
"$$$/CRaw/QueueStatus/Waiting=Čekání"
"$$$/CRaw/RawDefaults/SerialTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/SettingsPane/Detail/MNR/Name=Ruční odstranění šumu"
"$$$/CRaw/SettingsPane/HDRMaxValueLabel=Limit HDR"
"$$$/CRaw/SmartSelectSubsetWarning/NeedRecomputing=Výběry za pomoci AI se musí přepočítat na cílové fotografii."
"$$$/CRaw/Style/Classic/Antique=Antik"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AntiqueLight=Antik světlý"
"$$$/CRaw/Style/Classic/AutoSettings=Automatická nastavení"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BWLook=ČB - vzhled"
"$$$/CRaw/Style/Classic/BleachBypass=Bleach Bypass efekt"
"$$$/CRaw/Style/Classic/ColdTone=Chladnější tón"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Creamtone=Krémový tón"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Cyanotype=Kyanotypie"
"$$$/CRaw/Style/Classic/DirectPositive=Přímý pozitiv"
"$$$/CRaw/Style/Classic/MediumContrastCurve=Střední křivka kontrastu"
"$$$/CRaw/Style/Classic/OldPolar=Stará polární"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersBlack=Zaoblené rohy (černé)"
"$$$/CRaw/Style/Classic/RoundedCornersWhite=Zaoblené rohy (bílé)"
"$$$/CRaw/Style/Classic/SplitTone=Dělené tónování"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWClassic=Video ČB - klasické"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoBWHigh Contrast=Video ČB - vysoký kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoColorPop=Video - zvýraznění barvy"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCoolTone=Video - Studený tón"
"$$$/CRaw/Style/Classic/VideoCrossProcess=Video - Cross-vyvolávání"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Vignette=Viněta"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Yesteryear=Loňský rok"
"$$$/CRaw/Style/Classic/Zeroed=Nulované"
"$$$/CRaw/Style/ContactInfo/Adobe=www.adobe.com"
"$$$/CRaw/Style/Default=Standardní"
"$$$/CRaw/Style/Default/Color=Barva"
"$$$/CRaw/Style/Default/Monochrome=Monochromatický"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeColor=^[^0^] je standardní profil RAW pro všeobecné použití.^n"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeCreativeProfile=^[^0^] je kreativní profil od Adobe."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeDefault=^[^0^] je přednastavení, které obnovuje vše na Adobe-Standard."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeLandscape=^[^0^] je profil RAW od Adobe optimalizovaný pro krajiny."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeMonochrome=^[^0^] je standardní černobílý profil pro všeobecné použití pro obrazy RAW."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeNeutral=^[^0^] poskytuje neutrální vykreslování jako výchozí stav pro další úpravy."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePortrait=^[^0^] je profil Adobe RAW optimalizovaný pro studiové portréty."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePremiumPreset=^[^0^] je Adobe Premium-Přednastavení"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobePreset=^[^0^] je standardní přednastavení Adobe."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeRawProfile=^[^0^] je profil RAW od Adobe.^n"
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeStandard=^[^0^] je dřívější standardní profil Adobe pro zpracování souborů RAW."
"$$$/CRaw/Style/Description/AdobeVivid=^[^0^] poskytuje živější standardní vykreslování než Adobe Color."
"$$$/CRaw/Style/Description/BWFilterProfile=^[^0^] simuluje efekt barevného filtru na černobílý film."
"$$$/CRaw/Style/Description/BWProfile=^[^0^] je černobílá verze barevného profilu ^[^1^].^n"
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraMatching=^[^0^] profil přizpůsobení fotoaparátu ^[^1^].^n"
"$$$/CRaw/Style/Description/CameraSettings=^[^0^] je přednastavení, které obnovuje vše na nastavení fotoaparátu."
"$$$/CRaw/Style/Description/ClassicPreset=^[^0^] je přednastavení, které bylo převedeno ze starších verzí Lightroom Classic."
"$$$/CRaw/Style/Description/Color=^[^0^] je standardní barevný profil pro obrazy, které nejsou RAW."
"$$$/CRaw/Style/Description/CurvePreset=^[^0^] je přednastavení, které mění pouze bodovou křivku"
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsISOAdaptivePreset=^[^0^] je příkladem ISO-adaptivního Raw-Standard-Přednastavení."
"$$$/CRaw/Style/Description/DefaultsPreset=^[^0^] je příkladem Raw-Standard-Přednastavení."
"$$$/CRaw/Style/Description/GrainPreset=^[^0^] je přednastavení, které mění pouze efekt zrnitosti"
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyPreset=^[^0^] je přednastavení, které bylo převedeno ze starších verzí Lightroom."
"$$$/CRaw/Style/Description/LegacyProfile=^[^0^] je starší profil, který byl nahrazen novější verzí."
"$$$/CRaw/Style/Description/Monochrome=^[^0^] je standardní černobílý profil pro obrazy, které nejsou RAW."
"$$$/CRaw/Style/Description/OpticsPreset=^[^0^] je přednastavení, které mění pouze profil objektivu a chromatickou aberaci."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherISOAdaptivePreset=^[^0^] je ISO-adaptivní přednastavení formátu ^[.xmp^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherPreset=^[^0^] je přednastavení ve formátu ^[.xmp^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV1Profile=^[^0^] je profil formátu ^[.dcp^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/OtherV2Profile=^[^0^] je profil formátu ^[.xmp^]."
"$$$/CRaw/Style/Description/SamsungPreset=^[^0^] je exkluzivní přednastavení společnosti Samsung."
"$$$/CRaw/Style/Description/SharpeningPreset=^[^0^] je přednastavení, které mění pouze zostření"
"$$$/CRaw/Style/Description/VignettingPreset=^[^0^] je přednastavení, které mění pouze efekt vinětace po ořezu"
"$$$/CRaw/Style/Favorites=Oblíbené"
"$$$/CRaw/Style/Group/Artistic=Umělecký"
"$$$/CRaw/Style/Group/B&W=Č/B"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWFilter=Č/B-filtr"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWPresets=Č/B-Přednastavení"
"$$$/CRaw/Style/Group/BWToned=Č/B-Tónované"
"$$$/CRaw/Style/Group/Color=Barva"
"$$$/CRaw/Style/Group/ColorPresets=Barevná přednastavení"
"$$$/CRaw/Style/Group/Creative=Kreativní"
"$$$/CRaw/Style/Group/Curve=Tónová křivka"
"$$$/CRaw/Style/Group/Defaults=Výchozí nastavení"
"$$$/CRaw/Style/Group/Detail=Detail"
"$$$/CRaw/Style/Group/Effects=Efekty"
"$$$/CRaw/Style/Group/General=Všeobecné"
"$$$/CRaw/Style/Group/Grain=Zrnitost"
"$$$/CRaw/Style/Group/Modern=Moderní"
"$$$/CRaw/Style/Group/NoiseReduction=Redukce šumu"
"$$$/CRaw/Style/Group/Optics=Optika"
"$$$/CRaw/Style/Group/Portraits=Portréty"
"$$$/CRaw/Style/Group/Sharpening=Zostření"
"$$$/CRaw/Style/Group/ToneMap=Mapování tónů"
"$$$/CRaw/Style/Group/Video=Video"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vignetting=Vinětace"
"$$$/CRaw/Style/Group/Vintage=Starobylý"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueFilter=Modrý filtr"
"$$$/CRaw/Style/Look/BlueHiContrastFilter=Modrý filtr s vysokým kontrastem"
"$$$/CRaw/Style/Look/GreenFilter=Zelený filtr"
"$$$/CRaw/Style/Look/Infrared=Infračervený"
"$$$/CRaw/Style/Look/OrangeFilter=Oranžový filtr"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedFilter=Červený filtr"
"$$$/CRaw/Style/Look/RedHiContrastFilter=Červený filtr s vysokým kontrastem"
"$$$/CRaw/Style/Look/YellowFilter=Žlutý filtr"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Adaptive=Adaptivní"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Adaptive/Portraits=Adaptivní: Portrét"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Adaptive/Sky=Adaptivní: Obloha"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Adaptive/Subject=Adaptivní: Objekt"
"$$$/CRaw/Style/Premium/AdaptiveSky=Adaptivní obloha"
"$$$/CRaw/Style/Premium/AdaptiveSubject=Adaptivní objekt"
"$$$/CRaw/Style/Premium/AutoPlus/Retro=Auto+: Retro"
"$$$/CRaw/Style/Premium/BlueDrama=Dramatická modrá"
"$$$/CRaw/Style/Premium/CoolSoft=Chladné a měkké"
"$$$/CRaw/Style/Premium/DarkDrama=Dramatická temná"
"$$$/CRaw/Style/Premium/DarkenBeard=Ztmavit vousy"
"$$$/CRaw/Style/Premium/DarkenEyebrows=Ztmavit obočí"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AdaptivePortraitV2=Vytvářejte dokonalé úpravy portrétů jediným kliknutím pomocí AI."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AdaptiveSky=Vytvořte dramatickou oblohu jediným kliknutím pomocí AI."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AdaptiveSubject=Zdůrazněte charakter objektu jediným kliknutím pomocí AI."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/AutoPlusRetro=Jediným dotykem dodejte spontánním záběrům, záběrům přírody a dalším nostalgický vzhled."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/BlackAndWhite=Černobílá - může být elegantní nebo náladová a dramatická, ale vždy je stylová."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic=Vytvořte filmovou náladu! Tyto přednastavení umožňují vytvořit efekt velkého plátna bez ohledu na žánr."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Cinematic2=Více způsobů, jak dosáhnout filmového vzhledu! Tento soubor přednastavení navazuje na originál."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/DeepSkin=Předvolby pro použití na fotografiích lidí s tmavšími odstíny pleti."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Food=Díky těmto lahodným přednastavením budou vaše fotografie vypadat stejně chutně jako jídlo samotné."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Futuristic=Ideální pro panorama města, každodenní život a snímky, které vyžadují ostrý a jasný vzhled."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Landscape=Vyberte si skvělý vzhled pro všechny krajiny: od vysokých hor po svěží lesy a pouště."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Lifestyle=Tyto přednastavení oslavují život, od tichých chvil po setkání s přáteli."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/LightSkin=Přednastavení pro použití na fotografiích lidí se světlejšími odstíny pleti."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/MediumSkin=Přednastavení pro použití na fotografiích lidí s tmavými odstíny pleti."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/PortraitsBW=Použijte tato černobílá přednastavení k vytvoření klasických a sofistikovaných portrétů."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/PortraitsEdgy=Potřebujete něco víc pro úpravu portrétů? Zvyšte jejich kvalitu pomocí těchto výrazných možností."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/PortraitsGroup=Tyto přednastavení jsou skvělou volbou, když máte na jedné fotografii různé odstíny pleti."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/SeasonsAutumn=Je chladno a listí se mění – vyzdvihněte barvy na podzimních fotkách."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/SeasonsSpring=S těmito dokonalými jarními přednastaveními budou vaše fotografie svěží a zábavné."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/SeasonsSummer=Zahřejte svou letní fotku s těmito žhavými přednastaveními."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/SeasonsWinter=Udělejte ze svých zimních fotek zasněžených vrcholků nebo ledových jeskyní opravdu mrazivé."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/SubjectConcerts=S těmito přednastaveními mohou fotografie živých vystoupení vypadat ještě lépe."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel=Vytvořte dokonalou atmosféru kaváren, pláží, měst a dalších."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Travel2=S těmito přednastaveními vyniknou vaše fotografie z výletů po okolí i po vzdálených krajinách."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/UrbanArchitecture=Tato přednastavení zajišťují nejlepší vzhled budov, od skleněných kancelářských budov až po gotické katedrály."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/VideoCreative=Tyto přednastavení jsou speciálně optimalizovány pro použití u videí. Nyní můžete mít barevnost jako profesionálové."
"$$$/CRaw/Style/Premium/Description/Vintage=Vytvořte retro atmosféru pro spontánní fotografie přátel, krajin, snímků měst a další."
"$$$/CRaw/Style/Premium/EnhanceClothes=Vylepšit oblečení"
"$$$/CRaw/Style/Premium/EnhanceEyes=Vylepšit vzhled očí"
"$$$/CRaw/Style/Premium/EnhancePortrait=Vylepšit portrét"
"$$$/CRaw/Style/Premium/GlamourPortrait=Glamour portrét"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Glow=Zářivý"
"$$$/CRaw/Style/Premium/GrittyPortrait=Zrnitý portrét"
"$$$/CRaw/Style/Premium/MaskName/Eyes=Oči"
"$$$/CRaw/Style/Premium/NeonTropics=Neonové tropy"
"$$$/CRaw/Style/Premium/PolishedPortrait=Vyhlazený portrét"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Pop=Pop"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/BlackAndWhite=Portréty: Černobílé"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/DeepSkin=Portréty: Tmavá pokožka"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/Edgy=Portréty: Expresivní"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/Group=Portréty: Skupina"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/LightSkin=Portréty: Světlá pokožka"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Portraits/MediumSkin=Portréty: Tmavá pokožka"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Orange=Oranžový"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Red=Červený"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Postfix/Yellow=Žlutý"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Seasons/Autumn=Roční období: Podzim"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Seasons/Spring=Roční období: Jaro"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Seasons/Summer=Roční období: Léto"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Seasons/Winter=Roční období: Zima"
"$$$/CRaw/Style/Premium/SmoothHair=Uhlazené vlasy"
"$$$/CRaw/Style/Premium/StormClouds=Bouřkové mraky"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/BlackAndWhite=Styl: Černobílý"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic=Styl: Filmový"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Cinematic2=Styl: Filmový II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Futuristic=Styl: Futuristický"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage=Styl: Vintage"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Style/Vintage/GrainOff=Zrnitost vyp"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Concerts=Objekt: Koncert"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Food=Objekt: Jídlo"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Landscape=Objekt: Krajina"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Lifestyle=Objekt: Životní styl"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel=Objekt: Cestování"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/Travel2=Objekt: Cestování II"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Subject/UrbanArchitecture=Objekt: Městská architektura"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Sunrise=Svítání"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Sunset=Západ slunce"
"$$$/CRaw/Style/Premium/TextureHair=Vlasy s texturou"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Vibrant=Dynamický"
"$$$/CRaw/Style/Premium/Video/Creative=Film: Kreativní"
"$$$/CRaw/Style/Premium/WarmPop=Teplý charakter"
"$$$/CRaw/Style/Premium/WhitenTeeth=Vybělit zuby"
"$$$/CRaw/Style/Preset/AgedPhoto=Stará fotografie"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BWFilm=Č/B film"
"$$$/CRaw/Style/Preset/BlurVignette=Viněta-Měkké zaostření"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Bright=Svítivé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Clarity=Zřetelnost"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Contrast=Kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastHigh=Vyšší kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/ContrastLow=Nízký kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Cool=Chladné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolLight=Chladné světlo"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolMatte=Chladné matné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CoolShadowsAndWarmHighlights=Studené stíny a teplé odlesky"
"$$$/CRaw/Style/Preset/CrossProcess=Umělecké vyvolávání"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/AdobeDefault=Adobe-Standard"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Defaults/CameraSettings=Nastavení fotoaparátu"
"$$$/CRaw/Style/Preset/DesaturatedContrast=Snížený kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Detailed=Detailní"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Devibe=Méně silné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Dynamic=Dynamické"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Faces=Tváře"
"$$$/CRaw/Style/Preset/FlatAndGreen=Ploché a zelené"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrast=Vyšší kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/HighContrastAndDetail=Vyšší kontrast/detaily"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LiftShadows=Zvednout stíny"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LightSkin=Světlá pokožka"
"$$$/CRaw/Style/Preset/LowContrast=Nízký kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Matte=Matné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/MediumAndDeepSkin=Středně tmavá a tmavá pokožka"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Natural=Přirozené"
"$$$/CRaw/Style/Preset/None=Žádné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/CACorrection=CA korekce"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCACorrection=Korekce objektivu a CA"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Optics/LensCorrection=Korekce objektivu"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusLensCorrection=+ Objektiv"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Postfix/PlusNoiseReduction=+ NR"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Punch=Důrazné"
"$$$/CRaw/Style/Preset/RedLiftMatte=Matné zdůraznění červené"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/BrightAndPunchy=Svítivé a křiklavé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CleanBW=Jasné černobílé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/CoolCyan=Chladné tyrkysové"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/FadedBW=Vybledlé černobílé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/LightAndFaded=Světlé a vybedlé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Samsung/WarmVintage=Teplé starobylé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Scenic=Krajina"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SeleniumTone=Selénový tón"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SepiaTone=Sépiový tón"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Sharpen=Zostření"
"$$$/CRaw/Style/Preset/Soft=Měkké"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SoftMist=Měkká mlha"
"$$$/CRaw/Style/Preset/SplitTone=Dělené tónování"
"$$$/CRaw/Style/Preset/StrongSCurve=Silná S-křivka"
"$$$/CRaw/Style/Preset/TurquoiseAndRed=Tyrkysové a červené"
"$$$/CRaw/Style/Preset/VintageInstant=Starob. okamžik "
"$$$/CRaw/Style/Preset/Warm=Teplé"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmAndMoody=Teplé a atmosférické"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmContrast=Teplý kontrast"
"$$$/CRaw/Style/Preset/WarmShadows=Teplé stíny"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Classic=Klasické"
"$$$/CRaw/Style/PresetGroup/Legacy=Starší verze"
"$$$/CRaw/Style/Profile/BWTemplate=^0 Č/B"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Beta=Beta"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Embedded=Vložené"
"$$$/CRaw/Style/Profile/GroupShortTemplate=^0 - ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Matrix=Matrix"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (zelený filtr)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (oranž. filtr)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesRedFilter=(červ. Filtr)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (žlutý filtr)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_G_Filter=+G-filtr"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_R_Filter=+R-filtr"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Ye-filtr"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashSoft=/slabě"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashStandard=/standardně"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostPostfix/SlashVivid=/silně"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Bold=Syté"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Clear=Jasné"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Color=Barva"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DarkerSkinTone=Tmavší barva pleti"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Deep=Hluboký"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/DeepToneMonochrome=Monochromatické - Hluboké odstíny"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Default=Standardní"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Faithful=Věrné"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/FlaMonochromet=Ploché monochromatické"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Flat=Ploché a zelené"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/HardMonotone=Tvrdé monochromatické"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochrome=L-monochromatické"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochromeD=L Jednobarevné D"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LMonochromeS=L Jednobarevné S"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Landscape=Krajina"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Light=Světlé a vybedlé"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/LighterSkinTone=Světlejší tón pleti"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monochrome=Monochromatické"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Monotone=Jednobarevné"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Muted=Ztlumené"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Natural=Přirozené"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Neutral=Neutrální"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Binary=Binární"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Bleach=Odbarvení"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Blue=Modrá"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Carbon=Saze"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Charcoal=Dřevěné uhlí"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Denim=Denim"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dramatic=Dramatický"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Dream=Sen"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Graphite=Grafit"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Melancholic=Melancholický"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Morning=Ráno"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pink=Růžová"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pop=Pop"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Pure=Čistá"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Red=Červená"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sepia=Sépie"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Silence=Ticho"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Somber=Pochmurný"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Sunday=Neděle"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Nikon/Toy=Hračka"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Portrait=Portrét"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/PositiveFilm=Pozitiv"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/RichTonePortrait=Portrét - bohaté odstíny"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Scenery=Krajina"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/SoftMonotone=Měkké monochromatické"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Standard=Standardní"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vibrant=Živé"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/Vivid=Silné"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividBlue=Silná modrá"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividGreen=Silná zelená"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Postfix/VividRed=Silná červená"
"$$$/CRaw/Style/Profile/PostfixTemplate=^0 ^1"
"$$$/CRaw/Style/Profile/Prefix/Camera=Fotoaparát"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesGreenFilter= (G)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesOrangeFilter= (O)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesRedFilter= (R)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/ParenthesesYellowFilter= (Y)"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_G_Filter=+G"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_R_Filter=+R"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/Plus_Ye_Filter=+Ye-filtr"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashSoft=/slabě"
"$$$/CRaw/Style/Profile/ShortPostPostfix/SlashStandard=/std"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/AdobeRaw=Adobe Raw"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Basic=Základní"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/CameraMatching=Camera Matching"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Legacy=Starší verze"
"$$$/CRaw/Style/ProfileGroup/Profiles=Profily"
"$$$/CRaw/Style/SavedFromCommunity=Uloženo z komunity"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Heavy=Silné"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/High=Vysoké"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/HighInsideParens=(vysoké)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Light=Slabé"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Low=Nízké"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/LowInsideParens=(nízké)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/MedInsideParens=(s)"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Medium=Střední"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/None=Žádné"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Strong=Silné"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/ToneMap/TM=TM"
"$$$/CRaw/Style/ShortName/Weak=Slabé"
"$$$/CRaw/Style/Untitled=Bez názvu"
"$$$/CRaw/Style/UserPresets=Vlastní přednastavení"
"$$$/CRaw/Style/UserProfiles=Vlastní profily"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Custom=Vlastní"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/Linear=Lineární"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/MediumContrast=Střední kontrast"
"$$$/CRaw/ToneCurvePreset/StrongContrast=Vysoký kontrast"
"$$$/CRaw/VisHDRText/0to1=0 až 1 stupeň nad SDR bílá"
"$$$/CRaw/VisHDRText/1to2=1 až 2 stupně nad SDR bílá"
"$$$/CRaw/VisHDRText/2to3=2 až 3 stupně nad SDR bílá"
"$$$/CRaw/VisHDRText/3up=3 nebo více stupňů nad SDR bílá"
"$$$/CRaw/VisHDRText/SDR=Standardní dynamický rozsah (SDR)"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Auto=Auto"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Full=Plný"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Guided=S vodítky"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Level=Rovina"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Off=Vypnuto"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Sync=Synchronizovat"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Update=Aktualizovat"
"$$$/CameraRawPanel/LensCorrection/Upright/Vertical=Svislice"
"$$$/CameraStats/ProgressCaption/GatheringInfo=Získávají se infomace o fotografiích"
"$$$/CatalogInfoWindow/GeneralTab/Information=Informace"
"$$$/CatalogInfoWindow/locale_metric/minimum_width=550"
"$$$/CheckStandardPermissionDialog/GoURL=http://www.adobe.com/go/lrc_folder_permission_en"
"$$$/CheckStandardPermissionDialog/NoStandardPermission=Lightroom Classic nemá přístup k některým standardním složkám."
"$$$/CheckStandardPermissionDialog/access= Lightroom Classic nemůže poskytnout přístup automaticky. Chcete-li získat další informace o poskytování přístupu, klikněte na „Více informací“. Lightroom Classic nemusí správně fungovat, pokud budete pokračovat v práci bez poskytnutí přístupu."
"$$$/CheckStandardPermissionDialog/learnMore=Více informací"
"$$$/ChooseFolderDialog/ChooseFolder=&Vybrat složku"
"$$$/Collection/DefaultCreationName=^1 (neuložené)"
"$$$/ColorManagement/Intent/Perceptual=Perceptuální"
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescription=Zachová detaily vně barevného rozsahu, ale může změnit barvy uvnitř barevného rozsahu."
"$$$/ColorManagement/Intent/PerceptualDescriptionPrint=Zachová detaily vně barevného rozsahu, ale může změnit barvy uvnitř barevného rozsahu. Náhledové kopie odpovídající tomuto barevnému profilu použijí vlastní záměr."
"$$$/ColorManagement/Intent/Relative=Relativní"
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescription=Zachová barevnou věrnost, ale ořízne detaily vně barevného rozsahu."
"$$$/ColorManagement/Intent/RelativeDescriptionPrint=Zachová barevnou věrnost, ale ořízne detaily vně barevného rozsahu. Náhledové kopie odpovídající tomuto barevnému profilu použijí vlastní záměr."
"$$$/ConflictView/Title=Dávkový export"
"$$$/ConflictView/WarningText=Výběr složky přepíše cílová umístění uložená v přednastavení."
"$$$/ConflictView/Width=600"
"$$$/ConverToDNG/ErrorRetrivingData=Při načítání informací o obrázku došlo k chybě"
"$$$/ConvertToDNG/ErrorCollectionName=Chyby převodu DNG"
"$$$/ConvertToDNG/FailuresDailog/TitleMsg=Následující obrázky nebyly převedeny do formátu DNG"
"$$$/ConvertToDNG/FailuresDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/ConvertToDNG/FailuresDialog/Title=Chyby převodu DNG"
"$$$/ConvertToDNG/FileNotFound=Soubor nenalezen"
"$$$/ConvertToDNG/NotRawError=Vybraná fotografie není ve formátu RAW, ale je povolen pouze převod do RAW"
"$$$/ConvertToDNG/ProcessInterrupt=Proces přerušen"
"$$$/ConvertToDNG/ProcessInterruptWithImages=Proces přerušen. Níže uvedené obrázky nebyly převedeny do formátu DNG"
"$$$/ConvertToDNG/UnSupportedFormat=Nepodporovaný formát"
"$$$/ConvertToDNG/VirutalCopyError=Není podporováno pro virtuální kopii"
"$$$/ConvertToDNG/WritePermissionIssue=Soubor nelze uložit kvůli problémům s oprávněními"
"$$$/ConvertToDNG/errorImporting=Import DNG se nezdařil"
"$$$/ConvertToDNG/errorSaving=Chyba ukládání obrázku"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/MoreInfoBtn/Title=Více informací"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsButton=Vybrat"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseAssetsDialog/SelectAssetsTitle=Vybrat exportní složku katalogu"
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseFolder/Label=Cíl:"
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Tip=Vybrat katalog z..."
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning=Poškozený katalog."
"$$$/CurculioImporterUI/ChoosePath/Warning/Detail=Vybraný katalog je narušený, vyexportujte prosím knihovnu znovu."
"$$$/CurculioImporterUI/ChooseSourceFolder/Label=Zdroj:"
"$$$/CurculioImporterUI/Explanation/Message=Chcete importovat do Lightroomu katalog jiné aplikace?"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportButton/Title=Importovat"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/AddTo=Přidat k existujícímu katalogu Lightroom."
"$$$/CurculioImporterUI/ImportOption/CreatNew=Vytvořit nový katalog Lightroom."
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepOne=Krok 1:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepThree=Krok 1:"
"$$$/CurculioImporterUI/ImportTip/StepTwo=Krok 1:"
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning=Neplatný katalog."
"$$$/CurculioImporterUI/InvalidCatalog/Warning/Detail=Vybraný katalog je narušený, vyberte prosím jiný."
"$$$/CurculioImporterUI/SelecgtFile/Label=Vybrat..."
"$$$/CurculioImporterUI/Title=Importovat z aplikace"
"$$$/Customize/Column/Name=Název"
"$$$/DeletionOperations/CantUnsyncWhenSyncIsNotActive=Pokud aktivujete synchronizaci, budou obrazy fotografie odstraněny ze synchronizovaných Lightroom fotografií na Creative Cloud."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo=Chcete synchronizované fotografie uložit do seznamu „Všechny synchronizované fotografie“?"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfo=Vybrané kolekce obsahují synchronizovanou kolekci.\n\nPokud kliknete na „Ne“, budou fotografie budou odstraněny z „Všechny synchronizované fotografie“, pouze pokud nejsou v jiných synchronizovaných kolekcích."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoOneCollection=Pokud kliknete na „Ne“, budou fotografie odstraněny z „Všechny synchronizované fotografie“ pouze, pokud nejsou v jiných synchronizovaných kolekcích."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/ExtraInfoPlural=Vybrané kolekce obsahují synchronizované kolekce.\n\nPokud kliknete na „Ne“, budou fotografie budou odstraněny z „Všechny synchronizované fotografie“, pouze pokud nejsou v jiných synchronizovaných kolekcích."
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/No=Ne"
"$$$/DeletionOperations/RemoveFromASPToo/Yes=Ano"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OffTooltip=Deaktivovat vlastní nastavení kalibrace"
"$$$/Develop/CalibrationSwitchV2/OnTooltip=Aktivovat vlastní nastavení kalibrace"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OffTooltip=Vypnout korekce barev"
"$$$/Develop/ColorAdjustmentsSwitch/OnTooltip=Zapnout korekce barev"
"$$$/Develop/ColorGrading/AdjustLabelWidth=5"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OffTooltip=Vypnout efekty Color gradingu"
"$$$/Develop/ColorGradingSwitch/OnTooltip=Zapnout efekty Color gradingu"
"$$$/Develop/Crop/ChooseAspectRatios=Vybrat poměry stran"
"$$$/Develop/Crop/CycledOverlays=Střídající se překrytí"
"$$$/Develop/DefaultSettings=Nastavit výchozí nastavení vyvolávání"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Description=Chcete změnit výchozí nastavení, které používá program Lightroom a software Camera Raw pro soubory negativů a nahradit je následujícími parametry?"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Format=Formát:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/ISOSpeedRating=Citlivost ISO"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Make=Značka:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/Model=Model:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/NotUndoable=Uvědomte si prosím, že tyto změny nelze vzít zpět."
"$$$/Develop/DefaultSettings/RestoreAdobeDefaults=Obnovit výchozí nastavení Adobe"
"$$$/Develop/DefaultSettings/SerialNumber=Sériové číslo:"
"$$$/Develop/DefaultSettings/UpdateToCurrent=Aktualizovat podle současného nastavení"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OffTooltip=Vypnout redukci šumu, korekci chromatické aberace a zostření"
"$$$/Develop/DetailSwitch/OnTooltip=Zapnout redukci šumu, korekci chromatické aberace a zostření"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OffTooltip=Vypnout efekty"
"$$$/Develop/EffectsSwitch/OnTooltip=Zapnout efekty"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OffTooltip=Vypnout míchání kanálů do černobílé"
"$$$/Develop/GrayscaleMixSwitch/OnTooltip=Zapnout míchání kanálů do černobílé"
"$$$/Develop/HistoryName/SwapCurrentAndBefore=Zaměnit nastavení"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText=Importovat profily a přednastavení vyvolávání"
"$$$/Develop/ImportDevelopProfilesAndPresets/DialogText/Error=Import profilů a přednastavení se nezdařil"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OffTooltip=Vypnout korekce objektivu"
"$$$/Develop/LensCorrectionsSwitch/OnTooltip=Zapnout korekce objektivu"
"$$$/Develop/Localized/Close=Zavřít"
"$$$/Develop/Localized/Reset=Obnovit"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OffTooltip=Vypnout masky"
"$$$/Develop/LocalizedSwitch/MaskGroups/OnTooltip=Zapnout masky"
"$$$/Develop/LookBrowser/Label/SelectASet=Nastavení:"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/AddFavorite=Přidat k oblíbeným"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotAddFavorite=Nelze přidat k oblíbeným"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/CannotRemoveFavorite=Nelze vymazat z oblíbených"
"$$$/Develop/LookBrowser/Tooltip/RemoveFavorite=Odstranit z oblíbených"
"$$$/Develop/Loupe/OverlayMessage/VideoWithName=Soubor ^[^1^] je video."
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OffTooltip=Vypnout korekci červených očí"
"$$$/Develop/RedEyeSwitch/OnTooltip=Zapnout korekci červených očí"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OffTooltip=Vypnout retušování"
"$$$/Develop/RemoveSpotsSwitch/OnTooltip=Zapnout retušování"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OffTooltip=Vypnout efekty děleného tónování"
"$$$/Develop/SplitToningSwitch/OnTooltip=Zapnout efekty děleného tónování"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OffTooltip=Vypnout nastavení tónové křivky"
"$$$/Develop/ToneCurveSwitch/OnTooltip=Zapnout nastavení tónové křivky"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OffTooltip=Vypnout transformace"
"$$$/Develop/TransformSwitch/OnTooltip=Zapnout transformace"
"$$$/DevelopLoupeView/Menu/ProofBackgroundOptionsTitle=Volby pozadí pro náhledy"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/100_White=100% bílá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/25_Gray=25% tmavě šedá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/50_Gray=50% šedá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/75_Gray=75% šedá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/80_White=80% bílá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/90_White=90% bílá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/95_White=95% bílá"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/Black=Če&rná"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/PaperWhite=Bílý papír"
"$$$/DevelopLoupeView/ProofMenu/Color/ProofMatteColor=Náhled matný barevný"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/HDR/Info=V aktuálním výběru je obsažen obrázek High Dynamic Range (HDR). Pro vykreslení HDR v plné kvalitě je vyžadována verze procesu 3 nebo vyšší."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Info=Pro tento snímek je k dispozici nová verze procesu. Při aktualizaci může dojít k mírným vizuálním změnám v redukci šumu a ostření. Chcete-li zachovat současný vzhled můžete klepnout na \"Zrušit\"."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/InfoPV2012=Pro tento obrázek je k dispozici nová verze procesu. Pokud se rozhodnete pro aktualizaci, počítejte že může dojít k citelným změnám vzhledu. Dokud si neosvojíte novou technologii zpracování, doporučuje se aktualizovat obrázky jednotlivě. Chcete-li zachovat současný vzhled můžete klepnout na \"Zrušit\"."
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/ReviewChanges=Prověřit změny Před a Po"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Title=Aktualizovat verzi procesu"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/Update=Aktualizovat"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllFilmstrip=Aktualizovat všechny fotografie ve filmovém pásu"
"$$$/DevelopProcessVersion/Dialog/UpdateAllSelected=Aktualizovat všechny vybrané fotografie"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/Apply on Import=Aplikovat na import"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromHistory=Zkopírovat nastavení kroku historie do Před"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/BeforeFromSnapshot=Zkopírovat nastavení snímku do Před"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/ClearHistoryStepsAbove=Vymazat historii nad tímto krokem"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreatePreset=Vytvořit přednastavení..."
"$$$/DevelopTemplateBrowser/ContextMenu/CreateSnapshot=Vytvořit snímek"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/CreateSnapshot=Vytvořit snímek"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWFilterPresets=Přednastavení Č/B filtrů Lightroomu"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWPresets=Přednastavení Lightroomu pro Č/B"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomBWTonedPresets=Přednastavení Lightroomu pro Č/B tónované"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomColorPresets=Barevná přednastavení Lightroomu"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomEffectPresets=Přednastavení efektů Lightroomu"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomGeneralPresets=Všeobecná přednastavení Lightroomu"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DefaultTemplateFolder/LightroomVideoPresets=Přednastavení Lightroomu pro video"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Delete=Odstranit"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Error=Přednastavení nelze smazat. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Info=Odstranění přednastavení nelze vrátit zpět. Opravdu chcete toto přednastavení odstranit?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/Message=Trvale odstranit přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info1=Toto přednastavení se používá ve výchozím nastavení RAW. Jeho odstraněním se obnoví výchozí nastavení RAW. Chcete přesto přednastavení smazat?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Info2=Toto přednastavení se používá ve výchozím nastavení RAW (^0). Jeho odstraněním se obnoví výchozí nastavení RAW (^1). Chcete přesto přednastavení smazat?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message1=Trvale odstranit přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePreset/UsageInRawDefaults/Message2=Trvale odstranit přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Info=Odstranění skupiny přednastavení nelze vrátit zpět. Opravdu chcete tuto skupinu přednastavení a všechna obsažená přednastavení odstranit?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/Message=Odstranit trvale skupinu přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info1=Tato skupinapřednastavení se používá ve výchozím nastavení RAW. Jejím odstraněním se obnoví výchozí nastavení RAW. Chcete přesto skupinu přednastavení smazat?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Info2=Tato skupinapřednastavení se používá ve výchozím nastavení RAW (^0). Jejím odstraněním se obnoví výchozí nastavení RAW (^1). Chcete přesto skupinu přednastavení smazat?"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message1=Trvale odstranit skupinu přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeletePresetSet/UsageInRawDefaults/Message2=Trvale odstranit skupinu přednastavení"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/DeleteSet/Error=Skupina přednastavení nelze smazat. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/HistoryState=Stav historie"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenamePreset/Error=Přednastavení nelze přejmenovat. ^1"
"$$$/DevelopTemplateBrowser/RenameSet/Error=Skupina přednastavení nelze přejmenovat. ^1"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbBeforeAfterSeparator=/"
"$$$/DevelopView/Toolbar/rgbReferenceActiveSeparator=/"
"$$$/DeviceNotification/ActionSeparator=|"
"$$$/DeviceNotification/Cancel=Zrušit"
"$$$/DeviceNotification/Connected=^1 připojeno"
"$$$/DeviceNotification/Import=Importovat"
"$$$/DeviceNotification/UnknownDevice=Neznámé zařízení"
"$$$/Enhance/DenoiseButton/NotSupportedMessage=Odstranění šumu není kompatibilní v současnosti s tímto formátem fotografií."
"$$$/Enhance/DenoiseButton/denoiseAppliedMessage=U této fotky bylo použito odstranění šumu."
"$$$/Enhance/DenoiseButton/infoMessage=Odstranit šum pomocí AI. Výsledek bude uložen jako nový soubor DNG."
"$$$/Enhance/Enhance/Denoise/Abbrivation=Šum"
"$$$/Enhance/Enhance/RawDetails/Abbrivation=RD"
"$$$/Enhance/Enhance/SuperResolution/Abbrivation=SR"
"$$$/Enhance/EnhanceDialog/denoiseInvalidAmountWarning1=Neplatná číselná hodnota. Je vyžadováno číslo mezi 1 a 100. Byla vložena poslední hodnota."
"$$$/Enhance/EnhanceDialog/denoiseInvalidAmountWarning2=Je vyžadována hodnota mezi 1 a 100. Byla vložena nejbližší možná hodnota."
"$$$/Enhance/EnhanceType/ERD=RAW-detaily"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ERN=Odstranit šum"
"$$$/Enhance/EnhanceType/ESR=Super rozlišení"
"$$$/Enhance/ErrorCollectionName=„Dávkové vylepšení“-chyba"
"$$$/Enhance/ErrorTable/ProcessInterruption= Proces „Vylepšení“ byl přerušen. Následující obrázky nebyly vylepšeny"
"$$$/Enhance/ErrorTable/UnexpectedError= Vyskytla se neočekávaná chyba. Následující obrázky nebyly vylepšeny"
"$$$/Enhance/ErrorTable/tooLargeImagesForESR=Rozměry obrázku jsou pro použití Super rozlišení příliš velké"
"$$$/Enhance/Errors/AlreadyEnhancedPhoto/title=Foto již vylepšené"
"$$$/Enhance/Errors/DenoiseAlreadyAppied=Odstranění šumu již bylo použito. Nelze znovu použít."
"$$$/Enhance/Errors/DenoiseDefaultError=Nebylo použito odstranění šumu. Dostupné pouze pro soubory RAW z fotoaparátů se snímači Bayer a X-Trans."
"$$$/Enhance/Errors/DenoiseWithRawDetailsError=Neočekávaná chyba při aplikaci odstranění šumu, když již byly použity detaily RAW."
"$$$/Enhance/Errors/DenoiseWithSuperResError1=Odstranění šumu nelze použít, pokud je již použito Super rozlišení"
"$$$/Enhance/Errors/DenoiseWithSuperResError2=Nelze použít odstranění šumu a super rozlišení současně"
"$$$/Enhance/Errors/SuperResWithDenoiseError=Super rozlišení nelze použít, pokud již bylo použito odstranění šumu"
"$$$/Enhance/Errors/WritePermissionIssue=Soubor nebylo možné uložit kvůli problémům s oprávněními."
"$$$/Enhance/Errors/edAlreadyApplied=Detail RAW již byl použit. Nelze znovu použít."
"$$$/Enhance/Errors/edNotapplied=Detail RAW není použit. Dostupné pouze pro soubory RAW z fotoaparátů se snímači Bayer a X-Trans."
"$$$/Enhance/Errors/esrAlreadyApplied=Super rozlišení již bylo použito. Nelze znovu použít."
"$$$/Enhance/Errors/invalidImage=Neplatný formát souboru. Enhance podporuje pouze formáty JPG, JPEG, PNG, TIFF, HEIC, PSD, PSB, raw."
"$$$/Enhance/Errors/singleImage/NotSupported=„Vylepšení“ nelze použít na vybranou fotografii"
"$$$/Enhance/Errors/singleImageAbsent=Aby bylo možné použít funkci „Vylepšení“, měla by být fotografie na disku."
"$$$/Enhance/Errors/singleImageUnsupported/Title=Nepodporovaná fotka"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Message=^1 až ^2 / ^3 vybraných obrázků nebylo použito"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/MessageForNoneEnhanced=Funkce ^1 není použita"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/Enhance/FailuresDialog/Title=„Vylepšení“-chyba"
"$$$/Enhance/GPUError=Chyba GPU"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg1=„Vylepšení“ vyžaduje aktualizovaný ovladač nebo grafickou kartu."
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededMsg2=Při načítání funkce „Vylepšení“ došlo k neočekávané chybě. Zkuste aktualizovat operační systém nebo grafický ovladač na nejnovější verzi."
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle1=Nepodporovaný hardware"
"$$$/Enhance/GPUUpdateNeededTitle2=Je vyžadována aktualizace systému"
"$$$/Enhance/MacUnsupportedPlatform=Vylepšení vyžaduje macOS 10.14 (Mojave) nebo novější."
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededMsg=Funkce Vylepšení vyžaduje grafickou kartu, která podporuje funkci Metal."
"$$$/Enhance/MetalSupportNeededTitle=Nepodporovaný hardware"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/AISettingsWarning=Nastavení AI, jako je „Záplata podle obsahu“ a „Maskování“, se automaticky zaktualizují, což může mít za následek viditelné změny výsledného obrázku."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackMultiple=Vytvořit balíčky"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/CreateStackSingle=Vytvořit balíček"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Denoise/CountText1=Dostupné pro ^1 / ^2 vybraných obrázků"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/DenoiseAmount=Množství"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/DenoiseHeader=Odstranit šum"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Details/CountText1=Dostupné pro ^1 / ^2 vybraných obrázků"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Enhance=Vylepšení"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/RawDetSingular=Vylepšit obrázek (^1)"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/EnhanceButton/SuperResPlural=Vylepšit obrázky (^1)"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/HeadlingWarning=Retušovací úpravy nejsou v tomto náhledu viditelné."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/InfoText=„Vylepšení“ využívá umělou inteligenci ke zlepšení kvality obrazu. Výsledek se uloží jako nový snímek DNG."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_enhance_en"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/MoreInfoText=Více informací"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Enhanced=Vylepšeno"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/InitalDetail=Kliknutím a podržením v okně náhledu zobrazíte ^n bez použití funkce „Vylepšení“."
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/Loading=Načítání"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/OverlayLabel/NotEnhanced=Bez vylepšení"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/RawDetailsHeader=Podrobnosti RAW"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/SuperRes/CountText1=Dostupné pro ^1 / ^2 vybraných obrázků"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/SuperResHeader=Super rozlišení"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title1=Náhled funkce „Vylepšení“"
"$$$/Enhance/PreviewDialog/Title2=„Dávkové vylepšení“-náhled"
"$$$/Enhance/SystemUpdate=Je vyžadována aktualizace systému"
"$$$/Enhance/Tooltip/Enhanced=„Vylepšení“-náhled"
"$$$/Enhance/Tooltip/Loading=Načítání..."
"$$$/Enhance/Tooltip/WithoutEnhance=Náhled bez funkce „Vylepšení“"
"$$$/Enhance/WinUnsupportedPlatform=„Vylepšení“ vyžaduje aktualizaci Windows 10 na verzi 1903 nebo novější."
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTime1=Předpokládaný čas:"
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTimeInMin=Odhadovaný čas: ^1 min."
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTimeInSec=Odhadovaný čas: ^1 s."
"$$$/EnhancePreviewDialog/estimatedTimeLoading=Předpokládaný čas: ..."
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleChange=Při změně modulů došlo k chybě"
"$$$/Error/AgSilver/Document/ModuleInit=Při inicializaci modulu došlo k chybě."
"$$$/ErrorMessages/MatchExposure/Destination=Došlo k chybě při výpočtu efektivní expozice pro jednu nebo více fotografií. Tyto fotografie nebyly změněny."
"$$$/ErrorMessages/MatchExposures/Source=Došlo k chybě při výpočtu efektivní expozice pro cílovou fotografii. Nebyla změněna žádná fotografie."
"$$$/ExitWindowDialog/DontExitLightroom=Chcete program opravdu ukončit?"
"$$$/ExitWindowDialog/Warnings/OKButton=Ano"
"$$$/Export/General/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_export_en"
"$$$/Export/HDROutput/LearnMoreUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_hdro_export_en"
"$$$/ExportDialog/BrokenPlugin=V zásuvném modulu došlo k vnitřní chybě."
"$$$/ExportDialog/CantUseFilter=Nelze použít akci ^[^1^] následného zpracování"
"$$$/ExportDialog/CantUsePlugin=Nelze použít zásuvný modul"
"$$$/ExportDialog/CantUsePluginWithName=Nelze použít zásuvný modul ^[^1^]"
"$$$/FaceKeywordView/draggingEnded/CantDrag=Přetažení není podporováno"
"$$$/FailureFolderSource/Message=Označení složek, které byly označené ve skupině jako oblíbené, by mělo být zrušeno společně."
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp=Otevřít ve standardním programu"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/Bezel=Otevřít pomocí standardního programu"
"$$$/FileOperations/OpenInDefaultApp/OpenInAppNamed=Otevřít v ^1"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/CantDrag=Pořadí fotografií nelze změnit"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperation=Znovu seřadit fotografie?"
"$$$/FilmstripGridView/draggingEnded/ConfirmDragOperationMsg=Synchronizované a sdílené obrázky na lightroom.adobe.com se také přetřídí. Opravdu chcete třídit znovu?"
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResults=^1 výskytů textu ^[^2^] bude nahrazeno textem ^[^3^]."
"$$$/FindAndReplace/ReplaceResultsNone=Text ^[^1^]nebyl nalezen."
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Exit=Konec"
"$$$/FirstRunUpgrade/Button/Quit=Konec"
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR1=Převést katalog z Lightroom 1 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR2=Převést katalog z Lightroom 2 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LR3Beta=Převést katalog z Lightroom 3 Beta ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/LRGeneric=Převést starší katalog Lightroom ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE6=Převést katalog z Photoshop Elements 6 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE7=Převést katalog z Photoshop Elements 7 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE8=Převést katalog z Photoshop Elements 8 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSE9=Převést katalog z Photoshop Elements 9 ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/CatalogLabel/PSEGeneric=Převést katalog z Photoshop Elements ^[^1^]."
"$$$/FirstRunUpgrade/ChangeFolder/ChangeButton/Label=Změnit..."
"$$$/FirstRunUpgrade/ChooseFolder/Label=Cesta:"
"$$$/FirstRunUpgrade/Destination/ChoiceBox/Label=Nové cílové umístění katalogu"
"$$$/FirstRunUpgrade/DoNotAskAgain/Label=Příště se neptat"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Message/width=550"
"$$$/FirstRunUpgrade/Explanation/Multiple/UpgradeableCatalogs/Message=Lightroom našel na vašem disku kompatibilní katalogy. Chcete aktualizovat existující katalog nebo chcete spustit Lightroom s novým katalogem?"
"$$$/FirstRunUpgrade/Other=Vybrat jiný katalog..."
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/CreateNew/Title=Vytvořit nový katalog Lightroom ^1."
"$$$/FirstRunUpgrade/UpgradeNeeded/Title=Vytvořit nový katalog Lightroom"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticated=Autorizován jako ^1"
"$$$/Flickr/AccountStatus/Authenticating=Probíhá autorizace..."
"$$$/Flickr/AccountStatus/LogInFailed=Přihlášení se nepodařilo, přihlášení bylo jako ^1"
"$$$/Flickr/AccountStatus/LoginFailed/Message=Nelze ověřit tento účet Flickr. Přihlaste se, prosím, znovu. Berte v úvahu, že nemůžete měnit uživatele Flickr pro již vytvořené propojení. Přihlaste se na stejný účet."
"$$$/Flickr/AccountStatus/MustAuthenticateToPublish=Ověření autenticity Flickeru se nezdařilo."
"$$$/Flickr/AccountStatus/NotAuthenticated=Neautorizován"
"$$$/Flickr/AccountStatus/UserNameAndLoginName=^1 (^2)"
"$$$/Flickr/AccountStatus/WaitingForFlickr=Čeká se na odpověď z flickr.com..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/GoToFlickr=Vyvolat odemčení Flickr-API..."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Invalid=Klíč níže není platný."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Key=API-klíč:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Message=Chcete-li používat tento  zásuvný modul, musíte získat API-klíč od služby flickr.com. Přihlaste se na Flickr a zregistrujte se pro získání klíče na \"Explore\" > \"Flickr Services\" > \"Your API keys\"."
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Secret=Sdílený tajný klíč:"
"$$$/Flickr/ApiKeyDialog/Title=Vložte svůj Flickr API-klíč"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/AuthButtonText=Autorizovat"
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/HelpText=Po kliknutí na \"Autorizovat\" budete přesměrováni na webovou stránku ve vašem prohlížeči, kde se můžete přihlásit. Po přihlášení se vraťte do Lightroomu a dokončete autorizaci."
"$$$/Flickr/AuthRequestDialog/Message=Lightroom potřebuje vaše svolení pro odesílání fotografií na Flickr."
"$$$/Flickr/CantChangeUserID=Nelze změnit uživatelský účet pro již vytvořené publikační propojení na Flickr. Přihlaste se znovu pod účtem, který jste použili při vytvoření publikačního propojení."
"$$$/Flickr/DefaultCollectionName/Photostream=Fotostream"
"$$$/Flickr/DeletingCollectionAndContents=Maže se sada fotografií ^[^1^]"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Replace=Nahradit"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/FreeAccountErr/Skip=Přeskočit"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Replace=Nahradit"
"$$$/Flickr/Dialog/Buttons/ProAccountErr/Skip=Přeskočit"
"$$$/Flickr/Error/API=Flickr API vrátilo chybové hlášení (funkce ^1, zpráva ^2)"
"$$$/Flickr/Error/API/Upload=Flickr API vrátilo chybové hlášení (Odesílání, zpráva ^1)"
"$$$/Flickr/Error/ErrorPage=Při pokusu o spojení se serverem služby Flickr došlo k chybě."
"$$$/Flickr/Error/NetworkFailure=Nelze se spojit s webovou službou Flickr. Zkontrolujte své internetové připojení."
"$$$/Flickr/ExportDialog/Account=Účet na Flickru"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChangeUser=Změnit účet"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBy=Nadpis na Flickru vyplnit podle:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ChooseTitleBySecondChoice=Je-li prázdný, podle:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Family=Rodina"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Friends=Přátelé"
"$$$/Flickr/ExportDialog/HideFromPublicSite=Skrýt na veřejně přístupných částech webu"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LeaveAsIs=Zachovat existující název"
"$$$/Flickr/ExportDialog/LoginButtonTitle=Autorizovat"
"$$$/Flickr/ExportDialog/NoLogin=Ještě jste se nepřihlásili na Flickr."
"$$$/Flickr/ExportDialog/OnUpdate=Při aktualizaci fotografií:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Privacy=Ochrana dat:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/PrivacyAndSafety=Ochrana dat a zabezpečení:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Private=Soukromý"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Public=Veřejný"
"$$$/Flickr/ExportDialog/RemoveAuth=Zapomenout autorizaci"
"$$$/Flickr/ExportDialog/ReplaceExistingTitle=Nahradit existující název"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety=Zabezpečení:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Moderate=Střední"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Restricted=Omezené"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Safety/Safe=Vysoké"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Synopsis/TitleWithFallback=IPTC-Nadpis nebo ^1"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title=Nadpis na Flickru"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Filename=Název souboru"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Title/Title=IPTC-Nadpis"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type=Typ:"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Other=Jiný"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Photo=Fotografie"
"$$$/Flickr/ExportDialog/Type/Screenshot=Snímek obrazovky"
"$$$/Flickr/Flickr-title=Flickr"
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/AlreadyUploaded/Hint=Zvolte \"Nahradit\", prokud chcete nahradit existující fotografie na serveru, případně \"Přeskočit\", pokud chcete obnovit existující fotografie na serveru zachovat. "
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Plural/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Na Flickru je ^1 fotografií k aktualizaci."
"$$$/Flickr/FreeAccountErr/Singular/ThereIsAPhotoToUpdateOnFlickr=Na Flickru je fotografie k aktualizaci."
"$$$/Flickr/Login/RegistryKeysMissing=Lightroom musí překonfigurovat vás systém, aby bylo možné přihlášení do služby Flickr.\n\nJakmile budou změny provedeny, restartujte, prosím, Lightroom.\n\nPokud budou problémy trvat i po restartu, mělo by být možné je odstranit reinstalací Lightroom."
"$$$/Flickr/LoginFailed=Přihlášení se nezdařilo."
"$$$/Flickr/NonProAccountLimitations=Tento účet není účet Flickr Pro a má určitá omezení. Jakmile bude fotografie odeslána, nebude při změně automaticky znovu publikována. Kromě toho, je limitováno množství dat, které lze přenést každý měsíc."
"$$$/Flickr/Photo/FreeMultipleSkippedFiles=Některé soubory se nenahrály, protože byla překročena maximální velikost souboru na Flickru nebo byl překročen měsíční limit pro účet zdarma."
"$$$/Flickr/Photo/FreeOneSkippedFiles=^1 se nenahrál, protože byla překročena maximální velikost souboru na Flickru nebo byl překročen měsíční limit pro účet zdarma."
"$$$/Flickr/Photo/ProMultipleSkippedFiles=Některé soubory se nenahrály, protože byla překročena maximální velikost souboru na Flickru."
"$$$/Flickr/Photo/ProOneSkippedFile=^1 se nenahrál, protože byla překročena maximální velikost souboru na Flickru."
"$$$/Flickr/PluginName=Flickr"
"$$$/Flickr/ProAccountDescription=Tento účet Flickr Pro umí používat kolekce, změněné fotografie budou automaticky znovu publikovány a nemá žádný měsíční limit na přenos dat."
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Plural/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Na Flickru je ^1 videí k aktualizaci."
"$$$/Flickr/ProAccountErr/Singular/ThereIsAVideoToUpdateOnFlickr=Na Flickru je video k aktualizaci."
"$$$/Flickr/ProAccountErr/VideoReplace=U aktualizovaných videí se ztratí všechny komentáře a hodnocení. Opravdu chcete pokračovat?"
"$$$/Flickr/Publish/Progress=Publikuje se ^1 fotografií na Flickr"
"$$$/Flickr/Publish/Progress/One=Publikuje se fotografie na Flickr"
"$$$/Flickr/SignIn=Přihlaste se ke svému účtu Flickr."
"$$$/Flickr/TitleForGoToPublishedCollection=Zobrazit na Flickru"
"$$$/Flickr/TitleForPhotoRating=Počet oblíbených"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection=Sada fotografií"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedCollection/Standalone=Sada fotografií"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection=Inteligentní sada fotografií"
"$$$/Flickr/TitleForPublishedSmartCollection/Standalone=Inteligentní sada fotografií"
"$$$/Flickr/URLConstruction/Faile=Nebylo možné určit URL adresu Flickru pro fotografii."
"$$$/Flickr/UrlHandler/NoUrl=Nebylo možno získat URL pro autorizaci"
"$$$/Flickr/Video/FreeMultipleSkippedFiles=Některé soubory se nenahrály, protože byla překročena maximální velikost videa na Flickru nebo bylo dosaženo vašeho limitu (2 videa měsíčně pro účet zdarma)."
"$$$/Flickr/Video/FreeOneSkippedFiles=^1 se nenahrál, protože byla překročena maximální velikost videa na Flickru nebo bylo dosaženo vašeho limitu (2 videa měsíčně pro účet zdarma)."
"$$$/Flickr/Video/ProMultipleSkippedFiles=Některé soubory se nenahrály, protože byla překročena maximální velikost videa na Flickru."
"$$$/Flickr/Video/ProOneSkippedFile=^1 se nenahrál, protože byla překročena maximální velikost videa na Flickru."
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/DoneButtonText=Hotovo"
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/HelpText=Jakmile poskytnete Lightroomu svolení (prostřednictvím vašeho prohlížeče), klikněte na tlačítko \"Hotovo\"."
"$$$/Flickr/WaitForAuthDialog/Message=Vraťte se do tohoto okna, jakmile autorizujete Lightroom na flickr.com."
"$$$/FolderUI/ErrorCouldNotCreateFile=Soubor nebylo možné ve vybraném cílovém umístění vytvořit."
"$$$/FolderUI/ErrorDialog/ProblemMovingFiles=Chyba při přesunu souborů"
"$$$/FolderUI/ErrorFileAlreadyExists=Soubor již v cílovém umístění existuje."
"$$$/FolderUI/ErrorSourceMissing=Soubor chybí."
"$$$/FolderUI/ErrorUnknownMoveError=Soubor se kvůli neznámé chybě nepodařilo přesunout."
"$$$/FolderUI/FailedToMoveFiles=Při kopírování souborů do vámi vybraného umístění došlo k chybě. Následující soubory nebyly zkopírovány:"
"$$$/FoldersPanel/Undo/ColorLabel=Přidat barevný štítek"
#N/A
"$$$/FutureSettings/Catalog/ChooseDifferentCatalog=Vyberte prosím jiný katalog"
"$$$/FutureSettings/Catalog/Message=Tento katalog byl dříve otevřen s novější verzí Lightroom Classic. Pokud budete pokračovat, nepodporované úpravy mohou být ztraceny."
"$$$/FutureSettings/Catalog/ProceedButton=Další"
"$$$/GridGrouping/Landscape=Na šířku"
"$$$/GridGrouping/PhotoCount=%d fotografií"
"$$$/GridGrouping/PhotoCountOne=%d fotografie"
"$$$/GridGrouping/Portrait=Na výšku"
"$$$/GridGrouping/Section/Earlier=Dřívější"
"$$$/GridGrouping/Section/NeverEdited=Nikdy neupravováno"
"$$$/GridGrouping/Section/PastYear=Minulý rok"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Flagged=Označeno"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Rejected=Zamítnuto"
"$$$/GridGrouping/Section/PickStatus/Unflagged=Neoznačeno"
"$$$/GridGrouping/Section/Rating=^1 hvězdiček"
"$$$/GridGrouping/Section/Selected=Vybráno"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisMonth=Tento měsíc"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisWeek=Tento týden"
"$$$/GridGrouping/Section/ThisYear=Tento rok"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownDate=Neznámé datum"
"$$$/GridGrouping/Section/UnknownFileFormat=Neznámý typ"
"$$$/GridGrouping/Section/Unrated=Bez hodnocení"
"$$$/GridGrouping/Section/Unselected=Nevybráno"
"$$$/GridGrouping/Square=Čtvercový"
"$$$/Help/Shortcuts/AddToTargetCollection=Přidat do cílové kolekce"
"$$$/Help/Shortcuts/Header/TargetCollectionSortcuts=Zkratky pro cílovou kolekci"
"$$$/Help/Shortcuts/ShowTargetCollection=Zobrazit cílovou kolekci"
"$$$/ImporItView/Tooltip/FileSize=^1 vybraných"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Prompt/Choose=Vybrat"
"$$$/Import/AddNetworkVolumeDialog/Title/AddVolume=Přidat disk"
"$$$/Import/Confirm/Remove=Odstranit"
"$$$/Import/Confirm/RemoveNetworkVolume=Jste si jisti, že chcete odstranit tento síťový disk?"
"$$$/Import/CreateNewFolder=Vytvořit novou složku"
"$$$/Import/CustomPresetName=Žádné"
"$$$/Import/DestinationMenu/ClearRecentPaths=Vymazat seznam naposledy používaných cest"
"$$$/Import/DestinationMenu/CreateNewFolder=Vytvořit novou složku..."
"$$$/Import/Filter/FilterLabel=Filtr:"
"$$$/Import/Filter/ImportFilterLabel=Importovat filtr:"
"$$$/Import/Footer/CountAndSize=^1/^2"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowSize=Vždy zobrazovat počet a velikost"
"$$$/Import/FooterContextMenu/ShowStatus=Zobrazovat stav při práci"
"$$$/Import/GridSection/AllPhotos=Všechny fotografie"
"$$$/Import/GridSection/ExcludeFromImport=Vyjmout z importu"
"$$$/Import/GridSection/IncludeInImport=Zahrnout do importu"
"$$$/Import/GridSection/NewPhotos=Nové fotografie"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/AllDates=Všechna data"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/DayFormatting=%B %e %Y"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/MonthFormatting=%B %Y"
"$$$/Import/GridView/SectionTitle/YearFormatting=%Y"
"$$$/Import/Header/AllPhotos=Všechny fotografie"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Devices=Zařízení:"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Files=Soubory:"
"$$$/Import/Header/ContextMenu/Recent=Naposledy použité:"
"$$$/Import/Header/DestinationToolTipWarning=Vybraný cíl importu je stejný jako importní zařízení.^nVysunutí tohoto zařízení povede ke ztrátě importovaných obrázků."
"$$$/Import/Header/FROM=Z"
"$$$/Import/Header/Menu/OtherDestination=Jiný cíl..."
"$$$/Import/Header/Menu/OtherSource=Jiný zdroj..."
"$$$/Import/Header/MyCatalog=Můj katalog"
"$$$/Import/Header/PathPlus=^1 +"
"$$$/Import/Header/SelectDestination=Vybrat cíl"
"$$$/Import/Header/SelectSource=Vybrat zdroj"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseDestinationFolder=Vybrat cílovou složku"
"$$$/Import/Header/Source/Menu/ChooseSourceFolder=Vybrat zdrojovou složku"
"$$$/Import/Header/TO=DO"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos=Všechny fotografie"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/AllPhotos/Tooltip=Všechny fotografie z vybraného zdroje"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders=Cílová složka"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/Folders/Tooltip=Seskupit fotografie podle cílových složek"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/MonthFormat=%b"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos=Nové fotografie"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotos/Tooltip=Vynechat již importované fotografie"
"$$$/Import/ImportDatePickerView/NewPhotosNoDupes/Tooltip=Vynechat duplikáty a již importované fotografie"
"$$$/Import/PreviousSourcePathTooltip=^1 (předchozí importní cesta)"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddNetworkVolume=Přidat síťový disk..."
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/AddTooltip=Přidat síťový disk"
"$$$/Import/SourcePanel/Menu/IncludeSubfolders=Včetně podsložek"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Mac=Plocha"
"$$$/Import/StandardFolder/Desktop/Win=Plocha"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Mac=Pictures"
"$$$/Import/StandardFolder/Pictures/Win=Moje obrázky"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Mac=Filmy"
"$$$/Import/StandardFolder/Videos/Win=Moje videa"
"$$$/Import/SyncPaused=Při importu fotografií byla synchronizace pozastavena.\nSynchronizace bude pokračovat automaticky po dokončení importu."
"$$$/Import/SyncResumed=Proces importu byl dokončen. Synchronizace bude nyní pokračovat."
"$$$/Import/Tips/ExpandButton=Kliknutím sem zobrazíte další volby."
"$$$/ImportCatalog/ProceedButton=Další"
"$$$/ImportCatalog/WarningMessage=Katalog „^1“ byl dříve otevřen pomocí novější verze Lightroom Classic. Pokud budete pokračovat v importu obrázků z tohoto katalogu, může dojít ke ztrátě nepodporovaných úprav."
"$$$/ImportFilter/FilmstripLabel/Filter=Filtr:"
"$$$/ImportFilters/HideTooltip=Skrýt výchozí filtry"
"$$$/ImportFilters/OffTooltip=Filtrujte fotografie podle stavu, hodnocení nebo barevného štítku"
"$$$/ImportFilters/OnTooltip=Vypnout filtry"
"$$$/ImportFilters/ShowTooltip=Zobrazit všechny filtry"
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltip=^1 ^2"
"$$$/ImportGrid/CaptureTimeTooltipWithRelative=^1 ^2 (^3)"
"$$$/ImportGridDataSource/ApplyFilterDialog/ApplyStr=Aplikovat"
"$$$/ImportGridDataSource/Criteria/Rating=Hodnocení"
"$$$/ImportHeader/Device/Tooltip=Zařízení: ^1"
"$$$/ImportHeader/DriveTitle=^1:"
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Mac=Disk: ^1^nCesta: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltip/Win=Disk: ^1^nCesta: ^2"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Mac=Disk: ^1^nCesta: ^2 (včetně podsložek)"
"$$$/ImportHeader/PathTooltipSubfolders/Win=Disk: ^1^nCesta: ^2 (včetně podsložek)"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarning=Nalezen zvukový soubor"
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDetail=Zvukové soubory se do Lightroom nenaimportují. Buďte při mazání opatrní."
"$$$/ImportModule/AudioSidecarWarning/AudioSidecarWarningDone=Hotovo"
"$$$/ImportModule/Devices/Unknown=Neznámé zařízení"
"$$$/ImportModule/Quit/Confirmation=Ukončit ^1?"
"$$$/ImportModule/Quit/Detail=Obrazy se importují."
"$$$/ImportModule/Quit/Quit=Konec"
"$$$/ImportModule/SignOut/Confirmation=Odhlásit?"
"$$$/ImportModule/SignOut/Detail=Právě importujete fotografie. Pokud se odhlásíte, proces importu se zastaví a restartuje se.^n^nChtěli se přesto odhlásit?"
"$$$/ImportModule/SignOut/SignOut=Odhlásit"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Hint=Čas, který tato operace zabere, závisí na velikosti katalogů."
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step1/CreatingTempCatalog/Message=Krok 1 (ze 3): Příprava katalogů"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step2/Preparing/Message=Krok 2 (ze 3): Příprava spojování"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Step3/Merging/Message=Krok 3 (ze 3): Spojování"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/Title=Importovat z Photoshop Elements"
"$$$/ImportPSECatalog/Progress/URLText=Chcete-li se dozvědět o Lightroom víc, klikněte sem."
"$$$/ImportPreflight/PreparingToImport=Připravuje se import..."
"$$$/ImportToolbar/AlreadyInCatalog=Tato fotografie je již v katalogu"
"$$$/ImportToolbar/ImportCheckboxTooltip=Stisknutím p zahrnete, stisknutím x vyjmete a stisknutím H změníte stav"
"$$$/ImportToolbar/IncludeInImport=Zahrnout do importu"
"$$$/ImportToolbar/SuspectedDuplicate=Tato fotografie je pravděpodobně duplikát."
"$$$/ImportVeiw/FileNaming/RenameFiles=Přejmenování souborů"
"$$$/ImportView/Cancel=Zrušit"
"$$$/ImportView/CollectionCheckBox=Přidat do kolekce"
"$$$/ImportView/ContextMenu/ImportPhoto=Importovat fotografii"
"$$$/ImportView/CreateCollection=Vytvořit kolekci"
"$$$/ImportView/CreateCollectionTooltip=Vytvořit novou kolekci"
"$$$/ImportView/DevelopPopupLabel=Nastavení vyvolávání"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/CustomizeIcon=Přidat vlastní ikonu"
"$$$/ImportView/Devices/ContextMenu/Eject=Vysunout"
"$$$/ImportView/Done=Hotovo"
"$$$/ImportView/EjectAfterImport=Po importu vysunout"
"$$$/ImportView/FewerOptions=Přepnout na méně voleb"
"$$$/ImportView/FileHandling/AffectedFolders=Pouze dotčenou složku"
"$$$/ImportView/FileHandling/AllFolders=Všechny složky"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo=Vytvořit druhou kopii na následujícím místě:"
"$$$/ImportView/FileHandling/BackupTo/Choose=Vybrat složku..."
"$$$/ImportView/FileHandling/BuildPreviews=Vytvořit náhledy"
"$$$/ImportView/FileHandling/DateFormat=Formát data"
"$$$/ImportView/FileHandling/GenerateDNGProxies=Vytvořit inteligentní náhledy"
"$$$/ImportView/FileHandling/IgnoreDuplicates=Neimportovat možné duplikáty"
"$$$/ImportView/FileHandling/Organize=Setřídit"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootName=Název foto seance"
"$$$/ImportView/FileHandling/ShootNameTooltip=Zadejte název této foto seance"
"$$$/ImportView/FileHandling/Subfolder=Do podsložky"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderCheckboxTooltip=Umístit fotografie do podsložky v cílovém umístění"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderPlaceholder=Zadejte jméno"
"$$$/ImportView/FileHandling/SubfolderTooltip=Zadat název podsložky"
"$$$/ImportView/FileHandling/View=Pohled:"
"$$$/ImportView/FileNamign/TokenPopupTitle/Template=Předloha"
"$$$/ImportView/FileNaming/CustomTextTitle=Vlastní text"
"$$$/ImportView/FileNaming/ExtensionCaseTitle=Přípony"
"$$$/ImportView/FileNaming/RenamingDisabled=Přejmenování je vypnuté"
"$$$/ImportView/FileNaming/SampleColon=Příklad:"
"$$$/ImportView/FileNaming/SequenceStart=Počáteční číslo"
"$$$/ImportView/FileNaming/ShootNameTitle=Název foto seance"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Add=Přidat"
"$$$/ImportView/FilePlacement/Copy=Kopie"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyAsDNG=Kop. jako DNG"
"$$$/ImportView/FilePlacement/CopyDescription=Kopírovat fotografie do nového umístění a přidat do katalogu"
"$$$/ImportView/FilePlacement/DNGDescription=Převést do DNG v novém umístění a přidat do katalogu"
"$$$/ImportView/FilePlacement/LeaveDescription=Přidat fotografie do katalogu bez přesouvání."
"$$$/ImportView/FilePlacement/Move=Přesun."
"$$$/ImportView/FilePlacement/MoveDescription=Přesunout fotografie do nového umístění a přidat do katalogu"
"$$$/ImportView/Import=Importovat"
"$$$/ImportView/ImportDialog=Importovat fotografie"
"$$$/ImportView/ImportDialog/CustomCancelMessage=Zavřít dialogové okno importu a ukončit?"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButton=Včetně podsložek"
"$$$/ImportView/IncludeSubfoldersButtonTooltip=Zapnout rekurzivní prohledávání složek"
"$$$/ImportView/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/ImportView/Less=Méně"
"$$$/ImportView/MetadataPopupLabel=Metadata"
"$$$/ImportView/MetadataPresetPopupLabel=Přednastavení metadat"
"$$$/ImportView/More=Více"
"$$$/ImportView/MoreOptions=Zobrazit více voleb"
"$$$/ImportView/OnePhoto=1 fotografie"
"$$$/ImportView/Organize/DisabledText=Žádné volby pro ^[Přidat^]"
"$$$/ImportView/PhotoCount=^1 fotografií"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/AllPhotosSelected=Vybráno všech 1 fotografií"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesAndExisting=^1 (^2 a ^3 budou ignorovány)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/DuplicatesOrExisting=^1 (^2 bude ignorován)"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotos=Žádné fotografie nenalezeny"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosFound=Žádné fotografie nenalezeny"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/NoPhotosSelected=Žádné fotografie nevybrány"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneDuplicate=1 možný duplikát"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OneExisting=1 již importovaný soubor"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/OnePhotoSelectded=1 fotografie vybrána"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeDuplicates=^1 možných duplikátů"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomeExisting=^1 již importovaných souborů"
"$$$/ImportView/PhotoCountTooltip/SomePhotosSelected=Vybráno ^1 z ^2 fotografií"
"$$$/ImportView/PhotoSizeApproximate=^1*"
"$$$/ImportView/Placeholder/SearchingForPhotos=Prohledávají se fotografie..."
"$$$/ImportView/Shortcut/ToggleChecked=h"
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomIn=="
"$$$/ImportView/Shortcut/ZoomOut=-"
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicates=Hledají se duplikáty..."
"$$$/ImportView/Status/CheckingDuplicatesProgress=Hledají se duplikáty (^1%)..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFiles=Prohledávají se soubory..."
"$$$/ImportView/Status/FindingFilesWithCount=Prohledávají se soubory (^1%)..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDates=Načítají se data (pořízení)..."
"$$$/ImportView/Status/LoadingDatesAndThumbnails=Načítají se data a miniatury..."
"$$$/ImportView/Status/Tooltip/Duplicates=Zbývá ^1"
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Info=Chcete-li hledat soubory ve všech podsložkách vybrané složky, aktivujte volbu ^[Včetně podsložek^] v panelu Zdroj."
"$$$/ImportView/SubfoldersOff/Message=Podsložky nejsou již zahrnuty."
"$$$/ImportView/SubfoldersOffBezel=Začlenit podsložky vypnuto"
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Info=Chcete-li prohledávat pouze vybranou složku a nezahrnout podsložky, deaktivujte volbu ^[Včetně podsložek^] v panelu Zdroj."
"$$$/ImportView/SubfoldersOn/Message=Podsložky jsou nyní zahrnuty."
"$$$/ImportView/SubfoldersOnBezel=Začlenit podsložky zapnuto"
"$$$/ImportView/Summary/AllowDuplicates=Povolit duplikáty"
"$$$/ImportView/Summary/DevelopSettings=Nastavení vyvolávání"
"$$$/ImportView/Summary/FileHandling=Správa souborů"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicates=Ignorovat duplikáty"
"$$$/ImportView/Summary/IgnoreDuplicatesAndPreviewQuality=^1, ^2"
"$$$/ImportView/Summary/NoPreviews=Žádné náhledy"
"$$$/ImportView/Summary/None=Žádné"
"$$$/ImportView/Summary/Off=Vypnuto"
"$$$/ImportView/Summary/PreviewTYpe=^1 náhledy"
"$$$/ImportView/Summary/Previews=Náhledy"
"$$$/ImportView/Summary/Renaming=Přejmenovat"
"$$$/ImportView/Summary/SecondCopy=Druhá kopie"
"$$$/ImportView/Tooltip/Cancel=Návrat do katalogu bez přidání fotografií"
"$$$/ImportView/Tooltip/DNGFileSizeInfo=* Výsledná velikost bude po zkonvertování do DNG jiná."
"$$$/ImportView/Tooltip/Done=Chcete-li importovat nastavení, uložte změny"
"$$$/ImportView/Tooltip/FileSizeWithIgnore=^1 vybraných (^2 ignorováno)"
"$$$/ImportView/Tooltip/Import=Importujte vybrané fotografie do katalogu"
"$$$/ImportView/Tooltip/SuspectedDuplicate=Toto vypadá jako duplikát fotografie, která je již obsažena v katalogu."
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/HideVolume=Skrýt tento disk"
"$$$/ImportView/Volumes/ContextMenu/RemoveNetworkVolume=Odstranit síťový disk..."
"$$$/ImportView/Volumes/DestinationToolTipWarning=Vybraný cíl importu je stejný jako importní zařízení.^nVysunutí tohoto zařízení povede ke ztrátě importovaných obrázků."
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCopyrightNotice/Label=Poznámka k autorským právům"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOCreator/Label=Autor"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AODateCreated/Label=Vytvořeno"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSource/Label=Zdroj"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOSourceInvNo/Label=Inventární číslo"
"$$$/IptcExt/ArtworkOrObject/AOTitle/Label=Nadpis"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerID/Label=Identifikátor"
"$$$/IptcExt/CopyrightOwner/CopyrightOwnerName/Label=Název"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorImageID/Label=Identifikátor"
"$$$/IptcExt/ImageCreator/ImageCreatorName/Label=Název"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierImageID/Label=Identifikátor"
"$$$/IptcExt/ImageSupplier/ImageSupplierName/Label=Název"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCity/Label=Město"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorCountry/Label=Země"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorEmail/Label=E-Mail"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorExtendedAddress/Label=Adresa, pokračování"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorID/Label=Identifikátor"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorName/Label=Název"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorPostalCode/Label=PSČ"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorRegion/Label=Kraj/region"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorStreetAddress/Label=Adresa"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone1/Label=Telefon 1"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephone2/Label=Telefon 2"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType1/Label=Telefon 1 - Typ"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorTelephoneType2/Label=Telefon 2 - Typ"
"$$$/IptcExt/Licensor/LicensorURL/Label=URL"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/cell/Label=Mobilní telefon"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/fax/Label=Fax"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/home/Label=Telefon domů"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/pager/Label=Pager"
"$$$/IptcExt/Licensor/TelephoneType/work/Label=Služební telefon"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/City/Label=Město"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryCode/Label=Kód země"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/CountryName/Label=Země"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/ProvinceState/Label=Kraj/region"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/Sublocation/Label=Oblast"
"$$$/IptcExt/LocationCreated/WorldRegion/Label=Světový region"
"$$$/IptcExt/LocationShown/City/Label=Město"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryCode/Label=Kód země"
"$$$/IptcExt/LocationShown/CountryName/Label=Země"
"$$$/IptcExt/LocationShown/ProvinceState/Label=Kraj/region"
"$$$/IptcExt/LocationShown/Sublocation/Label=Oblast"
"$$$/IptcExt/LocationShown/WorldRegion/Label=Světový region"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegItemId/Label=ID položky"
"$$$/IptcExt/RegistryId/RegOrgId/Label=ID organizace"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/ItemAndOrg=^1/^2"
"$$$/IptcExt/RegistryId/Synopsis/NoItemAndOrg=- / ^1"
"$$$/IptcExt/Synopsis/NameAndId=^1 (^2)"
"$$$/IptcExt/Synopsis/unnamed=bez názvu"
"$$$/KSStringUtils/numberFormatting/decimalNumberSeparator=,"
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/ModalProgress/Title=Importovat klíčová slova z katalogu"
"$$$/KeywordImportExport/ImportFromCatalog/Preparing=Připravuje se import klíčových slov z katalogu"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordExportToFile/ExportingNKeywords=Export položek: ^1"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordExportToFile/GatheringInfo=Sběr informací"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordExportToFile/Title=Export klíčových slov do souboru"
"$$$/KeywordImportExport/KeywordImportFromFile/Title=Import klíčových slov ze souboru"
"$$$/KeywordImportExport/StopButton=Zastavit"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/Problems=Problematická klíčová slova: ^1"
"$$$/KeywordOperations/ImportFromFile/SubstitutionMade=Přinejmenším jedno z importovaných klíčových slov obsahovalo nepovolené znaky (jako ^[|^] nebo ^[,^]), které byly převedeny na ^[-^]."
"$$$/LR4GMRepair/NotRecoveredPhotos/Collection/Name=Je třeba zkontrolovat"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/Results/Message=Výsledky obnovení bodové křivky"
"$$$/LR4GMRepair/PointCurveRecovery/TechNote/GoURL=http://www.adobe.com/go/lightroom-41-displays-point-curve_en"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Checking/Message=Kontrola bodových křivek katalogu"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Repair/Message=Oprava bodových křivek katalogu"
"$$$/LR4GMRepair/Progress/Title=Kontrola bodových křivek katalogu"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/Collection/Name=Obnovené bodové křivky"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Name=Výsledky obnovení bodové křivky"
"$$$/LR4GMRepair/RecoveredPhotos/CollectionSet/Title=Výsledky opravy bodové křivky Lightroomu"
"$$$/LR4GMRepair/Result/Hint=Jedna nebo více fotografií mají obnovené bodové křivky. Tyto fotografie jsou v kolekcích, jež se nacházejí v sadě kolekcí  ^[^1^]."
"$$$/LR4GMRepair/Technote/Link/Info=Pro technickou radu od Adobe ohledně této zprávy klikněte zde."
"$$$/Layout/Background/Undo/ApplyBackgroundSettingsGlobally=Aplikovat nastavení pozadí globálně"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColor=Barva pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundColorEnabled=Barva pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphic=Grafika pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicColor=Barva grafiky pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundGraphicOpacity=Krytí grafiky pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/BackgroundPhotoId=Fotografie pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/EnableBackgroundGraphic=Grafika pozadí"
"$$$/Layout/Background/Undo/InvertBackgroundGraphic=Invertovat grafiku pozadí"
"$$$/Layout/BackgroundPageList/PhotoCategory=Fotografie"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmount=^1^2"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/CurrencyAmountVATNotIncluded=^1^"
"$$$/Layout/Blurb/BookPrice/PriceCreator/Updating=Aktualizuje se..."
"$$$/Layout/Blurb/Error/API=Blurb API vrátil chybové hlášení (funkce ^1, zpráva ^2)"
"$$$/Layout/Blurb/Error/LostConnection=Ztráta spojení"
"$$$/Layout/Blurb/Error/NetworkFailure=Nelze se spojit s webovou službou Blurb. Zkontrolujte své internetové připojení."
"$$$/Layout/Blurb/Error/NoToken=Nelze se připojit k serverům Adobe.^nPublikování pomocí služby Blurb bude zakázáno."
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Australia=metrické"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Canada=metrické"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/England=metrické"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/Europe=metrické"
"$$$/Layout/Blurb/Local/Units/UnitedStates=palců"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Australia=Austrálie"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Canada=Kanada"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/England=Anglie"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/Europe=Evropa"
"$$$/Layout/Blurb/Locale/UnitedStates=Spojené státy"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ActionButtonTitle/UploadBook=Nahrát knihu"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AddToMailingList=Pošlete mi e-mailem speciální nabídky od Blurb"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/AlreadyAMember=Jste již členem?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Email=E-mail:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/EnterUsernamePassword=Zadejte prosím své uživatelské jméno či e-mailovou adresu a heslo."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ErrorText/Height=28"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgetPasswordButton/WidthInChars=12"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/ForgotPassword=Zapomenuté heslo?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Register=Abyste mohli začít, zaregistrujte se prosím."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/Upload=Informace o vaší knize"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Header/login=Přihlaste se prosím do služby Blurb."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsLoggingIn=Probíhá přihlášení..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/IsRegistering=Registrace..."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LogOutButton=Odhlásit?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Login=Přihlášení"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/LoginError=Přihlášení se nezdařilo. Uživatelské jméno/e-mail či heslo je nesprávné."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/MustAgreeToTandC=Kliknutím na tlačítko „Registrace“ souhlasíte s podmínkami služby Blurb a jejich zásadami ochrany osobních údajů. Mimo to obdržíte e-mailem exkluzivní nabídky."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/NotAMember=Nejste členem?"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/1=1 stránka"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PageCount/MoreThan1=^1 stránek"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Password=Heslo:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/PrivacyPolicy=Zásady ochrany osobních údajů"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmEmail=Potvrdit e-mail:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/ConfirmPassword=Potvrdit heslo:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Email=E-mail:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Password=Heslo:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Register/Username=Jméno uživatele:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RegisterText=Pro pokračování nakupování na Blurb se prosím zaregistrujte."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/EmailAlreadyTaken=Tato e-mailová adresa již byla v Blurb registrována."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/PasswordTooShort=Heslo je příliš krátké."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/Register=Registrovat"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UnknownError=Při registraci vašeho účtu Blurb došlo k chybě: ^1"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameAlreadyTaken=Toto uživatelské jméno již bylo v Blurb registrováno."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Registration/UsernameNotCorrectLength=Délka uživatelského jména musí být mezi 3 a 12 znaky."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/RememberPassword=Zapamatovat heslo"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/SignInText=Pro pokračování nakupování na Blurb se přihlaste."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/TermsAndConditions=Podmínky použití"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Title=Koupit knihu"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Author=Autor knihy:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Subtitle=Podtitul knihy:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/Upload/Title=Název knihy:"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/MissingTitleOrAuthor=Kniha před nahráním musí mít titul a autora."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEnoughPages=Kniha nemá dost stránek. Minimální velikost knihy pro Blurb je ^1 stránek."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotEvenPages=Kniha nemá sudý počet stránek"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/NotPerfectBoundPages=Počet stránek musí být dělitelný 4."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/UploadStatus/ReadyToUpload=Vaše kniha je připravena k nahrání na web služby Blurb."
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/loginButtonOnOwnLine=nepravdivý"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/registerButtonOnOwnLine=nepravdivý"
"$$$/Layout/Blurb/PurchaseDialog/toggleMode/WidthInChars=16"
"$$$/Layout/Blurb/Registration/Register=Registrovat"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Centimeters=Centimetry"
"$$$/Layout/Blurb/Units/Inches=Palce"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/FontSize=20"
"$$$/Layout/BlurbInterface/PurchaseDialog/BookCost/WidthInChars=6"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/SendingBookToBlurb=Nahrávání knihy do služby Blurb"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingBook=Nahrávání knihy"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingCover=Nahrávání obálky"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/UploadingPages=Nahrávání stránek"
"$$$/Layout/BlurbUpload/ProgressText/WaitingForBlurbServer=Čeká se na zpracování serverem Blurb"
"$$$/Layout/Book/PrintJobTitle/Book=Kniha"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Hardcover=Tvrdá vazba s ImageWrap"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/HardcoverWithJacket=Tvrdá vazba s obálkou"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/None=Žádná obálka"
"$$$/Layout/BookCover/PopupMenu/Softcover=Měkká vazba"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPageText=Přidat popisek stránky"
"$$$/Layout/CaptionButton/AddPhotoText=Přidat popisek fotografie"
"$$$/Layout/CellStyle/Undo/ALignmentChange=Změna zarovnání"
"$$$/Layout/CellStyle/Undo/VALignmentChange=Změna vertikálního zarovnání"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnCover=Obálka"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/HasTransparent/OnPageN=Strana ^1"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Details=Některé fotografie v knize jsou offline. Budete-li pokračovat, tyto fotografie budou v knize vynechány."
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Details=Některé fotografie v knize obsahují průhlednost. Průhledné oblasti se v knize zobrazí neprůhledné."
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/HaveTransparent/Title=Fotografie s průhledností"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/ManyErrorsDlog/Title=Chybějící soubory"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnCover=Obálka"
"$$$/Layout/CheckForValidContent/MissingPhoto/OnPageN=Stránka ^1"
"$$$/Layout/Checkbox/Filler Text=Výplňový text"
"$$$/Layout/Checkbox/GuideLines=Vodítka"
"$$$/Layout/Checkbox/PageBleed=Spadávka stránky"
"$$$/Layout/Checkbox/PageGrid=Mřížka stránky"
"$$$/Layout/Checkbox/PhotoCells=Buňky fotografií"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/Layout/Checkbox/ShowPageNumbers=Čísla stránek"
"$$$/Layout/Checkbox/TextSafe=Bezpečná oblast pro text"
"$$$/Layout/Cover/Back=Zadní obálka"
"$$$/Layout/Cover/Front=Přední obálka"
"$$$/Layout/Cover/InsideBack=Vnitřní zadní obálka"
"$$$/Layout/Cover/InsideFront=Přední vnitřní obálka"
"$$$/Layout/Cover/Short/Back=Zpět"
"$$$/Layout/Cover/Short/Front=Přední strana"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideBack=Zadní vntiřní strana"
"$$$/Layout/Cover/Short/InsideFront=Přední vnitřní"
"$$$/Layout/CreationType/Lowercase/Book=kniha"
"$$$/Layout/CreationType/Uppercase/Book=Kniha"
"$$$/Layout/CreationsHeader/ClearBook=Vymazat knihu"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAlign=Zarovnat buňku na fotografii"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellAutoText=Automatický text buňky"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellPlacement=Umístění buňky"
"$$$/Layout/Element/Undo/CellSpacing=Mezery buněk"
"$$$/Layout/Element/Undo/DynamicCellTextEnabled=Popisek fotografie"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellPlacement=Umístění buňky"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageCellSpacing=Mezery buněk"
"$$$/Layout/Element/Undo/PageTextEnabled=Popisek stránky"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/ActionButtonTitle/PublishFolio=Publikovat folio"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogIn=Přihlásit..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LogOut=Odhlásit"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Button/LoggingIn=Přihlašování probíhá..."
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Checkbox/RememberLoginInfo=Zapamatovat informace o přihlášení"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/EmailAddress=E-mail adresa:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/FolioName=Název folia:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/LoggedInAs=Přihlášení jako:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/StaticText/Password=Heslo:"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/LoginWindow/Title=Přihlásit k serveru Adobe Folio"
"$$$/Layout/ExportAsFolio/ProgressText/Exporting=Probíhá export knihy do Folio formátu"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/AnErrorOccurred=Při ukládání knihy se vyskytla chyba."
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Pokračovat"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=Cíl  ^[^1^] již existuje.  Může dojít k přepsání této složky a jejího obsahu. Jste si jisti, že chcete pokračovat v ukládání knihy do tohoto umístění?"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Potvrzení přepsání"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplate=^1 stránka ^2.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/FileNameTemplateCover=^1 Obalka.jpg"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Exporting=Probíhá export knihy do JPEG"
"$$$/Layout/ExportAsJPEG/ProgressText/Rendering=Vykresluje se stránka ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/AnErrorOccurred=Při ukládání knihy se vyskytla chyba."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotCreateTextElement=Při přidávání textu a písem do knihy došlo k chybě"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotReadTemplate=Knihu nebylo možno vytvořit, neboť rozvržení pro stránku ^1 je neplatné."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CouldNotRender=Knihu nebylo možno vytvořit, neboť fotografii „^1“ nebylo možno vykreslit."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/CoverFileNameAddition=Obálka"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorConvertSavePDF=Při převodu a ukládání souboru PDF „^1“ došlo k chybě."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ErrorSavingPDF=Při vytváření souboru PDF došlo k chybě."
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Exporting=Probíhá export knihy do PDF"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/Rendering=Vykresluje se stránka ^1: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingBook=Vykresluje se kniha"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/RenderingCover=Vykresluje se obálka: ^2"
"$$$/Layout/ExportAsPDF/ProgressText/SavingPDF=Zapisuje se PDF"
"$$$/Layout/Folio/Error/API=Z API Folio bylo vráceno chybové hlášení (funkce ^1, hlášení ^2)"
"$$$/Layout/Folio/Error/NetworkFailure=Nebylo možno kontaktovat webovou službu Adobe Digital Content. Zkontrolujte své internetové připojení."
"$$$/Layout/FontNameAndMessage=^1 nebylo nalezeno. Použije se výchozí písmo."
"$$$/Layout/FontNotFound=Písmo nebylo nalezeno."
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/InfoMessage=Můžete vytvořit knihu a poslat ji na Blurb ale website Blurb není k dispozici v aktuálním jazyce. Do některých zemí také Blurb nedodává. Klikněte v panelu Blurb na \"Další informace\" abyste se dozvěděli více."
"$$$/Layout/LanguageNotSupportedByBlurb/MainMessage=Blurb nepodporuje aktuální jazyk"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate=Změnit velikost stránky"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/Migrate/StopButton=Zastavit"
"$$$/Layout/LayoutPackage/ProgressDialog/UpdateMetadataCaptions=Aktualizovat popisky založení na metadatech"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemovePhoto=Odstranit fotografii"
"$$$/Layout/LayoutPackage/RemoveSeveralPhotos=Odstranit fotografie"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/Autolayout=Kniha se připravuje"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/GatheringPhotoInfo=Načítají se fotografie"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/LayingOutPageN=Připravuje se strana ^1"
"$$$/Layout/LayoutPackageAutoflow/ProgressDialog/StopButton=Zastavit"
"$$$/Layout/LayoutPackageDraw/PageNumber/MaxPageNumberWidth=0000"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PageText=Popisek stránky"
"$$$/Layout/LayoutPackageExport/DynElement/PhotoText=Popisek fotografie"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyCover=Upravit obálku:"
"$$$/Layout/LayoutPackageGrid/Header/Title/ModifyPage=Upravit stránku:"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PageText=Popisek stránky"
"$$$/Layout/LayoutPage/DynElement/PhotoText=Popisek fotografie"
"$$$/Layout/LayoutPage/RemovePhoto=Odstranit fotografii"
"$$$/Layout/LayoutPageView/ClearSelectedCells=Vymazat vybrané buňky"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Cells=Buňky"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Grid=Mřížka"
"$$$/Layout/Menu/Grid/Snap/Off=Vypnuto"
"$$$/Layout/Menu/Help/BookHelp=Nápověda modulu \"Kniha\"..."
"$$$/Layout/Menu/Help/BookShortcuts=Klávesové zkratky modulu \"Kniha\"..."
"$$$/Layout/Menu/Help/LayoutTips=Klávesové zkratky modulu \"Kniha\"..."
"$$$/Layout/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Kolekce"
"$$$/Layout/Menu/Panels/AutoLayout=Automatické rozvržení"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Background=Pozadí"
"$$$/Layout/Menu/Panels/BookSettings=Nastavení knihy"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Cell=Buňka"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Guides=Vodítka"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Page=Stránka"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Preview=&Náhled"
"$$$/Layout/Menu/Panels/Type=Písmo"
"$$$/Layout/Menu/Popup/Page/AddBlankPage=Přidat prázdnou stránku"
"$$$/Layout/Menu/View=&Zobrazení"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop=Oříznutí"
"$$$/Layout/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText=&Výplňový text"
"$$$/Layout/Menu/View/FillerText/Key=Cmd+Shift+h"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop=Přejít do Vyvolávání"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Layout/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/Layout/Menu/View/Guides=&Vodítka"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed=Spadávka stránky"
"$$$/Layout/Menu/View/PageBleed/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid=&Mřížka stránky"
"$$$/Layout/Menu/View/PageGrid/Key=Cmd+Shift+l"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells=&Buňky fotografií"
"$$$/Layout/Menu/View/PhotoCells/Key=Cmd+Shift+k"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowGuides=Zobrazit vodítka"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay=Zobrazit &informace"
"$$$/Layout/Menu/View/ShowInfoOverlay/Key=i"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea=&Bezpečná textová oblast"
"$$$/Layout/Menu/View/TextSafeArea/Key=Cmd+Shift+u"
"$$$/Layout/MissingWarning=Tato fotografie je offline nebo ji nelze nalézt. Až se kniha bude tisknout, bude vynechána."
"$$$/Layout/NavigationBar/Cover=Obálka"
"$$$/Layout/NavigationBar/MultiMode/AllPages=^1 - ^2"
"$$$/Layout/NavigationBar/TwoUp/A - B=^1   -   ^2"
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPreset=Žádné přednastavení automatického rozvržení."
"$$$/Layout/NoAutoLayoutPresetWarning=Prosím vytvořte nebo vyberte přednastavení pro automatické rozvržení."
"$$$/Layout/NoFavorites=Pro tuto velikost knihy nebyly definovány žádné Oblíbené."
"$$$/Layout/NoFavoritesWarning=Pro přidání rozvržení stránky do zásobníku Oblíbené, klikněte pravým tlačítkem na její miniaturu ve Výběru stránek a vyberte \"Přidat rozvržení do Oblíbených.\""
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotos=Pro tuto velikost knihy nejsou žádné Oblíbené s ^1 fotografiemi."
"$$$/Layout/NoFavoritesWithNPhotosWarning=Vaše přednastavení Automatického rozvržení navrhuje používat rozvržení s ^1 fotografií, ale nebyly nalezeny žádné oblíbené s ^1 fotografiemi.^r^rPro přidání rozvržení do zásobníku Oblíbené klikněte pravým tlačítkem na miniaturu ve Výběru stránek a vyberte \"Přidat rozvržení do Oblíbených.\""
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbMagazine=Časopis Blurb"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbPhotoBook=Fotokniha Blurb"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/BlurbTradeBook=Brožovaná kniha Blurb"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/Folio=Adobe-Folio"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/JPEG=JPEG"
"$$$/Layout/OutputFormats/FormatName/PDF=PDF"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/MoreThanOnePage=^1 stránek"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/OnePage=1 stránka"
"$$$/Layout/Overlay/PageCount/PageCountAndPrice=^1 - ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CouldNotParseHint=Tento tip nebylo možno interpretovat: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverDimensionsWrong=Těchto ^1 obálek má chybné rozměry. Měly by být ^2 x ^3."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverHasThisDimension=^1 má velikost ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/CoverTypeNotSupported=Obálka typu ^1 není podporována pro typ (id) papíru ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Message=Kam chcete dát konvertované předlohy?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoLightroomCustomTemplateDir=Do uživatelské složky předloh Lightroomu"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/RadioButton/IntoUserSpecificDir=Do složky dle vašeho výběru"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoLightroomCustomTemplateDir=Zde uložené předlohy budou k dispozici po restartu Lightroomu."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/StaticText/IntoUserSpecificDir=Zde vyberte, kam uložit vaši zkonvertovanou předlohu."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/InstallInLRDir/Title=Umístění"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning=Předloha pro ^1 již v tomto umístění existuje. Chcete ji přepsat?"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Cancel=Zrušit"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/OverwriteFilesWarning/Buttons/Ovewrite=Přepsat"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageDimensionsWrong=Tyto stránky mají chybné rozměry. Měly by být ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageHasThisDimension=^1 má velikost ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PageNum=Počet stránek: ^1"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/PaperIdMissing=Tip 'paperId' v předloze schází."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplate=Problém při převádění předlohy"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProblemConvertingTemplateDesc=Při konverzi předlohy ^1 narazil Lightroom na tyto problémy:"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/ConvertingPDF=Převod PDF na předlohu knihy Lightroomu."
"$$$/Layout/PDFConversionScript/ProgressDialog/StopButton=Zastavit"
"$$$/Layout/PDFConversionScript/Success=Vaše předloha byla úspěšně konvertována."
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverDimensionsWrong=Těchto ^1 obálek má chybné rozměry. Měly by být ^2 x ^3."
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverHasThisDimension=^1 má velikost ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/CoverTypeNotSupported=Obálka typu ^1 není podporována pro typ (id) papíru ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageDimensionsWrong=Tyto stránky mají chybné rozměry. Měly by být ^1 x ^2"
"$$$/Layout/PDFConversionScript_old/PageHasThisDimension=^1 má velikost ^2 x ^3"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PPIFormat=%s ppi"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/PercentFormat=%s%%"
"$$$/Layout/PackageGrid/CellZoomPopup/Zoom=Zvětšení"
"$$$/Layout/PackageGrid/ChangeLayoutTooltip=Změnit rozvržení stránky"
"$$$/Layout/PageLimitWarnMessage=Bylo dosaženo limitního počtu ^1 stránek. Zbylo ^2 neumístěných fotografii."
"$$$/Layout/PageLimitWarnTitle=Dosažen limit počtu stránek."
#N/A
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/Default=Přidat stránku:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyCover=Upravit obálku:"
"$$$/Layout/PagePopup/Header/Title/ModifyPage=Upravit stránku:"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/AddToFavorites=Přidat rozvržení mezi Oblíbené"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveCustomPages=Odstranit z uživatelských stránek"
"$$$/Layout/PagePopup/RightClickMenu/RemoveFromFavorites=Odstranit rozvržení z Oblíbených"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/AddToFavorites=Přidat k Oblíbeným"
"$$$/Layout/PagePopup/Undo/RemoveFromFavorites=Odstranit z Oblíbených"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensions=^"
"$$$/Layout/PageSizeMenu/SizeNameAndDimensionsWithTwoTabs=^"
"$$$/Layout/Panel/AllFonts=Všechna písma"
"$$$/Layout/Panel/AutoLayout=Automatické rozvržení"
"$$$/Layout/Panel/Background=Pozadí"
"$$$/Layout/Panel/Background/ApplyGlobally=Aplikovat pozadí globálně"
"$$$/Layout/Panel/Background/BackgroundGraphicOpacity=Krytí"
"$$$/Layout/Panel/Background/EnableBackgroundGraphic=Grafika"
"$$$/Layout/Panel/Background/PopupTitle=Přidat grafiku na pozadí:"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/Autolayout=Autom. rozvržení"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/BackgroundColor=Barva pozadí"
"$$$/Layout/Panel/BookOrSlideshow/ClearLayout=Vymaz. rozvržení"
"$$$/Layout/Panel/BookSettings=Nastavení knihy"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishMagazine=Odeslat časopis na Blurb…"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishPhotoBook=Odeslat knihu do Blurb…"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Blurb/PublishTradeBook=Odeslat zápisník na Blurb…"
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/Folio/PublishBook=Nahrát Folio..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/JPEG/PublishBook=Exportovat knihu do JPEG..."
"$$$/Layout/Panel/Buttons/Right/PDF/PublishBook=Exportovat knihu do PDF..."
"$$$/Layout/Panel/Caption=Popis"
"$$$/Layout/Panel/Cell=Buňka"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Amount=Míra"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Outer Stroke=Barva rámečku"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PadLink=Všechny svázat"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Padding=Výplň"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingCollapse=Zúžit výplň"
"$$$/Layout/Panel/Cell/PaddingExpand=Rozšířit výplň"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidth=Šířka"
"$$$/Layout/Panel/Cell/Slider/BorderWidthUnit=b"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/AlignCenter/Tooltip=Zarovnat na střed"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/AlignLeft/Tooltip=Zarovnat doleva"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/AlignRight/Tooltip=Zarovnat doprava"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/VAlignBottom/Tooltip=Zarovnat vertikálně dolu"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/VAlignCenter/Tooltip=Zarovnat vertikálně na střed"
"$$$/Layout/Panel/CellStyle/VAlignTop/Tooltip=Zarovnat vertikálně nahoru"
"$$$/Layout/Panel/Content/AutoLayoutPreset=Přednastavení:"
"$$$/Layout/Panel/Favorites=Oblíbené:"
"$$$/Layout/Panel/Guides=Vodítka"
"$$$/Layout/Panel/Guides/GridSnap=Přitahovací mřížka:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/FileResolution=Rozlišení souboru :"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/JPEGQuality=Kvalita JPEG:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PDFProfile=Barevný profil"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType=Typ média:"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Glossy=Lesklý"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/MediaType/Matte=Matný"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningHigh=Vysoké"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningLow=Nízké"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/PopupMenu/SharpeningStandard=Standardní"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/DisplayP3=Display P3"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/JPEG/Sharpening=Zostření:"
"$$$/Layout/Panel/OutputFormat/FormatFormatter=^1"
"$$$/Layout/Panel/PDF/FileResolution=Rozlišení souboru :"
"$$$/Layout/Panel/PDF/JPEGQuality=Kvalita JPEG:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PDFProfile=Barevný profil:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType=Typ média:"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Glossy=Lesklý"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/MediaType/Matte=Matný"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningHigh=Vysoké"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningLow=Nízké"
"$$$/Layout/Panel/PDF/PopupMenu/SharpeningStandard=Standardní"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/AdobeRGB=Adobe RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/ProPhotoRGB=Pro Photo RGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ProfileMenu/sRGB=sRGB"
"$$$/Layout/Panel/PDF/ResolutionUnit/ppi=ppi"
"$$$/Layout/Panel/PDF/Sharpening=Zostření:"
"$$$/Layout/Panel/Page=Stránka"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddBlankPage=Přidat prázdné"
"$$$/Layout/Panel/Page/AddPage=Přidat stránku"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Bottom=Dole"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Offset=Odsazení"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/PageCaption=Popisek stránky"
"$$$/Layout/Panel/PageCaption/Top=Nahoře"
"$$$/Layout/Panel/Panel/Cover/MenuTitle=Obálka :"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/MenuTitle=Kniha :"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Bottom=Dole"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/BottomCorner=Dolní roh"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Default=Vlevo číslo, vpravo číslo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftOnly=Pouze vlevo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftRight=Vlevo a vpravo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/LeftSideSide=Vpravo prázdné, vlevo číslo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/PageNumberSequence=Zobrazení:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightOnly=Pouze vpravo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/RightSide=Vlevo prázdný, vpravo číslo"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Side=Po straně"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/Top=Nahoře"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumber/TopCorner=Horní roh"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumberSequence=Čísla stránek"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers=Čísla stránek"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/Location=Umístění:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/OutputFormat/PageNumbers/longest_text_label=Prostrkání"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PDFISOStandard/MenuTitle=PDF shoda:"
"$$$/Layout/Panel/Panel/PageSize/MenuTitle=Velikost:"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption=Popisek fotografie"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Above=Nad"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/AlignWithPhoto=Zarovnat s fotografií"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Below=Pod"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Offset=Odsazení"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/Over=Přes"
"$$$/Layout/Panel/PhotoCaption/PhotoCaption=Popisek fotografie"
"$$$/Layout/Panel/PqgeCaption=Popisek stránky"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Grid=Mřížka"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Page=1:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Spread=PŘIZPŮSOB."
"$$$/Layout/Panel/Preview/Accessories/Zoomed=4:1"
"$$$/Layout/Panel/Preview/Title=Náhled"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignCenter/Tooltip=Zarovnat na střed"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignLeft/Tooltip=Zarovnat vlevo"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AlignRight/Tooltip=Zarovnat vpravo"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoKerning=Auto. vyrovnání párů"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/AutoLeading=Auto. proklad"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift=Účaří"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BaselineShift/Tooltip=Posunutí účaří"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/BottomPadding=Dole"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Character=Znak"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/ColumnGutter=Vnitřní okraj"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns=Sloupce"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Columns/Tooltip=Sloupce (rozdělit textovou buňku do sloupců)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize=Velikost"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/FontSize/Tooltip=Velikost písma"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Gutter/Tooltip=Vnitřní okraj (přidat místo mezi sloupci)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Justification/Tooltip=Zarovnání"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning=Vyrovnání párů"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Kerning/Tooltip=Vyrovnání párů (pro ruční umístěte kurzor mezi dvojici znaků.)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading=Proklad"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Leading/Tooltip=Proklad (nastavuje mezery mezi řádky)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/LeftPadding=Vlevo"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity=Krytí"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Opacity/Tooltip=Krytí písma"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/PadLink=Všechny svázat"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/RightPadding=Vpravo"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Stroke=Tah"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TextStylePreset=Přednastavení textového stylu:"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/TopPadding=Nahoře"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking=Prostrkání"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Tracking/Tooltip=Prostrkání (určuje mezery mezi znaky)"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Ems=em"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Units/Points=b"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignBottom/Tooltip=Vertikálně zarovnat na spodek"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignCenter/Tooltip=Vertikálně zarovnat na střed"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/VAlignTop/Tooltip=Vertikálně zarovnat na vršek"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/Weight=Intenzita"
"$$$/Layout/Panel/TextStyle/texttat/Tooltip=Pro změnu atributů písma klikněte přímo na text a přetáhněte jej."
"$$$/Layout/Panel/Type=Písmo"
"$$$/Layout/Panels/Caption/AlignWithPhoto/Tooltip=Zarovná popisek na šířku fotografie."
"$$$/Layout/Panels/Caption/PageCaption/Tooltip=K vybrané straně se přidá textový popisek."
"$$$/Layout/Panels/Caption/PhotoCaption/Tooltip=K vybrané fotografii se přidá textový popisek."
"$$$/Layout/Panels/Guides/FillerText/Tooltip=V buňkách, jež nemají přidaný text, zobrazí výplňový text."
"$$$/Layout/Panels/Guides/GuideLines/Tooltip=Zobrazit vodítka pro lepší zarovnávání buněk."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageBleed/Tooltip=Zobrazí vodítka ukazující oblast stránky, která může být odříznuta."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PageGrid/Tooltip=Zobrazí mřížku na stránce."
"$$$/Layout/Panels/Guides/PhotoCells/Tooltip=Zobrazí buňky fotografií, jež nebyly vyplněny."
"$$$/Layout/Panels/Guides/ShowGuides/Tooltip=Zobrazí všechna vodítka na stránce."
"$$$/Layout/Panels/Guides/TextSafe/Tooltip=Zobrazí vodítka ukazující oblast stránky, kam lze bezpečně umístit text."
"$$$/Layout/Panels/Guides/longest_text_label=Prostrkání"
"$$$/Layout/Panels/Type/Font/Tooltip=Vyberte písmo pro text. Oblíbená písma přidáte kliknutím pravého tlačítka na nabídku."
"$$$/Layout/Panels/Type/Style/Tooltip=Vybrat řez písma"
"$$$/Layout/PaperNames/10x8-blurb=10\ x 8\" Standard na šířku"
"$$$/Layout/PaperNames/12x12-blurb=12\ x 12\" Velký čtverec"
"$$$/Layout/PaperNames/13x11-blurb=13\" x 11\" velký na šířku"
"$$$/Layout/PaperNames/7x7-blurb=7\ x 7\" Čtverec"
"$$$/Layout/PaperNames/8x10-blurb=8\ x 10\" Standardní na výšku"
"$$$/Layout/PhotoBorders/NegativeFrame1=Negativní rámeček"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/AutofillNewBooks=Začít novou knihu automatickým naplňováním"
"$$$/Layout/Preferences/Autofill/FillTextBoxesWith=Vyplnit textové rámečky:"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/AutofillOptions=Volby automatického vyplňování"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/DefaultTextOptions=Volby textu"
"$$$/Layout/Preferences/GroupBox/LayoutOptions=Volby rozvržení"
"$$$/Layout/Preferences/LayoutOptions/DefaultZoom=Výchozí fotografické zvětšení"
"$$$/Layout/Preferences/TextSafeArea/ConstrainToTextSafeArea=Omezit popisky na bezpečnou textovou oblast"
"$$$/Layout/Preferences/Window/Title=Předvolby knihy"
"$$$/Layout/PrintBook/ProgressText/Printing=Tiskne se kniha"
"$$$/Layout/ResolutionWarning=Tato fotografie se v této velikosti nemusí vytisknout dobře. Vytiskne se s rozlišením ^1 ppi, přičemž minimální doporučené je ^2 ppi. Úpravou zvětšení můžete rozlišení změnit."
"$$$/Layout/SavingForBlurb/AnErrorOccurred=Při vytváření knihy se vyskytla chyba."
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8=Standardní na šířku"
"$$$/Layout/TemplateSizes/10x8_metric=Standardní na šířku 25x20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12=Velký čtvercový"
"$$$/Layout/TemplateSizes/12x12_metric=Velký čtvercový 30x30 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11=Velký naležato"
"$$$/Layout/TemplateSizes/13x11_metric=Velký naležato 33x28 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9=Obrazovka 16:9"
"$$$/Layout/TemplateSizes/16x9_metric=Obrazovka 16:9"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3=Obrazovka 4:3 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/4x3_metric=Obrazovka 4:3 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8=Kapesní zápisník"
"$$$/Layout/TemplateSizes/5x8_metric=Zápisník 13x20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9=Zápisník"
"$$$/Layout/TemplateSizes/6x9_metric=Zápisník 15x23 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7=Malý čtverec"
"$$$/Layout/TemplateSizes/7x7_metric=Malý čtverec 18x18 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11=Formát časopisu"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8.5x11_metric=Velikost časopisu 22x28 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10=Standardní na výšku"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_metric=Standardní na výšku 25x20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true=Standardní na výšku"
"$$$/Layout/TemplateSizes/8x10_true_metric=Standardní na výšku 25x20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/10x8=10 x 8 palců (25 x 20 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/12x12=12 x 12\" (30 x 30 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/13x11=13 x 11\" (33 x 28 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/16x9=Obrazovka 16:9"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/4x3=Obrazovka 4:3 (iPad)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/5x8=13 x 20 cm"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/6x9=6 × 9\" (15 × 23 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/7x7=7 x 7\" (18 x 18 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8.5x11=8,5 × 11\" (22 × 28 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10=8\" x 10\" (20 x 25 cm)"
"$$$/Layout/TemplateSizes/Dimensions/8x10_true=8\" x 10\" (20 x 25 cm)"
"$$$/Layout/TextStyle/PhotoTitle=Titul fotografie"
"$$$/Layout/TextStyle/Title=Nadpis"
"$$$/Layout/Toolbar/ThumbSize/Thumbnails=Miniatury"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddLastPage=Přidat aktuální stránku"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/AddNewPage=Přidat novou stránku"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewMac=Vícestránkové zobrazení (Cmd + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/GridViewWin=Vícestránkové zobrazení (Ctrl + E)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageMac=Jednostránkové zobrazení (Cmd + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/SinglePageWin=Jednostránkové zobrazení (Ctrl + T)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageMac=Zobrazení dvoustrany (Cmd + R)"
"$$$/Layout/Toolbar/Tooltip/TwoPageWin=Zobrazení dvoustrany (Ctrl + R)"
"$$$/Layout/Undo/ALignmentChange=Změna zarovnání"
"$$$/Layout/Undo/AddPage=Přidat stránku"
"$$$/Layout/Undo/AddText=Přidat text"
"$$$/Layout/Undo/AdjustPhotoPad=Přizpůsobit okraje fotografie"
"$$$/Layout/Undo/AutoKerningChange=Automatická změna vyrovnání párů"
"$$$/Layout/Undo/AutoLeadingChange=Změna automatického prokladu"
"$$$/Layout/Undo/Autoflow=Autoflow"
"$$$/Layout/Undo/Autolayout=Automatické rozvržení"
"$$$/Layout/Undo/BaselineShiftChange=Změna posunutí účaří"
"$$$/Layout/Undo/BottomPadChange=Změna dolního okraje"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fill=Zvětšit pro vyplnění"
"$$$/Layout/Undo/Cell/ChangeFittingStrategy/Fit=Zvětšit aby se vešlo"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeColor=Změnit barvu rámečku"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeEnabled=Aktivovat rámeček fotky"
"$$$/Layout/Undo/CellStrokeWidth=Změnit tloušťku rámečku"
"$$$/Layout/Undo/CellZoom=Zvětšit fotografii"
"$$$/Layout/Undo/ChangeBookSettings=Změnit ^1 nastavení"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverLayout=Změnit rozvržení obálky"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverSize=Změnit velikost obálky"
"$$$/Layout/Undo/ChangeCoverType=Změnit druh obálky"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLayoutStyle=Změnit styl knihy"
"$$$/Layout/Undo/ChangeLogoPage=Změnit stránku s logem"
"$$$/Layout/Undo/ChangePDFVersion=Změnit verzi PDF"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageFormat=Změnit ^1 formát"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageLayout=Změnit rozvržení stránky"
"$$$/Layout/Undo/ChangePageSize=Změnit velikost stránky knihy"
"$$$/Layout/Undo/ChangePaperType=Změnit druh papíru"
"$$$/Layout/Undo/ClearLayout=Vymazat rozvržení"
"$$$/Layout/Undo/ColumnChange=Změna sloupce"
"$$$/Layout/Undo/Cut=Vyjmout"
"$$$/Layout/Undo/DeselectAllPages=Odznačit všechny stránky"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPage=Odznačit stránku"
"$$$/Layout/Undo/DeselectPageRange=Odznačit rozsah stran"
"$$$/Layout/Undo/Drag/BottomPadChange=Změna dolního okraje"
"$$$/Layout/Undo/Drag/LeftPadChange=Změna pravého okraje "
"$$$/Layout/Undo/Drag/RightPadChange=Změna pravého okraje "
"$$$/Layout/Undo/Drag/TopPadChange=Změna horního okraje"
"$$$/Layout/Undo/EditTextObject=Upravit textový objekt"
"$$$/Layout/Undo/FontChange=Změna písma"
"$$$/Layout/Undo/FontSizeChange=Změna velikosti písma"
"$$$/Layout/Undo/FontStyleChange=Změna řezu písma"
"$$$/Layout/Undo/GutterChange=Změna vnitřního okraje"
"$$$/Layout/Undo/KerningChange=Změna vyrovnání párů"
"$$$/Layout/Undo/LeadingChange=Změna prokladu"
"$$$/Layout/Undo/LeftPadChange=Změna levého okraje"
"$$$/Layout/Undo/LinkedPadChange=Změna navázaného okraje"
"$$$/Layout/Undo/LoadingBook=Načítá se Kniha"
"$$$/Layout/Undo/LockPlacement=Zamknout umísťování"
"$$$/Layout/Undo/MovePage=Přesunout stránku"
"$$$/Layout/Undo/NamedTextStyleChange=Změna pojmenovaného stylu textu"
"$$$/Layout/Undo/PadGangChange=Změna výplně"
"$$$/Layout/Undo/Page/ApplyPageNumberStyle=Použít styl číslování stránky"
"$$$/Layout/Undo/Paste=Vložit"
"$$$/Layout/Undo/PasteLayout=Vložit rozvržení"
"$$$/Layout/Undo/PlacePhoto=Umístit fotografii"
"$$$/Layout/Undo/RemoveInsideCover=Odstranit vnitřní oblálku"
"$$$/Layout/Undo/RemovePage=Odstranit stránku"
"$$$/Layout/Undo/RemovePages=Odstranit stránky"
"$$$/Layout/Undo/RemoveSpread=Odstranit tiskový arch"
"$$$/Layout/Undo/Revert=Obnovit"
"$$$/Layout/Undo/RightPadChange=Změna pravého okraje "
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPages=Vybrat všechny stránky"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllPhotoCells=Vybrat všechny buňky fotografií"
"$$$/Layout/Undo/SelectAllTextCells=Vybrat všechny textové buňky"
"$$$/Layout/Undo/SelectCell=Vybrat buňku"
"$$$/Layout/Undo/SelectPage=Vybrat stránku"
"$$$/Layout/Undo/SelectPageRange=Vybrat rozsah stránek"
"$$$/Layout/Undo/SetAutoTextType=Nastavit druh automatického textu"
"$$$/Layout/Undo/SetCover=Nastavit obálku"
"$$$/Layout/Undo/StrokeWeightChange=Změna tloušťky tahu"
"$$$/Layout/Undo/TatBaselineShift=Posunutí účaří"
"$$$/Layout/Undo/TatFontSize=Velikost písma"
"$$$/Layout/Undo/TatKerning=Vyrovnání párů"
"$$$/Layout/Undo/TatLeading=Proklad"
"$$$/Layout/Undo/TatTracking=Prostrkání"
"$$$/Layout/Undo/TextColorChange=Změna barvy textu"
"$$$/Layout/Undo/TextOpacityChange=Změna průhlednosti textu"
"$$$/Layout/Undo/TextStrokeColorChange=Změna barvy tahu textu"
"$$$/Layout/Undo/TextStyle=Textový styl"
"$$$/Layout/Undo/TopPadChange=Změna horního okraje"
"$$$/Layout/Undo/TrackingChange=Změna prostrkání"
"$$$/Layout/Undo/Typing=Psaní"
"$$$/Layout/Undo/UnlockPlacement=Odemknout umísťování"
"$$$/Layout/Undo/VALignmentChange=Změna vertikálního zarovnání"
"$$$/Layout/Walkthrough/Autolayout=První kroky"
"$$$/Layout/Walkthrough/AutolayoutMsg=Práci s knihou započnete stisknutím „Automatické rozvržení“"
"$$$/Layout/Walkthrough/Booksettings=Nastavení knihy"
"$$$/Layout/Walkthrough/BooksettingsMsg=V modulu Kniha můžete navrhovat knihy, jež lze nahrát a vytisknout prostřednictvím služby Blurb, či vytisknout lokálně jako PDF."
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBar=Lišta dokumentů"
"$$$/Layout/Walkthrough/DocumentBarMsg=V dokumentové liště nahoře se ukazuje,  zda vaše kniha již byla uložena. Fotografie, umístěné do neuložené knihy zde zůstanou, dokud se nerozhodnete je vymazat pomocí tlačítka Vymazat rozvržení (v panelu Automatické rozvržení). K uloženým knihám se později můžete dostat z panelu Kolekce."
"$$$/Layout/Walkthrough/Page=Panel stránek"
"$$$/Layout/Walkthrough/PageMsg=Změnit vybrané rozvržení stránky, nebo přidat nové z panelu Stránka."
"$$$/Layout/Warnings/ActionMayClearBook=Všechny stránky budou smazány. Opravdu chcete pokračovat?"
"$$$/Layout/Warnings/ChangePageLayout/TooManyPagesInfo=Aktuální výstupní formát omezuje počet stránek na ^1, takže nelze provést tuto změnu rozvržení."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged=Měníte formát výstupu."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChanged/OKButton=Změnit formát a přeskládat rozvržení"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-FirstPart=Vaše ^1 bude migrována, ale dojde k následujícím změnám:"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-InsideCoverWillChange=- Aktuální rozložení obálky vypadá jinak v novém formátu. Výsledné rozvržení se může změnit."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PageSizeWillChange=- Aktuální velikost strany není v novém formátu k dispozici. Výsledná velikost se změní."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=- ^3 má ^1 stran, ale nový formát podporuje pouze ^2 stran. Přebývající strany budou odstraněny."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-CoverPageLimitChangeNeeded=^1^n^2"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-ThreeChangesNeeded=^1^n^2^n^3^n^4"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PutItTogether-TwoChangesNeeded=^1^n^2^n^3"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-StyleTemplateWillChange=- Aktuální styl není v novém formátu k dispozici. Rozmístění a Rozvržení se mohou změnit."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-MultipleChangesNeeded-TradeBookChange=Počet stran musí být dělitelný 4."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChange=^1 bude převeden, ale aktuální velikost stránky není v novém formátu k dispozici. Velikost ^1 se změní, ale umístění a rozložení zůstanou zachovány."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PageSizeWillChangetoTradebook= ^1 bude převeden, ale aktuální velikost stránky není v novém formátu k dispozici. Velikost ^1 se změní, ale umístění a rozložení zůstanou zachovány. Počet stran by měl být dělitelný 4."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-PagesWillBeLost=^3 bude migrován, ale ^3 má ^1 stránek a nový formát podporuje pouze ^2 stránek. Stránky, které jsou navíc, budou odstraněny."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutFormatChangedInfo-StyleTemplateWillChange=^1 bude migrován ale aktuální styl není v novém formátu k dispozici. Umístění a rozvržení ^1 se může změnit."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged=Měníte typ papíru."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChanged/OKButton=Změnit druh papíru"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-CoverTypeChange=Standardní layflat papír podporuje pouze tvrdou vazbu Imagewrap. Vaše vazba bude změněna."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-CoverTypeChange=Standardní layflat papír podporuje pouze tvrdou vazbu Imagewrap. Vaše vazba bude změněna."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-MultipleChangesNeeded-PagesWillBeLost=Váš projekt má ^1 stránek a zvolený nový typ papíru podporuje pouze ^2 stránek. Další stránky budou odstraněny."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutPaperTypeChangedInfo-PagesWillBeLost=Váš projekt má ^1 stránek a zvolený nový typ papíru podporuje pouze ^2 stránek. Další stránky budou odstraněny."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged=Měníte velikost vaší knihy."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChanged/OKButton=Změnit velikost a přeskládat rozvržení"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutSizeChangedInfo=Vaše stránky byly migrovány do nové velikosti, ale umístění a rozvržení se změní. Některý stávající obsah nemusí pasovat a bude odstraněn."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged=Měníte styl vaší knihy."
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChanged/OKButton=Změnit styl a přeskládat rozvržení"
"$$$/Layout/Warnings/LayoutStyleChangedInfo=Vaše stránky byly migrovány do nového stylu, ale umístění a rozvržení se změní. Některý stávající obsah nemusí pasovat a bude odstraněn."
"$$$/Layout/Warnings/PastePageLayout/TooManyPagesInfo=Aktuální výstupní formát omezuje počet stránek na ^1, takže toto vložení rozvržení nelze provést."
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPages=Dosažen limit počtu stránek"
"$$$/Layout/Warnings/TooManyPagesInfo=Aktuální výstupní formát omezuje počet stránek na ^1, takže nelze přidat další stránky."
"$$$/LayoutModule/LayoutPageTemplate/MissingPageName=(chybějící název)"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/None=Žádné"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_A1b=PDF/A-1b"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X1a_2001=PDF/X-1a:2001"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/PDFISOStanard/PDF_X3_2003=PDF/X-3:2003"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyBWPaper=Ekonomický-černobílý-papír"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/EconomyColorPaper=Ekonomický-barevný-papír"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/MagazinePaper=Papír časopisu"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumLustre=Premium lesklý"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/PremiumMatte=Premium matný"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlinePearl=ProLine Pearl Foto"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/ProlineUncoated=ProLine nelakovaný"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/Standard=Standardní"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardBWPaper=Standardní (ČB tisk)"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardColorPaper=Standardní (bar. tisk)"
"$$$/LayoutModule/OutputFormats/Papers/Blurb/StandardLayflat=Standardní layflat"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/BookCost=Odhadovaná cena:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LearnMore=Další informace..."
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPage=Logo stránka:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/None=Žádné"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/LogoPageMenu/On=Zap"
"$$$/LayoutModule/Panel/Blurb/PaperType=Druh papíru:"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/Blurb=Blurb"
"$$$/LayoutModule/Panel/Format/PDF=PDF"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/0=Textové stránky"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/1=1 fotografie"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/2-4=^1 fotografií"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Covers=Obálky"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/CustomPages=Vlastní stránky"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Favorites=Oblíbené"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/MoreThan4=Více fotografií"
"$$$/LayoutModule/Panel/PagePicker/PageBins/Spreads=Dvoustránkové archy"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Auto=Auto"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/BaselineShift=Účaří"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ColorAndOpacity=Barva a krytí"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Font=Písmo"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/FontSize=Velikost"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Kerning=Vyrovnání párů"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Leading=Proklad"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/Tracking=Prostrkání"
"$$$/LayoutModule/Panel/TextStyle/ZeroKerning=Nula"
"$$$/LayoutModule/Undo/AdjustPhotoPad=Přizpůsobit okraje fotografie"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberPosition=Změnit umístění čísla stránky"
"$$$/LayoutModule/Undo/ChangePageNumberSequence=Změnit čísla stránek"
"$$$/LayoutModule/Undo/MovePhoto=Přesunout fotografii"
"$$$/LayoutModule/Undo/PanPhoto=Panoramovat fotografii"
"$$$/LayoutModule/Undo/PlacePhoto=Umístit fotografii"
"$$$/LayoutModule/Undo/TogglePageNumber=Zapnout/vypnout číslování stránek"
"$$$/LayoutOverlay/Grid=Mřížka"
"$$$/LayoutOverlay/GridOpacity=Krytí"
"$$$/LayoutOverlay/GridSize=Velikost"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Mac=Podržte Cmd pro další možnosti"
"$$$/LayoutOverlay/Instructions/Win=Podržte Ctrl pro další možnosti"
"$$$/LayoutOverlay/Matte=Matný"
"$$$/LayoutOverlay/Opacity=Krytí"
"$$$/LayoutOverlay/Size=Velikost"
"$$$/LayoutPanels/Font/AddToFavories=Přidat k oblíbeným"
"$$$/LayoutPanels/Font/ClearFavorites=Vymazat oblíbené"
"$$$/LayoutPanels/Font/RemoveFromFavorites=Odstranit z oblíbených"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation=Otevřít starý kontextový ^1"
"$$$/LegacyOutputModuleSettings/Open Legacy Creation Generic=Otevřít starou kontextovou položku"
"$$$/Library/CreationCommands/NewCommand/Title=Vytvořit nový ^1"
"$$$/Library/CreationCommands/SaveCommand/Title=Vytvořit uložený ^1"
"$$$/Library/CreationHeaderView/SaveAsButton=Vytvořit uložený ^1"
"$$$/Library/DeleteKeywordsKeywords/ProgressScopeTitle=Mazání klíčových slov"
"$$$/Library/DragDropFailureRules/CustomOrderLocked=Je-li použit filtr pro vizuální podobnost, není podporováno uživatelské pořadí."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/DragFromOneGridToAnother=Změnit pořadí fotografií přetahováním z ^1, nikoliv tažením z jiného zdroje."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SelectAllDoesntWork=Aby bylo možno změnit pořadí fotografií, nesmí být alespoň jedna vybraná."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SmartCollection=Vlastní pořadí není podporováno u inteligentních kolekcí."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/SourceListNotSupportCustomOrder=Nyní vybraný zdroj nepodporuje vlastní řazení."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/hasSubcollections=Vlastní pořadí není podporováno u sady kolekcí."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/onlySupportSimilarToConfirmed=Přesouvání zde není podporováno."
"$$$/Library/DragDropFailureRules/stackCantGroupCrossFolderOrCollection=Fotografie z různých složek nebo kolekcí nelze seskupit do ^1."
"$$$/Library/FaceKeywordView/DragDropFailureRules/affectedView=Jedna osoba-Pohled"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesAsNeeded=Hledat tváře podle potřeby"
"$$$/Library/FacesView/FindFacesInEntireCatalog=Vyhledat tváře v celém katalogu"
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section1=Tento režim zobrazuje tváře osob na vašich fotografiích. Pokud budete chtít, může Lightroom indexovat celý vás katalog a urychlit zobrazování tváří."
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section2=Vytvoření prvního indexu tváří u velkého katalogu může trvat nějakou dobu. Vyčkejte, než bude váš počítač v klidu, než proces spustíte."
"$$$/Library/FacesView/Intro/Section3=Rozpoznávání tváří můžete kdykoliv zapnout či vypnout."
"$$$/Library/FacesView/Intro/WelcomeToPeopleView=Vítá vás režim Osoby"
"$$$/Library/FacesView/Intro1=Upozornění: Hledání tváří na fotografiích může zabrat nějakou dobu."
"$$$/Library/FacesView/Intro2=Vyhledání tváří může trvat nějakou dobu. Vyčkejte, než bude váš počítač v klidu, než  spustíte prohledávání celého katalogu."
"$$$/Library/FacesView/IntroTitle=Pohled-Osoby"
"$$$/Library/FacesView/Tip=Díky tomu se zapne indexace tváří v pozadí. Lighroom bude vyhledávat tváře na všech vašich fotografiích, aby je bylo možné později rychleji zobrazit."
"$$$/Library/FacesView/Tip2=Díky tomu zůstává indexace tváří v pozadí vypnuta. Jakmile bude vypnuto toto prohledávání, Lightroom bude vyhledávat tváře pouze ve vámi vybraných složkách nebo kolekcích."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/NeedsImages=Pořadí fotografií, jež jsou již v ^1 změníte přesouváním."
"$$$/Library/Filmstrip/DragDropFailureRules/affectedView=filmový pás"
"$$$/Library/Filter/FilterLabel=Filtr knihovny"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThrough=Lišta filtru"
"$$$/Library/Filter/FilterWalkThroughTitle=Najít obrázky podle data, fotoaparátu, objektivu nebo jiných důležitých údajů."
"$$$/Library/Filter/LockIconTooltip=Je-li zámek aktivován, zůstane filtr aktivní i po změně zdroje."
"$$$/Library/FindMissingPhotos/CollectionName=Chybějící fotografie"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundMessage=Všechny fotografie v katalogu jsou k dispozici."
"$$$/Library/FindMissingPhotos/NoneFoundTitle=Nechybí žádné fotografie."
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope=Hledat chybějící fotografie"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Paths=Získávají se cesty z katalogu"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/PopulatingMissingPhotoCollection=Vytváří se kolekce pro chybějící fotografie"
"$$$/Library/FindMissingPhotos/ProgressScope/Scan=Probíhá hledání chybějících fotografií"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/CollectionName=Fotografie se starší verzí procesu"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundMessage=Nebyly nalezeny žádné fotografie se starší verzí procesu než je ta aktuální."
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/NoneFoundTitle=Nenalezeny žádné fotografie se starší verzí procesu."
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope=Hledat fotografie se starší verzí procesu"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Gathering=Získávají se fotografie z katalogu"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/PopulatingCollection=Vytváří se kolekce se starší verzí procesu"
"$$$/Library/FindPreviousProcessVersionPhotos/ProgressScope/Scan=Probíhá hledání fotografií se starší verzí procesu"
"$$$/Library/FolderDeletionRedo/ProgressbarTitle=Opakovat"
"$$$/Library/FolderDeletionUndo/ProgressbarTitle=Pozpátku"
"$$$/Library/Folders/FindMissingFolder=Najít chybějící složku"
"$$$/Library/Folders/UpdateLocationOfFolder=Aktualizovat umístění složky ^[^1^]"
"$$$/Library/LibraryGrid/DragDropFailureRules/affectedView=zobrazení miniatur"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Add=Přidat"
"$$$/Library/MetadataStructUI/BagIndicator/bullet= ^B "
"$$$/Library/MetadataStructUI/Close=Zavřít"
"$$$/Library/MetadataStructUI/MixedValues=< smíšené >"
"$$$/Library/MetadataStructUI/NoEntries/emdash=^U+2014"
"$$$/Library/MetadataStructUI/Remove=Odstranit"
"$$$/Library/MoveKeywords/ProgressScopeTitle=Přesouvání klíčových slov"
"$$$/Library/Panel/Comments=Komentáře"
"$$$/Library/Panel/Comments/Many=^1 komentářů"
"$$$/Library/Panel/Comments/None=Žádné komentáře"
"$$$/Library/Panel/Comments/One=Jeden komentář"
"$$$/Library/Panel/Comments/Tooltip/Refresh=Aktualizovat komentáře"
"$$$/Library/Panel/Like=1 člověku se to líbí"
"$$$/Library/Panel/Likes=^1 lidem se to líbí"
"$$$/Library/PublishHeaderView/GeneratingURL=Vytváří se URL"
"$$$/Library/PublishHeaderView/LightroomCC=Lightroom"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePrivate=Nastavit jako soukromé"
"$$$/Library/PublishHeaderView/MakePublic=Nastavit jako veřejné"
"$$$/Library/PublishHeaderView/PublishButton=Publikovat"
"$$$/Library/PublishHeaderView/URLTooltip=Kliknutím otevřete v prohlížeči"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/ProgressScopeTitle=Mazání nepoužitých klíčových slov"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/ProgressbarTitle=Mazání nepoužitých klíčových slov"
"$$$/Library/PurgeUnusedKeywords/UndoTitle=Vymazat nepoužitá klíčová slova"
"$$$/Library/StackView/DragDropFailureRules/affectedView=Zobrazení balíčku"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/CollectionName=Neplatné soubory DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/BadDNGFiles=Neplatné soubory DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Message=Výsledky oveření DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/NotValidated=Neověřeno"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/ShowInLibrary=Zobrazit v knihovně"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/FailuresDialog/Title=Výsledky oveření DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundMessage=Všechny soubory DNG ve vybraném zdroji jsou platné"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/NoneFoundTitle=Soubory DNG ověřeny"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope=Ověřit soubory DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Paths=Získání cest z katalogu"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/PopulatingBadDNGPhotoCollection=Vytváření zprávy o ověření DNG"
"$$$/Library/ValidateDNGPhotos/ProgressScope/Scan=Hledánín souborů DNG"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/DragDropFailureRules/affectedView=Vyhledávací režim"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Message=Pro vyhledávání můžete použít nejvýše ^1 fotografií."
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/MaxQueryCount/Title=Příliš mnoho fotografií pro vyhledávání"
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Message=Lightroom nepodporuje hledání vizuální podobnosti u videa."
"$$$/Library/VirsualSearchGrid/VideoSearch/Title=Video není podporováno"
"$$$/Library/redoPurgeUnusedKeywords/ProgressbarTitle=Opakovat"
"$$$/Library/undoPurgeUnusedKeywords/ProgressbarTitle=Zpět"
"$$$/LibraryBrowsePanel/ValidateAllSyncedPhotographsDrop=Chcete-li přidat fotky do „Všechny synchronizované fotografie“, musíte povolit synchronizaci."
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/Finishing=Operace se dokončuje"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/ProcessingPhotos=Zpracování ^1 fotografií"
"$$$/LibraryCommandProcessing/Progress/UpdatingUI=Aktualizuje se uživatelské rozhraní"
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/Export=Exportovat nastavení inteligentní kolekce..."
"$$$/LibraryCreations/ContextMenu/PublishNow=Publikovat nyní"
"$$$/LibraryCreations/DefaultSmartCollections/CollectionSet/Title=Inteligentní kolekce"
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Prompt=Importovat "
"$$$/LibraryCreations/ImportSmartCollection/Dialog/Title=Importovat inteligentní kolekci"
"$$$/LibraryCreations/SmartCollections/UniqueImportName=^1 ^2"
"$$$/LibraryFilter/Columns/AllTemplateWithCount=Vše (^2 ^1)"
"$$$/LibraryFilter/FilmstripLabel/Filter=Filtr:"
"$$$/LibraryFilter/OffTooltip=Filtrovat fotografie na základě označení, hodnocení, nebo barevné visačky"
"$$$/LibraryFilter/OnTooltip=Vypnout filtry"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/AllValues=Všechny hodnoty"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/NoValue=Žádná hodnota"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Value=Hodnota"
"$$$/LibraryFilterGeneratorCustomMetadata/Values=Hodnoty"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidPreset=Popis přednastavení filtru zásuvného modulu (^1) nelze přečíst. (^2)"
"$$$/LibraryFilterPresets/Error/InvalidType=Soubor měl vrátit tabulku, místo toho vrátil ^1."
"$$$/LibraryFilters/HideTooltip=Skrýt výchozí filtry"
"$$$/LibraryFilters/ShowTooltip=Zobrazit všechny filtry"
"$$$/LibraryImporter/AdjustedCollection/Name=Fotografie v ^1 upraveny"
"$$$/LibraryImporter/AllDone/Title=Import byl dokončen."
"$$$/LibraryImporter/AllEventsItem/Title=Události"
"$$$/LibraryImporter/AllProjectsItem/Title=Projekty"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionSet/Title=Z ^1"
"$$$/LibraryImporter/ApertureCollectionsTip=Fotografie a videa importované z Aperture byly přidány do panelu Kolekce do sady „Z Aperture“.^n Panel Kolekce se nachází v levém sloupci uživatelského prostředí Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/ApertureColorLabelsKwd=^1 barevných visaček"
"$$$/LibraryImporter/ApertureFeaturesKwd=^1"
"$$$/LibraryImporter/ApertureGeneralTip=Další informace o používání Lightroom získáte stisknutím klávesy F1 nebo zvolením: „Nápověda“ > „Nápověda pro Lightroom...“"
"$$$/LibraryImporter/ApertureImportTips=Informace k importu z Aperture"
"$$$/LibraryImporter/ApertureKeywordsTip=Tváře, barevné visačky a balíčky byly přemapovány na klíčová slova v Lightroom.^nPodívejte se do seznamu klíčových slov pod „Funkce Aperture“ v pravém sloupci uživatelského prostředí."
"$$$/LibraryImporter/ApertureStackKwd=^1 -balíček"
"$$$/LibraryImporter/ApertureTips=Informace k Aperture import..."
"$$$/LibraryImporter/ApertureVersionNotSupported=Importní zásuvný modul podporuje knihovny, které byly vytvořeny pomocí Aperture verze 3.5.1  a novější. Tato knihovna je vytvořena starší verzí. Vezměte na vědomí, že může dojít při převodu k chybám."
"$$$/LibraryImporter/AutoStackInfo=Automatické seskupování se vztahuje pouze na zdroje v panelu Složky, nikoliv na Kolekce."
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelBlue=Modrá"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGray=Šedá"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelGreen=Zelená"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelOrange=Oranžová"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelPurple=Fialová"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelRed=Červená"
"$$$/LibraryImporter/ColorLabelYellow=Žlutá"
"$$$/LibraryImporter/DestinationNotWritable=Nelze zapisovat do cílového umístění!"
"$$$/LibraryImporter/DidYouBackup=Než budete pokračovat: Máte vytvořenou zálohu vašeho katalogu Lightroom?"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceAvailable=Volné místo na disku:"
"$$$/LibraryImporter/DiskSpaceRequirement=Požadované místo na disku:"
"$$$/LibraryImporter/DoneToCancel/Title=Kliknutím na „Hotovo“ můžete zastavit Import. Po dokončení importu kliknutím na „Hotovo“ zavřete dialogové okno."
"$$$/LibraryImporter/EventCollection/Name=Událost-fotografie"
"$$$/LibraryImporter/FaceKeywordParent/Name=Tváře z ^1"
"$$$/LibraryImporter/FailedToObtainImageVersionInfo=Z knihovny ^1 nelze načíst informace o verzích obrázků."
"$$$/LibraryImporter/GetImageVersionInfo=Knihovna ^1 bude zkontrolována"
"$$$/LibraryImporter/HiddenCollection/Name=Skryté fotografie v ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImporKeywordsInfo=Je-li volba aktivní, nebudou importována klíčová slova, která nejsou v ^1 přiřazena k žádnému obrázku."
"$$$/LibraryImporter/ImportFromAperture=Importovat z knihovny Aperture..."
"$$$/LibraryImporter/ImportFromIphoto=Importovat z knihovny iPhoto..."
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywords/Title=Klíčová slova z ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImportOnlyUsedKeywordsOption/Title=Importovat z ^1 pouze použitá klíčová slova"
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOption/Title=U obrázků, které byly upraveny v ^1, importovat náhledy z knihovny ^2 v plné velikosti (pokud jsou k dispozici a aktuální)."
"$$$/LibraryImporter/ImportPreviewsOptionGroupbox/Title=Náhledy z ^1"
"$$$/LibraryImporter/ImportVerb=Importovat "
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/ImportVerb=Importovat "
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/OtherVerb=Možnosti..."
"$$$/LibraryImporter/InitialDialog/Title=Importovat z ^1"
"$$$/LibraryImporter/InvalidLibrarySelection=Vaše volba není zřejmě knihovna iPhoto."
"$$$/LibraryImporter/IphotoCollectionsTip=Fotografie a videa importované z iPhoto byly přidány do panelu Kolekce do sady „Z iPhoto“.^n Panel Kolekce se nachází v levém sloupci uživatelského prostředí Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/IphotoGeneralTip=Další informace o používání Lightroom získáte stisknutím klávesy F1 nebo zvolením: „Nápověda“ > „Nápověda pro Lightroom...“"
"$$$/LibraryImporter/IphotoImportTips=Informace k importu z iPhoto"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForColorLabelsOption/Title=Vytvořit klíčová slova Lightroom pro barevné visačky z ^1"
"$$$/LibraryImporter/KeywordsForStacksOption/Title=Vytvořit klíčová slova Lightroom pro balíčky z ^1"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedFilesInPlaceOptionGroupbox/Title=Odkazované soubory v ^1"
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedInfo=Aktivujte tuto volbu, pokud nechcete, aby se soubory, na něž ODKAZUJE knihovna ^1, kopírovaly na nové místo. (VAROVÁNÍ: To znamená, že^nLightroom i ^2 budou odkazovat na stejné soubory. Zvolte tuto možnost, pokud si jste jisti, že právě toto chcete.) Soubory, které nebyly^nimportovány do knihovny ^3 jako odkaz, budou stejně během importu do Lightroom zkopírovány na nové místo."
"$$$/LibraryImporter/LeaveReferencedOption/Title=Zachovejte soubory odkazované ve vaší knihovně ^1 v jejich současném umístění."
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsGroupBox/Title=Přiřazení ke klíčovým slovům"
"$$$/LibraryImporter/MapToKeywordsInfo=Barevné visačky a balíčky nelze přímo přiřadit z ^1 do Lightroom. Vytvořená klíčová slova budou přiřazena k obrázkům a videím^npodle jejich zařazení do balíčků a visaček v ^1, což vám usnadní jejich následnou identifikaci v Lightroom."
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFail/Msg=Import z ^1 se nezdařil. (Možné příčiny: Objekt je offline případně se nejedná o podporovaný objekt)"
"$$$/LibraryImporter/MasterImportFailCopyPath/Msg=^1 do ^2 zkopírováno"
"$$$/LibraryImporter/NoLibrarySelected=Není vybrána knihovna ^1."
"$$$/LibraryImporter/NoneSelected=<nevybrána>"
"$$$/LibraryImporter/NumImages=Počet souborů obrázků/videí:"
"$$$/LibraryImporter/OptionsDialog/Title=Možnosti importu ^1"
"$$$/LibraryImporter/OrphanCollection/Name=Projekt-Fotografie"
"$$$/LibraryImporter/PhotosCollection/Title=Fotografie"
"$$$/LibraryImporter/PleaseBackUp=Pokud jste před spuštěním zásuvného modulu „^1“ nezazálohovali váš katalog Lightroom^n(obsahuje důležitá data), klikněte na „Zrušit“ a proveďte zálohu vašeho katalogu Lightroom. "
"$$$/LibraryImporter/PluginName=Zásuvný modul Aperture/iPhoto-import"
"$$$/LibraryImporter/PreviewsNextToMasters=V případě zachování odkazovaných fotografií v jejich původním umístění, umístit náhledy verzí do stejné složky jako původní fotografie, aby se vytvořili automatické balíčky."
"$$$/LibraryImporter/ProgressAction/Done=Hotovo"
"$$$/LibraryImporter/ProgressTitle=Probíhá import z ^1"
"$$$/LibraryImporter/PublishedProjects/Title=Publikované projekty"
"$$$/LibraryImporter/RecentlyImportedCollection/Name=Poslední import"
"$$$/LibraryImporter/RejectedCollection/Name=Zamítnuté fotografie v ^1"
"$$$/LibraryImporter/SelectCatalogButton/Title=Vybrat..."
"$$$/LibraryImporter/SelectLibrary/Title=Vyberte vaši ^1 knihovnu"
"$$$/LibraryImporter/SelectTargetDestinationButton/Title=Vybrat..."
"$$$/LibraryImporter/SelectedLibrary=^1 knihovna:"
"$$$/LibraryImporter/SkippedNotice=Některé objekty nebudou z knihovny ^1 naimportovány"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationAperture=Aperture"
"$$$/LibraryImporter/SourceApplicationIphoto=iPhoto"
"$$$/LibraryImporter/StackName=^1 balíček ^2"
"$$$/LibraryImporter/TargetBaseFolder=Kopírovat obrázky/videa do:"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelAlbums/Title=Alba"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelBooks/Title=Knihy"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelKeepsakes/Title=Upomínky"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelLightTables/Title=Prosvětlováky"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelSlideshows/Title=Prezentace"
"$$$/LibraryImporter/TopLevelWebProjects/Title=Webové projekty"
"$$$/LibraryImporter/Undetermined=<nezjištěno>"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedAlbum/Titpe=Nepojmenované album"
"$$$/LibraryImporter/UnnamedFace=Nepojmenovaná tvář"
"$$$/LibraryImporter/WriteSummaryToDesktop=Zapsat shrnutí do souboru LibraryImport.txt ve složce Dokumenty."
"$$$/LibraryImporter/iPhoto Tips=Informace k iPhoto import..."
"$$$/LibraryImporter/iPhotoKeywordsTip=Tváře (tagy pro tváře) byly přemapovány na klíčová slova v Lightroom.^nPodívejte se do seznamu klíčových slov pod „Funkce iPhoto“ v pravém sloupci uživatelského prostředí."
"$$$/LibraryImporter/iPhotoVersionNotSupported=Importní zásuvný modul podporuje knihovny, které byly vytvořeny pomocí iPhoto verze 9.5.1  a novější. Tato knihovna je vytvořena starší verzí. Vezměte na vědomí, že může dojít při převodu k chybám."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragFaces/Error=Tyto tváře nelze přesunout."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragKeywords/Error=Nelze přesunout tato klíčová slova."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/DragPhotos/Error=Nelze přesunout tyto fotografie."
"$$$/LibraryKeywordTagsPanel/FilteringOnKeyword=Fotografie s klíčovým slovem ^[^1^]"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Choose=Vybrat"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/ChooseATransparentPNG=Vybrat průhledný soubor PNG"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/PngImage=Obrázek PNG"
"$$$/LibraryLoupe/ImageOverlay/Tooltip=Obnovit dvojklikem"
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/DecreaseRating=,"
"$$$/LibraryMenus/MenuShortcut/IncreaseRating=."
"$$$/LibraryMetadata/3DPreset=3D projekce"
"$$$/LibraryMetadata/All/CreatorInfoLabel=Kontakt"
"$$$/LibraryMetadata/All/ExifLabel=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/All/IPTCLabel=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/AllPluginMetadata=Všechna metadata zásuvného modulu"
"$$$/LibraryMetadata/DNG=DNG"
"$$$/LibraryMetadata/DefaultPreset=Výchozí"
"$$$/LibraryMetadata/EditPresets=Upravit přednastavení..."
"$$$/LibraryMetadata/ExifAndIptcPreset=EXIF nebo IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/ExifMinimalPreset=Exif (komprimované)"
"$$$/LibraryMetadata/ExifPreset=EXIF"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Copyright=Copyright"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/FormalDescriptiveInfo=Obraz"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/PhotographerInfo=Kontakt"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Status=Stav"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/VisualContent=Obsah"
"$$$/LibraryMetadata/IPTC/Workflow=Pracovní postup"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/AdminInfo=Administrátor"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ArtworkOrObjectInImage=Díla nebo objekty"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/DescriptionInImage=Popis"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/ModelsInImage=Foto model(ky)"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Others=Ostatní"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/Property=Vlastnost"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCEx/RightssInfo=Práva"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCExPreset=IPTC Rozšíření"
"$$$/LibraryMetadata/IPTCPreset=IPTC"
"$$$/LibraryMetadata/LargeCaptionPreset=Velké popisky"
"$$$/LibraryMetadata/LocationPreset=Místo"
"$$$/LibraryMetadata/MinimalPreset=Minimální"
"$$$/LibraryMetadata/NewPreset=Uložit jako nové přednastavení..."
"$$$/LibraryMetadata/NoPreset=Žádné"
"$$$/LibraryMetadata/QuickDescribe=Rychlý popis"
"$$$/LibraryMetadata/RefreshPresetsMenu=Aktualizovat nabídku"
"$$$/LibraryMetadata/Video=Video"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/ColoredRed=Vybarvený červeně"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/FiveStars=Pět hvězdiček"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Past Month=Minulý měsíc"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/RecentlyModified=Nedávno změněný"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/VideoFiles=Video soubory"
"$$$/LibraryToolkit/Defaults/SmartCollections/Without Keywords=Bez klíčových slov"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/DisclosureWidget/Label=Informace o katalogu"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format=^1 @ ^2"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Format/Unknown=---"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/LastModified/Label=Poslední změna:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Path/Label=Cesta:"
"$$$/LibraryUpgradeCatalogUtils/CatalogInfo/Photos/Label=Fotografie:"
"$$$/LibraryVideo/Loupe/OverlayMessage/Offline=Chybí soubor fotografie."
"$$$/Lightroom/CreationsPanel/Title=Kolekce"
"$$$/Lightroom/Diagnostics/Enabled= [Diagnostický režim zap.]"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitle=Adobe Photoshop Lightroom Classic"
"$$$/Lightroom/LibraryDocument/WindowTitleWithProductName=^1 - ^2 - ^3"
"$$$/Lightroom/RosettaMode/Enabled= [Rosetta/Emulace zap.]"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreButton=Další informace"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/LearnMoreURL=http://www.adobe.com/go/genuine"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Message=Software, který jste si stáhli a nainstalovali, není originální software společnosti Adobe. Proto se Lightroom nespustí správně."
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/OkButton=OK"
"$$$/LightroomStartup/SigningValidation/ResourceValidationFailed/Title=Chyba při spouštění Lightroom"
"$$$/Location/Ops/RemoveFromSavedLocation=Odstranit z uloženého umístění"
"$$$/Location/Ops/UpdateLocationMetadata=Aktualizovat metadata místa"
"$$$/Location/Ops/applyLocationMetadata=Aplikovat metadata umístění"
"$$$/Location/Ops/applySavedLocationPreset=Použít uložené umístění"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift=Umístit fotografie na tracklog"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/MultipleMatches=Bylo umístěno ^1 fotografií"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/NoMatches=Žádné odpovídající fotografie"
"$$$/Location/Ops/applyTrackTimeshift/OneMatch=Byla umístěna 1 fotografie"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog=Automaticky tagovat fotografie pomocí tracklogu"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/MultipleMatches=^1 fotografií bylo automaticky tagováno"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/NoMatches=Žádné odpovídající fotografie"
"$$$/Location/Ops/applyTracklog/OneMatch=1 fotografie byla automaticky tagována"
"$$$/Location/Ops/deleteAllLocationMetadata=Smazat všechna metadata umístění"
"$$$/Location/Ops/deleteGPSMetadata=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/Location/Ops/setImageCoordinates=Nastavit souřadnice GPS"
"$$$/Location/Ops/setNImageCoordinates=Nastavit souřadnice GPS pro ^1 fotografií"
"$$$/Location/Ops/setOneImageCoordinates=Nastavit souřadnice GPS"
"$$$/LocationShortcuts/Dark=Tmavý"
"$$$/LocationShortcuts/Dark/Key=Cmd + 6"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata=Smazat všechna metadata umístění"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Description=Z vybraných fotografií budou odstraněna metadata měst, krajů, zemí a souřadnic GPS."
"$$$/LocationShortcuts/DeleteAllLocationMetadata/Key=Cmd + Backspace"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation=Odstranit GPS souřadnice"
"$$$/LocationShortcuts/DeleteGPSLocation/Key=Delete"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom=Zvětšete tažením"
"$$$/LocationShortcuts/DragZoom/Key=Alt (podržet)"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapShortcuts=Mapové klávesové zkratky"
"$$$/LocationShortcuts/Header/MapStyleShortcuts=Klávesové zkratky pro Mapový styl"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid=Hybridní"
"$$$/LocationShortcuts/Hybrid/Key=Cmd + 1"
"$$$/LocationShortcuts/Light=Světlý"
"$$$/LocationShortcuts/Light/Key=Cmd + 5"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay=Zobrazit/skrýt uložená umístění"
"$$$/LocationShortcuts/LocationOverlay/Key=O"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers=Zamknout Značky"
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Description=Brání přetažení fotoznaček v mapě."
"$$$/LocationShortcuts/LockMarkers/Key=Cmd + K"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo=Zobrazit/skrýt mapové informace"
"$$$/LocationShortcuts/MapInfo/Key=I"
"$$$/LocationShortcuts/NextTrackLog=Následující tracklog"
"$$$/LocationShortcuts/NextTracklog/Key=Cmd + Option + T"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTrackLog=Předchozí tracklog"
"$$$/LocationShortcuts/PreviousTracklog/Key=Cmd + Option + Shift + T"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap=Automapa"
"$$$/LocationShortcuts/RoadMap/Key=Cmd + 2"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite=Satelit"
"$$$/LocationShortcuts/Satellite/Key=Cmd + 3"
"$$$/LocationShortcuts/Search=Hledat"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Description=Vyhledat v mapě adresy a místa"
"$$$/LocationShortcuts/Search/Key=Cmd + F"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain=Terén"
"$$$/LocationShortcuts/Terrain/Key=Cmd + 4"
"$$$/LocationShortcuts/Title/MapShortcuts=Mapové klávesové zkratky"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar=Zobrazit/skrýt pruh filtru"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Key=<"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleFilterBar/Mac/Key=<"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar=Zobrazit/skrýt pruh nástrojů"
"$$$/LocationShortcuts/ToggleToolbar/Key=T"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn=Zvětšit"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomIn/Key=="
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut=Zmenšit"
"$$$/LocationShortcuts/ZoomOut/Key=-"
"$$$/LoginAdobe/account_disabled=Účet je deaktivován."
"$$$/LoginAdobe/account_locked=Účet je uzamčen. Zkuste to znovu později."
"$$$/LoginAdobe/check_verify_email=Zkontrolujte si svou e-mailovou schránku, jestli jste dostali ověřovací e-mail, a ověřte svou e-mailovou adresu."
"$$$/LoginAdobe/invalid_credentials=Zadejte platné Adobe-ID a heslo a zkuste to znovu."
"$$$/LoginAdobe/invalid_unknown=Neočekávaná chyba. Zkuste to později znovu."
"$$$/LoginAdobe/no_subscription=Uživatel nemá aktivní předplatné."
"$$$/LoginDialog/ContactingServer=Připojování..."
"$$$/LoginDialog/OfflineMessage=Zdá se, že váš počítač není připojen k internetu."
"$$$/LoginDialog/Title=Lightroom"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Flag=Označení"
"$$$/LoupeGestureOverlay/FontSize=14"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Reject=Zamítnout"
"$$$/LoupeGestureOverlay/Unflag=Odstranit označení"
"$$$/LoupeOverlay/PngPrompt=Vybrat soubor PNG"
"$$$/LoupeOverlay/TransparentPngPrompt=Vybrat průhledný soubor PNG"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/CatalogSwitchCanceled=Synchronizace vypnuta"
"$$$/LrActiveOzCatalogBootstrap/DisallowingSync=Tento katalog  nelze již synchronizovat, protože byl synchronizován jiný katalog.^n^nChcete-li vyměnit katalog, který se bude synchronizovat s Creative Cloud, zvolte katalog, který dosud nebyl synchronizován, nebo vymažte váš katalog Lightroom z internetu."
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/InfoV3=Tato operace může trvat dlouho.^n^n^1"
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Message=Zásuvný modul ^[^1^] požaduje povolení pro zápis do vašeho katalogu."
"$$$/LrCatalog/ProlongedWriteConfirmation/Proceed=Pokračovat"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetCrop=Obnovit oříznutí"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetMask=Resetovat masky"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetRedEye=Resetovat korekci červených očí"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSettings=Resetovat nastavení"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetSpotRemoval=Resetovat retušování"
"$$$/LrDevelopController/AutoSync/ResetTransform=Resetovat transformace"
"$$$/LrDialogs/Cancel=Zrušit"
"$$$/LrDialogs/Error/NoContents=Byla volána funkce presentModalDialog bez parametru obsahu"
"$$$/LrDialogs/Error/NoFloatingContents=Byla volána funkce presentFloatingDialog bez parametru obsahu"
"$$$/LrDialogs/Error/NoPlugin=Byla volána funkce presentFloatingDialog s neplatným parametrem zásuvného modulu"
#N/A
"$$$/LrMobile/DevelopHistoryText=Z Lr mobile"
"$$$/LrMobile/InitialImport/DevelopHistoryName=Importovat z Lr mobile"
"$$$/LrPhotoInfo/Error/VideoFormat=Video soubor není podporován"
"$$$/MediaCore/SystemCompatibilityReport/DriverVersion=Verze ovladače:"
"$$$/MediaCore/SystemCompatibilityReport/LearnMore=Více informací..."
"$$$/MediaCore/SystemCompatibilityReport/Message=U tohoto zařízení byly zjištěny následující známé problémy. Pokud budete pokračovat, aniž byste je odstranili, můžete zaznamenat problémy se stabilitou a snížení výkonu souboru videa."
"$$$/MediaCore/SystemCompatibilityReport/Title=Adobe Lightroom Classic – Zpráva o kompatibilitě systému"
"$$$/MediaCore/SystemCompatibilityReport/newLine=^n"
"$$$/MediaCoreController/CannotLoadClipIntoPlayer=Toto video nelze přehrát"
"$$$/MediaCoreController/CannotOpenClip=Při práci s videem se vyskytla chyba."
"$$$/MediaCoreController/ClipNotAvailable=Soubor videa schází."
"$$$/MediaCoreController/Conforming=Načítá se audio...^1%"
"$$$/MediaCoreController/GenericError=Systémová chyba videa: ^1"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/DontDownloadButton=Přeskočit"
"$$$/MediaCoreController/OpenGLOrDirect2D/NotInstalled/MoreInfoButton=Více informací"
"$$$/MediaCoreController/PlaybackError=Videopřehrávač přestal pracovat. Prosíme restartujte jej."
"$$$/MediaCoreController/UnableToStartPlayer=Videopřehrávač nemůže nastartovat."
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG=Digitální negativ (DNG)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossless=Digitální negativ / bezeztrátový"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/Lossy=Digitální negativ / ztrátová komprese"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/DNG/LowResolution=Digitální negativ / snížené rozlišení"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/HEIC=HEIC"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPEG=JPEG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/JPGCMYK=JPEG/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PNG=PNG"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSB=Velký dokument Photoshopu (PSB)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSD=Dokument Photoshopu (PSD)"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/PSDCMYK=Dokument Photoshop-CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/RAW=Raw"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFF=TIFF"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/TIFFCMYK=TIFF/CMYK"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/VIDEO=Video"
"$$$/MetadataBrowser/Filetype/Video=Video"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/MultiMonitor/CompareTooltip=(Shift+C)"
"$$$/MultiMonitor/GridTooltip=(Shift+G)"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeBezel=Živá lupa"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Mac=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeShortcut/Win=Shift+Z"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeTooltip=Zobrazit každou fotografii, nad kterou se zastaví kurzor myši"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Mac=Option"
"$$$/MultiMonitor/LiveLoupeZoomShortcut/Win=Alt"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Fullscreen=Zamknutý na druhý monitor"
"$$$/MultiMonitor/LockedBezel/Windowed=Zamknutý na druhé okno"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip=Zobrazit tuto fotografii dokud se neodemkne^n(^1)"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutMac=Command+Shift+Return"
"$$$/MultiMonitor/LockedLoupeTooltip/ShortcutWin=Ctrl+Shift+Enter"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Live=Živá"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Locked=Zamknutá"
"$$$/MultiMonitor/Loupe/Normal=Normální"
"$$$/MultiMonitor/LoupeTooltip=(Shift+E)"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/LockToSecondardyDisplay=Zamknout na sekundární zobrazení"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowInSecondWindow=Zamknout na druhé okno"
"$$$/MultiMonitor/Menu/Context/ShowOnSecondMonitor=Zamknout na druhý monitor"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Compare=Porovnání"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Grid=Miniatury"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Loupe=Lupa"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Slideshow=Prezentace"
"$$$/MultiMonitor/ModeTitles/Survey=Procházet"
"$$$/MultiMonitor/NormalLoupeTooltip=Zobrazit nejvíce vybranou fotografii.^n(Shift + E)"
"$$$/MultiMonitor/Popup/WindowTitle=Druhý monitor"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Play=Spustit"
"$$$/MultiMonitor/Slideshow/Repeat=Opakovat"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Mac=(Cmd+Option+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SlideshowTooltip/Win=(Ctrl+Alt+Shift+Return)"
"$$$/MultiMonitor/SurveyTooltip=(Shift+N)"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Ending=Zobrazit po zastavení prezentace závěrečnou obrazovku"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Intro=Zobrazit úvodní obrazovku na začátku prezentace"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/Override=Nahradit nastavení prezentace globálními předvolbami prezentace"
"$$$/MultiMonitor/Tooltip/Slideshow/PauseOnIntro=Okamžitě pozastavit na začátku prezentace"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Fullscreen=Odemknutý z druhého monitoru"
"$$$/MultiMonitor/UnlockedBezel/Windowed=Odemknutý z druhého okna"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Blank=Prázdný"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Compare=Porovnání"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Grid=Miniatury"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Loupe=Lupa"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Slideshow=Prezentace"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Survey=Procházet"
"$$$/MultiMonitor/ViewPicker/Windowed/Size=16"
"$$$/MultiMonitor/WindowTitle=Lightroom – Sekundární zobrazení"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/ChooseFolder/Label=Cíl:"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/DiscardUpgradedCopy/Choice/Label=Po importu vymazat aktualizovaný katalog."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Hint=Zkuste katalog aktualizovat jeho otevřením v programu Lightroom 7."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Failure/Message=Bohužel, program Lightroom nemohl aktualizovat soubor katalogu ^[^1^] a nemůže z něho importovat."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/KeepUpgradedCopy/Choice/Label=Uložit aktualizovaný katalog."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/Success/Message=Program Lightroom dokončil aktualizaci souboru katalogu ^[^1^]\ a nyní bude tento katalog importovat."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description=Program Lightroom upgraduje katalog v pozadí a po dokončení aktualizace bude pokračovat v operaci importu."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=3"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/LargeSizeWarning/Description=Program Lightroom upgraduje katalog v pozadí a po dokončení aktualizace bude pokračovat v operaci importu. Tato operace může trvat několik minut."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message=Vybraný soubor katalogu ^[^1^] se musí aktualizovat před tím, než ho bude možné importovat do programu Lightroom Classic."
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/HeightInLines=2"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=Začít aktualizaci v pozadí"
"$$$/MustUpgradeBeforeImport/UpgradeNeeded/Title=Katalog se musí aktualizovat"
"$$$/OnBoarding/AutoSyncCollectionName=Moje první kolekce"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughMessage2=Nastavení synchronizace jednotlivých kolekcí můžete změnit kliknutím na ikonu „Synchronizovat“ u příslušné kolekce. "
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughTitle=Vaše první kolekce"
"$$$/Onboarding/AutoSync/FirstCollectionWalkThroughmessage1=Přidané fotografie budou automaticky umístěné do jedné kolekce. Kolekce se používají pro organizaci a sdílení fotografií."
"$$$/Onboarding/AutoSync/LongMessageWidth=170"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage1Height=3"
"$$$/Onboarding/AutoSync/WalkthroughMessage2Height=3"
"$$$/OpenFileDialog/ChooseSelected=&Zvolit vybranou"
"$$$/OpenFileDialog/Supported Files=Podporované soubory"
"$$$/OzCatalogService/ConflictReel=Konflikty"
"$$$/OzCatalogService/NotUploaded=Nebylo nahráno"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedChanged=Nahrávání změn"
"$$$/OzCatalogService/NotUploadedNew=Nahrávání nových fotografií"
"$$$/OzCatalogService/Original=Nahrávání původních"
"$$$/OzCatalogService/Uploaded=Nahráno"
"$$$/OzCatalogService/UploadingNow=Nahrává se"
"$$$/OzCatalogService/originalLost=Chybí"
"$$$/OzCatalogService/recoveryEffort_original=Obnovují se původní"
"$$$/OzCatalogService/uploadingFromOtherDevice=Stahují se původní"
"$$$/OzCatalogService/uploadingOtherDevice=Nahrávají se původní od ^1"
"$$$/PDFWriter/Creator/ReleaseCreator=Adobe ^1 ^2"
"$$$/PSBI/Automate/ImageProcessor/Photoshop/Scripts=Skripty"
"$$$/PSBI/Automate/LoadFilesIntoStack/Photoshop/FileName=Načíst soubory do souboru Stack.jsx"
"$$$/PSBI/Automate/MergeToHDR/NotFound=%1 nebyl nalezen."
"$$$/PSE6UpgradeCatalogUI/Failure/Message=Program Lightroom zjistil problémy při pokusu o aktualizaci katalogu Photoshop Elements a nemůže tuto operaci dokončit."
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/GetStarted=První kroky s programem Lightroom pro uživatele Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/PhotosImported=Vaše fotografie budou naimporotvány do Lightroom."
"$$$/PSEImportCatalogUI/AcclimatizationDialog/Title=Importovat z Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseButton/Title=Prohledat…"
"$$$/PSEImportCatalogUI/BrowseForPSEDB=Vyberte katalog Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportButton/Title=Importovat"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportFromPSEStr=Chcete importovat váš katalog Photoshop Elements?"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ImportPhotos/Title=Importovat z fotografií z Photoshop Elements"
"$$$/PSEImportCatalogUI/InvalidPSECatalog/Hint=Tento katalog zřejmě není platný katalog programu Photoshop Elements."
"$$$/PSEImportCatalogUI/PSECatalogGroupBox/CatalogChooser=Přidejte katalog Photoshop Elements k:"
"$$$/PSEImportCatalogUI/ReimportWarning/Message=Tentýž katalog Photoshop Elements nelze znovu importovat."
"$$$/PSEImportCatalogUI/TurnOffTips/Title=Příště nezobrazovat"
"$$$/PSEUpgrade/UnknownVolume=Neznámý disk"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/ChooseFolder/Label=Cíl pro katalog Lightroom:"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details=Lightroom se spustí znovu a vytvoří nový katalog v umístění definovaném níže."
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Details/HeightInLines=3"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message=Přejete si aktualizovat katalog Photoshop Elements pro použití v Lightroom?"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/Message/width=550"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/Explanation/UpgradeButton/Title=Aktualizovat"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE10CatalogLabel=^1 (PSE10)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE11CatalogLabel=^1 (PSE11)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE12CatalogLabel=^1 (PSE12)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE13CatalogLabel=^1 (PSE13)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE14CatalogLabel=^1 (PSE14)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE15CatalogLabel=^1 (PSE15)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE16CatalogLabel=^1 (PSE16)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE17CatalogLabel=^1 (PSE17)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE18CatalogLabel=^1 (PSE18)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE19CatalogLabel=^1 (PSE19)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE20CatalogLabel=^1 (PSE20)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE21CatalogLabel=^1 (PSE21)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE6CatalogLabel=^1 (PSE6)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE7CatalogLabel=^1 (PSE7)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE8CatalogLabel=^1 (PSE8)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSE9CatalogLabel=^1 (PSE9)"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/PSECatalog/CatalogChooser=Katalog Photoshop Elements"
"$$$/PSEUpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=Aktualizovat katalog Photoshop Elements"
"$$$/Package/Popup/CutLines/CropMarks=Ořezové značky"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Lines=Čáry"
"$$$/Package/Popup/CutLines/Off=Vypnout"
"$$$/Panel/Histogram/PhotoMissing=Fotografie chybí"
"$$$/PhotoEnhanceDialog/ImportingEnhancedResultFailed=Import vylepšené fotografie se nezdařil"
"$$$/PhotoMerge/Batch/Cancelled=Sloučení zrušeno"
"$$$/PhotoMerge/Batch/PhotosThatFailedToMerge=Fotky, které se nepodařilo sloučit"
"$$$/PhotoMerge/Batch/message1=Operaci sloučení fotografií nelze provést u následujících fotografií:"
"$$$/PhotoMerge/Batch/title=Při slučování fotografií došlo k chybě"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge=Operace slučování fotografií byla přidána do úloh."
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/PromptForContinue=Chcete pokračovat?"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/StackContainsVideo=Baíčky obsahující videa"
"$$$/PhotoMerge/BatchMerge/TooManyStacksSelected=Ke sloučení bylo vybráno více než ^1 balíčků."
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Message=Slučování fotografií se nezdařilo z důvodu chybějících originálů nebo inteligentních náhledů následujících obrázků:"
"$$$/PhotoMerge/FailuresDialog/Title=Chyba při slučování fotografií"
"$$$/PhotoMerge/SelectionContainsVideo=Fotografie nelze sloučit.^nVýběr obsahuje videa."
"$$$/PhotoMerge/SmartPreviewLocation/Title=Výběr adresáře pro sloučení souboru…"
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox=Automatické zarovnání"
"$$$/PhotoMergeDialog/AlignImagesCheckBox/Tip=Zarovnat původní fotografie před sloučením HDR."
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox=Automaticky oříznout"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoCropCheckBox/Tip=Automaticky oříznout sloučenou fotografii, aby se zarovnaly nerovné okraje."
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox=Automatická nastavení"
"$$$/PhotoMergeDialog/AutoToneCheckBox/Tip=Automaticky upravit tón a barevnost u sloučeného HDR."
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDR=HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/HDRPanorama=HDR-Pano"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/Panorama=Pano"
"$$$/PhotoMergeDialog/BasnameMergeExtension/SmartPreview=Inteligentní náhled"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/CameraParamEstimationFailed=Fotografie s nedostatečnými informacemi o pohybu fotoaparátu"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InconsistentSources=Fotografie vzájemně nekompatibilní"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InsufficientMetadata=Fotografie s nedostatečnými metadaty"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/InvalidWarp=Vybraná projekce není podporována"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/NotEnoughSources=Fotografie nejsou dostatečně shodné pro slučování"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/ResultTooBig=Sloučené výsledné fotografie překračují maximální výstupní velikost"
"$$$/PhotoMergeDialog/BatchMerge/Error/TooManySources=Vybrané fotografie překračují maximální limit výběru"
"$$$/PhotoMergeDialog/Cancel=Zrušit"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack=Vytvořit balíček"
"$$$/PhotoMergeDialog/CreateStack/Tip=tvořit balíček se sloučeným obrazem"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption=Cylindrické"
"$$$/PhotoMergeDialog/CylindricalOption/Tip=Zarovnat s využitím cylindrické transformace"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask=Invertovat zobrazení oblasti odstranění duchů"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMask/Tip=Invertovat zobrazení oblasti odstranění duchů (')"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/InvertMaskKey='"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask=Zobrazit oblast odstranění duchů"
"$$$/PhotoMergeDialog/Deghost/VisualizeMask/Tip=Zobrazit, v které části fotografie se provede odstranění duchů (O)."
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostAmountTxt=Intenzita odstranění duchů"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostHigh=Vysoká"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostLow=Nízká"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostMedium=Střední"
"$$$/PhotoMergeDialog/DeghostNone=Žádná"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSlider=Zakřivení okraje:"
"$$$/PhotoMergeDialog/EdgeWarpAmountSliderTooltip=Deformovat výsledný obraz tak, aby se vyplnily okraje obdélníku a tím se zachovalo větší množství obsahu."
"$$$/PhotoMergeDialog/ErrorMessage/UnsupportedFormat=Nepodporovaný formát nebo poškozený soubor."
"$$$/PhotoMergeDialog/FinalMergeFailed=Nebylo možné vytvořit výslednou sloučenou fotografii."
"$$$/PhotoMergeDialog/FisheyeOption=Rybí oko"
#N/A
"$$$/PhotoMergeDialog/Hdr/Desc=Sloučení fotografií do HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanoInfoText/Width=35"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Desc=Sloučení snímků expozičního bracketingu do HDR-panoramatu"
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/Info=^1 z ^2 fotografií nelze spojit."
"$$$/PhotoMergeDialog/HdrPanorama/SettingsNotice=HDR panorama bude sloučeno při zapnutém automatickém zarovnávání a vypnutém odstranění duchů. Chcete-li sloučit snímky s jiným nastavením, slučte nejprve HDR jeden po druhém a poté slučte výsledné HDR DNG jako panorama."
"$$$/PhotoMergeDialog/ImageSet/Info=Všech ^1 fotografií bylo úspěšně sloučeno"
"$$$/PhotoMergeDialog/ImportMergeResultFailed=Výslednou sloučenou fotografii nebylo možné z ^1 načíst."
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText=Profil objektivu nelze automaticky použít. Pro dosažení lepších výsledků připojte před slučováním vhodný profil objektivu."
"$$$/PhotoMergeDialog/LensProfileWarningText/Width=25"
"$$$/PhotoMergeDialog/MercatorOption=Mercator"
#N/A
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Height=2"
"$$$/PhotoMergeDialog/MergeError/Width=480"
"$$$/PhotoMergeDialog/MissingOriginalFiles=Chybí fotografie s originály"
"$$$/PhotoMergeDialog/Ok=Sloučit"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdges=Vyplnit okraje"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoFillEdgesCheckBox/Tip=Automaticky vyplnit bílé okraje"
"$$$/PhotoMergeDialog/PanoOfHdr/Desc=Sloučení snímků HDR do HDR-panoramatu"
"$$$/PhotoMergeDialog/Panorama/Desc=Sloučení fotografií do panoramatu"
"$$$/PhotoMergeDialog/PhotoMergeError=Chyba při slučování fotografií"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceHolderText/NoResults=Fotografie nelze sloučit."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/CameraParamEstimationFailed=Fotografie nelze sloučit.^nNení dostatek informací pro odhad pohybu fotoaparátu."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ErrorMessageStart=Fotografie nelze sloučit.^n"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InconsistentSources=Fotografie nelze sloučit.^nZrušte současný výběr a upravte ho."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InsufficientMetadata=Fotografie nelze sloučit.^nNěkteré fotografie neobsahují metadata nutná pro sloučení."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/InvalidWarp=Fotografie nelze sloučit.^nZvolte jiné nastavení promítnutí."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/NotEnoughSources=Fotografie nelze sloučit.^nNepřekrývají se dostatečně."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/ResultTooBig=Fotografie nelze sloučit.^nVýsledek sloučení překračuje maximální velikost."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaceholderText/TooManySources=Fotografie nelze sloučit.^nVýsledek sloučení překračuje maximální výšku."
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption=Perspektiva"
"$$$/PhotoMergeDialog/PlaneOption/Tip=Zarovnat s využitím transformace na základě perspektivy"
"$$$/PhotoMergeDialog/ProgressText/Width=250"
"$$$/PhotoMergeDialog/ReportMessage/ImportMergeResultFailed=Nepodařilo se importovat konečný sloučený výsledek"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHDRMergeResult=Ukládá se HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveHdrPanoMergeResult=Ukládání panoramatu HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed=Výslednou sloučenou fotografii nebylo možné uložit do ^1. ^2"
"$$$/PhotoMergeDialog/SaveMergeResultFailed/ReportErrorMsg=Výsledek sloučení se nepodařilo uložit"
"$$$/PhotoMergeDialog/SavePanoMergeResult=Panorama se ukládá"
"$$$/PhotoMergeDialog/SelectProjection=Vybrat projekci"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/FileFormat=Soubor DNG"
"$$$/PhotoMergeDialog/SmartPreviewMerge/MergedResultFilePath=Uložit soubor"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption=Sférické"
"$$$/PhotoMergeDialog/SphericalOption/Tip=Zarovnat s využitím sférické transformace"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDR=Náhled pro sloučení HDR"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/HDRPanorama=Náhled pro sloučení HDR panoramatu"
"$$$/PhotoMergeDialog/Title/Panorama=Náhled pro sloučení panoramatu"
"$$$/PhotoMergeDialog/UpdatingPreview=Vytváření náhledu"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsAndSmartPreviews/CannotMerge=Originály a inteligentní náhledy nelze sloučit"
"$$$/PhotoMergeError/OriginalsOffline=Nelze najít originály"
"$$$/PhotoMergeError/PhotosOffline/DialogMsg=Některé fotografie nelze najít."
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Cancel=Zrušit"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/ChangeToHdrPano=Zdá se, že vybrané obrázky patří do série HDR Bracketing. Chcete je spojit pomocí HDR Panorama?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/NeedConsistentExposure=Sloučení do panoramatu HDR vyžaduje vybranou sadu snímků s různou expozicí. Každý snímek musí mít konzistentní hodnoty posunu expozice."
"$$$/PhotoMergeView/Merge/No=Ne"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/UnableToDetectBrackets=Velikost HDR snímků s různou expozicí nelze určit. Sloučit do panoramatu, který není v kvalitě HDR?"
"$$$/PhotoMergeView/Merge/Yes=Ano"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Cancel=Zrušit"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Proceed=Pokračovat"
"$$$/PhotoMergeWarningDialog/MergeWithProxies/Title=Některé původní soubory chybí. Chcete pokračovat v sloučení inteligentních náhledů?"
"$$$/Pixel-MasksDB/DBOpenFailed/CriticalHint=Lightroom Classic nemůže otevřít paměť masky pixelů.^n^nZálohujte katalog a kontaktujte zákaznickou podporu."
"$$$/Pixel-MasksDB/DBOpenFailed/CriticalMessage=Inicializace paměti masky pixelů se nezdařila"
"$$$/Pixel-MasksDB/DBOpenFailed/WarningHint=Chyba zabránila Lightroom Classic otevřít tento katalog."
"$$$/Pixel-MasksDB/DBOpenFailed/WarningMessage=Chyba programu Lightroom Classic"
"$$$/PointColor/PVNotSupported/Message=„Barevný bod“ není v aktuální verzi procesu podporován."
"$$$/PopupMenu/TruncatedTooltipFormat=%s: %s"
"$$$/PrefsWindow/BackUpLibrary=Zálohovat katalog:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews=Automaticky odstranit náhledy 1:1:"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneDay=Po jednom dni"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterOneWeek=Po jednom týdnu"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/AfterThirtyDays=Po 30 dnech"
"$$$/PrefsWindow/DiscardOneToOnePreviews/Never=Nikdy"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Dash=Pomlčkami (-)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/SimilarCharacters=Podobnými znaky"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacter/ReplaceItWith/Underscore=Podtržítky (_)"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/CommandLineFriendly=/ : ^L * ? \" < > | Ұ = + ; , ^^ [ ]"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Mac=/ :"
"$$$/PrefsWindow/IllegalCharacterSet/Minimal/Win=/ : \" * ?  < > |Ұ"
"$$$/PrefsWindow/PreviewCache=Vyrovnávací paměť náhledů"
"$$$/PrefsWindow/PreviewGeneration=Vytváření náhledu"
"$$$/PrefsWindow/PreviewHighFidelity=Vysoká věrnost (pomalé)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewLowFidelity=Nízká věrnost (rychlé)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality=Kvalita náhledu:"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/High=Vysoká"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Low=Nízká"
"$$$/PrefsWindow/PreviewQuality/Medium=Střední"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Default=Auto (^1px)"
"$$$/PrefsWindow/PreviewSize/Pixels=^1 obr. bodů"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Cancel=Zrušit"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/Button/Restore=Obnovit"
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ConfirmPresetReset=Chystáte se obnovit přednastavení do původní podoby."
"$$$/PrefsWindow/ResetPresets/ThisCannotBeUndone=Tuto operaci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?"
"$$$/PrefsWindow/RestartLightroom=Restartovat Lightroom Classic"
"$$$/PrefsWindow/SmartPreviews=Inteligentní náhledy"
"$$$/PrefsWindow/Space/LeaveItAlone=Nedělat nic"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithADash=Nahradit pomlčkou"
"$$$/PrefsWindow/Space/ReplaceItWithAnUnderscore=Nahradit podtržítkem"
"$$$/PrefsWindow/StandardPreviewSize=Standardní velikost náhledů:"
"$$$/PrefsWindow/WhatCharsAreIllegal=Zpracovávat následující znaky jako nepovolené:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasASpace=Když je v názvu souboru mezera:"
"$$$/PrefsWindow/WhenAFileNameHasIllegalCharacters=Nahradit nepovolené znaky v názvech souborů:"
"$$$/PresetConversion/Done/Success=Všechna uživatelsky definovaná nastavení vyvolávání byla úspěšně převedena do XMP."
"$$$/PresetConversion/Error/Converion=Následující přednastavení nemohly být převedena:"
"$$$/PresetConversion/Error/Rename=Následující soubory přednastavení nemohly být přejmenovány:"
"$$$/PresetConversion/Error/Title=Během převodu uživatelských přednastavení do XMP došlo k chybě."
"$$$/PresetConversion/Progress/Hint=Počkejte, než se vaše vlastní nstavení vyvolávání převedou na XMP.^nPo dokončení aktualizace jsou soubory přejmenovány přidáním dvojité tildy (~) k názvům souborů."
"$$$/PresetConversion/Progress/Message=Aktualizace přednastavení Vyvolávání na XMP"
"$$$/PresetConversion/Progress/Title=Aktualizace přednastavení Vyvolávání"
"$$$/PresetImport/Progress/Hint=Čekejte, než se dokončí import…"
"$$$/Print/CellDimensions/WidthByHeight=^1 x ^2"
"$$$/Print/Engine/Grid/Interface/Checkbox/Dimensions=Rozměry"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AddToPackage=Přidat do sady obrazů"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AdjustSelectedCell=Nastavit vybranou buňku"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/AutoLayout=Autom. rozvržení"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellHeight=Výška"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/CellWidth=Šířka"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Bleed=Spadávka"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/Checkbox/Dimensions=Rozměry"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/ClearLayout=Vymaz. rozvržení"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/NewPage=Nová stránka"
"$$$/Print/Engine/Package/Interface/RotateCell=Otočit buňku"
"$$$/Print/Engines/Package/CellOverlappingWarningTooltip=Některé buňky na této stránce se překrývají a mohou vypadat nesprávně, když se vytisknou."
"$$$/Print/Menu/Help/PrintTips=Tipy modulu \"Tisk\"..."
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/AnchorCell=Ukotvit buňku"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/DeleteCell=Odstranit buňku"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/MatchAspectRatio=Zachovat poměr stran fotografie"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/RotateCell=Otočit buňku"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendBackwards=Posunout dozadu"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendForwards=Posunout dopředu"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToBack=Dát dozadu"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/SendToFront=Dát dopředu"
"$$$/Print/Package/CellPopupMenu/UnanchorCell=Zrušit ukotvení buňky"
"$$$/Print/PrintToFile/ProgressDialog/PrintingToFile=Probíhá tisk do souboru"
"$$$/PrintModule/BezelMessage/CellWasClipped=Buňka byla seříznuta, aby se vešla na stránku"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/StaticText=Přejít na stránku:"
"$$$/PrintModule/Dialog/GoToPage/Title=Přejít na stránku"
"$$$/PrintModule/ImagePrintSnapshotText/Print=Tisknout"
"$$$/PrintModule/PaperName/CustomPaper=Vlastní papír"
"$$$/PrintModule/PaperName/PrintToJPEG/CustomPaper=Vlastní papír"
"$$$/PrintModule/PaperSize/CustomSize=Vlastní velikost"
"$$$/PrintModule/PreviewNavigatorButton/ZoomPage=Zvětšit stránku"
"$$$/PrintModule/PrintSettingsDialog/Button/Save=Uložit"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Pokračovat"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/OverwriteFolderMessage=Cíl ^[^1^] již existuje. Tato složka a celý její obsah se může přepsat. Opravdu chcete pokračovat a uložit tiskovou úlohu do tohoto umístění?"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Potvrzení přepsání"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/FileNameTemplate=^1-^2.^3"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/Progress/WritingPageNofM=Zapisuje se stránka ^1 z ^2"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFilePrompt=Uložit"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFile=Uložit soubor"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/SaveFileTitle/SaveToFolder=Uložit soubory do složky"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/ConfirmButton=Pokračovat"
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Info=Budete-li pokračovat, je možné, že vám dojde paměť."
"$$$/PrintModule/PrintToFile/WarnLargeFileSize/Message=Nekomprimovaná velikost souborů, které se chystáte tisknout je ^1 MB na stránku. Chcete opravdu pokračovat?"
"$$$/PrintModule/PrintViewConstruction/WarnHighResolution/Message=Zvolili jste tisk ve vysokém rozlišení. Je možné, že budete mít problémy s nedostatkem paměti, nebo se tisk vůbec nepodaří."
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperHeight=Výška:"
"$$$/PrintModule/Toolbar/CustomPaperSize/PaperWidth=Šířka:"
"$$$/PrintModule/Toolbar/PaperMenu/Custom=Vlastní"
"$$$/PrintPackageCellSizes/CellSizeMenuTemplate=^1 x ^2"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/AddButton=Přidat"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/EditFieldsLabel=Vlastní velikost:"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/FieldSeparator=x"
"$$$/PrintPackageCellSizes/NewCustomSizeDialog/Title=Nová vlastní velikost"
"$$$/PrintPackageCellSizes/PopupMenu/Edit=Upravit..."
"$$$/PrintViewConstruction/OutputFileDimensions/Separator=  x "
"$$$/Publish/CommentsPanel/AddComments=Klikněte se pro přidání nového komentáře"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenShared=Kolekce není sdílená"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionHasNotYetBeenSharedCommentsDisabled=Pro aktivaci komentářů sdílejte kolekci"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CollectionIsNotSynced=Kolekce není synchronizována"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentCount=^1 komentářů"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CommentsHidden=^1 skrytý"
"$$$/Publish/CommentsPanel/CopyToClipboard=Kopírovat do schránky"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteComment=Smazat komentář"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/DeleteComment=Smazat komentář"
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Info=Komentář bude nenávratně smazán z Lightroom a sdíleného alba.^n^nTento úkon nebude možné vrátit."
"$$$/Publish/CommentsPanel/DeleteConfirmation/Title=Má být komentář od ^[^1^] smazán?"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeThisPhoto=^1 se líbí tato fotografie"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikeTooltip/people=osob"
"$$$/Publish/CommentsPanel/LikesThisPhoto=^1 se líbí tato fotografie"
"$$$/Publish/CommentsPanel/NoConnection=Žádné propojení"
"$$$/Publish/CommentsPanel/OneComment=1 komentář"
"$$$/Publish/CommentsPanel/PhotoHasNotYetBeenPublished=Fotografie nebyla publikována"
"$$$/Publish/CommentsPanel/Rating=^1: ^2"
"$$$/Publish/CommentsPanel/RatingsHidden=^1 skryto"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeAndRelativeTooltip=^1^n^2^n^3"
"$$$/Publish/Panel/Comments/FullDateTimeTooltip=^1^n^2"
"$$$/Publish/Panel/Comments/More=Zobrazit všechny komentáře..."
"$$$/Publish/Panel/Comments/NoComments=Žádné komentáře pro tuto fotografii"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingPublished=Fotografie nebyla publikována"
"$$$/Publish/Panel/Comments/NothingSelected=Není nic vybráno"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ServiceDoesNotSupportComments=Vybraná publikační služba nepodporuje komentáře"
"$$$/Publish/Panel/Comments/ShowingFirstN=Zobrazují se ^1 komentáře z ^2"
"$$$/Publish/Panel/LikesThisPhoto=se líbí tato fotografie"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/CopyURL=Kopírovat URL do schránky"
"$$$/Publish/SynopsisPanel/URLPopupMenu/OpenURLInWebBrowser=Otevřít URL v prohlížeči"
"$$$/Publish/ToHardDisk/NotPublishedYet=Tento soubor nebyl publikován"
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotConfigured=(nezkonfigurováno)"
"$$$/PublishConnectionManager/ServiceNotSaved=(neuloženo)"
"$$$/PublishInPlaceView/DeletePhotos=Smazat fotografie k odstranění"
"$$$/PublishInPlaceView/ModifiedPhotos=Znovu publikovat změněné fotografie"
"$$$/PublishInPlaceView/NewPhotos=Nové fotografie pro publikování"
"$$$/PublishInPlaceView/PublishedPhotos=Publikované fotografie"
"$$$/ReferenceView/GettingStarted=Referenční pohled"
"$$$/ReferenceView/HowTo1=V referenčním pohledu v modulu Vyvolávání můžete vedle sebe zobrazit ^[referenční^] a ^[upravovanou^] fotografii. To je užitečné, pokud chcete přizpůsobit vzhled určité fotografie jiné fotografii.^n^nPřetáhněte fotografii z filmového pásu do referenčního okna a pomocí nastavení vyvolávání upravte aktivní fotografii, aby odpovídala té referenční."
"$$$/ReferenceViewDialog/OKGotIt=OK, rozumím."
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Custom=Vlastní"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Metadata=Metadata"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/Name=Název obrazu"
"$$$/RenameDialog/TokenGroup/SequenceAndDate=Pořadí a datum"
"$$$/SDK/CustomMetadata/Error/UpdateFunctionFailed=Metadata zásuvného modulu nebyla plně aktualizována."
"$$$/SDK/MissingPlugin/ErrorMessage=Tento zásuvný modul není nainstalován nebo nefunguje správně."
"$$$/SDK/MissingPlugin/Title=(chybějící zásuvný modul)"
"$$$/SdkCustomMetadataProvider/Error/MetadataProviderInvalid=Nelze přečíst profil poskytovatele metadat zásuvného modulu."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/AddBookmark=Přidat"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Bookmarked=Povolení poskytnuto"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/CombineBookmarks=Kombinovat povolení"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Delete=Smazat"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/GrantPermission=Poskytnout přístup..."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/ManagerExplanation=Operační systémy vyžadují, aby Lightroom obdržel výslovné svolení uživatele pro každý adresář do kterého potřebuje přístup.\nPovolení poskytnete dvojklikem v dialogovém okně otevřeném operačním systémem.\n\nPřístupová omezení také můžete měnit v záložce „Oprávnění pro pevné disky“ v Předvolbách."
"$$$/SecurityScopedBookmarks/NeedsBookmar=Potřebuje povolení"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/RemoveUnneeded=Odstranit překrývající se povolení"
"$$$/SecurityScopedBookmarks/Undetermined=Neurčeno"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Location=Místo"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Name=Název"
"$$$/SelectLibraryDialog/Column/Visible=Viditelné"
"$$$/SelectLibraryDialog/FolderColumnWidth=400"
"$$$/SelectLibraryDialog/NameColumnWidth=300"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key=Cmd+Option+?"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleHelp/Key/Win=Cmd+Option+/"
"$$$/Shared/Menu/Help/ModuleShortcuts/Key=Cmd+/"
"$$$/Silver/License/CantLoadEula=Nepodařilo se načíst licenční smlouvu"
"$$$/Silver/License/Error=Chyba"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/Template=Předlohy"
"$$$/SlideShow/WalkThrough/TemplateMsg=Předlohy umožňují vybrat již poskytnutý návrh či rozvržení, nebo na základě aktuálních nastavení vytvořit novou předlohu."
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideo=Exportovat video"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/ExportVideoMsg=Chcete-li vytvořit videozáznam vaší prezentace, který půjde přehrát mimo Lightroom, použijte tlačítko Exportovat video."
"$$$/SlideShow/Walkthrough/Playbutton=Tlačítko Přehrát"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/PlaybuttonMsg=Podívejte se na náhled a až budete připraveni, spusťte prezentaci tlačítkem „Spustit“. (Tip: z modulu Knihovna můžete také spustit „Rychlou prezentaci“ klávesovou zkratkou ^1-Ctrl-Enter.)"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanel=Vytváření prezentace"
"$$$/SlideShow/Walkthrough/rightPanelMsg=V modulu Prezentace můžete ze svých fotografií vytvářet prezentace. V pravém panelu nastavte volby jako okraje fotografií, vzhled pozadí, titulní obrazovky a zvuková stopa."
"$$$/Slideshow/Adornment/DefaultText=Výchozí text"
"$$$/Slideshow/Audio/AddMusic=Přidat hudbu"
"$$$/Slideshow/Audio/RemoveMusic=Odstranit hudbu"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/NoMusicSelected=Nebyla vybrána žádná hudba"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OffTooltip=Vypnout zvuk"
"$$$/Slideshow/AudioPanel/OnTooltip=Zapnout zvuk"
"$$$/Slideshow/Bezel/HeaderHidden=Pro opětovné zobrazení pruhu záhlaví stiskněte <"
"$$$/Slideshow/Bezel/Mac/HeaderHidden=Pro opětovné zobrazení pruhu záhlaví stiskněte <"
"$$$/Slideshow/Bezel/RemoveFromBin=Obraz bude vyjmut z prezentace"
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/JPEG=Export JPEG..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/PDF=Export PDF..."
"$$$/Slideshow/Button/ExportSlideshow/Video=Exportovat video..."
"$$$/Slideshow/Button/Play=Spustit"
"$$$/Slideshow/Button/Preview=Náhled"
"$$$/Slideshow/Class/ArrayOfImages=Aktuální kolekce"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow=U&končit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Commands/EndSlideshow/Key=Esc"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu=Přejít na další snímek"
"$$$/Slideshow/Commands/NextMenu/Key=Right"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow=Pozastavit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Commands/PauseSlideshow/Key=Mezerník"
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll=Přehrát prezentaci se všemi fotografiemi."
"$$$/Slideshow/Commands/PlayAll/Key=Cmd+Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PlaySelected=Přehrát prezentaci s vybranými fotografiemi."
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow=Zobrazit náhled prezentace"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviewSlideshow/Key=Option+Return"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu=Přejít na předchozí snímek"
"$$$/Slideshow/Commands/PreviousMenu/Key=Left"
"$$$/Slideshow/Commands/ResumeSlideshow=Pokračovat v prezentaci"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow=Spustit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Commands/RunSlideshow/Key=Return"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/Title=Prezentace"
"$$$/Slideshow/Creations/Slideshow/TitleUnsaved=Neuložená prezentace"
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Info=Přehrávání prezentace není možné, protože došlo k chybě. Pokuste se restartovat aplikaci. Pokud problém bude přetrvávat, měli byste přeinstalovat Lightroom."
"$$$/Slideshow/DLMS/Offline/Message=Nepodařilo se spustit server Dynamic link"
"$$$/Slideshow/Dialog/TemplatePreview/EmptyText=< prázdná >"
"$$$/Slideshow/Menu/AddTextOverlay=Přidat překrývající text..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG=Ex&portovat prezentaci do JPEG..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/JPEG/Key=Cmd+Shift+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF=E&xportovat prezentaci do PDF..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/PDF/Key=Cmd+j"
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video=Exportovat video prezentaci..."
"$$$/Slideshow/Menu/ExportSlideshow/Video/Key=Cmd+Option+j"
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowHelp=&Nápověda modulu \"Prezentace\"..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowShortcuts=&Klávesové zkratky modulu \"Prezentace\"..."
"$$$/Slideshow/Menu/Help/SlideshowTips=Tipy modulu \"Prezentace\"..."
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/BackdropTitle=&Pozadí"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/CollectionsTitle=&Kolekce"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/LayoutTitle=&Rozvržení"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OptionsTitle=&Volby"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/OverlaysTitle=&Překrytí"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/PlaybackTitle=&Přehrávání"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserPreview=&Náhled"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TemplateBrowserTitle=&Prohlížeč předloh"
"$$$/Slideshow/Menu/Panel/TitlesTitles=T&itulky"
"$$$/Slideshow/Menu/Play=S&pustit"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateLeft=Otočit do&leva"
"$$$/Slideshow/Menu/RotateRight=Otočit dop&rava"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate=&Nová předloha"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder=N&ová složka předloh"
"$$$/Slideshow/Menu/Slideshow/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop=Oříznutí"
"$$$/Slideshow/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop=Přejít do Vyvolávání"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/Slideshow/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/Slideshow/Menu/View/HideGuides=Skrýt vodítka"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides=Zobrazit v&odítka"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowGuides/Key=Cmd+Shift+H"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader=Zobrazit &pruh záhlaví"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Key=<"
"$$$/Slideshow/Menu/View/ShowHeader/Mac/Key=<"
"$$$/Slideshow/Module/Title=&Prezentace"
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Info=Přehrávání prezentací a export videa byly deaktivovány, protože grafická karta nebo ovladač videa nejsou podporovány. Obraťte se na dodavatele grafické karty, abyste se ujistili, že je váš ovladač aktuální. Další informace naleznete na stránce podpory společnosti Adobe."
"$$$/Slideshow/OpenGL/NotInstalled/Message=Byl zjištěn problém s videem"
"$$$/Slideshow/OpenGLCheckFailure/GoURL=http://www.adobe.com/go/ogl_trouble_shooting_en"
"$$$/Slideshow/Panel/AudioPanelTitle=Hudba"
"$$$/Slideshow/Panel/BackdropTitle=Pozadí"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroOutroPanelTitle=Nadpisy"
"$$$/Slideshow/Panel/IntroSlideHasIdentityPlate=Přidat identifikační tabulku"
"$$$/Slideshow/Panel/LayoutTitle=Rozvržení"
"$$$/Slideshow/Panel/OptionsTitle=Volby"
"$$$/Slideshow/Panel/OverlaysTitle=Překrytí"
"$$$/Slideshow/Panel/Override=Přepsat:"
"$$$/Slideshow/Panel/PauseOnOntri=Pozastavit na úvodní obrazovce"
"$$$/Slideshow/Panel/PlaybackTitle=Přehrávání"
"$$$/Slideshow/Panel/Preview=Náhled"
"$$$/Slideshow/Panel/Screen=Obrazovka pro přehrávání"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Color=Barva"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/IdentityPlate=Identifikační tabulka"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenItems/Repeat=Opakovat"
"$$$/Slideshow/Panel/SplashScreenOutro=Závěrečná obrazovka"
"$$$/Slideshow/Panel/TemplateBrowserTitle=Prohlížeč předloh"
"$$$/Slideshow/Panel/UseSplashScreen=Úvodní obrazovka"
"$$$/Slideshow/Panel/introScreen=Úvodní obrazovka"
"$$$/Slideshow/Panels/16:9=16:9"
"$$$/Slideshow/Panels/4:3=4:3"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowAngle=Úhel"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOffset=Posun"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/DropShadowRadius=Poloměr"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/RatingsOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/SelectedTextOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/Adornment/UseDropShadow=Stín"
"$$$/Slideshow/Panels/AngleUnit=^D"
"$$$/Slideshow/Panels/AspectPreview=Náhled poměru stran"
"$$$/Slideshow/Panels/BackgroundImageOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/BottomMarginLabel=Dole"
"$$$/Slideshow/Panels/CropToFillLabel=Zvětšit do rámečku"
"$$$/Slideshow/Panels/DrawIdentityPlateBehind=Umístit za obraz"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowAngle=Úhel"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOffset=Posun"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/DropShadowRadius=Poloměr"
"$$$/Slideshow/Panels/EachSlide=Snímky"
"$$$/Slideshow/Panels/FrameStrokeWidth=Šířka"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientAngle=Úhel"
"$$$/Slideshow/Panels/GradientOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateOpacity=Krytí"
"$$$/Slideshow/Panels/IdentityPlateScale=Měřítko"
"$$$/Slideshow/Panels/LeftMarginLabel=Vlevo"
"$$$/Slideshow/Panels/MarginLink=Všechny svázat"
"$$$/Slideshow/Panels/MusicSync=Synchronizovat snímky s hudbou"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom=Švenkovat a přibližovat"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/High=Hodně"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Low=Málo"
"$$$/Slideshow/Panels/PanAndZoom/Tooltip=Posunutím posuvníku můžete zpomalit nebo zrychlit švenkování a přibližování."
"$$$/Slideshow/Panels/Quality=Kvalita"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Draft=Koncept"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/High=Vysoká"
"$$$/Slideshow/Panels/Quality/Standard=Standardní"
"$$$/Slideshow/Panels/RandomOrder=Náhodné pořadí"
"$$$/Slideshow/Panels/RatingsScale=Měřítko"
"$$$/Slideshow/Panels/RightMarginLabel=Vpravo"
"$$$/Slideshow/Panels/Screen=Obrazovka"
"$$$/Slideshow/Panels/Screens=Zatemnit ostatní obrazovky"
"$$$/Slideshow/Panels/Seconds=s"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowCustomObjects=Překrývající text"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowIdentityPlate=Identifikační tabulka"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowManualInfo=Ruční režim nepodporuje tato nastavení"
"$$$/Slideshow/Panels/ShowRatings=Hodnocení (hvězdičky)"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Automatiuc=Automatický"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/Manual=Ruční"
"$$$/Slideshow/Panels/SlideshowMode/SlideshowMode=Režim prezentace"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorSoundtrack=Hudba"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundBalance/FavorVideo=Video"
"$$$/Slideshow/Panels/SoundMix=Vyvážení zvuku"
"$$$/Slideshow/Panels/TopMarginLabel=Nahoře"
"$$$/Slideshow/Panels/Transition=Prolínačky"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundColor=Barva pozadí"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBackgroundImage=Obraz pozadí"
"$$$/Slideshow/Panels/UseBorderLabel=Rámeček"
"$$$/Slideshow/Panels/UseDropShadow=Vržený stín"
"$$$/Slideshow/Panels/UseGradientLabel=Barva přechodu"
"$$$/Slideshow/Panels/ZoomRatio=Poměr zvětšení"
"$$$/Slideshow/Panels/repeatForever=Opakovat"
"$$$/Slideshow/PopupMenu/Watermarking=Vodoznak:"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Cancel=Zrušit"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Caption=Připravuje se náhled pro snímek číslo ^1"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Continue=Pokračovat"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/ContinueButton=Zrušit"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/Title=Připravuje se prezentace"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/continue=Chcete pokračovat v přehrávání?"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/musicFile/missing=Některé hudební soubory chybí."
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareMusicTransition=Synchronizuje se hudba do pozadí"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/prepareVeloFile=Soubor prezentace se připravuje"
"$$$/Slideshow/PreparingPreviews/synchronizingMusic=Snímky se synchronizují s hudbou „^1“"
"$$$/Slideshow/Properties/name=Název"
"$$$/Slideshow/Template/LoadTemplate=Načíst předlohu"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/AddButton=ABC"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldFace=Řez:"
"$$$/Slideshow/TextAdornment/FontFieldTitle=Písmo:"
"$$$/Slideshow/Title=Prezentace"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/ABC=Přidat ke snímku text"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenNotPlaying=Přejít na první snímek"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/HomeButton/WhenPlaying=Zastavit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Next=Přejít na další snímek"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Pause=Pozastavit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/PauseVideoInSlideshow=Zastavit přehrávání videa v aktuální prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play=Spustit prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Preview=Zobrazit náhled prezentace"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/Resume=Pokračovat v prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Play/ResumeVideoInSlideshow=Pokračovat v přehrávání videí v aktuální prezentaci"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/Previous=Přejít na předchozí snímek"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCCW=Otočit prvek doleva"
"$$$/Slideshow/Toolbar/Tooltip/RotateCW=Otočit prvek doprava"
"$$$/Slideshow/Undo/AddAdornment=Přidat prvek"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowAngle=Úhel vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOffset=Posun vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowOpacity=Krytí vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/DropShadowRadius=Poloměr vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornment/Use Drop Shadow=Použít vržený stín"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentBehind=Prvek za obrazem"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColor=Barva prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentColorOverride=Nahradit barvu prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentCustomString=Vlastní text ozdobného prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentFont=Písmo prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentName=Název"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentOpacity=Krytí prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentPlacement=Umístění"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentSize=Měřítko prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/AdornmentValue=Hodnota prvku"
"$$$/Slideshow/Undo/Adornments=Ozdobné prvky"
"$$$/Slideshow/Undo/AspectPreview=Poměr stran - náhled"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Brightness=Krytí pozadí"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Color=Barva pozadí"
"$$$/Slideshow/Undo/Background Image=Obraz pozadí"
"$$$/Slideshow/Undo/Blank Other Screens=Zatemnit ostatní obrazovky"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin=Spodní okraj – všechny"
"$$$/Slideshow/Undo/Bottom Margin Gang=Dolní okraj"
"$$$/Slideshow/Undo/CustomObjects=Zobrazit překrývající text"
"$$$/Slideshow/Undo/DeleteAdornment=Vymazat prvek"
"$$$/Slideshow/Undo/Draft Mode=Režim Koncept"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowAngle=Úhel vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOffset=Posun vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowOpacity=Krytí vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/DropShadowRadius=Poloměr vrženého stínu"
"$$$/Slideshow/Undo/Frame Color=Barva rámečku"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Angle=Úhel přechodu"
"$$$/Slideshow/Undo/Gradient Color=Barva přechodu"
"$$$/Slideshow/Undo/GradientOpacity=Krytí přechodu"
"$$$/Slideshow/Undo/Image Selection=Výběr obrazu"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin=Levý okraj"
"$$$/Slideshow/Undo/Left Margin Gang=Levý okraj – všechny"
"$$$/Slideshow/Undo/ManualSlideshow=Ruční prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSync=Synchronizovat snímky s hudbou"
"$$$/Slideshow/Undo/MusicSyncPace=Rytmus pro synchronizaci hudby"
"$$$/Slideshow/Undo/NamedIdentityPlate=Identifikační tabulka s názvem"
"$$$/Slideshow/Undo/PanAndZoom=Švenkovat a přibližovat"
"$$$/Slideshow/Undo/PlayMusic=Přehrávat hudbu"
"$$$/Slideshow/Undo/Playlist=Hudba"
"$$$/Slideshow/Undo/Quality=Kvalita"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingColor=Barva hvězdiček hodnocení"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingOpacity=Krytí hvězdiček hodnocení"
"$$$/Slideshow/Undo/RatingScale=Měřítko hvězdiček hodnocení"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin=Pravý okraj"
"$$$/Slideshow/Undo/Right Margin Gang=Pravý okraj – všechny"
"$$$/Slideshow/Undo/Selected Adornment=Vybraný prvek"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Progress=Zobrazit průběh"
"$$$/Slideshow/Undo/Show Ratings=Zobrazit hodnocení"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowGuides=Zobrazovat vodítka"
"$$$/Slideshow/Undo/ShowIdentityPlate=Zobrazit identifikační tabulku"
"$$$/Slideshow/Undo/Shuffle=Náhodné pořadí"
"$$$/Slideshow/Undo/Slideshow Mode=Režim prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/SlideshowMode=Režim prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/SoundtrackPriority=Vyvážení zvuku"
"$$$/Slideshow/Undo/Speed=Rychlost"
"$$$/Slideshow/Undo/Stroke Width=Tloušťka tahu"
"$$$/Slideshow/Undo/Target Screen=Cílová obrazovka"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin=Horní okraj"
"$$$/Slideshow/Undo/Top Margin Gang=Horní okraj – všechny"
"$$$/Slideshow/Undo/Transition Speed=Rychlost přechodů"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundColor=Použít barvu pozadí"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBackgroundImage=Použít obraz pozadí"
"$$$/Slideshow/Undo/UseBorder=Rámeček"
"$$$/Slideshow/Undo/UseGradientOverlay=Použít barvu přechodu"
"$$$/Slideshow/Undo/UseWatermark=Použít vodoznak"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityBehind=Identifikační tabulka za obrazem"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityColor=Barva identifikační tabulky"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityOpacity=Krytí identifikační tabulky"
"$$$/Slideshow/Undo/VanityScale=Měřítko identifikační tabulky"
"$$$/Slideshow/Undo/Watermark=Vodoznak"
"$$$/Slideshow/Undo/cropToFill=Zvětšit do rámečku"
"$$$/Slideshow/Undo/interstialFadeColor=Barva přechodu mezi snímky"
"$$$/Slideshow/Undo/introColor=Barva úvodní obrazovky prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/introIPUseColorOverride=Použít nahrazení barvy"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlate=Počáteční identifikační tabulka"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateColor=Nahradit barvu"
"$$$/Slideshow/Undo/introIdentityPlateScale=Měřítko identifikační tabulky"
"$$$/Slideshow/Undo/introScreen=Použít úvodní obrazovku"
"$$$/Slideshow/Undo/introUseIdentityPlate=Úvod prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/outroColor=Barva závěrečné obrazovky prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIPUseColorOverride=Použít nahrazení barvy"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlate=Závěrečná identifikační tabulka"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateColor=Nahradit barvu"
"$$$/Slideshow/Undo/outroIdentityPlateScale=Měřítko identifikační tabulky"
"$$$/Slideshow/Undo/outroScreen=Použít závěrečnou obrazovku"
"$$$/Slideshow/Undo/outroUseIdentityPlate=Zakončení prezentace"
"$$$/Slideshow/Undo/preparePreviews=Připravit náhledy v předstihu"
"$$$/Slideshow/Undo/removeMusicButtonEnabled=Odstranit tlačítko hudby"
"$$$/Slideshow/Undo/repeatForver=Opakovat"
"$$$/Slideshow/Undo/showRulers=Zobrazovat pravítka"
"$$$/Slideshow/Undo/useDropShadow=Vržený stín"
"$$$/Slideshow/Warnings/DragHereForBackground=Přetáhněte sem obraz pozadí z filmového pásu"
"$$$/SlideshowExport/JPEG/RenderingFile=Vykreslení obrazu ^1"
"$$$/SlideshowExport/PDF/CreatingPage=Vytváření stránky ^1"
"$$$/SlideshowExportDialog/Slider/Quality/Title=Kvalita:"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicErr/durationSmall=Hudební soubor je kratší než 10 sekund."
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/AddMusicResults=Přidat hudební výsledky"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseDialogPrompt=Vybrat"
"$$$/SlideshowModule/ChooseMusicFolder/ChooseMusicTitle=Vyberte složku s hudbou, kterou chcete přehrávat"
"$$$/SlideshowModule/ViewMenu/Title=&Zobrazení"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSource/Duration=<EM>Trvání:</EM> ^1"
"$$$/SlideshowPlayback/musicSourceFile/SyncButton=Synch. s hudbou"
"$$$/SlideshowShortcuts/Title/SlideshowShortcuts=Klávesové zkratky – Prezentace"
"$$$/SlideshowTemplateBrowser/UseForImpromptu=Použít pro náhodnou prezentaci."
"$$$/SlideshowToolbar/CustomTextField/MaxTextString=Maximální délka překrývajícího textu u prezentace je 200 znaků."
"$$$/SmartCollection/Criteria/AnySearchableMetadata=Libovolná prohledávatelná metadata"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aperture=Clona"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Aspect=Poměr stran"
"$$$/SmartCollection/Criteria/BitsPerChannel=Bitů na kanál"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Camera=Fotoaparát"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraInfo=Informace o fotoaparátu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CameraSN=Sériové číslo fotoaparátu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Caption=Popis"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CaptureDate=Datum pořízení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/City=Město"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Collection=Kolekce"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Color=Barva"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorChannels=Počet barevných kanálů"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorMode=Barevný režim zdroje"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ColorProfile=Profil zdroje"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyName=Název kopie"
"$$$/SmartCollection/Criteria/CopyrightStatus=Stav copyrightu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Country=Země"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Creator=Tvůrce"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Cropped=Oříznutí"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DNG/HasFastLoadData=DNG s rychlým načítáním dat"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Denoised=Odstraněn šum"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DepthMap=Má hloubku"
"$$$/SmartCollection/Criteria/DevelopPreset=Přednastavení vyvolávání"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EXIF=Prohledávatelná data EXIF"
"$$$/SmartCollection/Criteria/EditTime=Datum úpravy"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FileType=Typ souboru"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Filename=Název souboru"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FilenameExtension=Přípony názvů souborů"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FlashState=Stav blesku"
"$$$/SmartCollection/Criteria/FocalLength=Ohnisková vzdálenost"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Folder=Složka"
"$$$/SmartCollection/Criteria/GPSData=Data GPS"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasAdjustments=Má nastavení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasDNGProxy=Má inteligentní náhled"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HasSnapshots=Má snímky"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HdrMode=Jestli je povolen režim úprav HDR"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Date=Datum"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Develop=Vyvolávání"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Enhance=Vylepšení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/FileNameType=Název/druh souboru"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Location=Umístění"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Heading/Other Metadata=Další metadata"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Height=Výška, neoříznutá"
"$$$/SmartCollection/Criteria/HeightCropped=Výška"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IPTC=Prohledávatelná data IPTC"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ISO=Citlivost ISO"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ImportDate=Datum importu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsProof=Je „Náhled“"
"$$$/SmartCollection/Criteria/IsSynced=Synchronizuje se"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Job=Zakázka"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Keywords=Klíčová slova"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelColor=Barva visačky"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LabelText=Text visačky"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Lens=Objektiv"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Location=Místo"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdge=Dlouhý okraj, neoříznutý"
"$$$/SmartCollection/Criteria/LongEdgeCropped=Dlouhý okraj"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Megapixels=Megapixely, neoříznuté"
"$$$/SmartCollection/Criteria/MegapixelsCropped=Megapixely"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Pick=Označení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PluginMetadata=Libovolná prohledávatelná metadata zásuvného modulu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ProfileCorrections=Profil korekce objektivu"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishCollection=Publikovaná kolekce"
"$$$/SmartCollection/Criteria/PublishedVia=Publikováno prostřednictvím"
"$$$/SmartCollection/Criteria/RDApplied=Použity detaily RAW"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Rating=Hodnocení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/RemoveChromaticAberration=Odstranění chromatické aberace"
"$$$/SmartCollection/Criteria/SRApplied=Použito super rozlišení"
"$$$/SmartCollection/Criteria/SearchableText=Libovolný prohledávatelný text"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdge=Krátký okraj, neoříznutý"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShortEdgeCropped=Krátký okraj"
"$$$/SmartCollection/Criteria/ShutterSpeed=Čas závěrky"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Size=Velikost"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Source=Zdroj"
"$$$/SmartCollection/Criteria/State=Kraj/region"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Title=Nadpis"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Treatment=Zpracování"
"$$$/SmartCollection/Criteria/Width=Šířka, neoříznutá"
"$$$/SmartCollection/Criteria/WidthCropped=Šířka"
"$$$/SmartCollection/Criteria/edit=Má úpravy"
"$$$/SmartCollection/CustomMetadata/NoValue=(žádná hodnota)"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/All=Všechna následující tvrzení jsou pravdivá"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/Any=Libovolné z následujících tvrzení je pravdivé"
"$$$/SmartCollection/GroupSearch/None=Žádné z následujících tvrzení není pravdivé"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion1=Verze 1"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion2=Verze 2"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion3=Verze 3"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion4=Verze 4"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion5=Verze 5 (současná)"
"$$$/SmartCollection/ProcessVersion6=Verze 6 (aktuální)"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Days=den/dny"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Months=měsíc/měsíce"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Weeks=týden/týdny"
"$$$/SmartCollection/SearchDate/Years=rok/roky"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/AreEmpty=jsou prázdná"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ArentEmpty=nejsou prázdná"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAll=obsahuje vše"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingAny=obsahuje"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/ContainingWords=obsahuje slova"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/EndingWith=končí"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/Is=je"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsAfter=je za"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsBefore=je před"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsEmpty=je prázdné"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsFalse=není pravda"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThan=je větší než"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsGreaterThanOrEqualTo=je větší než nebo se rovná"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInRange=je v rozsahu"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheLast=je poslední"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInTheRange=je v rozsahu"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisMonth=je v tomto měsíci"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisWeek=je v tomto týdnu"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsInThisYear=je v tomto roce"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThan=je menší než"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsLessThanOrEqualTo=je menší než nebo se rovná"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNot=není"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsNotInTheLast=není poslední"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsToday=je dnes"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsTrue=je pravda"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsYesterday=je včera"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/IsntEmpty=není prázdné"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/MissingPlugin=^1 v ^[^2^] se nepoužije, protože chybí přídavný modul"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/NotContaining=neobsahuje"
"$$$/SmartCollection/SearchOp/StartingWith=začíná"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Prefix=Splňuje"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/Suffix=  z následujících podmínek:"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/all=všechny"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/any=libovolné"
"$$$/SmartCollection/TopMatchOption/none=žádné"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/landscape=na šířku"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/portrait=na výšku"
"$$$/SmartCollection/Value/aspectRatio/square=čtverec"
"$$$/SmartCollection/Value/color/blue=modrá"
"$$$/SmartCollection/Value/color/custom=vlastní"
"$$$/SmartCollection/Value/color/green=zelená"
"$$$/SmartCollection/Value/color/none=žádná"
"$$$/SmartCollection/Value/color/purple=fialová"
"$$$/SmartCollection/Value/color/red=červená"
"$$$/SmartCollection/Value/color/yellow=žlutá"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CFA=Barevný filtr - uspořádání"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CIELab=CIELab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/CMYK=CMYK"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Grayscale=Odstíny šedé"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/ICCLab=ICCLab"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/LinearRaw=Linear RAW"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGB=RGB"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/RGBPalette=Paleta RGB"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/TransparencyMask=Maska průhlednosti"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/Unknown=Neznámý"
"$$$/SmartCollection/Value/colorMode/YCbCr=YCbCr"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/copyrighted=s copyrightem"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/publicDomain=public domain"
"$$$/SmartCollection/Value/copyrightState/unknown=neznámé"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/custom=vlastní"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/default=výchozí"
"$$$/SmartCollection/Value/developPreset/specified=určené"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidFire=byl použit"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/flashDidNotFire=nebyl použit"
"$$$/SmartCollection/Value/flashState/unknown=neznámý"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/flagged=označené"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/rejected=zamítnuté"
"$$$/SmartCollection/Value/pick/unflagged=neoznačené"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/color=barva"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/grayscale=černobílé"
"$$$/SmartCollection/Value/treatment/undefined=nedefinováno"
"$$$/Spectrum/Switch/OFF=VYP"
"$$$/Spectrum/Switch/ON=ZAP."
"$$$/SpringTree/DockFolder=Ukotvit složku"
"$$$/StackView/draggingEnded/CantDrag=Nelze přetáhnout fotografie"
"$$$/Sync/AccountUrl=https://www.adobe.com/go/lr_account_en"
"$$$/Sync/AlreadySyncingAnother=Lightroom dovoluje synchronizovat s Lightroom Mobile jeden katalog. Nyní synchronizujete ^[^1^]"
"$$$/Sync/AlreadySyncingUnknown=Lightroom dovoluje synchronizovat s Lightroom Mobile pouze jeden katalog. Nyní synchronizujete jiný katalog."
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Cancel=Zrušit"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Restart=Znovu spustit"
"$$$/Sync/CannotSyncBackupCatalog/Win=Zdá se, že se jedná o duplicitní nebo automaticky vytvořenou zálohu vašeho katalogu. Protože nemusí být aktuální, synchronizace tohoto katalogu byla zastavena.\n\nChcete-li použít tento katalog pro synchronizaci, ^nrestartujte, prosím, Lightroom a aktivujte synchronizaci."
"$$$/Sync/ChangeSyncCatalog=Smazat všechna synchronizovaná data?"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncCurrentInstead=Chcete místo toho synchronizovat ^[^1^]? V tom případě musíte vymazat dříve synchronizované fotografie ve vašem pohlížeči. (Synchronizace je přerušena. Jakmile budete hotovi, můžete ji znovu spustit.)"
"$$$/Sync/DeleteOzAndSyncThisInstead=Chcete místo toho synchronizovat tento katalog? V tom případě musíte vymazat dříve synchronizované fotografie ve vašem pohlížeči. (Synchronizace je přerušena. Jakmile budete hotovi, můžete ji znovu spustit.)"
"$$$/Sync/DeleteOzCatalog=Smazat dříve synchronizované fotografie"
"$$$/Sync/DontSync=Nesmazat"
"$$$/Sync/GettingStartedUrl=https://www.adobe.com/go/lrmobile_getstarted_en"
"$$$/Sync/MigrateFromPSEUrl=https://www.adobe.com/go/lr-migrate_PSE_en"
"$$$/Sync/MoreCatalogSwitchInfo=Klikněte zde pro více informací"
"$$$/Sync/OneCatalogInfoUrl=https://www.adobe.com/go/one_catalog_info_en"
"$$$/Sync/OtherDevice/ImportedPhotos=Importované fotografie"
"$$$/Sync/OtherSyncDevice=Jiné zařízení s Lightroom"
"$$$/Sync/SubscriptionUrl=https://www.adobe.com/go/buylrmobile_en"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight5=13"
"$$$/Sync/SwitchOzCatalogWarning/MessageHeight6=12"
"$$$/Sync/SyncCurrentInstead=Chcete místo toho synchronizovat ^[^1^]? V tom případě budou fotografie, které jste právě synchronizovali, přidány k tomuto katalogu."
"$$$/Sync/SyncDifferentCatalogUrl=https://www.adobe.com/go/sync-different-lrdcat-with-lrm_en"
"$$$/Sync/SyncFAQsUrl=https://www.adobe.com/go/lrc_sync_faq_en"
"$$$/Sync/SyncKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_sync_en"
"$$$/Sync/SyncNimbusKillSwitchUrl=https://www.adobe.com/go/lr_upgrade_required_nimbus_en"
"$$$/Sync/SyncThisCatalog=Ano, místo toho je třeba tento katalog synchronizovat"
"$$$/Sync/SyncThisInstead=Chcete smazat všechna data, která byla synchronizována s Lightroom Mobile a začít synchronizovat tento katalog? Všechna data z Lightroom Mobile se na vašich mobilních zařízeních smažou. Fotografie uložené na vašem počítači zůstanou zachovány."
"$$$/Sync/URL=http://lightroom.adobe.com"
"$$$/SyncActivityPopup/StorageSubView/CloudStorageXofYUsed=Použito ^1 z ^2"
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Message/Working=Shromažďují se synchronizační data..."
"$$$/SyncDiagnostic/FullReport/Title=Generování diagnostické zprávy"
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHint=Čekejte prosím... Lightroom shromažďuje data synchronizace.^nTento proces bude nějakou dobu trvat a závisí na velikosti vašeho katalogu a synchronizačních dat."
"$$$/SyncDiagnostic/Progress/WillTakeTimeHintLines=2"
"$$$/SyncDiagnosticReport/Compressing all=Zkomprimovat vše"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingPixelMaskDB=Kopírování datového paketu lrcat"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDataFromCatalog=Kopírování synchronizačních dat z katalogu"
"$$$/SyncDiagnosticReport/CopyingSyncDocStore=Kopie dat synchronizace cloudu"
"$$$/SyncDiagnosticReport/GeneratingDiagnosticLog=Generování protokolu diagnostiky"
"$$$/SyncStatusPlopup/ErrorOrDescription/Title=Podrobnosti/chyby synchronizace"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncIntent/Title=Typ synchronizace"
"$$$/SyncStatusPlopup/SyncPathOrLink/Title=Cesta/vazba"
#N/A
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Done=Hotovo"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Error=Chyba"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/MasterMissing=Chybí původní obrázek"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Metadata=Metadata"
"$$$/SyncStatusPlopup/UploadStates/Renditions=Reprodukce"
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/AuxMissing=U tohoto obrázku chybí aktualizované nastavení „^1“, které je nutné před použitím stáhnout."
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzMobile=Původní snímek „^1“  nebyl úspěšně nahrán. Spusťte Lightroom na „^2“  a počkejte na dokončení synchronizace."
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/FileNotOnOzNonMobile=Původní snímek „^1“  nebyl úspěšně nahrán. Synchronizujte jej znovu."
"$$$/SyncStatusPlopup/potentialSolution/MasterFileMissing=Původní soubor obrazu nebyl nalezen. Je možná, že nastala jedna z následujících chyb:\n"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/ShowError=Zobrazit chybu"
"$$$/SyncStatusView/ContextMenu/Unsync=Odstranit z „Všechny synchronizované fotografie“ "
"$$$/SyncStatusView/RemainsInCatalog=Obraz zůstane v ktalogu na vašem počítači."
"$$$/SyncStatusView/RemoveImageWithMissingMasterFromOz=Při odstranění obrázků ze „Všechny synchronizované fotografie“, dojde k jejich vymazání ze všech zařízení synchronizovaných s Creative Cloud."
"$$$/SyncStatusView/RemoveTooLargeFileFromSyncedPhotos=Při odstranění obrázků ze „Všechny synchronizované fotografie“, dojde k jejich vymazání ze všech zařízení synchronizovaných s Creative Cloud."
"$$$/SyncStatusView/ShowLuaErrors/Title=Chyba"
"$$$/SyncStatusWindow/DownloadingStatus=Stáhnout"
"$$$/SyncStatusWindow/ItemDescription=^1 - ^2"
"$$$/SyncStatusWindow/MasterIsTooLargeForUpload=Soubor je příliš velký (přes 200 MB)"
"$$$/SyncStatusWindow/NoActivity=Žádná probíhající synchronizace"
"$$$/SyncStatusWindow/PendingMaskCount=Čekající masky: ^1"
"$$$/SyncStatusWindow/PendingStatus=Čekání"
"$$$/SyncStatusWindow/ProcessingActivity=Zpracování synchronizačních dat"
"$$$/SyncStatusWindow/UnsupportedFileType=Nepodporovaný typ souboru"
"$$$/SyncStatusWindow/UploadingStatus=Odesílání"
"$$$/SyncUtils/AllSyncDataDeleted=Všechna data Lightroom uložená v Creative Cloud budou smazána"
"$$$/SyncUtils/AnUnknownErrorOccurred=Došlo k neznámé chybě."
"$$$/SyncUtils/Canceled=Zastavit"
"$$$/SyncUtils/CanceledAfterTurningOffSync=Zastavit, synchronizace bude vypnuta"
"$$$/SyncUtils/DeletingAllSyncData=Data Lightroom mobile budou smazána"
"$$$/SyncUtils/DeletingDataFromServer=Mažou se fotografie, které byly synchronizovány z Creative Cloud"
"$$$/SyncUtils/DeletingLocalData=Lokální data Lightroom-Creative-Cloud budou smazána"
"$$$/SyncUtils/MustBeSignedIn=Musíte se nejprve přihlásit."
"$$$/SyncUtils/TurningOffSync=Synchronizace bude vypnuta"
"$$$/SyncWithOz/Undo/DontTrackImage=Nesynchronizovat obraz"
"$$$/SyncWithOz/Undo/TrackImage=Synchronizovat obraz"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/Collections=Kolekce"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/QuotedName=^[^1^]"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/StopSyncingCollection=Zastavit synchronizaci ^1 s Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollection=Synchronizovat ^1 s Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/Bezel/SyncCollectionLater=Synchronizovat ^1 později^n(Synchronizace je v tuto chvíli vypnuta)"
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive=Po zapnutí synchronizace dojde k synchronizaci snímků s Lightroom."
"$$$/SyncWithOzOperations/CantSyncWhenSyncIsNotActive/title=Synchronizovat fotografie s Lightroom"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/StopSyncing=Zastavit synchronizaci"
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/SyncEnabledDetail=Po dokončení synchronizačního procesu bude tato kolekce odstraněna ze všech zařízení, ale fotografie budou zachovány. Tyto fotografie můžete vyvolat nastavením volby „Všechny synchronizované fotografie“.^n^nVšechny komentáře k fotografiím v této kolekci budou také odstraněny."
"$$$/SyncWithOzOperations/CollectionsPanel/StopSyncing/Title=Zastavit synchronizaci těchto fotografií?"
"$$$/SyncWithOzOperations/DeletePhotos/DialogTitle=Vymazat fotografie"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences=Fotografie bude odstraněna ze všech synchronizovaných kolekcí a z fotografií Lightroom v Creative Cloud, ale nebude odstraněna z vašeho lokálního katalogu."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/SyncNotEnabled=Fotografie bude odstraněna ze všech synchronizovaných kolekcí a z ekosystému Lightroom, ale nebude odstraněna z vašeho lokálního katalogu.^n^nSnímky budou odstraněny z Creative Cloud, pokud je zapnuta synchronizace."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/cancel=Zrušit"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequences/ok=OK"
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto=^1 fotografií bude odstraněno ze všech synchronizovaných kolekcí a z fotografií Lightroom v Creative Cloud, ale nebudou odstraněny z vašeho lokálního katalogu."
"$$$/SyncWithOzOperations/DontTrackConsequencesMultiPhoto/SyncNotEnabled=^1 fotografií bude odstraněno ze všech synchronizovaných kolekcí a z fotografií Lightroom v Creative Cloud, ale nebudou odstraněny z vašeho lokálního katalogu.^n^nSnímky budou odstaněny z Creative Cloud, pokud je zapnuta synchronizace."
"$$$/SyncWithOzOperations/StopSyncingCollection=Zastavit synchronizaci kolekce"
"$$$/SyncWithOzOperations/SyncCollection=Synchronizovat kolekci"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterNumber=Adaptér č. ^1"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/DeviceId=Zařízení"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Loading=Probíhá načítání"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/Revision=Verze"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SubSysId=Subsystém"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/SystemAudioVisualInfo=Informace o audiu a videu"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/VendorId=Poskytovatel"
"$$$/SystemAudioVisualInfo/AdapterProperties/videoMemory=Grafická paměť"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/E=^1 E^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/G=^1 G^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/M=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/P=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/T=^1 T^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/k=^1 k^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/m=^1 M^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/micro=^1 ^U+00B5^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/n=^1 n^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/p=^1 P^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/Prefix/unity=^1 ^2"
"$$$/SystemInternational/Unit/exa=exa"
"$$$/SystemInternational/Unit/giga=giga"
"$$$/SystemInternational/Unit/kilo=kilo"
"$$$/SystemInternational/Unit/mega=mega"
"$$$/SystemInternational/Unit/micro=mikro"
"$$$/SystemInternational/Unit/milli=mili"
"$$$/SystemInternational/Unit/nano=nano"
"$$$/SystemInternational/Unit/peta=peta"
"$$$/SystemInternational/Unit/pico=piko"
"$$$/SystemInternational/Unit/tera=tera"
#N/A
"$$$/TabletModePrompt/EnterTabletMode=Přepnout do tabletového režimu?"
"$$$/TabletModePrompt/LeaveTabletMode=Opustit tabletový režim?"
"$$$/TabletModePrompt/No=Ne"
"$$$/TabletModePrompt/Yes=Ano"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon=Nikon Tether-zásuvný modul"
"$$$/Tether/Plugin/Nikon/PluginName=Nikon Tether-zásuvný modul"
"$$$/Tether/Plugin/Sample/PluginName=Příklad Tether-zásuvný modul"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/GoURL=https://www.adobe.com/go/lrc_tether_rosetta_en"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/LearnMore=Více informací"
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Message=Tether-snímání je v současné době k dispozici pouze v režimu emulace Rosetta. Klepnutím na Restartovat restartujte Lightroom Classic v režimu emulace Rosetta. ^n^nDalší informace získáte výběrem „Více informací“."
"$$$/Tether/TetherCompatibilityWarning/Title=Restartovat pro zpřístupnění funkce Tether."
"$$$/TextStylePreset/CaptionSansSerif=Popisek - bezpatkový"
"$$$/TextStylePreset/CaptionSerif=Popisek - patkový"
"$$$/TextStylePreset/CaptionWedding=Popisek - svatební"
"$$$/TextStylePreset/TitleSansSerif=Nadpis - bezpatkový"
"$$$/TextStylePreset/TitleSerif=Nadpis - patkový"
"$$$/TextStylePreset/Wedding=Nadpis - svatba"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Caption=Popis"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/CustomText=Vlastní text"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Date=Datum"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Equipment=Zařízení"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Exposure=Expozice"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Filename=Název souboru"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Sequence=Pořadí"
"$$$/TokenPresets/Metadata/Title/Title=Nadpis"
"$$$/TokenPresets/Naming/CustomNameXofY/of= z "
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameOriginalFileNumber=Vlastní název – původní číslo souboru"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameSequence=Vlastní název – pořadí"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomNameXofY=Vlastní název (x z y)"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/CustomText=Vlastní název"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/DateFilename=Datum – název souboru"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/Filename=Název souboru"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/FilenameSequence=Název souboru – pořadí"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/SessionNameSequence=Název sezení - pořadí"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameOriginalFileNumber=Název foto seance - původní číslo souboru"
"$$$/TokenPresets/Naming/Title/ShootNameSequence=Název foto seance - pořadí"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/After=Po obnovení bodové křivky"
"$$$/ToneCurveRepair/HistoryStep/Before=Před obnovením bodové křivky"
"$$$/Toolbar/GridCheckboxLabel/ShowGrid=Zobrazit mřížku"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Auto=Auto"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/Off=Nikdy"
"$$$/Toolbar/GridOverlay/On=Vždy"
"$$$/Toolbar/GridPopupLabel/ShowGrid=Zobrazit mřížku:"
"$$$/Toolbar/GridTool=Překrytí mřížky"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/All=Všechna"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AsShot=Ze snímku"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/AutoSettings=AUTOMATICKÁ NASTAVENÍ"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasicTones=Základní odstíny"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BasidTones=Základní odstíny"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Blacks=ČERNÉ"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/BrushFeather=PROLNUTÍ OKRAJE ŠTĚTCE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Clarity=ZŘETELNOST"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Contrast=KONTRAST"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Crop=Oříznutí"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Dehaze=ODSTRANIT OPAR"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/DustBrushOpacity=KRYTÍ ŠTĚTCE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Exposure=EXPOZICE"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Basic=Základní"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/CameraCalibration=Kalibrace^nfotoaparátu"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ColorGrading=Color Grading"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Detail=Detaily"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/Effects=Efekty"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/HSL_Color_B&W=HSL / Černobílé"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/LensCorrections=Korekce objektivu"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Global/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/GlobalAdjustments=GLOBÁLNÍ ÚPRAVY"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Highlights=SVĚTLA"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/RedEyeRemoval=Korekce červených očí"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Local/SpotRemoval=Retušování"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/LocationAdjustments=LOKÁLNÍ ÚPRAVY"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Off=Vyp"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/On=Zap."
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Previous=PŘEDCHOZÍ:"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Reset=OBNOVIT..."
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Saturation=SYTOST"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Shadows=STÍNY"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust=CÍLENÉ ÚPRAVY"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Grays=Odstíny šedé"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Hue=Odstín"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Luminance=Světlost"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/Saturation=Sytost"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/TargetAdjust/ToneCurve=Tónová křivka"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Temprature=TEPLOTA"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Texture=TEXTURA"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Tint=ODSTÍN"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Vibrance=ŽIVOST"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/WhiteBalance=VYVÁŽENÍ BÍLÉ"
"$$$/TouchWorkspace/Adjustments/Whites=BÍLÉ"
"$$$/TouchWorkspace/Before=Před"
"$$$/TouchWorkspace/Brush/BrushSize=VELIKOST ŠTĚTCE"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Aspect=POMĚR STRAN"
"$$$/TouchWorkspace/Crop/Centered=NA STŘED"
"$$$/TouchWorkspace/InitializingDevelop=Vyvolávání se inicializuje..."
"$$$/Units/Distance/meter/prefix=m"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Hint=Počkejte prosím, než se provede aktualizace vašeho katalogu Lightroom."
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Message=Probíhá aktualizace katalogu"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Pressed/Title=Přeskočit..."
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/SkipButton/Title=Přeskočit"
"$$$/UpgradeCatalog/Progress/Title=Probíhá aktualizace katalogu"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=Znovu zkusit aktualizovat katalog"
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Hint=Bylo to pravděpodobně způsobeno tím, že byl program Lightroom neočekávaně ukončen při aktualizaci staršího katalogu Lightroom ve složce ^[^1^]."
"$$$/UpgradeCatalog/RecoverablePartialUpgrade/Message=Katalog, který otevíráte, je nekompletním aktualizací staršího katalogu Lightroom a nelze ho použít. Co byste chtěli udělat?"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Button/TryAgain/Button=Vymazat tento katalog a vybrat jiný"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/ChooseAnother/Button=Zachovat tento katalog a vybrat jiný"
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Hint=Bylo to pravděpodobně způsobeno tím, že byl program Lightroom neočekávaně ukončen při aktualizaci staršího katalogu Lightroom."
"$$$/UpgradeCatalog/UnrecoverablePartialUpgrade/Message=Katalog, který otevíráte, je nekompletním aktualizací staršího katalogu Lightroom a nelze ho použít. Co byste chtěli udělat?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Button/TryAgain/Button=Zkusit to znovu"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCanceled/Message=Aktualizace byla zrušena. Co byste chtěli nyní udělat?"
"$$$/UpgradeCatalog/UpgradeCatalog/ChooseAnother/Button=Vybrat jiný katalog"
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/FileExists/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do tohoto umístění, protože tam již existuje soubor se stejným názvem. Vyberte prosím jiný název katalogu nebo jiné umístění katalogu."
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/ParentFolderMissing/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do tohoto umístění, protože tato složka neexistuje. Vyberte prosím jinou složku jako cílové umístění pro svůj katalog."
"$$$/UpgradeCatalogUI/BadDestination/PreviewCacheExists/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do tohoto umístění, protože existuje složka náhledů Lightroom, která používá stejný název katalogu. Vyberte prosím jiný název katalogu nebo jiné umístění katalogu."
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/ChooseAnother/Button=Vybrat jiné cílové umístění"
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Lightroom=Vybrané umístění je na jiném disku než původní katalog. Program Lightroom nepodporuje kopírování souborů náhledů na jiný disk v rámci aktualizace katalogu."
"$$$/UpgradeCatalogUI/CannotMovePreviewCache/Message=Pokud použijete toto umístění, budete muset po upgradu znovu vytvořit náhledy. Chcete pokračovat?"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/CurrCatalogLabel=Aktuální katalog:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeCatalogLabel=Aktualizovaný katalog:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/ChooseFolder/UpgradeDirLabel=Aktualizovaný soubor katalogu:"
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Exit=Konec"
"$$$/UpgradeCatalogUI/DefaultLibraryFileMissingDialog/Button/Quit=Konec"
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Hint=Uvolněte aspoň ^1 MB místa na disku a zkuste to znovu."
"$$$/UpgradeCatalogUI/Failed/NoSpaceAtDestination/Message=Lightroom nemůže provést aktualizaci do tohoto umístění na disku ^[^1^], protože tam není dostatek místa."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/FileExists=Katalog již existuje..."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NameTooLong=Název je příliš dlouhý."
"$$$/UpgradeCatalogUI/InputValidationError/NonEmptyNameNeeded=Zadejte prosím název."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Hint=Katalogy Lightroom nelze aktualizovat do umístění na síťových discích, výměnných médiích ani na discích, které jsou jen pro čtení."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NetworkDestination/NotAllowed/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do zvoleného umístění na síťovém disku ^[^1^]."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Hint=Buď uvolněte ^1 MB na tomto disku nebo vyberte jiné umístění s alespoň ^1 MB volného místa."
"$$$/UpgradeCatalogUI/NoSpaceAtDestination/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do tohoto umístění na disku ^[^1^], protože tam není dost volného místa."
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description=Poznámka: Aktualizovaný katalog nebude kompatibilní s předchozími verzemi Lightroom Classic."
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Description/HeightInLines=1"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/MoreInfoText=Více informací"
"$$$/UpgradeCatalogUI/OneWayUpgrade/Technote/URL=http://www.adobe.com/go/lr_catalog_upgrade_en"
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Hint=Náhledy se znovu vytvoří při používání katalogu."
"$$$/UpgradeCatalogUI/PreviewCopyingFailed/Message=Program Lightroom úspěšně aktualizoval formát souboru katalogu, ale nemohl zkopírovat soubory náhledů."
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Hint=Katalogy Lightroom nelze aktualizovat do umístění na síťových discích, výměnných médiích ani na discích, které jsou jen pro čtení."
"$$$/UpgradeCatalogUI/ReadOnlyDestination/NotAllowed/Message=Program Lightroom nemůže aktualizovat do vybraného umístění na disku ^[^1^], protože Lightroom nemůže do tohoto místa ukládat změny."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/CorruptionLikely/Message=Program Lightroom nemohl aktualizovat formát souboru katalogu, protože je tento soubor zřejmě poškozený."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/GenericFailure/Message=Program Lightroom zjistil problémy při pokusu o aktualizaci formátu souboru katalogu a nemůže použít tento katalog v této verzi programu Lightroom."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateFailed/IOError/Message=Při aktualizaci formátu souboru katalogu došlo v problémům při čtení nebo zápisu na disk. V tuto chvíli nelze aktualizovat katalog."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/ChooseAnother/Button=Vybrat jiný katalog"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description=Lightroom vytvoří v níže uvedeném umístění nový soubor katalogu. Náhledy budou také přesunuty na toto místo a převedeny pro použití s Lightroom Classic."
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Description/HeightInLines=6"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/Message/width=550"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpdateNeeded/UpgradeButton/Title=Aktualizovat"
"$$$/UpgradeCatalogUI/UpgradeNeeded/Title=Aktualizace katalogu Lightroom"
"$$$/UpgradeCatalogUI/WrongExtension/Message=Název soubor katalogu Lightroom musí mít na konci příponu ^[^1^]."
"$$$/UpgradeFromLR1/RenamedCollectionTemplate=[^1 fotografií]"
"$$$/UpgradePSECatalog/GenericFailureFileList/Label=Tyto soubory jsou buď nedostupné, nebo poškozené."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded=Záložní obrazy Photoshop Elements nebyly aktualizovány"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom úspěšně aktualizoval ^1 fotografií z katalogu Photoshop Elements, ale nemohl aktualizovat dalších ^2, protože byly přesunuty na nepřístupné záložní disky Photoshop Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/MultiplePhotosUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom úspěšně aktualizoval ^1 fotografií z katalogu Photoshop Elements, ale nemohl aktualizovat 1 fotografii, protože byla přesunuta na nepřístupný záložní disk Photoshop Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message=Chcete-li spravovat zálohované fotografie z Photoshop Elements pomocí Lightroom, naimportujte je do Lightroom z následujících záložních disků Photoshop Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/Remedy/Message/HeightInLines=3"
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/MultiplePhotosOffline/Message=Lightroom úspěšně aktualizoval jednu fotografii z katalogu Photoshop Elements, ale nemohl aktualizovat ^1 fotografií, protože byly přesunuty na nepřístupný záložní disk Photoshop Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/OfflineImagesNotUpgraded/SinglePhotoUpgraded/SinglePhotoOffline/Message=Lightroom úspěšně aktualizoval jednu fotografii z katalogu Photoshop Elements, ale druhou fotografii aktualizovat nemohl, protože byla přesunuta na nepřístupný záložní disk Photoshop Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Hint=Počkejte prosím, než se vytvoří katalog Lightroom."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Message=Vytváření nového katalogu Lightroom z dat katalogu Elements."
"$$$/UpgradePSECatalog/Progress/Title=Vytváření katalogu Lightroom"
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Message=Některé fotografie aplikace Photoshop Elements nebyly zahrnuty do katalogu Lightroom. Fotografie a důvody nezahrnutí jsou uvedeny níže."
"$$$/UpgradePSECatalog/SomeImagesNotUpgraded/Title=Některé fotografie z Photoshop Elements nejsou v Lightroomu"
"$$$/UpgradePSECatalog/UnsupportedFileList/Label=Lightroom tyto soubory nepodporuje."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/HeightInLines=2"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Explanation/Message/width=550"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportCurrent/Button=Import vybraného katalogu"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Button=Import upgradovaného katalogu"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Message=Lightroom Classic již vybraný katalog aktualizoval."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/ImportUpgraded/Prompt=Chcete místo toho importovat z upgradovaného katalogu?"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/OriginalCatalog/Title=Vybraný katalog:"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/Title=Byla nalezena upgradovaná verze katalogu"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UpgradedCatalog/Title=aktualizovaný katalog:"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseCurrent/Button=Znovu aktualizovat"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Button=Ano, použít novější aktualizovaný katalog"
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Message=Tento katalog byl již během aktualizace Lightroom Classic převeden na aktuální verzi."
"$$$/UpgradeRedundancyWarning/UseUpgraded/Prompt=Chcete místo toho použít aktualizovaný katalog?"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Button/Continue=Pokračovat"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/ChooseAnother/Button=Vybrat jiné cílové umístění"
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Lightroom=Pro uložení informací o vašich fotografií potřebuje Lightroom vytvořit katalog. Tento katalog se vytvoří zde:^1^2."
"$$$/UserPermissionUI/MeetYourCatalog/Message=Vytváří se nový katalog"
"$$$/VideoControllerTimeline/Tooltips/TrimThumb=Pro oříznutí táhněte"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/CaptureFrame=Fotografie z filmového políčka"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetPosterFrame=Nastavit rám plakátu"
"$$$/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/SetRepeats=Opakovat"
"$$$/VideoControllerWindow/GearIcon/ClickToExpand=Pro střih videa klikněte"
"$$$/WFOzContentTypes/image_dng=DNG-fotografie"
"$$$/WFOzContentTypes/image_heic=HEIC-fotografie"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpe=Fotografie JPE"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpeg=Fotografie JPEG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_jpg=Fotografie JPG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_png=Fotografie PNG"
"$$$/WFOzContentTypes/image_psd=Fotografie PSD"
"$$$/WFOzContentTypes/image_raw=Fotografie RAW"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tif=Fotografie-TIF"
"$$$/WFOzContentTypes/image_tiff=Fotografie-TIFF"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gp=Videa 3GP"
"$$$/WFOzContentTypes/video_3gpp=Videa 3GPP"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2t=Videa M2T"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m2ts=Videa M2TS"
"$$$/WFOzContentTypes/video_m4v=Videa M4V"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mov=Videa MOV"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mp4=Videa MP4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpe=Videa MPE"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpeg=Videa MPEG"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg=Videa MPG"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mpg4=Videa MPG4"
"$$$/WFOzContentTypes/video_mts=Videa MTS"
"$$$/WFOzContentTypes/video_qt=Videa QT"
"$$$/WFOzContentTypes/video_wmv=Videa WMV"
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncing/SyncPausing=Synchronizace bude přerušena."
"$$$/WFOzSyncPeer/AnotherCatalogSyncingWarning=Synchronizace jiného katalogu Lightroom Classic (^1) s Creative Cloud začala.^n^nOpakované výměny synchronizovaných desktopových katalogů mohou způsobit neočekávané výsledky. Proto je nedoporučujeme provádět."
"$$$/WPG/Button/Export=Exportovat..."
"$$$/WPG/Button/FindMoreGalleries=Najít více on-line galerií"
"$$$/WPG/Button/UploadWPG=Odeslat"
"$$$/WPG/Button/UploadWPG/More=Odeslat..."
"$$$/WPG/Creations/Book/Title=Kniha"
"$$$/WPG/Creations/Book/TitleUnsaved=Neuložená kniha"
"$$$/WPG/Creations/Print/Title=Tisk"
"$$$/WPG/Creations/Print/TitleUnsaved=Neuložený tisk"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/Title=Webová galerie"
"$$$/WPG/Creations/WebGallery/TitleUnsaved=Neuložená webová fotogalerie"
"$$$/WPG/Error/CannotDoTokenSubstitution=Nelze provést nahrazení tokenu."
"$$$/WPG/Error/CannotMakeHTML=Nelze vytvořit webovou galerii."
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoOutputPath=Cesta pro výstup nesmí být prázdná."
"$$$/WPG/ExportEnabledController/NoPresetChosen=Musíte vybrat nějaké přednastavení."
"$$$/WPG/FTP/ConnectionFailedMessage=nelze se připojit k FTP serveru"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExists=Zadané cílové umístění již na serveru existuje."
"$$$/WPG/FTP/Upload/DestinationOnServerAlreadyExistsDetail=Chcete pokračovat? Některé soubory na serveru mohou být vymazány."
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Message=FTP přenos nebyl úspěšný, protože určená výstupní složka již existuje a je to normální soubor. Odstraňte nebo přejmenujte prosím tento soubor nebo vyberte jinou výstupní složku"
"$$$/WPG/FTP/Upload/DirectoryIsAFile/Title=Soubor je složka"
"$$$/WPG/FTP/Upload/Failed=FTP přenos neproběhl úspěšně a byla přijata zpráva ^{^1^}."
"$$$/WPG/FTP/Upload/UnknownError=Neznámá chyba"
"$$$/WPG/FTP/Upload/UploadInProgress=Již probíhá odesílání dat."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessage=Vyskytla se ^1 varování."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/InfoMessageSingular=Vyskytlo se 1 varování."
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/MainMessage=Odesílání neproběhlo úspěšně"
"$$$/WPG/FTP/UploadWarnings/WindowTitle=Upozornění"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/RemoveTempFiles=Odstraňují se dočasné soubory"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/SendingFTP=Odesílání souborů přes FTP"
"$$$/WPG/FTPUpload/ProgressCaptions/TestingConnection=Probíhá kontrola nastavení FTP spojení"
"$$$/WPG/FlashGallery/Title=Fotogalerie Adobe Flash"
"$$$/WPG/FlashWarning=Webové předlohy využívající Flash již nejsou v Lightroom 7 podporovány. Zvolte si jinou předlohu."
"$$$/WPG/HTMLGallery/Title=Fotogalerie HTML"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut=Přepínání režimů vypnutého osvětlení"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/CycleLightsOut/Key=L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim=Přejít do režimu tlumeného osvětlení"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoLightsOutDim/Key=Cmd + Shift + L"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode=Aktivovat normální režim zobrazení"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Mode/GoNormalMode/Key=Cmd + Option + F"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ModeHeader=Režim"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear=Vymazat rychlou kolekci"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Clear/Key=Cmd+Shift+B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/QuickCollection/Show/Key=Command + B"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Title=Klávesové zkratky – Web"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule=Vyvolat předchozí modul"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/GoPreviousModule/Key=Command + Option + šipka nahoru"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels=Skrýt všechny panely"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HideAllPanels/Key=Shift + tabulátor"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels=Skrýt postranní panely"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/View/HidePanels/Key=Tab"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/ViewHeader=Klávesové zkratky – Zobrazení"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export=Export webové fotogalerie"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Export/Key=Cmd + J"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload=Znovu načíst webovou galerii"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/Web/Reload/Key=Cmd + R"
"$$$/WPG/Help/Shortcuts/WebHeader=Klávesové zkratky – Web"
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGHelp=&Nápověda modulu \"Web\"..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGShortcuts=&Klávesové zkratky modulu \"Web\"..."
"$$$/WPG/Menu/Help/WPGTips=Tipy modulu \"Web\"..."
"$$$/WPG/Menu/Panel/Engine/Title=&Styl rozvržení"
"$$$/WPG/Menu/Panel/ImageSettings/Title=I&nformace o obrazu"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettings/Title=Informace o &webu"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsAppearance/Title=&Vzhled"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsColorPalette/Title=&Paleta barev"
"$$$/WPG/Menu/Panel/customSettingsOutputSettings/Title=&Nastavení výstupu"
"$$$/WPG/Menu/Panel/uploadSettings/Title=&Nastavení pro odesílání"
"$$$/WPG/Menu/View=&Zobrazení"
"$$$/WPG/Menu/View/CropInDevelop/Key=r"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop=Přejít do Vyvolávání"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Crop=Oříznutí"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToDevelop/Key=d"
"$$$/WPG/Menu/View/GoToLibrary=Přejít do Knihovna:"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate=&Nová předloha"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplate/Key=Cmd+n"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder=Nová složka předloh"
"$$$/WPG/Menu/Web/NewTemplateFolder/Key=Cmd+Shift+n"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel=Použít rozšířená nastavení"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/AdvancedSettingsPanel/Key=Cmd+Shift+Option+/"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG=Exportovat webovou fotogalerii..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/ExportWPG/Key=Cmd+j"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/GalleryVersionInfoNamed=Co je ^[^1^]..."
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload=Načíst znovu"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/Reload/Key=Cmd+r"
"$$$/WPG/Menu/WebMenu/UseNormalSettingsPanel=Použít normální nastavení"
"$$$/WPG/Menus/Web=We&b"
"$$$/WPG/MustBeValidASCII/FTPPath/Default=fotografie"
"$$$/WPG/Output/FTPPreset=Server FTP:"
"$$$/WPG/Output/SaveAs=Umístit do podsložky:"
"$$$/WPG/Panel/ImageSettingsTitle=Informace o obrazu"
"$$$/WPG/Panel/LayoutStyle/Title=Styl rozvržení"
"$$$/WPG/Panel/OutputTitle=Nastavení pro odesílání"
"$$$/WPG/Panel/Style=Aplikovaný styl"
"$$$/WPG/Panel/TemplateBrowserTitle=Prohlížeč předloh"
"$$$/WPG/Panel/Tooltip/Layout=Styl rozvržení"
"$$$/WPG/Panel/UploadSettings/FullPath=Úplná cesta:"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Appearance/Title=Vzhled"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/ColorPalette/Title=Paleta barev"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/Labels/Title=Informace o webu"
"$$$/WPG/Panel/customSettings/OutputSettings/Title=Nastavení výstupu"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGPrompt=Uložit"
"$$$/WPG/Panels/SaveWPGTitle=Uložit webovou galerii"
"$$$/WPG/Pipeline/CommandOp/filecopy=Kopírovat soubor"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportIP=Export identifikační tabulky"
"$$$/WPG/Pipeline/ExportJPEGRenditions=Export obrazu ^1"
"$$$/WPG/Pipeline/Finishing=Dokončení exportu"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadManager/Rebuild=Vytváření galerie"
"$$$/WPG/Pipeline/ReloadWPG=Načítá se aktualizovaná stránka"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Short=Galerie byla zkrácena"
"$$$/WPG/Pipeline/Warnings/TooManyImages/Tooltip=Pro tuto galerii je povoleno maximálně ^1 obrazů."
"$$$/WPG/Preview/Browser/Default=Výchozí prohlížeč"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Firefox=Firefox"
"$$$/WPG/Preview/Browser/IE=Internet Explorer"
"$$$/WPG/Preview/Browser/Safari=Safari"
"$$$/WPG/PreviewInBrowser/AlreadyInProgress=Již se vytváří náhled pro prohlížeč. Počkejte prosím dokud se předchozí náhled nedokončí, nebo ukončete úlohu a zkuste to znovu."
"$$$/WPG/RightPanels/Generating=Načítá se..."
"$$$/WPG/RightPanels/ImageInfo/LabelsLabel=Označení"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/ImagePath=Chybí původní soubor obrazu: ^[^1^]"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/InfoMessage=Soubory JPEG byly vytvořeny z nejpodrobnějších informací, které byly k dispozici ve vyrovnávací paměti."
"$$$/WPG/Save/MissingImages/MainMessage=Export neproběhl úspěšně"
"$$$/WPG/Save/MissingImages/WindowTitle=Chybějící obrazy"
"$$$/WPG/Styles/BuildIn/Title=Zabudované"
"$$$/WPG/TagsetsForTokenFields/FormattedTokens/Title=Formátovaný"
"$$$/WPG/Title=Web"
"$$$/WPG/Walkthrough/Export=Exportovat"
"$$$/WPG/Walkthrough/ExportMsg=Pokud chcete veškeré HTML a obrázky ještě před nahráním na Web exportovat lokálně, zvolte „Exportovat“."
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyle=Styl rozvržení"
"$$$/WPG/Walkthrough/LayoutStyleMsg=Vyberte, jaký druh galerie chcete vytvořit - od jednoduchých rozvržení do mřížky, až po sofistikované interaktivní galerie."
"$$$/WPG/Walkthrough/Publish=Publikovat"
"$$$/WPG/Walkthrough/PublishMsg=Pro publikování na váš web server na jedno kliknutí zadejte Informaci o vašem serveru  do panelu „Nastavení odesílání“ a vyberte „Nahrát“."
"$$$/WPG/Walkthrough/Template=Předlohy"
"$$$/WPG/Walkthrough/TemplateMsg=Předlohy umožňují vybrat z řady již poskytnutých návrhů či rozvržení, nebo na základě aktuálních nastavení vytvořit novou předlohu."
"$$$/WPGBatchProcessing/ProgressScope/DefaultMessage=Vytváří se webová galerie"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/ConfirmButton=Pokračovat"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Message=Cíl ^[^1^] již existuje. Tato složka a celý její obsah se může přepsat. Opravdu chcete pokračovat a uložit webovou galerii do tohoto umístění?"
"$$$/WPGDialogs/ConfirmWriteDestination/WinOnlyConfirm/Title=Potvrzení přepsání"
"$$$/WPGModule/Commands/Export/Dialog/PreparingToExport=Připravuje se export..."
"$$$/WPGPanelUI/Watermarking=Vodoznak:"
"$$$/WPGPanelUI/metadataModeControl/defaultTitle=Metadata"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupDescription=Popis"
"$$$/WPGTemplates/defaults/group/groupTitle=Nadpis"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/copyright=Copyright"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/metadata=Metadata"
"$$$/WPGTemplates/defaults/perImage/photographer=Fotograf"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/connectionErrorOccurred=Chyba při odesílání souboru: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/errorOccurred=Chyba při odesílání souboru: ^1"
"$$$/WPGWorkerThreadTasks/FTPUpload/localFileMissing=Chybí soubor ^1."
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomBoxesGalleryTemplates=Předlohy čtvercové galerie"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomOriginalGalleryTemplates=Předlohy Klasická galerie"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomStandardGalleryTemplates=Předlohy Rastrová galerie"
"$$$/WebTemplateBrowser/LightroomTrackGalleryTemplates=Předlohy Galerie-Cesta"
"$$$/WhatsNewDialog/BugFixAndCameraAndLensSupportStr=Tato aktualizace obsahuje opravy chyb a zavádí podporu pro nové fotoaparáty a objektivy."
"$$$/WhatsNewDialog/BugFixAndCameraSupportStr=Tato aktualizace obsahuje opravy chyb a přináší podporu pro nové fotoaparáty."
"$$$/WhatsNewDialog/BulletDot2=^U+2022"
"$$$/WhatsNewDialog/CameraSupportStr=Tato aktualizace zahrnuje podporu pro nové fotoaparáty."
"$$$/WhatsNewDialog/Denoise=Představujeme odstranění šumu založené na umělé inteligenci"
"$$$/WhatsNewDialog/DenoiseDesc=Automaticky upravte snímky se šumem pořízené při vysokém nastavení ISO bez ztráty ostrosti a detailů."
"$$$/WhatsNewDialog/GreatNewFeaturesStr=Jistě jste nadšeni stejně jako my z nových funkcí a vylepšení."
"$$$/WhatsNewDialog/HDR=Podpora výstupního obrazu s vysokým dynamickým rozsahem a jeho editace"
"$$$/WhatsNewDialog/HDRDesc=Upravujte, prohlížejte a ukládejte fotografie s vysokým dynamickým rozsahem (HDR). Využijte větší hloubky a realismu s jasnějšími světly, hlubšími stíny, vylepšeným oddělením tónů a živějšími barvami."
"$$$/WhatsNewDialog/ImportFiltering=Podpora pro import filtrů"
"$$$/WhatsNewDialog/ImportFilteringDesc=Rychle importujte klíčové obrázky filtrováním na základě uzamčeného stavu, hodnocení a barevných štítků."
"$$$/WhatsNewDialog/LearnMore=Více informací"
"$$$/WhatsNewDialog/LensBlur=Interaktivní rozostření objektivu (předběžný přístup)"
"$$$/WhatsNewDialog/LensBlurDesc=Pomocí umělé inteligence dokáže Lightroom Classic určit hloubku libovolného obrazu, což vám umožní interaktivně přidávat části obrazu optické rozostření. Můžete také upravit hloubku ostrosti, ohniskovou vzdálenost a efekt bokeh."
"$$$/WhatsNewDialog/OKGotIt=OK, rozumím."
"$$$/WhatsNewDialog/PerfImprovements=Zlepšení výkonu"
"$$$/WhatsNewDialog/PerfImprovements1=Vylepšený výkon při zápisu a čtení metadat v souborech XMP, zejména během dávkových úloh."
"$$$/WhatsNewDialog/PerfImprovements2=Vylepšený výkon při převodu obrázku do souboru DNG."
"$$$/WhatsNewDialog/PerfImprovements3=Vylepšená stabilita a výkon operací přesunu složek."
"$$$/WhatsNewDialog/PerfImprovements4=Rychlejší načítání obrázků v režimu Vyvolvávání Lupa."
"$$$/WhatsNewDialog/PointColor=Barevný bod (globální a místní)"
"$$$/WhatsNewDialog/PointColorDesc=Upravte jednotlivé barvy s profesionální přesností mimo jiné díky možnosti ovládat vstupní barvy (tedy barvy ovlivněné změnou) a výstupní barvy ve třech rozměrech (odstín, sytost, jas). Funguje nezávisle na HSL panelu a lze jej použít i s maskováním."
"$$$/WhatsNewDialog/PresetSearch=Vyhledejte předvolby"
"$$$/WhatsNewDialog/PresetSearchDesc=Rychle procházejte dlouhými seznamy předvolených stanic hledáním jejich názvů a skupin."
"$$$/WhatsNewDialog/PreviewHistorySteps=Náhled kroků historie a snímků v zobrazení lupy"
"$$$/WhatsNewDialog/PreviewHistoryStepsDesc=Umístěním ukazatele myši na krok historie a snímek zobrazíte odpovídající náhled v zobrazení Lupa volání."
"$$$/WhatsNewDialog/TetherCapture=Podpora řízeného snímání pro fotoaparáty Sony"
"$$$/WhatsNewDialog/TetherCaptureDesc=Bezproblémové řízené kabelové připojení k fotoaparátům Sony přímo z Lightroom Classic."
"$$$/WhatsNewDialog/WelcomeToLightroomStr=Vítejte u Lightroom Classic"
"$$$/Win/AgUI/Menu/Panels/PanelBehavior/AutoShowHide=Automaticky zobrazit a skrýt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Alt=Alt"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Backspace=Backspace"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Ctrl=Ctrl"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Down=Dolů"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Enter=Enter"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Left=Doleva"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Right=Doprava"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Shift=Shift"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Space=Mezerník"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Tab=Tab"
"$$$/Win/MenuDisplay/KeyboardShortcutElement/Up=Nahoru"
"$$$/ZString/Subscope/Example=Toto je příklad"
"$$$/ZStringPath/StringKey=Toto je anglická textová hodnota"
"$$$/bullet=^B"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCodec=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Potřebný kodek chybí nebo je nedostupný."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadCompression=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Nepodporovaná komprese v souboru."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFile=Nepodporovaný formát nebo poškozený soubor."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadFileHeader=Soubor videa se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Nelze jej přečíst z důvodu chyby v hlaviččce."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterBadRate=Nepodporovaný bitrate audia"
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDRMControlled=Soubor videa nelze otevřít, neboť je chráněný správou práv."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterDecompressionError=Soubor videa se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Při dekompresi audia nebo videa nastala chyba."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileHasNoImportableStreams=Soubor videa se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Neobsahuje audio nebo video."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileOpenFailed=Soubor videa se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Nebylo možno jej z disku otevřít."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileReadFailed=Soubor videa se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Čtení souboru po otevření selhalo."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterFileShareViolation=Soubor videa je používán. Ukončete jiné programy, jež by ho mohly používat a zkuste znovu."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMemory=Soubor  se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Při importu byly hlášeny paměťové chyby."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterMissingComponent=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Chybí komponenta potřebná k používání souboru."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterNoContent=Soubor  se zdá porušený nebo nerozpoznatelný. Zdá se, že neobsahuje data médií."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooLarge=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Rozměry videa (šířka nebo výška) jsou příliš velké."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterTooManyAudioChannels=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Soubor obsahuje příliš mnoho zvukových kanálů."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedAudioFormat=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Soubor obsahuje nepodporovaný formát audia."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedCompression=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Nepodporovaná komprese v souboru."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/ImporterUnsupportedVideoBitDepth=Lightroom nemůže přečíst soubor videa. Bitová hloubka videa není podporována."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/Unknown=Při čtení souboru videa došlo k neznámé chybě."
"$$$/dynamiclink/FileServer/SourceOpenError/serverOffline=Při čtení souboru videa došlo k neznámé chybě. Připojení k serveru Dynamic Link selhalo."
"$$$/help/FeedbackDialog/AdditionalFeedback=Další zpětnou vazbu naleznete na webu"
"$$$/help/FeedbackDialog/AnythingKnowText=Je něco, co chcete, abychom věděli?"
"$$$/help/FeedbackDialog/Cancel=Zrušit"
"$$$/help/FeedbackDialog/FeatureHeader=Poskytnout zpětnou vazbu pro ^1"
"$$$/help/FeedbackDialog/Note=Poznámka: Nemůžeme přímo reagovat na zpětnou vazbu, která je odeslána anonymně."
"$$$/help/FeedbackDialog/OptionalText=Zadejte zde (volitelné)"
"$$$/help/FeedbackDialog/Submit=Odeslat"
"$$$/help/FeedbackDialog/SurveyFeedback=Adobe Support-Community."
"$$$/help/FeedbackDialog/feedback/bezel=Děkujeme za zpětnou vazbu."
"$$$/help/FeedbackDialog/header=Poskytnout zěptnou vazbu"
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Mac=22"
"$$$/identityPlate/ModulePicker/Default/Size/Win=18"
"$$$/initBigDataAccessorFolder/FailToCreate=Ukončení aplikace z důvodu selhání vytvoření katalogu ^1 v umístění ^2. Zkontrolujte oprávnění přístupu ke složce."
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgActivityCenter/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Mac=Monaco"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFont/Win=Courier New"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Mac=10"
"$$$/locale_metric/AgColorPlopup/WebColorStringFixedWidthFontSize/Win=11"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthMac=100"
"$$$/locale_metric/AgImport/minThumbnailWidthWin=100"
"$$$/locale_metric/AgImportFromCatalogDialog/minThumbnailGridWidth=400"
"$$$/locale_metric/AgManyErrorsDialog/listWidth=700"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/contentWidth=520"
"$$$/locale_metric/AgMetadataPresets/labelWidth=160"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontName=Adobe Clean"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomPopup/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontName=Adobe Clean"
"$$$/locale_metric/AgNavigator/ZoomRadios/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Mac=200"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/PresetColumnWidth/Win=235"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/height=400"
"$$$/locale_metric/AgPluginManager/well_holder/width=600"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/PrimaryFontSize=11"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/SecondaryFontSize=10"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Mac=13"
"$$$/locale_metric/AgProgressView/expanded/fontSize/Win=14"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Info/Height=3"
"$$$/locale_metric/AgPublishCommands/ConfirmDeleteConnection/Message/Height=2"
"$$$/locale_metric/AgWPG/Toolbar/WarningAndMessageArea/Width=150"
"$$$/locale_metric/GrainInfo/Width=25"
"$$$/locale_metric/ISO_639_1/LanguageCode=cs"
"$$$/locale_metric/ImportView/MinimumPresetAreaWidth=240"
"$$$/locale_metric/LensBlur/Feedback/Width/Title=21"
"$$$/locale_metric/LensBlur/Walkthrough/LinesHeight/Default=2"
"$$$/locale_metric/LensBlur/Walkthrough/LinesHeight/First=3"
"$$$/locale_metric/LensBlur/Walkthrough/MessageWidth=350"
"$$$/locale_metric/Mac/Detail/DenoiseOkTextHeightInLines=2"
"$$$/locale_metric/Mac/Detail/DenoiseWarningTextHeightInLines=2"
"$$$/locale_metric/Mac/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/CameraPopup=16"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Mac/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=16"
"$$$/locale_metric/Mac/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Import/Toolbar/Spacing=15"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportHeader/Behavior/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Mac/LibraryMetadataPanel/labelFont/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/LibraryMetadataPanel/tableFont/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LabelBodyText/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/defaultWidth=305"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Mac/Panel/minWidth=305"
"$$$/locale_metric/Mac/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines=1"
"$$$/locale_metric/Mac/ProfileMissing/WarningTextHeightInLines2=1"
"$$$/locale_metric/Mac/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Mac/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/locale_metric/ModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowHeight=450"
"$$$/locale_metric/MultiMonitor/WindowWidth=1550"
"$$$/locale_metric/Panel/HeaderAccessoryPopupWidth=95"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/AltTitle=21"
"$$$/locale_metric/RMTip/Width/Title=21"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/ContentWidth=700"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/criteriaPopupMaxWidthInPixels=210"
"$$$/locale_metric/SmartCollection/operationPopupWidthInChars=16"
"$$$/locale_metric/SpotTip/Width/Title=21"
"$$$/locale_metric/Win/Detail/DenoiseOkTextHeightInLines=2"
"$$$/locale_metric/Win/Detail/DenoiseWarningTextHeightInLines=2"
"$$$/locale_metric/Win/Filmstrip/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/CameraPopup=16"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutLabel=11"
"$$$/locale_metric/Win/FontSize/Tether/ReadoutValueCondensed=16"
"$$$/locale_metric/Win/HistogramMetadata/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Button/Height=29"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/SliderSpacing=12"
"$$$/locale_metric/Win/Import/Toolbar/Spacing=15"
"$$$/locale_metric/Win/ImportHeader/Behavior/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/largeText/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/normalText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ImportPanel/smallText/FontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/LensCorrection/uprightWarningTextHeightInLines=4"
"$$$/locale_metric/Win/LibraryMetadataPanel/labelFont/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/LibraryMetadataPanel/tableFont/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/ModuleContent/minWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/LargeFontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/NanoFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/BodyText/SmallFontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Italic/FontName=MyriadWebPro-Italic"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Content/Large/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/ContentHeader/FontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/DefaultFontName=MyriadWebPro"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Medium/FontSize=16"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/OnOffSwitchFontSize=9"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/Header/Small/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/KeywordCheckbox/FontSize=11"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LabelBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/LargeTextButton/FontSize=17"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/MediumLargeTextButton/FontSize=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/FontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/LargeFontSize=14"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/NanoFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallBodyText/SmallFontSize=10"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallHeaderThinText/SmallFontSize=12"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/SmallPanelDelta=15"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/defaultWidth=335"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/maxWidth=400"
"$$$/locale_metric/Win/Panel/minWidth=335"
"$$$/locale_metric/Win/Print/Package/ComboButtons/TextVerticalOffset=3"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness=1"
"$$$/locale_metric/Win/ProfileMissing/WarningTextHeightInLiness2=1"
"$$$/locale_metric/Win/VideoControllerWindow/FrameActionMenu/FontSize=13"
"$$$/locale_metric/Win/stripParenthesizedFinalLettersFromMenuItems=NO"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/LongMessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/CommentsWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/locale_metricModulePicker/SyncWalkthrough/MessageWidth=170"
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_account=Spravovat můj účet…"
"$$$/ngl/mainmenu/help/manage_trial=Spravovat předplatné zkušební verze…"
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_in=Přihlásit..."
"$$$/ngl/mainmenu/help/sign_out=Odhlásit... (^0)"
"$$$/specifier=english text"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetCrop=Resetovat oříznutí"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetDepthRefinement=Resetovat korekci hloubky"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetMaskGroups=Odstranit všechny masky"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetRedeye=Resetovat červené oči"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetSpotRemoval=Resetovat retušování"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetTransform=Obnovit transformace"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/ResetUprightGuides=Resetovat vodítka pro korekci perspektivy"
"$$$AgLibraryCameraRawSettings/SetToDefaultCrop=Nastavit původní oříznutí"
"$$$AgPreferences/AgModule/China/Book=Kniha"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/BadFormat=Hudební soubor má špatný formát."
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileAlreadyInList=Soubor již byl v seznamu"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/FileNotExist=Soubor neexistuje"
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/ListIsFull=Seznam hudby je plný."
"$$$Slideshow/Playback/AddMusicErr/tooManyMusics=Hudební soubor nelze přidat. Seznam hudby překročil horní hranici."
"$$$Slideshow/Playback/ShowManyErrors/mesg1=Některé hudební soubory nelze do Lightroom přidat"
"$$$Slideshow/Playback/Tooltip/MusicMissing=Chybí „^1“"